ABOUT THE SPEAKER
David Keith - Environmental scientist
David Keith studies our climate, and the many ideas we've come up with to fix it. A wildly original thinker, he challenges us to look at climate solutions that may seem daring, sometimes even shocking.

Why you should listen

Environmental scientist David Keith works at the intersection of climate science, way-new energy, and public power. His research has taken him into some far-out realms of geoengineering -- dramatic, cheap, sometimes shocking solutions to a warming atmosphere, such as blowing a Mt. Pinatubo-size cloud of sulfur into the sky to bring the global temperature down.

His other areas of study include the capture and storage of CO2 , the economics and climatic impacts of large-scale wind power , and the use of hydrogen as a transportation fuel. Another interest: How we make decisions when we don't have reliable scholarly data.

He teaches at the University of Calgary, and was named Environmental Scientist of the Year by Canadian Geographic in 2006.

 

More profile about the speaker
David Keith | Speaker | TED.com
TEDSalon 2007 Hot Science

David Keith: A critical look at geoengineering against climate change

大衛基斯對於氣候變遷的驚人構想

Filmed:
1,350,891 views

環境科學家大衛基斯,針對氣候變遷提出一個令人震驚、卻又低價有效的方案:如果說我們可以在大氣層注入大量灰塵雲,使太陽光線與熱能折射的話呢?
- Environmental scientist
David Keith studies our climate, and the many ideas we've come up with to fix it. A wildly original thinker, he challenges us to look at climate solutions that may seem daring, sometimes even shocking. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
You've all seen看到 lots of articles用品 on climate氣候 change更改,
0
0
3000
各位已看過不少關於氣候變遷的文章,
00:28
and here's這裡的 yet然而 another另一個 New York紐約 Times article文章,
1
3000
2000
而這邊是另一篇紐約時報的相關報導。
00:30
just like every一切 other darn one you've seen看到.
2
5000
2000
與其他各位看過的文章一樣,
00:32
It says all the same相同 stuff東東 as all the other ones那些 you've seen看到.
3
7000
2000
這篇文章講的是千篇一律的東西,
00:34
It even has the same相同 amount of headline標題 as all the other ones那些 you've seen看到.
4
9000
3000
甚至連篇幅也與其他文章大同小異。
00:37
What's unusual異常 about this one, maybe, is that it's from 1953.
5
12000
4000
不過可能較不尋常的地方是,這篇文章寫於1953年。
00:41
And the reason原因 I'm saying this
6
16000
2000
我會這麼說,
00:43
is that you may可能 have the idea理念 this problem問題 is relatively相對 recent最近.
7
18000
2000
是因為各位可能以為,氣候變遷是最近的問題。
00:45
That people have just sort分類 of figured想通 out about it, and now
8
20000
3000
各位會認為人類才剛體認到這個問題,
00:48
with Kyoto京都 and the GovernatorGovernator and people beginning開始 to actually其實 do something,
9
23000
3000
而現在,如京都協定書及州長阿諾致力減少溫室氣體排放等等的努力,
00:51
we may可能 be on the road to a solution.
10
26000
3000
我們其實已經開始著手解決這項問題。
00:54
The fact事實 is -- uh-uh嗯,嗯.
11
29000
3000
不過事實是,我們還差的遠呢。
00:57
We've我們已經 known已知 about this problem問題 for 50 years年份, depending根據 on how you count計數 it.
12
32000
5000
早在50年前人們便已發現氣候變遷的問題。
01:02
We have talked about it endlessly不休 over the last decade or so.
13
37000
2000
過去十年來也不斷針對這個問題進行討論,
01:04
And we've我們已經 accomplished完成 close to zip壓縮.
14
39000
3000
但對於解決問題實際上並無任何建樹。
01:07
This is the growth發展 rate of COCO2 in the atmosphere大氣層.
15
42000
3000
這張圖是大氣層中二氧化碳的增長率。
01:10
You've seen看到 this in various各個 forms形式,
16
45000
2000
各位已看過許多類似的圖表,
01:12
but maybe you haven't沒有 seen看到 this one.
17
47000
2000
但或許還沒看過這張。
01:14
What this shows節目 is that the rate of growth發展 of our emissions排放 is accelerating加速.
18
49000
3000
這張圖告訴我們,溫室氣體排放成長正不斷加速,
01:17
And that it's accelerating加速 even faster更快
19
52000
2000
而其速度之快,
01:19
than what we thought was the worst最差 case案件 just a few少數 years年份 back.
20
54000
4000
甚至超過我們幾年前所預測的最壞情況。
01:23
So that red line there was something that a lot of skeptics懷疑論者 said
21
58000
3000
這條紅線有許多人提出質疑,
01:26
the environmentalists環保主義者 only put in the projections預測
22
61000
2000
說是環保份子故意放在圖表中
01:28
to make the projections預測 look as bad as possible可能,
23
63000
3000
好讓人們覺淂情況已經很糟。
01:31
that emissions排放 would never grow增長 as fast快速 as that red line.
24
66000
3000
他們說溫室氣體排放的成長速度永遠不可能達到紅線的標準。
01:34
But in fact事實, they're growing生長 faster更快.
25
69000
2000
但實際上,現在的成長速度已不止於此。
01:36
Here's這裡的 some data數據 from actually其實 just 10 days ago,
26
71000
3000
這裡是大約十天前所測得的實際數據,
01:39
which哪一個 shows節目 this year's年份 minimum最低限度 of the Arctic北極 Sea ice, and it's the lowest最低 by far.
27
74000
5000
我們可以看到,今年北極海冰的最小面積為歷年來的新低點,
01:44
And the rate at which哪一個 the Arctic北極 Sea ice is going away is a lot quicker更快 than models楷模.
28
79000
5000
而北極海冰消融的速度還要比模型中顯示的更快。
01:49
So despite儘管 all sorts排序 of experts專家 like me flying飛行 around the planet行星 and
29
84000
3000
所以,儘管像我這樣的各領域專家不斷搭機在世界各處奔波,
01:52
burning燃燒 jet噴射 fuel汽油, and politicians政治家 signing簽約 treaties條約 --
30
87000
3000
同時各國也陸續簽訂各項協議,
01:55
in fact事實, you could argue爭論 the net effect影響 of all this has been negative,
31
90000
3000
但實際上,你可能覺得這些努力對環保只有負面效益,
01:58
because it's just consumed消費 a lot of jet噴射 fuel汽油. (Laughter笑聲)
32
93000
3000
因為我們只是大量浪費飛機燃油而已。
02:01
No, no! In terms條款 of what we really need to do to put the brakes剎車 on
33
96000
5000
不,不是這樣的! 如果說我們的目的是減緩這個根深蒂固的系統,
02:06
this very high inertial慣性的 thing -- our big economy經濟 -- we've我們已經 really hardly幾乎不 started開始.
34
101000
4000
也就是我們這個龐大的經濟體,我們根本還沒起步。
02:10
Really, we're doing this, basically基本上. Really, not very much.
35
105000
7000
我們現在在做的其實就是像這樣,非常非常地有限。
02:17
I don't want to depress壓抑 you too much.
36
112000
2000
我不想讓你們太失望,
02:19
The problem問題 is absolutely絕對 soluble易溶, and even soluble易溶 in a way that's reasonably合理 cheap低廉.
37
114000
5000
氣候變遷的問題絕對有解決之道,甚至相對來說還算低價,
02:24
Cheap低廉 meaning含義 sort分類 of the cost成本 of the military軍事, not the cost成本 of medical care關心.
38
119000
5000
好比只需要提撥點軍事預算,而不用動到醫療相關的支出;
02:29
Cheap低廉 meaning含義 a few少數 percent百分 of GDPGDP.
39
124000
4000
好比只需要GDP的幾個百分點而已。
02:33
No, this is really important重要 to have this sense of scale規模.
40
128000
2000
不,說真的,這樣的比例概念是十分重要的。
02:35
So the problem問題 is soluble易溶, and the way we should go about solving it is, say,
41
130000
4000
所以這個問題是可解決的,而現在主要的方式
02:39
dealing交易 with electricity電力 production生產,
42
134000
2000
便是處理發電問題
02:41
which哪一個 causes原因 something like 43-or-so-或者 percent百分 and rising升起 of COCO2 emissions排放.
43
136000
4000
其約佔43%以上的二氧化碳排放,並持續增加中。
02:45
And we could do that by perfectly完美 sensible明智 things like conservation保護,
44
140000
3000
要做的事情其實觸手可及,如節約用電,
02:48
and wind power功率, nuclear power功率 and coal煤炭 to COCO2 capture捕獲,
45
143000
4000
以及開發風力、核能、煤炭發電、甚至碳封存技術等。
02:52
which哪一個 are all things that are ready準備 for giant巨人 scale規模 deployment部署, and work.
46
147000
5000
這些都是可大規模佈局及著手的選擇。
02:57
All we lack缺乏 is the action行動 to actually其實 spend the money to put those into place地點.
47
152000
5000
我們所缺乏的其實是花費經費並將上述辦法付諸實行的行動,
03:02
Instead代替, we spend our time talking.
48
157000
2000
而不是說說空話而已。
03:04
But nevertheless雖然, that's not what I'm going to talk to you about tonight今晚.
49
159000
3000
不過,這並不是今晚我所要討論的主題。
03:07
What I'm going to talk to you about tonight今晚 is stuff東東 we might威力 do if we did nothing.
50
162000
4000
今晚我想告訴各位的是,我們除了袖手旁觀之外,還有什麼其他的選擇。
03:11
And it's this stuff東東 in the middle中間 here, which哪一個 is what you do
51
166000
4000
圖中中間這部份便是我們所要做的
03:15
if you don't stop the emissions排放 quickly很快 enough足夠.
52
170000
3000
除了減少溫室氣體排放以外的替代方案。
03:18
And you need to deal合同 -- somehow不知何故 break打破 the link鏈接 between之間 human人的 actions行動
53
173000
3000
我們必須試著切斷人類造成氣候變遷的行為
03:21
that change更改 climate氣候, and the climate氣候 change更改 itself本身. And that's particularly尤其 important重要
54
176000
4000
以及氣候變遷本身之間的連結性。這是相當重要的,
03:25
because, of course課程, while we can adapt適應 to climate氣候 change更改 --
55
180000
3000
因為,我們當然可以適應氣候變遷
03:28
and it's important重要 to be honest誠實 here, there will be some benefits好處 to climate氣候 change更改.
56
183000
3000
而且老實說,氣候變遷也將會帶來一些益處。
03:31
Oh, yes, I think it's bad. I've spent花費 my whole整個 life working加工 to stop it.
57
186000
3000
喔,是的。我知道它會造成的災害。阻止氣候變遷是我ㄧ生的志業,
03:34
But one of the reasons原因 it's politically政治上 hard is there are winners獲獎者 and losers失敗者 -- not all losers失敗者.
58
189000
4000
但其中是有政治上的難處的,因為結果難免有輸有贏-而非全是輸家。
03:38
But, of course課程, the natural自然 world世界, polar極性 bears.
59
193000
3000
不過當然,自然中像是北極熊啊,
03:41
I spent花費 time skiing滑雪 across橫過 the sea ice for weeks at a time in the high Arctic北極.
60
196000
3000
-我曾深入北極,花了幾週時間滑雪橫跨北極海冰了解這些極地生物-
03:44
They will completely全然 lose失去.
61
199000
2000
這些生物將會一敗塗地,
03:46
And there's no adaption適應.
62
201000
2000
他們絲毫沒有適應的機會。
03:48
So this problem問題 is absolutely絕對 soluble易溶.
63
203000
1000
回過頭來說吧,氣候變遷的問題是絕對可解決的。
03:49
This geo-engineering地質工程 idea理念, in it's simplest簡單 form形成, is basically基本上 the following以下.
64
204000
3000
這個地球工程的概念,簡單來說是這樣的:
03:52
You could put signed particles粒子, say sulfuric acid particles粒子 -- sulfates硫酸鹽 --
65
207000
5000
我們將利用粒子,例如硫酸粒子-硫酸鹽-
03:57
into the upper atmosphere大氣層, the stratosphere平流層,
66
212000
2000
置入大氣層上部的平流層,
03:59
where they'd他們會 reflect反映 away sunlight陽光 and cool the planet行星.
67
214000
2000
利用這些粒子折射太陽光並達到冷卻地球的作用。
04:01
And I know for certain某些 that that will work.
68
216000
3000
我確信這是可行的方法。
04:04
Not that there aren't side effects效果, but I know for certain某些 it will work.
69
219000
3000
雖然會有些副作用,但是這絕對可行。
04:07
And the reason原因 is, it's been doneDONE.
70
222000
2000
因為其實已有前例了。
04:09
And it was doneDONE not by us, not by me, but by nature性質.
71
224000
3000
但並不是人類的作為,而是大自然的造化。
04:12
Here's這裡的 Mount安裝 Pinatubo皮納圖博火山 in the early '90s. That put a whole整個 bunch of sulfur
72
227000
3000
這是菲律賓品納土玻火山在90年代的爆發情況,當時大量的硫磺氣
04:15
in the stratosphere平流層 with a sort分類 of atomic原子 bomb-like類似炸彈 cloud.
73
230000
4000
隨著蕈狀雲衝入平流層,
04:19
The result結果 of that was pretty漂亮 dramatic戲劇性.
74
234000
3000
造成相當戲劇化的結果。
04:22
After that, and some previous以前 volcanoes火山 we have, you see
75
237000
3000
與過去其它火山爆發相似,品納土玻火山爆發後,
04:25
a quite相當 dramatic戲劇性 cooling冷卻 of the atmosphere大氣層.
76
240000
2000
各位可以看到大氣圈的溫度急遽下降。
04:27
So this lower降低 bar酒吧 is the upper atmosphere大氣層, the stratosphere平流層,
77
242000
3000
下面的圖表是大氣層上部的狀況,也就是平流層,
04:30
and it heats預賽 up after these volcanoes火山.
78
245000
2000
火山爆發後的溫度上升。
04:32
But you'll你會 notice注意 that in the upper bar酒吧, which哪一個 is the lower降低 atmosphere大氣層
79
247000
2000
但各位會注意到在上面的圖表,也就是大氣層下部
04:34
and the surface表面, it cools冷卻 down because we shielded屏蔽 the atmosphere大氣層 a little bit.
80
249000
4000
及地表上的溫度因為大氣層受遮蔽的關係而下降。
04:38
There's no big mystery神秘 about it.
81
253000
2000
原理說穿了其實很簡單,
04:40
There's lots of mystery神秘 in the details細節, and there's some bad side effects效果,
82
255000
3000
當然有很多細節部份需要研究,同時也有些副作用,
04:43
like it partially部分 destroys破陣 the ozone臭氧 layer -- and I'll get to that in a minute分鐘.
83
258000
3000
像是對部分臭氧層造成破壞等等-這我等下還會提到。
04:46
But it clearly明確地 cools冷卻 down.
84
261000
2000
但其效果是無庸置疑的,
04:48
And one other thing: it's fast快速.
85
263000
3000
而且見效極快。
04:51
It's really important重要 to say. So much of the other things that we ought應該 to do,
86
266000
3000
這是極為重要的。其它方案,
04:54
like slowing減緩 emissions排放, are intrinsically本質 slow, because it takes time
87
269000
5000
如減緩溫室氣體排放等,本質上即較為緩慢,
04:59
to build建立 all the hardware硬件 we need to reduce減少 emissions排放.
88
274000
3000
因必須先建構相關必須的硬體。
05:02
And not only that, when you cut emissions排放, you don't cut concentrations濃度,
89
277000
3000
還有另外一個重點是,減緩排放並無法直接降低既有的溫室氣體濃度。
05:05
because concentrations濃度, the amount of COCO2 in the air空氣,
90
280000
2000
溫室氣體濃度,也就是空氣中二氧化碳的數量,
05:07
is the sum of emissions排放 over time.
91
282000
2000
是長久以來累積的結果,
05:09
So you can't step on the brakes剎車 very quickly很快.
92
284000
2000
因此很難在短時間有顯著的改善。
05:11
But if you do this, it's quick.
93
286000
2000
但如果利用地球工程,很快便能有立竿見影之效。
05:13
And there are times you might威力 like to do something quick.
94
288000
3000
這對於現階段來說是十分有幫助的。
05:16
Another另一個 thing you might威力 wonder奇蹟 about is, does it work?
95
291000
3000
各位或許對於這項工程還存有一些懷疑,
05:19
Can you shade陰涼處 some sunlight陽光 and effectively有效 compensate補償 for the added添加 COCO2,
96
294000
4000
像是我們真的有辦法遮蔽陽光,有效彌補大氣中過多的二氧化碳,
05:23
and produce生產 a climate氣候 sort分類 of back to what it was originally本來?
97
298000
3000
並且使氣候回復成過往的樣子嗎?
05:26
And the answer回答 seems似乎 to be yes.
98
301000
2000
答案似乎是肯定的。
05:28
So here are the graphs you've seen看到 lots of times before.
99
303000
3000
這些圖表各位應該都看過很多次了。
05:31
That's what the world世界 looks容貌 like, under one particular特定 climate氣候 model's楷模 view視圖,
100
306000
3000
這是地球在特定氣候模型下的面貌,
05:34
with twice兩次 the amount of COCO2 in the air空氣.
101
309000
2000
空氣中的二氧化碳為正常值的兩倍。
05:36
The lower降低 graph圖形 is with twice兩次 the amount of COCO2 and 1.8 percent百分 less sunlight陽光,
102
311000
4000
下方的圖表則是同樣兩倍的二氧化碳濃度,但光照減少1.8%,
05:40
and you're back to the original原版的 climate氣候.
103
315000
2000
很明顯地,氣候將回復正常。
05:42
And this graph圖形 from Ken Caldeira卡爾代拉. It's important重要 to say came來了, because
104
317000
3000
這是氣候學家卡爾戴拉所作的圖表。各位或許不知道,
05:45
Ken -- at a meeting會議 that I believe Marty馬蒂 HoffartHoffart was also at in the mid-'中-'90s --
105
320000
3000
90年代中期,卡爾戴拉出席了一場會議,另一位氣候學家馬蒂霍法也在,
05:48
Ken and I stood站在 up at the back of the meeting會議 and said,
106
323000
3000
我與卡爾戴拉站在會場後面勸說,
05:51
"Geo-engineering地質工程 won't慣於 work."
107
326000
2000
「地球工程是沒有效的。」
05:53
And to the person who was promoting促進 it said,
108
328000
2000
然後又跟那位提倡地球工程的學者解釋,
05:55
"The atmosphere's大氣的 much more complicated複雜."
109
330000
2000
「大氣層比我們想像的還要複雜。」
05:57
Gave a bunch of physical物理 reasons原因 why it wouldn't不會 do a very good compensation賠償金.
110
332000
3000
然後列舉一大堆物理學上的理由來駁斥地球工程的做法。
06:00
Ken went and ran his models楷模, and found發現 that it did.
111
335000
3000
卡爾戴拉後來實際跑了模型,然後發現原來地球工程真的可行。
06:03
This topic話題 is also old.
112
338000
2000
這個議題其實相當古老。
06:05
That report報告 that landed登陸 on President主席 Johnson's約翰遜 desk when I was two years年份 old --
113
340000
3000
美國的詹森總統曾看過一份報告,那是在我兩歲的時候,
06:08
1965.
114
343000
2000
也就是1965年。
06:10
That report報告, in fact事實, which哪一個 had all the modern現代 climate氣候 science科學 --
115
345000
2000
該份報告其實涵蓋了現代所有氣候科學的理論,
06:12
the only thing they talked about doing was geo-engineering地質工程.
116
347000
3000
而其中唯一提到的做法就是地球工程,
06:15
It didn't even talk about cutting切割 emissions排放,
117
350000
2000
甚至沒有提到減少溫室氣體排放,
06:17
which哪一個 is an incredible難以置信 shift轉移 in our thinking思維 about this problem問題.
118
352000
3000
這對氣候變遷的思考上提供了另一個新方向。
06:20
I'm not saying we shouldn't不能 cut emissions排放.
119
355000
2000
這並不是說我們不該減少溫室氣體排放,
06:22
We should, but it made製作 exactly究竟 this point.
120
357000
3000
我們應該減少氣體排放,但同時地球工程應也視為重點之一。
06:25
So, in a sense, there's not much new.
121
360000
2000
所以某方面來說,我們對氣候變遷早有解決之道。
06:27
The one new thing is this essay文章.
122
362000
2000
這篇論文倒是最近才提出的。
06:29
So I should say, I guess猜測, that since以來 the time of that original原版的 President主席 Johnson約翰遜 report報告,
123
364000
4000
或許我應該說,自從第一份詹森總統報告、
06:33
and the various各個 reports報告 of the U.S. National國民 Academy學院 --
124
368000
3000
以及其他美國國家科學院於
06:36
1977, 1982, 1990 -- people always talked about this idea理念.
125
371000
3000
1977、1982、及1990研究報告出版後,人們便不斷地討論這個構想。
06:39
Not as something that was foolproof簡單的, but as an idea理念 to think about.
126
374000
3000
不是說這個構想是萬無一失的,但至少值得一試。
06:42
But when climate氣候 became成為, politically政治上, a hot topic話題 -- if I may可能 make the pun雙關語 --
127
377000
4000
但當氣候成為了政治上的「火熱」議題-這算是個雙關語-
06:46
in the last 15 years年份, this became成為 so un-PCUN-PC, we couldn't不能 talk about it.
128
381000
6000
在最近15年來,這個構想忽然就被打入冷宮,
06:52
It just sunk沉沒 below下面 the surface表面. We weren't allowed允許 to speak說話 about it.
129
387000
4000
就這樣子石沉大海,成為了一個禁忌的話題。
06:56
But in the last year, Paul保羅 Crutzen克魯岑 published發表 this essay文章
130
391000
3000
但就在去年,諾貝爾化學獎得主克魯岑出版了這篇論文,
06:59
saying roughly大致 what's all been said before: that maybe, given特定 our very slow rate
131
394000
3000
概括性地整理過去提出的種種論點:鑒於改善氣候變遷的進度
07:02
of progress進展 in solving this problem問題 and the uncertain不確定 impacts影響,
132
397000
3000
十分緩慢,而影響尚不確定等等,
07:05
we should think about things like this.
133
400000
2000
我們應該認真考慮地球工程的可行性。
07:07
He said roughly大致 what's been said before.
134
402000
2000
這其實算是舊瓶裝新酒。
07:09
The big deal合同 was he happened發生 to have won韓元 the Nobel諾貝爾 prize for ozone臭氧 chemistry化學.
135
404000
3000
但因其研究臭氧化學獲頒諾貝爾獎,
07:12
And so people took him seriously認真地 when he said we should think about this,
136
407000
2000
克魯岑的話在人們心中自然較具份量,
07:14
even though雖然 there will be some ozone臭氧 impacts影響.
137
409000
2000
雖然地球工程對於臭氧仍有其衝擊,
07:16
And in fact事實, he had some ideas思路 to make them go away.
138
411000
2000
但他甚至提出可能的化解之道。
07:18
There was all sorts排序 of press coverage覆蓋, all over the world世界,
139
413000
2000
克魯岑的理論被全球媒體大肆報導,
07:20
going right down to "Dr博士. Strangelove奇愛博士 Saves保存 the Earth地球," from the Economist經濟學家.
140
415000
4000
著名的經濟學人雜誌甚至以「奇愛博士拯救地球」為文章標題。
07:24
And that got me thinking思維. I've worked工作 on this topic話題 on and off,
141
419000
3000
這讓我想到,自己過去斷斷續續地研究這項議題,
07:27
but not so much technically技術上. And I was actually其實 lying說謊 in bed thinking思維 one night.
142
422000
3000
但從未深入了解之中的技術環節。一天晚上,我躺在床上思考,
07:30
And I thought about this child's孩子的 toy玩具 -- hence於是, the title標題 of my talk --
143
425000
4000
我忽然想到這個玩具,也就是我演講名稱的由來。
07:34
and I wondered想知道 if you could use the same相同 physics物理 that makes品牌 that thing spin 'round'回合
144
429000
3000
我想,有沒有辦法運用與光熱轉輪旋轉相同的物理原理,
07:37
in the child's孩子的 radiometer輻射計, to levitate浮置 particles粒子 into the upper atmosphere大氣層
145
432000
4000
讓粒子懸浮至上部大氣層
07:41
and make them stay there.
146
436000
2000
而不會落下。
07:43
One of the problems問題 with sulfates硫酸鹽 is they fall秋季 out quickly很快.
147
438000
2000
硫酸鹽的一個問題是飄落快速,
07:45
The other problem問題 is they're right in the ozone臭氧 layer,
148
440000
2000
並且停留於臭氧層,
07:47
and I'd prefer比較喜歡 them above以上 the ozone臭氧 layer.
149
442000
2000
我則希望硫酸鹽的位置保持於臭氧層上方。
07:49
And it turns out, I woke醒來 up the next下一個 morning早上, and I started開始 to calculate計算 this.
150
444000
2000
隔天早上,我開始進行一些計算。
07:51
It was very hard to calculate計算 from first principles原則. I was stumped難倒.
151
446000
3000
我發現使用第一原理計算過於困難,可以說寸步難行。
07:54
But then I found發現 out that there were all sorts排序 of papers文件 already已經 published發表
152
449000
3000
不過後來我發現這方面的計算早有許多相關論文出版,
07:57
that addressed解決 this topic話題 because it happens發生 already已經 in the natural自然 atmosphere大氣層.
153
452000
3000
因為其實大氣層已有類似的現象。
08:00
So it seems似乎 there are already已經 fine particles粒子
154
455000
2000
自然中有許多懸浮粒子
08:02
that are levitated懸浮 up to what we call the mesosphere中間層, about 100 kilometers公里 up,
155
457000
4000
上升至大約離我們100公里的中氣層,
08:06
that already已經 have this effect影響.
156
461000
2000
產生類似的效應。
08:08
I'll tell you very quickly很快 how the effect影響 works作品.
157
463000
2000
我會簡短地告訴各位其運作方式。
08:10
There are a lot of fun開玩笑 complexities複雜性
158
465000
2000
其中有許多引人入勝的複雜細節,
08:12
that I'd love to spend the whole整個 evening晚間 on, but I won't慣於.
159
467000
2000
讓我很想用整個晚上的時間深入討論,不過這當然不可能。
08:14
But let's say you have sunlight陽光 hitting some particle粒子 and it's unevenly不均勻 heated加熱.
160
469000
3000
簡單來說,太陽光線撞擊粒子,使得粒子受熱不均。
08:17
So the side facing面對 the sun太陽 is warmer回暖; the side away, cooler冷卻器.
161
472000
2000
面向太陽的球面溫度較高,反之則較低。
08:19
Gas加油站 molecules分子 that bounce彈跳 off the warm side
162
474000
3000
氣體分子碰到面向太陽的球面反彈時,
08:22
bounce彈跳 away with some extra額外 velocity速度 because it's warm.
163
477000
4000
彈離的速度會因為溫度較高的關係而加快,
08:26
And so you see a net force away from the sun太陽.
164
481000
2000
因此將造成遠離太陽的淨力,
08:28
That's called the photophoretic光泳 force.
165
483000
2000
也就是所謂的光泳力。
08:30
There are a bunch of other versions版本 of it that I and some collaborators合作者
166
485000
4000
我與其他同事還想出一些其他
08:34
have thought about how to exploit利用.
167
489000
2000
不同的運作方式。
08:36
And of course課程, we may可能 be wrong錯誤 --
168
491000
2000
當然,我們可能是錯的。
08:38
this hasn't有沒有 all been peer窺視 reviewed回顧, we're in the middle中間 of thinking思維 about it --
169
493000
2000
我們的構想尚未受深入檢視,也不盡完整,
08:40
but so far, it seems似乎 good.
170
495000
2000
但以目前的結果來說,它的可行性十分的高
08:42
But it looks容貌 like we could achieve實現 long atmospheric大氣的 lifetimes壽命 --
171
497000
3000
並可大幅延長大氣層的壽命。
08:45
much longer than before -- because they're levitated懸浮.
172
500000
3000
因為受懸浮作用的關係,
08:48
We can move移動 things out of the stratosphere平流層 into the mesosphere中間層,
173
503000
2000
我們可將分子將從平流層升至中氣層,
08:50
in principle原理 solving the ozone臭氧 problem問題.
174
505000
3000
使得臭氧問題獲得改善。
08:53
I'm sure there will be other problems問題 that arise出現.
175
508000
2000
當然,我知道會有其他問題產生。
08:55
Finally最後, we could make the particles粒子 migrate遷移 to over the poles,
176
510000
3000
最後,我們可將粒子遷移至極地上空,
08:58
so we could arrange安排 the climate氣候 engineering工程 so it really focused重點 on the poles.
177
513000
4000
將地球工程的重點放在極地區域,
09:02
Which哪一個 would have minimal最小 bad impacts影響 in the middle中間 of the planet行星,
178
517000
3000
使得地球其他人口較多的區域
09:05
where we live生活, and do the maximum最大值 job工作 of what we might威力 need to do,
179
520000
4000
受到的衝擊減至最小,
09:09
which哪一個 is cooling冷卻 the poles in case案件 of planetary行星 emergency, if you like.
180
524000
4000
同時讓兩極的溫度冷卻,避免地球暖化危機。
09:13
This is a new idea理念 that's crept躡手躡腳 up that may可能 be, essentially實質上,
181
528000
2000
這個慢慢浮現的新構想,有可能會比
09:15
a cleverer聰明 idea理念 than putting sulfates硫酸鹽 in.
182
530000
2000
純粹使用硫酸鹽來的有效。
09:17
Whether是否 this idea理念 is right or some other idea理念 is right,
183
532000
4000
不過,不論這個構想或其他構想可行與否,
09:21
I think it's almost幾乎 certain某些 we will
184
536000
2000
我幾乎確信人類
09:23
eventually終於 think of cleverer聰明 things to do than just putting sulfur in.
185
538000
3000
總有一天會開發出凌駕於使用硫磺的工程法。
09:26
That if engineers工程師 and scientists科學家們 really turned轉身 their minds頭腦 to this,
186
541000
3000
只要工程師以及科學家有心研發,
09:29
it's amazing驚人 how we can affect影響 the planet行星.
187
544000
3000
地球改善的程度將超乎想像。
09:32
The one thing about this is it gives us extraordinary非凡 leverage槓桿作用.
188
547000
4000
同時,人類文明的進步也讓我們有更多著力點,
09:36
This improved改善 science科學 and engineering工程 will, whether是否 we like it or not,
189
551000
3000
科技以及工程上的不斷突破,
09:39
give us more and more leverage槓桿作用 to affect影響 the planet行星,
190
554000
3000
使我們更有能力去改善我們的地球、
09:42
to control控制 the planet行星,
191
557000
2000
掌握我們的地球、
09:44
to give us weather天氣 and climate氣候 control控制 -- not because we plan計劃 it,
192
559000
4000
並控制天氣以及氣候。
09:48
not because we want it, just because science科學 delivers提供 it to us bit by bit,
193
563000
3000
因為這是科技進程的必然結果,
09:51
with better knowledge知識 of the way the system系統 works作品
194
566000
2000
因為我們將更為了解氣候系統運作,
09:53
and better engineering工程 tools工具 to effect影響 it.
195
568000
2000
也將有更好的工程法來進行改善。
09:57
Now, suppose假設 that space空間 aliens外星人 arrived到達.
196
572000
4000
現在讓我們想像外星人突然抵達地球,
10:01
Maybe they're going to land土地 at the U.N. headquarters司令部 down the road here,
197
576000
2000
不管他們降落於附近的聯合國總部
10:03
or maybe they'll他們會 pick a smarter聰明 spot --
198
578000
2000
或是其他更好停車的地方。
10:05
but suppose假設 they arrive到達 and they give you a box.
199
580000
3000
外星人贈與我們一個寶盒,
10:08
And the box has two knobs旋鈕.
200
583000
4000
上面有兩個旋鈕。
10:12
One knob把手 is the knob把手 for controlling控制 global全球 temperature溫度.
201
587000
2000
一個旋鈕控制著全球各地的溫度,
10:14
Maybe another另一個 knob把手 is a knob把手 for controlling控制 COCO2 concentrations濃度.
202
589000
2000
而另一個旋鈕控制著二氧化碳濃度。
10:16
You might威力 imagine想像 that we would fight鬥爭 wars戰爭 over that box.
203
591000
4000
各位可以想見,各國將不惜發動戰爭,
10:20
Because we have no way to agree同意 about where to set the knobs旋鈕.
204
595000
3000
因為我們對於如何控制這個寶盒將不會有共識。
10:23
We have no global全球 governance治理.
205
598000
2000
我們並沒有全球性的政府機關,
10:25
And different不同 people will have different不同 places地方 they want it set.
206
600000
2000
不同的利益團體會希望寶盒設置於不同的地點。
10:27
Now, I don't think that's going to happen發生. It's not very likely容易.
207
602000
4000
當然我不認為這樣的天方夜譚會發生,
10:31
But we're building建造 that box.
208
606000
4000
不過人類的確正在建構這個寶盒。
10:35
The scientists科學家們 and engineers工程師 of the world世界
209
610000
2000
世界各地的科學家以及工程師
10:37
are building建造 it piece by piece, in their labs實驗室.
210
612000
2000
正在他們的實驗室裡慢慢地使氣候控制成為可能,
10:39
Even when they're doing it for other reasons原因.
211
614000
2000
當然或許裡面有些人並不自覺。
10:41
Even when they're thinking思維 they're just working加工 on protecting保護 the environment環境.
212
616000
3000
他們可能只是單純想著要保護我們的環境,
10:44
They have no interest利益 in crazy ideas思路 like engineering工程 the whole整個 planet行星.
213
619000
2000
對於控制全球氣候這個瘋狂的想法毫無興趣,
10:46
They develop發展 science科學 that makes品牌 it easier更輕鬆 and easier更輕鬆 to do.
214
621000
4000
但其研發的科技已讓氣候控制的技術逐漸成熟。
10:50
And so I guess猜測 my view視圖 on this is not that I want to do it -- I do not --
215
625000
3000
我個人對於控制氣候並無偏好,
10:53
but that we should move移動 this out of the shadows陰影 and talk about it seriously認真地.
216
628000
5000
但我認為該是時候將這個議題放上檯面進行嚴肅的討論了。
10:58
Because sooner or later後來, we'll be confronted面對 with decisions決定 about this,
217
633000
3000
總有一天,我們會面對這樣的決定,
11:01
and it's better if we think hard about it,
218
636000
3000
所以我們最好未雨綢繆,
11:04
even if we want to think hard about reasons原因 why we should never do it.
219
639000
4000
包括思考人類究竟該不該進行氣候控制。
11:08
I'll give you two different不同 ways方法 to think about this problem問題 that are the beginning開始
220
643000
6000
關於這個議題
11:14
of my thinking思維 about how to think about it.
221
649000
2000
我要提供個人的兩個不同思考方向。
11:16
But what we need is not just a few少數 oddballsoddballs like me thinking思維 about this.
222
651000
3000
我們需要的不只是幾個像我一樣的古怪科學家在象牙塔中做研究,
11:19
We need a broader更廣泛 debate辯論.
223
654000
2000
而是更為廣泛的討論。
11:21
A debate辯論 that involves涉及 musicians音樂家, scientists科學家們, philosophers哲學家, writers作家,
224
656000
4000
我們可邀請關注這項議題的音樂家、科學家、哲學家、作家等等
11:25
who get engaged訂婚 with this question about climate氣候 engineering工程
225
660000
3000
對氣候控制進行討論,
11:28
and think seriously認真地 about what its implications啟示 are.
226
663000
3000
並思考其可能涵蓋的其他相關議題。
11:31
So here's這裡的 one way to think about it,
227
666000
2000
我提供給各位的第一個思考方向,
11:33
which哪一個 is that we just do this instead代替 of cutting切割 emissions排放 because it's cheaper便宜.
228
668000
4000
便是有了地球工程,人類是否不再需要減少溫室氣體排放。
11:37
I guess猜測 the thing I haven't沒有 said about this is, it is absurdly荒謬的 cheap低廉.
229
672000
3000
我好像還沒跟各位強調地球工程的費用有多低廉。
11:40
It's conceivable可以想像 that, say, using運用 the sulfates硫酸鹽 method方法 or this method方法 I've come up with,
230
675000
4000
根據計算,如果利用硫酸鹽或剛剛我提到的懸浮粒子,
11:44
you could create創建 an ice age年齡 at a cost成本 of .001 percent百分 of GDPGDP.
231
679000
6000
只需花費大約0.0001%的GDP,便能以人工的方式創造出另一個冰川期。
11:50
It's very cheap低廉. We have a lot of leverage槓桿作用.
232
685000
3000
價格低廉而實惠。
11:53
It's not a good idea理念, but it's just important重要. (Laughter笑聲)
233
688000
2000
它有其危險性,但對於改善氣候變遷的確有其重要性。
11:55
I'll tell you how big the lever槓桿 is: the lever槓桿 is that big.
234
690000
3000
而我告訴各位,地球工程法影響地球的程度是十分巨大的。
11:59
And that calculation計算 isn't much in dispute爭議.
235
694000
3000
這些都是已經過實際計算的數據,
12:02
You might威力 argue爭論 about the sanity明智 of it, but the leverage槓桿作用 is real真實. (Laughter笑聲)
236
697000
6000
各位可能會懷疑這是瘋狂科學家的想法,但其影響是貨真價實的。(笑聲)
12:10
So because of this, we could deal合同 with the problem問題
237
705000
2000
另外一個解決問題的方向是,
12:12
simply只是 by stopping停止 reducing減少 emissions排放,
238
707000
5000
單純進行溫室氣體排放的減量,
12:17
and just as the concentrations濃度 go up, we can increase增加
239
712000
2000
而隨著二氧化碳濃度提高,
12:19
the amount of geo-engineering地質工程.
240
714000
2000
我們再依程度逐步進行地球工程。
12:21
I don't think anybody任何人 takes that seriously認真地.
241
716000
3000
我不認為這個方向值得認真思考,
12:24
Because under this scenario腳本, we walk步行 further進一步 and further進一步 away
242
719000
2000
因為如此一來,我們將逐漸與
12:26
from the current當前 climate氣候.
243
721000
2000
目前的氣候漸行漸遠。
12:28
We have all sorts排序 of other problems問題, like ocean海洋 acidification酸化
244
723000
2000
除了氣候變遷等,地球目前仍有其他如海洋酸化等
12:30
that come from COCO2 in the atmosphere大氣層, anyway無論如何.
245
725000
3000
因二氧化碳濃度過高間接產生的問題。
12:33
Nobody沒有人 but maybe one or two very odd folks鄉親 really suggest建議 this.
246
728000
3000
大概只有一兩個學者提出這個理論方向。
12:36
But here's這裡的 a case案件 which哪一個 is harder更難 to reject拒絕.
247
731000
2000
我再舉另一個令人不得不服氣的例子。
12:38
Let's say that we don't do geo-engineering地質工程, we do what we ought應該 to do,
248
733000
4000
假如說我們拒絕地球工程,進行傳統的方式,
12:42
which哪一個 is get serious嚴重 about cutting切割 emissions排放.
249
737000
2000
也就是嚴格執行減少氣體排放,
12:44
But we don't really know how quickly很快 we have to cut them.
250
739000
3000
我們將無法對於減少排放量訂立一個明確的目標。
12:47
There's a lot of uncertainty不確定 about exactly究竟 how much climate氣候 change更改 is too much.
251
742000
3000
目前人類對於氣候變遷可容忍的限度仍無定論。
12:50
So let's say that we work hard, and we actually其實 don't just tap龍頭 the brakes剎車,
252
745000
3000
如果我們嚴格執行減碳,
12:53
but we step hard on the brakes剎車 and really reduce減少 emissions排放
253
748000
3000
徹底降低溫室氣體排放量,
12:56
and eventually終於 reduce減少 concentrations濃度.
254
751000
2000
讓空氣中的二氧化碳濃度降低,
12:58
And maybe someday日後 -- like 2075, October十月 23 --
255
753000
5000
皇天不負苦心人,終於在某個日子,就說2075年10月23日好了,
13:03
we finally最後 reach達到 that glorious輝煌 day where concentrations濃度 have peaked見頂
256
758000
3000
我們渡過了二氧化碳濃度的巔峰期,
13:06
and are rolling壓延 down the other side.
257
761000
2000
而二氧化碳濃度終於開始降低。
13:08
And we have global全球 celebrations慶祝活動, and we've我們已經 actually其實 started開始 to -- you know,
258
763000
3000
各國開始進行全球性的慶祝,
13:11
we've我們已經 seen看到 the worst最差 of it.
259
766000
3000
因為苦日子終於過去了。
13:14
But maybe on that day we also find that the Greenland格陵蘭 ice sheet
260
769000
4000
但或許在同一天,我們發現格陵蘭的冰原面積
13:18
is really melting融化 unacceptably不可接受 fast快速, fast快速 enough足夠 to put meters of sea level水平 on
261
773000
6000
正以無法接受的速度快速融解,爾後一百年間,
13:24
the oceans海洋 in the next下一個 100 years年份,
262
779000
2000
全球平均海拔將與海平面同高,
13:26
and remove去掉 some of the biggest最大 cities城市 from the map地圖.
263
781000
2000
而許多重大城市將從地圖上消失。
13:28
That's an absolutely絕對 possible可能 scenario腳本.
264
783000
2000
這是絕對有可能發生的。
13:30
We might威力 decide決定 at that point that even though雖然 geo-engineering地質工程 was uncertain不確定
265
785000
3000
那時我們可能才意識到,雖然地球工程效用尚不明朗,
13:33
and morally道德 unhappy不快樂, that it's a lot better than not geo-engineering地質工程.
266
788000
5000
且道德上還有許多疑慮,但似乎仍比減碳要好。
13:38
And that's a very different不同 way to look at the problem問題.
267
793000
2000
這是另外一個非常不同的觀點。
13:40
It's using運用 this as risk風險 control控制, not instead代替 of action行動.
268
795000
3000
地球工程被視為風險控管的手段,而非傳統減碳的替代方案。
13:43
It's saying that you do some geo-engineering地質工程 for a little while
269
798000
3000
好比只執行地球工程一段時間,
13:46
to take the worst最差 of the heat off, not that you'd use it as a substitute替代 for action行動.
270
801000
5000
並且只以稍微舒緩暖化的壓力為前提。
13:51
But there is a problem問題 with that view視圖.
271
806000
2000
但這樣的觀點有個問題,
13:53
And the problem問題 is the following以下:
272
808000
2000
也就是說,
13:55
knowledge知識 that geo-engineering地質工程 is possible可能 makes品牌
273
810000
2000
既然知道還有地球工程這一手段,
13:57
the climate氣候 impacts影響 look less fearsome可怕的,
274
812000
3000
會讓氣候變遷不再那麼令人聞之色變,
14:00
and that makes品牌 a weaker較弱 commitment承諾 to cutting切割 emissions排放 today今天.
275
815000
3000
因此會讓減碳難以徹底執行。
14:03
This is what economists經濟學家 call a moral道德 hazard冒險.
276
818000
2000
這就是經濟學家所謂的道德危機。
14:05
And that's one of the fundamental基本的 reasons原因 that this problem問題 is so hard to talk about,
277
820000
4000
這其實是這個問題令人難以啟齒的基本原因之一,
14:09
and, in general一般, I think it's the underlying底層 reason原因
278
824000
2000
同時我想也是為何
14:11
that it's been politically政治上 unacceptable不可接受 to talk about this.
279
826000
1000
地球工程法在政治上無法被接受的潛在因素。
14:12
But you don't make good policy政策 by hiding things in a drawer抽屜.
280
827000
4000
但將問題隱而不談,在制訂對策時是毫無助益的。
14:16
I'll leave離開 you with three questions問題, and then one final最後 quote引用.
281
831000
3000
我最後將請各位思考三個問題,並引用一段文章作結。
14:19
Should we do serious嚴重 research研究 on this topic話題?
282
834000
3000
我們是否該對此議題進行嚴肅研究?
14:22
Should we have a national國民 research研究 program程序 that looks容貌 at this?
283
837000
3000
我們是否應該制定國家性的研究計畫深入剖析?
14:25
Not just at how you would do it better,
284
840000
2000
研究並不僅限於如何改善地球工程,
14:27
but also what all the risks風險 and downsides缺點 of it are.
285
842000
2000
同時也包括其風險與副作用。
14:29
Right now, you have a few少數 enthusiasts發燒友 talking about it, some in a positive side,
286
844000
4000
目前有許多人關注這項議題,有些人十分看好,
14:33
some in a negative side -- but that's a dangerous危險 state to be in
287
848000
3000
有些則持負面觀感。這樣的狀況其實是相當危險的。
14:36
because there's very little depth深度 of knowledge知識 on this topic話題.
288
851000
3000
因為我們對這個議題並無深入的了解,
14:39
A very small amount of money would get us some.
289
854000
2000
投注小量資金進行相關研究對了解這項議題將有實質的幫助。
14:41
Many許多 of us -- maybe now me -- think we should do that.
290
856000
3000
許多人,也包括我自己,認為應該進行地球工程,
14:44
But I have a lot of reservations預訂.
291
859000
2000
但我也有一些保留,
14:46
My reservations預訂 are principally原則上 about the moral道德 hazard冒險 problem問題,
292
861000
3000
主要的顧慮就是剛提到的道德危機,
14:49
and I don't really know how we can best最好 avoid避免 the moral道德 hazard冒險.
293
864000
4000
道德危機似乎是無可避免的,
14:53
I think there is a serious嚴重 problem問題: as you talk about this,
294
868000
2000
我認為這是伴隨地球工程而來的一個嚴重的問題,
14:55
people begin開始 to think they don't need to work so hard to cut emissions排放.
295
870000
4000
人們會開始認為節能減碳其實並沒有那麼迫切。
14:59
Another另一個 thing is, maybe we need a treaty條約.
296
874000
3000
另一方面來說,簽訂條約似乎有其必要性,
15:02
A treaty條約 that decides決定 who gets得到 to do this.
297
877000
3000
以條約的方式決定誰全盤負責。
15:05
Right now we may可能 think of a big, rich豐富 country國家 like the U.S. doing this.
298
880000
2000
現在我們可能會想說應該由世界大國,像是美國來負責,
15:07
But it might威力 well be that, in fact事實, if China中國 wakes醒來 up in 2030 and realizes實現
299
882000
4000
但中國也有可能於2030年忽然覺醒,
15:11
that the climate氣候 impacts影響 are just unacceptable不可接受,
300
886000
2000
體認到氣候變遷帶來的衝擊是無法接受的。
15:13
they may可能 not be very interested有興趣 in our moral道德 conversations對話 about how to do this,
301
888000
4000
他們可能不想跟我們一樣從長計議,
15:17
and they may可能 just decide決定 they'd他們會 really rather have a geo-engineered地質工程 world世界
302
892000
4000
想直接進行地球工程法
15:21
than a non-geo-engineered非地質工程 world世界.
303
896000
3000
而不採用保守的節能減碳。
15:24
And we'll have no international國際 mechanism機制 to figure數字 out who makes品牌 the decision決定.
304
899000
4000
屆時我們將沒有任何的國際機制進行相關決議。
15:28
So here's這裡的 one last thought, which哪一個 was said much, much better
305
903000
2000
最後我想再提供給各位一個想法,這是25年前,
15:30
25 years年份 ago in the U.S. National國民 Academy學院 report報告 than I can say today今天.
306
905000
4000
美國國家科學院的報告中便已明白闡述的一個概念。
15:34
And I think it really summarizes總結 where we are here.
307
909000
3000
我認為這個想法描述了我們目前的真實處境。
15:37
That the COCO2 problem問題, the climate氣候 problem問題 that we've我們已經 heard聽說 about,
308
912000
3000
報告指出,現今的二氧化碳問題、氣候變遷問題
15:40
is driving主動 lots of things -- innovations創新 in the energy能源 technologies技術
309
915000
2000
正不斷激勵能源科技的創新,
15:42
that will reduce減少 emissions排放 --
310
917000
2000
而使得溫室氣體排放逐漸降低。
15:44
but also, I think, inevitably必將, it will drive駕駛 us towards thinking思維 about climate氣候
311
919000
5000
但同時這些問題也無可避免地促使我們思考
15:49
and weather天氣 control控制, whether是否 we like it or not.
312
924000
3000
進行天候控制的必要性。
15:52
And it's time to begin開始 thinking思維 about it,
313
927000
2000
該是時候我們好好的審視這個議題,
15:54
even if the reason原因 we're thinking思維 about it is to construct構造 arguments參數
314
929000
3000
或許試著以正反不同角度進行深度討論,
15:57
for why we shouldn't不能 do it.
315
932000
2000
思索地球工程的可行與否。
15:59
Thank you very much.
316
934000
1000
謝謝各位。
Translated by Bob Lo
Reviewed by Lin Su-Wei()

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Keith - Environmental scientist
David Keith studies our climate, and the many ideas we've come up with to fix it. A wildly original thinker, he challenges us to look at climate solutions that may seem daring, sometimes even shocking.

Why you should listen

Environmental scientist David Keith works at the intersection of climate science, way-new energy, and public power. His research has taken him into some far-out realms of geoengineering -- dramatic, cheap, sometimes shocking solutions to a warming atmosphere, such as blowing a Mt. Pinatubo-size cloud of sulfur into the sky to bring the global temperature down.

His other areas of study include the capture and storage of CO2 , the economics and climatic impacts of large-scale wind power , and the use of hydrogen as a transportation fuel. Another interest: How we make decisions when we don't have reliable scholarly data.

He teaches at the University of Calgary, and was named Environmental Scientist of the Year by Canadian Geographic in 2006.

 

More profile about the speaker
David Keith | Speaker | TED.com