ABOUT THE SPEAKER
Michael Kimmel - Sociologist
The author of "Angry White Men," Michael Kimmel is a pre-eminent scholar of men and masculinity.

Why you should listen

Sociologist Michael Kimmel is among the leading researchers and writers on men and masculinity in the world. He's the executive director of the Center for the Study of Men and Masculinities at Stony Brook University, where he is also Distinguished University Professor of Sociology and Gender Studies.

He is the author of many books, including Manhood in AmericaAngry White Men, and the best seller Guyland: The Perilous World Where Boys Become Men. An activist for gender equality for more than 30 years, he was recently called "the world's preeminent male feminist" by the Guardian.

More profile about the speaker
Michael Kimmel | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Michael Kimmel: Why gender equality is good for everyone — men included

麥可·基梅爾: 為什麼性別平等對大家都好 - 包含男性

Filmed:
2,097,955 views

對,我們都知道那是一件該做的事,但是麥可·基梅爾為在家裡、在工作上的性別平等提供了驚人、有趣又實用的理由。性別平等不是一個零和遊戲,而是為大家帶來更多機會和快樂的雙贏局面。
- Sociologist
The author of "Angry White Men," Michael Kimmel is a pre-eminent scholar of men and masculinity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here to recruit men男人
to support支持 gender性別 equality平等.
0
880
3576
我在此邀請男士們支持性別平等。
00:16
(Cheers乾杯)
1
4480
3136
(歡呼聲)
00:19
Wait, wait. What?
2
7640
1640
等等、等等,什麼?
00:22
What do men男人 have to do
with gender性別 equality平等?
3
10680
2816
男士們和性別平等有什麼關係?
00:25
Gender性別 equality平等 is about women婦女, right?
4
13520
1976
性別平等只和女性有關,對吧?
00:27
I mean, the word gender性別 is about women婦女.
5
15520
3520
我是說,性別這個詞和女性有關。
00:32
Actually其實, I'm even here speaking請講
as a middle中間 class white白色 man.
6
20200
4296
事實上,我以一位
中產階級男性的身分在此演講。
00:36
Now, I wasn't always
a middle中間 class white白色 man.
7
24520
2896
但我並非一直都是
中產階級的白人男性。
00:39
It all happened發生 for me about 30 years年份 ago
when I was in graduate畢業 school學校,
8
27440
4400
這件事是大約30年前
我在讀研究所時發生的,
00:44
and a bunch of us graduate畢業 students學生們
got together一起 one day,
9
32640
3416
有一天,我們一群研究生聚在一起,
00:48
and we said, you know,
there's an explosion爆炸
10
36080
2656
我們說,
女性主義理論的文章和思想
正如爆炸般蔓延,
00:50
of writing寫作 and thinking思維
in feminist女權主義者 theory理論,
11
38760
3736
00:54
but there's no courses培訓班 yet然而.
12
42520
1896
卻還沒有人開設相關課程。
00:56
So we did what graduate畢業 students學生們
typically一般 do in a situation情況 like that.
13
44440
3334
所以我們做了研究生
一般在此情況下會做的事,
00:59
We said, OK, let's have a study研究 group.
14
47798
2658
我們說,好,我們來成立一個讀書會,
01:02
We'll read a text文本, we'll talk about it,
15
50480
2576
一起讀點文章、然後討論,
01:05
we'll have a potluck便飯 dinner晚餐.
16
53080
1576
當然還有一些晚餐聚會。
01:06
(Laughter笑聲)
17
54680
1496
(笑聲)
01:08
So every一切 week,
11 women婦女 and me got together一起.
18
56200
3496
所以每星期,我都和
11位女性聚在一起。
01:11
(Laughter笑聲)
19
59720
2776
(笑聲)
01:14
We would read some text文本 in feminist女權主義者 theory理論
and have a conversation會話 about it.
20
62520
3936
我們會讀一些女性主義理論
的文章,然後討論。
01:18
And during one of our conversations對話,
21
66480
2216
在其中一次討論中,
01:20
I witnessed目擊 an interaction相互作用
that changed my life forever永遠.
22
68720
4120
我看到一個從此改變我一生
的一個互動。
01:25
It was a conversation會話 between之間 two women婦女.
23
73640
2080
那是兩個女性間的談話。
01:28
One of the women婦女 was white白色,
and one was black黑色.
24
76640
4256
其中一位是白人,另一位則是黑人。
01:32
And the white白色 woman女人 said --
25
80920
1336
白人女性說 -
01:34
this is going to sound聲音
very anachronistic不合時宜 now --
26
82280
2336
現在聽起來會覺得非常不合時宜 -
01:36
the white白色 woman女人 said, "All women婦女
face面對 the same相同 oppression壓迫 as women婦女.
27
84640
5696
白人女性說:「所有女人
都因女人的身分受到同樣的壓迫。
01:42
All women婦女 are similarly同樣
situated位於 in patriarchy父權制,
28
90360
2816
所有女人在父權社會下都有類似處境,
01:45
and therefore因此 all women婦女 have a kind
of intuitive直觀的 solidarity團結 or sisterhood姐妹."
29
93200
5616
因此所有女人都出於直覺地
有種團結或姐妹意識。」
01:50
And the black黑色 woman女人 said,
"I'm not so sure.
30
98840
2640
那位黑人女性說:「這我可不確定。
01:54
Let me ask you a question."
31
102400
1896
我問你一個問題。」
01:56
So the black黑色 woman女人
says to the white白色 woman女人,
32
104320
2736
所以那位黑人女性對那位白人女性說:
01:59
"When you wake喚醒 up in the morning早上
and you look in the mirror鏡子,
33
107080
2856
「當你早上起來,往鏡子裡看,
你看到什麼?」
02:01
what do you see?"
34
109960
1216
白人女性說:「我看到一個女人。」
02:03
And the white白色 woman女人 said, "I see a woman女人."
35
111200
2000
02:05
And the black黑色 woman女人 said,
"You see, that's the problem問題 for me.
36
113840
3176
黑人女性說:「你看,對我而言,
那就是問題所在。
02:09
Because when I wake喚醒 up in the morning早上
and I look in the mirror鏡子," she said,
37
117040
3496
因我當我早上起來時,我往鏡子裡看,
我看到的是一個女黑人。
02:12
"I see a black黑色 woman女人.
38
120560
1376
02:13
To me, race種族 is visible可見. But to you,
race種族 is invisible無形. You don't see it."
39
121960
5080
對我來說,種族是看得見的。
但對你來說,種族是隱形的。你看不見。」
02:19
And then she said
something really startling觸目驚心.
40
127760
2695
然後她接下來說的更令人吃驚。
02:22
She said, "That's how privilege特權 works作品.
41
130479
1841
她說,「特權就是這樣運作的,
02:25
Privilege特權 is invisible無形
to those who have it."
42
133160
2760
擁有特權的人看不到它。」
02:28
It is a luxury豪華, I will say
to the white白色 people sitting坐在 in this room房間,
43
136680
3256
我要對在座的白人說,
你們不用在生活中的每個時刻
02:31
not to have to think about race種族
every一切 split分裂 second第二 of our lives生活.
44
139960
3736
思考種族這回事,是件很奢侈的事。
02:35
Privilege特權 is invisible無形
to those who have it.
45
143720
2840
特權對於擁有者來說,是隱形的。
02:39
Now remember記得, I was
the only man in this group,
46
147480
2191
記得嗎?我是這個團體唯一的男人,
02:41
so when I witnessed目擊 this, I went, "Oh no."
47
149880
2896
當我目擊這一切時,
我心想:「喔,糟了。」
02:44
(Laughter笑聲)
48
152800
1736
(笑聲)
02:46
And somebody said,
"Well what was that reaction反應?"
49
154560
2336
有人問:「你為什麼會有這種反應?」
02:48
And I said, "Well, when I wake喚醒 up
in the morning早上 and I look in the mirror鏡子,
50
156920
3656
我回答:「嗯...因為當我
早上起來照鏡子時,
02:52
I see a human人的 being存在.
51
160600
1896
我看到的是一個人。
02:54
I'm kind of the generic通用 person.
52
162520
2456
我只是一個普通的人。
02:57
You know, I'm a middle中間 class white白色 man.
I have no race種族, no class, no gender性別.
53
165000
4016
我是一個中產階級白人,
沒有種族、沒有階級、沒有性別。
03:01
I'm universally舉世 generalizable一般化."
54
169040
2016
是個舉世通用的身分。」
03:03
(Laughter笑聲)
55
171080
1816
(笑聲)
03:04
So I like to think that was the moment時刻
I became成為 a middle中間 class white白色 man,
56
172920
3736
所以我喜歡這麼想:在那個時刻
我才成為一個中產階級白人,
階級、種族和性別不是只和別人有關,
03:08
that class and race種族 and gender性別
were not about other people,
57
176680
3936
03:12
they were about me.
58
180640
1536
它們也跟我有關。
03:14
I had to start開始 thinking思維 about them,
59
182200
2176
我必須開始思考這些問題,
03:16
and it had been privilege特權 that had
kept不停 it invisible無形 to me for so long.
60
184400
4000
因為特權讓我長久以來
一直看不見它們。
03:21
Now, I wish希望 I could tell you
this story故事 ends結束 30 years年份 ago
61
189200
2667
現在,我倒希望這個故事
就結束在30年前的那個小組討論,
03:23
in that little discussion討論 group,
62
191891
1565
03:25
but I was reminded提醒 of it quite相當 recently最近
at my university大學 where I teach.
63
193480
3776
但最近又在我任教的大學被提醒了。
03:29
I have a colleague同事, and she and I
both teach the sociology社會學 of gender性別 course課程
64
197280
3936
我有個同事,
她和我教同一堂性別社會學的課,
開設在不同學期。
03:33
on alternate備用 semesters學期.
65
201240
1856
03:35
So she gives a guest客人 lecture演講
for me when I teach.
66
203120
2376
所以她在我的課上擔任客座講師,
03:37
I give a guest客人 lecture演講
for her when she teaches.
67
205520
2376
我也在她的課上擔任客座講師。
03:39
So I walk步行 into her class
to give a guest客人 lecture演講,
68
207920
3336
某次我走進她的班級當客座講師,
教室裡大約有300個學生,
03:43
about 300 students學生們 in the room房間,
69
211280
2176
03:45
and as I walk步行 in, one of the students學生們
looks容貌 up and says,
70
213480
3336
而我走進去時,一個學生看到我就說,
03:48
"Oh, finally最後, an objective目的 opinion意見."
71
216840
2360
「喔,終於有客觀的意見了。」
03:52
All that semester學期, whenever每當
my colleague同事 opened打開 her mouth,
72
220840
3136
那整個學期,我同事無論何時開口,
03:56
what my students學生們 saw was a woman女人.
73
224000
2376
都提到她的學生看到的是一個女人。
03:58
I mean, if you were to say to my students學生們,
74
226400
2096
我意思是,如果你對我的學生說:
04:00
"There is structural結構 inequality不等式
based基於 on gender性別 in the United聯合的 States狀態,"
75
228520
3456
「美國在性別上有結構性的不平等,」
04:04
they'd他們會 say, "Well of course課程
you'd say that.
76
232000
2016
他們會說:「當然你會這麼說,
因為你是女人,你有偏見。」
04:06
You're a woman女人. You're biased."
77
234040
1477
04:07
When I say it, they go,
"Wow, is that interesting有趣.
78
235541
2875
當我說的時候,他們會說,
「哇,這很有趣,
那會出現在考題嗎?
『結構性』怎麼拼?」
04:10
Is that going to be on the test測試?
How do you spell拼寫 'structural'“結構性”?"
79
238440
3000
04:13
(Laughter笑聲)
80
241464
1832
(笑聲)
04:15
So I hope希望 you all can see,
81
243320
2256
所以我希望你們都可以看到,
04:17
this is what objectivity客觀性 looks容貌 like.
82
245600
2856
客觀大概就長這樣。
04:20
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
83
248480
3736
(笑聲)(掌聲)
04:24
Disembodied脫離現實 Western西 rationality理性.
84
252240
3256
我代表了無形的西方理性。
04:27
(Laughter笑聲)
85
255520
2735
(笑聲)
順便提一下,我想那是
男人經常打領帶的原因。
04:30
And that, by the way, is why I think
men男人 so often經常 wear穿 ties聯繫.
86
258279
3481
04:34
(Laughter笑聲)
87
262360
1696
(笑聲)
04:36
Because if you are going to embody體現
disembodied脫離現實 Western西 rationality理性,
88
264080
4576
因為如果你要體現無形的西方理性,
04:40
you need a signifier能指,
89
268680
1496
你需要一個信物,
04:42
and what could be a better signifier能指
of disembodied脫離現實 Western西 rationality理性
90
270200
4216
而對無形的西方理性而言,
還有什麼比這個更好的信物 -
04:46
than a garment服裝 that at one end結束 is a noose套索
and the other end結束 points to the genitals生殖器?
91
274440
4416
把一端打結成絞索,
另一端則指著生殖器的東西?
04:50
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
92
278880
4760
(笑聲)(掌聲)
04:57
That is mind-body身心 dualism二元論 right there.
93
285640
3880
這就是身心二元論。
05:04
So making製造 gender性別 visible可見 to men男人
94
292040
4136
讓男人看到性別
05:08
is the first step to engaging men男人
to support支持 gender性別 equality平等.
95
296200
4816
是讓他們支持男女平等的第一步。
05:13
Now, when men男人 first hear
about gender性別 equality平等,
96
301040
2336
當男人第一次聽到性別平等,
05:15
when they first start開始 thinking思維 about it,
97
303400
1905
當他們開始思考這個議題,
05:17
they often經常 think, many許多 men男人 think,
98
305329
2487
他們通常認為 - 許多男人認為,
05:19
well, that's right,
that's fair公平, that's just,
99
307840
4256
對啊,那樣才對,那是公平、公正,
05:24
that's the ethical合乎道德的 imperative勢在必行.
100
312120
2000
那是道德義務。
05:27
But not all men男人.
101
315120
1576
但並非所有男人。
05:28
Some men男人 think --
the lightning閃電 bolt螺栓 goes off,
102
316720
2696
有些男人認為 - 閃電熄滅了,
05:31
and they go, "Oh my God,
yes, gender性別 equality平等,"
103
319440
2816
他們會想:「我的天,對,性別平等」
05:34
and they will immediately立即 begin開始
to mansplainmansplain to you your oppression壓迫.
104
322280
3720
然後立刻開始搬出男性至上的觀點
對你們進行壓迫。
05:39
They see supporting支持 gender性別 equality平等
something akin類似的 to the cavalry騎兵,
105
327960
4616
他們認為支持性別平等等同苦難,
05:44
like, "Thanks謝謝 very much for bringing使 this
to our attention注意, ladies女士們,
106
332600
3143
他們會想,「女士們,感謝你們
提出這個引起我們的注意,
05:47
we'll take it from here."
107
335767
1200
我們會看著辦。」
05:49
This results結果 in a syndrome綜合徵 that I like
to call 'premature“過早 self-congratulation沾沾自喜.'
108
337320
4416
形成一種我喜歡稱為
「過早沾沾自喜」的症狀。
05:53
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
109
341760
4296
(笑聲)(掌聲)
05:58
There's another另一個 group, though雖然,
that actively積極地 resists光刻膠 gender性別 equality平等,
110
346080
4096
當然還有一群人,積極打壓性別平等,
06:02
that sees看到 gender性別 equality平等
as something that is detrimental有害 to men男人.
111
350200
5696
他們將性別平等視為一種
對男人有害的東西。
06:07
I was on a TV電視 talk show顯示
opposite對面 four white白色 men男人.
112
355920
3816
我曾在一個電視談話節目
面對四個白人男性。
06:11
This is the beginning開始 of the book
I wrote, 'Angry'憤怒 White白色 Men男人.'
113
359760
3176
這是日後我寫下《憤怒的白人男性》
這本書的起源。
06:14
These were four angry憤怒 white白色 men男人
114
362960
1696
四個憤怒的白人男性,
06:16
who believed相信 that they,
white白色 men男人 in America美國,
115
364680
3856
相信他們這些美國白人男性,
06:20
were the victims受害者 of reverse相反 discrimination區別
in the workplace職場.
116
368560
4480
是工作場合裡逆向性別歧視的受害者。
06:25
And they all told stories故事
about how they were qualified合格 for jobs工作,
117
373840
3056
他們訴說自己如何勝任一些工作、
06:28
qualified合格 for promotions促銷,
118
376920
1216
擁有升遷的資格,
06:30
they didn't get them,
they were really angry憤怒.
119
378160
2256
卻沒有得到機會,他們非常生氣。
06:32
And the reason原因 I'm telling告訴 you this
is I want you to hear the title標題
120
380440
3176
我之所以告訴各位這件事,
是想讓大家聽聽這個節目的名稱。
06:35
of this particular特定 show顯示.
121
383640
1656
06:37
It was a quote引用 from one of the men男人,
122
385320
2136
那是引述自其中一位的話,
06:39
and the quote引用 was,
123
387480
1416
而這句話是:
06:40
"A Black黑色 Woman女人 Stole披肩 My Job工作."
124
388920
2200
「一個女黑人偷了我的工作。」
他們每個都訴說自己的故事,
06:44
And they all told their stories故事,
125
392360
1576
如何勝任工作、如何有資格升遷
06:45
qualified合格 for jobs工作,
qualified合格 for promotions促銷,
126
393960
2136
卻得不到,非常生氣。
06:48
didn't get it, really angry憤怒.
127
396120
1336
然後輪到我說話,
06:49
And then it was my turn to speak說話,
128
397480
1776
06:51
and I said, "I have
just one question for you guys,
129
399280
2576
我說:「我對你們只有一個問題,
06:53
and it's about the title標題 of the show顯示,
130
401880
2616
就是這個節目的名稱,
06:56
'A Black黑色 Woman女人 Stole披肩 My Job工作.'
131
404520
1856
『一個女黑人偷了我的工作』
06:58
Actually其實, it's about
one word in the title標題.
132
406400
2896
實際上,我的問題在其中一個詞。
07:01
I want to know about the word 'my“我.'
133
409320
2536
我想知道的是『我的』這個詞,
07:03
Where did you get the idea理念
it was your job工作?
134
411880
2680
你為什麼會認為這是你的工作?
07:07
Why isn't the title標題 of the show顯示,
'A'一個 Black黑色 Woman女人 Got the Job工作?'
135
415280
3296
為什麼節目名稱不是
『一位黑人女性得到那份工作』?
07:10
or 'A'一個 Black黑色 Woman女人 Got A Job工作?'"
136
418600
2456
或是『一位黑人女性得到一份工作』?
07:13
Because without confronting面對
men's男裝 sense of entitlement權利,
137
421080
3136
因為如果不是
和男人的權力感有所衝突,
07:16
I don't think we'll ever understand理解
why so many許多 men男人 resist gender性別 equality平等.
138
424240
4296
我不認為我們真能了解
為何這麼多人打壓性別平等。
07:20
(Applause掌聲)
139
428560
6416
(掌聲)
07:27
Look, we think this
is a level水平 playing播放 field領域,
140
435000
3336
請注意,我們認為這樣
才是公平的競爭環境,
07:30
so any policy政策 that tilts傾斜 it
even a little bit,
141
438360
2176
所以任何政策只要讓它偏移一點,
07:32
we think, "Oh my God,
water's水的 rushing uphill上坡.
142
440560
2136
我們就想:「我的天,水往上流了。
這是對我們的逆向歧視。」
07:34
It's reverse相反 discrimination區別 against反對 us."
143
442720
1905
07:36
(Laughter笑聲)
144
444649
1207
(笑聲)
07:37
So let me be very clear明確:
145
445880
1400
所以我要非常明白地說:
07:39
white白色 men男人 in Europe歐洲 and the United聯合的 States狀態
146
447880
3016
在歐洲和美國的白人男性,
07:42
are the beneficiaries受益者 of the single
greatest最大 affirmative肯定 action行動 program程序
147
450920
4016
是全世界的歷史上最大的
平權活動中的受益者。
07:46
in the history歷史 of the world世界.
148
454960
1536
07:48
It is called "the history歷史 of the world世界."
149
456520
2056
這說的是「全世界的歷史」。
07:50
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
150
458600
4680
(笑聲)(掌聲)
07:56
So, now I've established既定
some of the obstacles障礙 to engaging men男人,
151
464760
4216
所以,現在我已經製造了
一些吸引男性的阻礙,
08:01
but why should we support支持 gender性別 equality平等?
152
469000
2616
但為什麼我們應該支持性別平等?
08:03
Of course課程, it's fair公平,
it's right and it's just.
153
471640
3456
當然,那才公平,
那是正確的、正義的事。
08:07
But more than that,
154
475120
1456
但不僅如此,
08:08
gender性別 equality平等 is also
in our interest利益 as men男人.
155
476600
4080
性別平等也對男人有利。
08:13
If you listen to what men男人 say
about what they want in their lives生活,
156
481520
4856
如果你聽聽男人談論自己
在生命中想要的東西,
08:18
gender性別 equality平等 is actually其實 a way
for us to get the lives生活 we want to live生活.
157
486400
5536
性別平等其實是給予我們
理想生活的一種方式。
08:23
Gender性別 equality平等 is good for countries國家.
158
491960
3536
性別平等對國家有利。
08:27
It turns out, according根據 to most studies學習,
159
495520
4056
根據大多數研究的結果,
08:31
that those countries國家
that are the most gender性別 equal等於
160
499600
2976
性別最平等的國家
08:34
are also the countries國家 that score得分了 highest最高
on the happiness幸福 scale規模.
161
502600
4536
同時也是快樂指數最高的國家。
08:39
And that's not just because
they're all in Europe歐洲.
162
507160
2376
而且不是因為他們都在歐洲。
08:41
(Laughter笑聲)
163
509560
1216
(笑聲)
08:42
Even within Europe歐洲, those countries國家
that are more gender性別 equal等於
164
510800
3735
即使在歐洲的國家中,
性別比較平等的國家
08:46
also have the highest最高 levels水平 of happiness幸福.
165
514559
2600
也是快樂指數最高的。
08:50
It is also good for companies公司.
166
518320
1680
對公司也有好處。
08:52
Research研究 by Catalyst催化劑 and others其他
has shown顯示 conclusively確鑿
167
520880
3576
由Catalyst和其他機構
所做的研結果確切顯示
08:56
that the more gender-equal兩性平等 companies公司 are,
168
524480
3616
公司越是性別平等,
09:00
the better it is for workers工人,
169
528120
4216
對員工的結果越好,
09:04
the happier幸福 their labor勞動 force is.
170
532360
1816
因為他們的員工會越快樂。
09:06
They have lower降低 job工作 turnover周轉.
They have lower降低 levels水平 of attrition摩擦.
171
534200
3856
他們的流動率較低、工作摩擦較少。
09:10
They have an easier更輕鬆 time recruiting招聘.
172
538080
2336
他們也比較容易招募到員工。
09:12
They have higher更高 rates利率 of retention保留,
higher更高 job工作 satisfaction滿意,
173
540440
2936
他們擁有較高的
員工留職率、工作滿意度、
09:15
higher更高 rates利率 of productivity生產率.
174
543400
2216
生產力也較高。
09:17
So the question I'm often經常 asked
in companies公司 is,
175
545640
2856
所以企業經理人常常問我的問題是:
09:20
"Boy男孩, this gender性別 equality平等 thing,
that's really going to be expensive昂貴, huh?"
176
548520
3572
「性別平等啊,那要花很多錢,是吧?」
09:24
And I say, "Oh no, in fact事實,
what you have to start開始 calculating計算
177
552116
4220
然後我說:「喔不,事實上,
你得開始算算
09:28
is how much gender性別 inequality不等式
is already已經 costing成本核算 you.
178
556360
3976
不這麼做已經花了你們多少錢,
09:32
It is extremely非常 expensive昂貴."
179
560360
1920
那才是最貴的花費。」
09:34
So it is good for business商業.
180
562880
1720
所以性別平等對企業是有利的。
09:37
And the other thing is, it's good for men男人.
181
565640
2640
另一個好處是,它也對男人有利。
09:41
It is good for the kind of lives生活
we want to live生活,
182
569040
2976
它有利於我們想要過的生活,
09:44
because young年輕 men男人 especially特別
have changed enormously巨大,
183
572040
3936
因為現在的年輕男人
和過去有很大的不同,
09:48
and they want to have lives生活
that are animated動畫
184
576000
3176
他們渴望和孩子擁有很棒的親子關係,
09:51
by terrific了不起 relationships關係
with their children孩子.
185
579200
2736
來達成美好而動人的生活。
09:53
They expect期望 their partners夥伴,
their spouses配偶, their wives妻子,
186
581960
3736
他們期待他們的伴侶、配偶、妻子
09:57
to work outside the home
187
585720
1176
外出工作,
09:58
and be just as committed提交
to their careers職業生涯 as they are.
188
586920
3496
和他們一樣專注於事業。
10:02
I was talking, to give you
an illustration插圖 of this change更改 --
189
590440
3816
現在給各位一個
能說明這個轉變的案例 -
10:06
Some of you may可能 remember記得 this.
190
594280
1776
你們有些人可能記得這個。
10:08
When I was a lot younger更年輕,
there was a riddle謎語 that was posed構成 to us.
191
596080
5096
在我年輕許多時,曾被問過一個謎題,
10:13
Some of you may可能 winceWINCE
to remember記得 this riddle謎語.
192
601200
2416
有些人可能會皺起眉頭、不太記得,
10:15
This riddle謎語 went something like this.
193
603640
2576
但這個謎題是這樣的。
10:18
A man and his son兒子
are driving主動 on the freeway高速公路,
194
606240
3336
一個男人和他兒子行駛於高速公路上,
10:21
and they're in a terrible可怕 accident事故,
195
609600
1976
他們出了一場嚴重車禍,
10:23
and the father父親 is killed殺害,
196
611600
2256
父親當場死亡,
10:25
and the son兒子 is brought
to the hospital醫院 emergency room房間,
197
613880
3056
兒子被送到一家醫院的急診室,
10:28
and as they're bringing使 the son兒子
into the hospital醫院 emergency room房間,
198
616960
3056
而當他們將兒子推進急診室時,
10:32
the emergency room房間 attending出席 physician醫師
sees看到 the boy男孩 and says,
199
620040
3616
急診室的值班醫師看了這個男孩後說,
10:35
"Oh, I can't treat對待 him, that's my son兒子."
200
623680
2336
「哦,我不能治療他,他是我兒子。」
10:38
How is this possible可能?
201
626040
1360
這怎麼可能呢?
10:40
We were flummoxed狼狽 by this.
202
628160
2296
這個謎題讓我們非常困惑,
10:42
We could not figure數字 this out.
203
630480
2176
我們無法找出答案。
10:44
(Laughter笑聲)
204
632680
1936
(笑聲)
10:46
Well, I decided決定 to do a little experiment實驗
with my 16-year-年 old son兒子.
205
634640
3136
所以,我決定對16歲的兒子
進行一個小實驗,
10:49
He had a bunch of his friends朋友
hanging out at the house
206
637800
3456
最近某天他和一群朋友待在家裡,
10:53
watching觀看 a game遊戲 on TV電視 recently最近.
207
641280
2296
看著電視裡的一場最近的比賽,
10:55
So I decided決定 I would pose提出
this riddle謎語 to them,
208
643600
2216
我決定要問他們這個謎題,
10:57
just to see, to gauge測量 the level水平 of change更改.
209
645840
2976
純粹為了測量一下這個轉變的程度。
11:00
Well, 16-year-old-歲 boys男孩,
210
648840
2056
結果,這些16歲的男孩們,
11:02
they immediately立即 turned轉身 to me
and said, "It's his mom媽媽." Right?
211
650920
4016
立即對我說:「那是他媽媽,對吧?」
11:06
No problem問題. Just like that.
212
654960
1776
毫無猶豫、就那樣回答。
11:08
Except for my son兒子, who said,
"Well, he could have two dads爸爸."
213
656760
2856
除了我兒子,他說:
「喔,他也可能有兩個爸爸。」
11:11
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
214
659640
5496
(笑聲)(掌聲)
11:17
That's an index指數, an indicator指示符
of how things have changed.
215
665160
3816
這是一個指標,說明事情的轉變。
11:21
Younger更年輕 men男人 today今天 expect期望
to be able能夠 to balance平衡 work and family家庭.
216
669000
5816
今天的年輕男人希望
能在工作和家庭間取得平衡。
11:26
They want to be dual-career雙職工,
dual-carer雙護工 couples情侶.
217
674840
5296
他們想要兩人都有事業、
都能顧家的伴侶關係。
11:32
They want to be able能夠 to balance平衡
work and family家庭 with their partners夥伴.
218
680160
3696
他們想要和伴侶一起
取得工作和家庭的平衡。
11:35
They want to be involved參與 fathers父親.
219
683880
1896
他們想當陪著孩子長大的父親。
11:37
Now, it turns out
220
685800
2136
現在,結果發現,
11:39
that the more egalitarian平均主義
our relationships關係,
221
687960
3376
我們的關係越平等,
11:43
the happier幸福 both partners夥伴 are.
222
691360
2800
伴侶之間就越快樂。
11:46
Data數據 from psychologists心理學家 and sociologists社會學家
are quite相當 persuasive說服力 here.
223
694960
3936
對此,心理學家和社會學家
的數據相當有說服力。
11:50
I think we have the persuasive說服力 numbers數字,
the data數據, to prove證明 to men男人
224
698920
5656
我認為我們已頗具說服力的
數字、數據,來對男人證明
11:56
that gender性別 equality平等
is not a zero-sum零和 game遊戲, but a win-win雙贏.
225
704600
4176
性別平等不是一個零和遊戲、
而是雙贏局面。
12:00
Here's這裡的 what the data數據 show顯示.
226
708800
1776
以下是數據告訴我們的:
12:02
Now, when men男人 begin開始
the process處理 of engaging
227
710600
5536
當男人開始參與這個
12:08
with balancing平衡 work and family家庭,
228
716160
1776
平衡工作和家庭的過程,
12:09
we often經常 have two phrases短語
that we use to describe描述 what we do.
229
717960
3176
我們經常用兩個詞語描繪該做的事 -
12:13
We pitch瀝青 in and we help out.
230
721160
2536
努力貢獻、好好幫忙。
12:15
(Laughter笑聲)
231
723720
1216
(笑聲)
12:16
And I'm going to propose提出
something a little bit more radical激進,
232
724960
2896
現在我要提一個更激進的,
12:19
one word: "share分享."
233
727880
1216
一個詞:「分擔」
12:21
(Laughter笑聲)
234
729120
1736
(笑聲)
12:22
Because here's這裡的 what the data數據 show顯示:
235
730880
1656
因為數據顯示:
12:24
when men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
236
732560
2296
當男人分擔家事和照顧小孩,
12:26
their children孩子 do better in school學校.
237
734880
2080
他們的孩子在學校成績越好。
12:29
Their children孩子 have lower降低 rates利率
of absenteeism曠工,
238
737600
2616
他們的孩子曠課率較低、
12:32
higher更高 rates利率 of achievement成就.
239
740240
1536
較能擁有成就感,
12:33
They are less likely容易
to be diagnosed確診 with ADHD多動症.
240
741800
2736
被診斷為注意力不足過動症(ADHD)
的機率較低。
12:36
They are less likely容易
to see a child兒童 psychiatrist心理醫生.
241
744560
2856
他們比較不需要看兒童精神醫師、
12:39
They are less likely容易
to be put on medication藥物治療.
242
747440
2120
也比較不需要藥物。
12:42
So when men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
243
750080
2840
所以當男人分擔家事和照顧小孩,
12:45
their children孩子 are happier幸福 and healthier健康,
244
753920
2776
他們的孩子比較快樂、比較健康,
12:48
and men男人 want this.
245
756720
1680
這當然是男人想要的。
12:51
When men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
246
759520
2416
當男人分擔家事和照顧小孩,
12:53
their wives妻子 are happier幸福. Duh.
247
761960
2640
他們的老婆比較快樂 - 廢話。
12:57
Not only that, their wives妻子 are healthier健康.
248
765720
2456
不僅如此,他們的老婆也比較健康。
13:00
Their wives妻子 are less likely容易
to see a therapist治療師,
249
768200
2191
他們的老婆比較不需要心理醫生、
13:02
less likely容易 to be diagnosed確診
with depression蕭條,
250
770415
2048
比較不會得憂鬱症、
13:04
less likely容易 to be put on medication藥物治療,
more likely容易 to go to the gym健身房,
251
772487
3769
比較不需要依賴藥物、
比較會去健身房運動、
13:08
report報告 higher更高 levels水平
of marital婚姻 satisfaction滿意.
252
776280
3056
也反應出較高的婚姻滿意度。
13:11
So when men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
253
779360
2016
所以當男人分擔家事和照顧小孩,
13:13
their wives妻子 are happier幸福 and healthier健康,
254
781400
1856
他們的老婆也會比較快樂、健康。
13:15
and men男人 certainly當然 want this as well.
255
783280
1920
這當然也是男人想要的。
13:18
When men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
256
786760
2176
當男人分擔家事和照顧小孩,
13:20
the men男人 are healthier健康.
257
788960
1736
他們自己也比較健康。
13:22
They smoke抽煙 less, drink less,
take recreational休閒 drugs毒品 less often經常.
258
790720
3816
他們較少抽煙、較少喝酒、
較少使用娛樂性藥物。
13:26
They are less likely容易 to go to the ERER
259
794560
2696
他們比較不會進急診室,
13:29
but more like to go to a doctor醫生
for routine常規 screenings放映.
260
797280
3176
但比較會去做例行健康檢查。
13:32
They are less likely容易 to see a therapist治療師,
261
800480
1936
他們比較不需要看心理醫生、
13:34
less likely容易 to be diagnosed確診
with depression蕭條,
262
802440
2096
比較不會得憂鬱症、
13:36
less likely容易 to be taking服用
prescription處方 medication藥物治療.
263
804560
2496
也比較不需要長期藥物治療。
13:39
So when men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
264
807080
2016
所以當男人分擔家事和照顧小孩,
13:41
the men男人 are happier幸福 and healthier健康.
265
809120
3176
男人也比較快樂、比較健康。
13:44
And who wouldn't不會 want that?
266
812320
1360
誰會不想要這個呢?
13:46
And finally最後,
267
814640
1256
最後,
13:47
when men男人 share分享 housework家務 and childcare育兒,
268
815920
1936
當男人分擔家事和照顧小孩,
13:49
they have more sex性別.
269
817880
1216
他們有更多性生活。
13:51
(Laughter笑聲)
270
819120
1416
(笑聲)
13:52
Now, of these four fascinating迷人 findings發現,
271
820560
2416
現在,在這四個迷人的發現裡,
13:55
which哪一個 one do you think
Men's男裝 Health健康 magazine雜誌 put on its cover?
272
823000
2936
你認為哪一個該被
《男人健康》雜誌放上封面?
13:57
(Laughter笑聲)
273
825960
2616
(笑聲)
14:00
"Housework家務 Makes使 Her Horny角質.
274
828600
2000
「家事讓她有性緻,
14:03
(Not When She Does It.)"
275
831800
1216
但不是讓她做。」
14:05
(Laughter笑聲)
276
833040
1656
(笑聲)
14:06
Now, I will say,
277
834720
2256
現在,我想說一件事,
14:09
just to remind提醒 the men男人 in the audience聽眾,
278
837000
2976
純粹為了提醒在座的男士,
14:12
these data數據 were collected
over a really long period of time,
279
840000
3816
這些數據是長時間收集而來的,
14:15
so I don't want listeners聽眾 to say,
280
843840
2816
所以希望聽到的人不要說:
14:18
"Hmm, OK, I think
I'll do the dishes碗碟 tonight今晚."
281
846680
3016
「嗯,好的,我想今晚我會洗碗。」
14:21
These data數據 were collected
over a really long period of time.
282
849720
3976
這些數據是長時間收集而來的。
14:25
But I think it shows節目 something important重要,
283
853720
2400
但我想這顯示了一件很重要的事,
14:29
that when Men's男裝 Health健康 magazine雜誌
put it on their cover,
284
857400
2536
就是當《男性健康》雜誌
將此放上封面時,
14:31
they also called,
you'll你會 love this, "ChoreplayChoreplay."
285
859960
2239
他們稱之為-我想妳們會喜歡:
「家事前戲」。
14:35
So, what we found發現
is something really important重要,
286
863440
4776
所以,我們發現非常重要的是,
14:40
that gender性別 equality平等
287
868240
2096
性別平等
14:42
is in the interest利益 of countries國家,
288
870360
3056
相當有利於國家、
14:45
of companies公司, and of men男人,
289
873440
3136
企業、男人、
14:48
and their children孩子 and their partners夥伴,
290
876600
2536
還有他們的孩子跟伴侶。
14:51
that gender性別 equality平等
is not a zero-sum零和 game遊戲.
291
879160
2456
性別平等不是一個零和遊戲;
14:53
It's not a win-lose輸贏.
292
881640
1256
不是你輸我贏。
14:54
It is a win-win雙贏 for everyone大家.
293
882920
3216
它對所有人而言,都是雙贏。
14:58
And what we also know
294
886160
2256
我們也知道的是,
15:00
is we cannot不能 fully充分 empower授權 women婦女 and girls女孩
295
888440
3576
除非我們讓所有男性都參與,
15:04
unless除非 we engage從事 boys男孩 and men男人.
296
892040
2656
否則很難真正達到男女平權。
15:06
We know this.
297
894720
1200
這我們都知道。
15:09
And my position位置 is
298
897320
1456
所以我的立場是,
15:10
that men男人 need the very things
that women婦女 have identified確定
299
898800
4216
男人需要參與那些女人列為
15:15
that they need to live生活 the lives生活
they say they want to live生活
300
903040
3056
讓她們能過想過的生活所需做的事,
15:18
in order訂購 to live生活 the lives生活
that we say we want to live生活.
301
906120
3160
來讓我們能過自己想過的生活。
15:22
In 1915, on the eve前夕 of one
of the great suffrage選舉權 demonstrations示威
302
910600
5216
1915年,在一個
偉大的選舉權遊行示威前夕,
15:27
down Fifth第五 Avenue大街 in New York紐約 City,
303
915840
1976
在紐約市第五大道,
15:29
a writer作家 in New York紐約
wrote an article文章 in a magazine雜誌,
304
917840
3656
一位紐約的作者
在一本雜誌上寫了一篇文章,
15:33
and the title標題 of the article文章 was,
305
921520
3016
文章的題目是
15:36
"Feminism女性主義 for Men男人."
306
924560
1800
《為男人好的女性主義》
15:39
And this was the first line
of that article文章:
307
927280
2856
這是那篇文章的第一句話:
15:42
"Feminism女性主義 will make it possible可能
for the first time for men男人 to be free自由."
308
930160
4976
「女性主義將是有史以來第一次,
讓男人的自由有可能實現。」
15:47
Thank you.
309
935160
1216
謝謝!
15:48
(Applause掌聲)
310
936400
7720
(掌聲)
Translated by Allen Kuo
Reviewed by lin quan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Kimmel - Sociologist
The author of "Angry White Men," Michael Kimmel is a pre-eminent scholar of men and masculinity.

Why you should listen

Sociologist Michael Kimmel is among the leading researchers and writers on men and masculinity in the world. He's the executive director of the Center for the Study of Men and Masculinities at Stony Brook University, where he is also Distinguished University Professor of Sociology and Gender Studies.

He is the author of many books, including Manhood in AmericaAngry White Men, and the best seller Guyland: The Perilous World Where Boys Become Men. An activist for gender equality for more than 30 years, he was recently called "the world's preeminent male feminist" by the Guardian.

More profile about the speaker
Michael Kimmel | Speaker | TED.com