ABOUT THE SPEAKER
Yanis Varoufakis - Economist and professor
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

Why you should listen

Yanis Varoufakis describes himself as a "libertarian Marxist," although, he says, "It is not something that I volunteer to talk about much, because the very mention of Marx switches audiences off." He teaches economic theory at the University of Athens, where he challenges mainstream notions -- arguing that after the financial crash of 2008 we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

He became widely known in the first half of 2015 when, as Minister of Finance of the newly formed Greek government, he was a leading, outspoken and much-discussed figure in the renegotiations of Greece's debt.

In May 2017, Varoufakis released Adults in The Room: My Battle With Europe’s Deep Establishmenta personal account of Europe's hidden agenda and an urgent wake-up call to renew European democracy.

More profile about the speaker
Yanis Varoufakis | Speaker | TED.com
TEDGlobal>Geneva

Yanis Varoufakis: Capitalism will eat democracy -- unless we speak up

雅尼斯·瓦魯法克斯: 資本主義會吞噬民主──除非我們揚聲

Filmed:
2,947,643 views

你有沒有想過,為什麼政治家和過去的不一樣,為什麼政府對真正的問題束手無策?經濟學家雅尼斯·瓦魯法克斯,即前希臘財政部長說,因為今天你身處政治卻沒有權力──當今真正的權力歸屬於那些掌控經濟的人。他相信鉅富和大型企業吞噬了政治,導致財政危機。在這演講中,聽聽他的夢想世界,在其中資本和勞動力不再彼此抗爭:「一個同時實現自由的、馬克思和凱恩斯式的社會。」
- Economist and professor
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Democracy民主.
0
1200
1200
民主。
00:14
In the West西,
1
2960
1336
在西方社會,
00:16
we make a colossal龐大 mistake錯誤
taking服用 it for granted理所當然.
2
4320
3936
我們犯了一個巨大的錯誤,
視其為理所當然。
00:20
We see democracy民主
3
8280
1296
我們並非將民主視為
最易凋零的花朵,
00:21
not as the most fragile脆弱
of flowers花卉 that it really is,
4
9600
4496
其實它是如此脆弱,
00:26
but we see it as part部分
of our society's社會 furniture家具.
5
14120
2840
卻將其視為我們社會的家具。
00:29
We tend趨向 to think of it
as an intransigent妥協 given特定.
6
17960
4000
我們常認為民主是既有的賦予。
00:34
We mistakenly believe that capitalism資本主義
begets相生 inevitably必將 democracy民主.
7
22680
5216
我們錯誤地相信資本主義
必會孕育出民主。
00:39
It doesn't.
8
27920
1336
其實不然。
00:41
Singapore's新加坡 Lee背風處 Kuan Yew紅豆杉
and his great imitators模仿者 in Beijing北京
9
29280
4376
新加坡的李光耀
和他在北京的眾偉大模仿者,
00:45
have demonstrated證明 beyond reasonable合理 doubt懷疑
10
33680
2936
證據確鑿地闡明了,
00:48
that it is perfectly完美 possible可能
to have a flourishing芊芊 capitalism資本主義,
11
36640
3896
完全有可能在
沒有民主的政治情況下,
00:52
spectacular壯觀 growth發展,
12
40560
1600
資本主義能以驚人的速度
00:54
while politics政治 remains遺跡 democracy-free民主自由.
13
42960
3056
繁榮起來。
00:58
Indeed確實, democracy民主 is receding後退
in our neck頸部 of the woods樹木,
14
46040
4416
事實上,我們附近區域的
民主正在退步,
01:02
here in Europe歐洲.
15
50480
1576
就在歐洲。
01:04
Earlier this year,
while I was representing代表 Greece希臘 --
16
52080
3376
今年初,我以財政部長身分代表希臘
01:07
the newly elected當選 Greek希臘語 government政府 --
17
55480
2736
新選舉產生的政府,
01:10
in the Eurogroup歐元集團 as its Finance金融 Minister部長,
18
58240
2696
去歐元集團參加會議。
01:12
I was told in no uncertain不確定 terms條款
that our nation's國家 democratic民主的 process處理 --
19
60960
4936
我被明確地告知
我們國家的民主進程──
01:17
our elections選舉 --
20
65920
1416
我們的選舉──
01:19
could not be allowed允許 to interfere干擾
21
67360
1776
不容干預
01:21
with economic經濟 policies政策
that were being存在 implemented實施 in Greece希臘.
22
69160
3240
當時正在希臘實施的經濟政策。
01:25
At that moment時刻,
23
73120
1216
那一刻,
01:26
I felt that there could be no greater更大
vindication表白 of Lee背風處 Kuan Yew紅豆杉,
24
74360
4296
我感到那是對李光耀,
或者對中國共產黨來說
一份無上的認證,
01:30
or the Chinese中文 Communist共產 Party派對,
25
78680
1536
01:32
indeed確實 of some recalcitrant
friends朋友 of mine who kept不停 telling告訴 me
26
80240
3736
事實上我一些桀驁不馴的朋友
不斷地告訴我,
01:36
that democracy民主 would be banned取締
if it ever threatened受威脅 to change更改 anything.
27
84000
4320
民主會被禁止,
當它一旦威脅到要改變現狀。
01:41
Tonight今晚, here, I want to present當下 to you
28
89640
3256
今晚,在這裡,我希望向你們展示,
01:44
an economic經濟 case案件
for an authentic真實 democracy民主.
29
92920
3160
一個真正民主的經濟案例。
01:48
I want to ask you
to join加入 me in believing相信 again
30
96600
4856
我想邀請你們,跟我一起重新相信,
01:53
that Lee背風處 Kuan Yew紅豆杉,
31
101480
2000
李光耀、
01:56
the Chinese中文 Communist共產 Party派對
32
104480
1376
中國共產黨、
01:57
and indeed確實 the Eurogroup歐元集團
33
105880
1376
還有歐元集團
01:59
are wrong錯誤 in believing相信
that we can dispense發放 with democracy民主 --
34
107280
3640
他們都錯了,
錯在相信我們可以去掉民主──
02:03
that we need an authentic真實,
boisterous哄然 democracy民主.
35
111600
3736
其實我們需要不折不扣
和生機勃勃的民主。
02:07
And without democracy民主,
36
115360
2976
沒有民主的話,
02:10
our societies社會 will be nastier厲害,
37
118360
2856
我們的社會會更糟糕,
02:13
our future未來 bleak蒼涼
38
121240
2136
我們的未來會黯淡,
02:15
and our great, new technologies技術 wasted浪費.
39
123400
2816
而我們偉大
創新的科技會被浪費掉。
02:18
Speaking請講 of waste浪費,
40
126240
1256
說到浪費,
02:19
allow允許 me to point out
an interesting有趣 paradox悖論
41
127520
2775
請允許我指出一個
滿有意思的吊詭之處,
02:22
that is threatening危險的
our economies經濟 as we speak說話.
42
130320
2776
它當下就在威脅著
我們的經濟。
02:25
I call it the twin雙胞胎 peaks paradox悖論.
43
133120
2296
我稱其為雙峰吊詭。
02:27
One peak you understand理解 --
44
135440
1296
第一個高峰你們理解──
02:28
you know it, you recognize認識 it --
45
136760
1616
你們知道,你們認識它──
02:30
is the mountain of debts債務
that has been casting鑄件 a long shadow陰影
46
138400
5056
那是一座堆積如山的債務,
投射出一道巨大的陰影,
02:35
over the United聯合的 States狀態,
Europe歐洲, the whole整個 world世界.
47
143480
2816
籠罩著美國、歐洲,以至全球。
02:38
We all recognize認識 the mountain of debts債務.
48
146320
1880
我們全都認識這座堆積如山的債務,
02:40
But few少數 people discern辨別 its twin雙胞胎.
49
148880
4120
卻沒有多少人辨識到
它有一個雙胞胎。
02:45
A mountain of idle cash現金
50
153640
2200
一座堆積如山的閒置現金,
02:48
belonging屬於 to rich豐富 savers儲戶
and to corporations公司,
51
156840
3360
歸屬於富有的存款者和企業,
02:53
too terrified to invest投資 it
52
161120
2576
過於恐懼而不將其投資
02:55
into the productive生產的 activities活動
that can generate生成 the incomes收入
53
163720
3296
在那些可以衍生收入的生產力活動,
02:59
from which哪一個 you can extinguish撲滅
the mountain of debts債務
54
167040
3056
透過這些活動,可以消弭那座
堆積如山的債務,
03:02
and which哪一個 can produce生產 all those things
that humanity人性 desperately拼命 needs需求,
55
170120
3976
還可以製造出人類亟需的物品,
03:06
like green綠色 energy能源.
56
174120
1656
例如環保能源。
03:07
Now let me give you two numbers數字.
57
175800
2336
現在,讓我向你們展示兩個數字。
03:10
Over the last three months個月,
58
178160
1336
在過去的三個月裡,
03:11
in the United聯合的 States狀態,
in Britain英國 and in the Eurozone歐元區,
59
179520
2776
在美國、英國和歐元區,
03:14
we have invested投資, collectively,
3.4 trillion dollars美元
60
182320
4416
我們總共投資了 3.4 兆美元
03:18
on all the wealth-producing生產財富的 goods產品 --
61
186760
2656
在那些可以創造財富的物品──
03:21
things like industrial產業 plants植物, machinery機械,
62
189440
3016
例如工業廠房、機械、
03:24
office辦公室 blocks, schools學校,
63
192480
2216
辦公大樓、學校、
03:26
roads道路, railways鐵路, machinery機械,
and so on and so forth向前.
64
194720
3136
道路、鐵路、機器,諸如此類。
03:29
$3.4 trillion sounds聲音 like a lot of money
65
197880
2736
3.4 兆美元聽起來是很大一筆錢,
03:32
until直到 you compare比較 it to the $5.1 trillion
66
200640
3856
直到你拿去跟在同樣的那些國家裡、
03:36
that has been slushing減水 around
in the same相同 countries國家,
67
204520
2696
就是在我們的金融機構中,
03:39
in our financial金融 institutions機構,
68
207240
1816
閒置的 5.1 兆美元比較,
03:41
doing absolutely絕對 nothing
during the same相同 period
69
209080
3200
在同樣的時段內,
白白的擺放著在那裡,
03:45
except inflating充氣 stock股票 exchanges交流
and bidding投標 up house prices價格.
70
213440
4856
只讓股票市場膨脹,房產價格上漲。
03:50
So a mountain of debt債務
and a mountain of idle cash現金
71
218320
5256
所以一座堆積如山的債務,
和一座堆積如山的閒置現金,
03:55
form形成 twin雙胞胎 peaks,
failing失敗 to cancel取消 each other out
72
223600
3696
形成了兩座山峰,
不能透過正常的市場運營
03:59
through通過 the normal正常
operation手術 of the markets市場.
73
227320
2816
相互抵銷。
04:02
The result結果 is stagnant wages工資,
74
230160
2320
這樣下來,就是薪酬停滯,
04:05
more than a quarter25美分硬幣 of 25- to 54-year-olds- 年的孩子
in America美國, in Japan日本 and in Europe歐洲
75
233360
5656
過四分之一的 25-54 歲的
美國人、日本人、和歐洲人
04:11
out of work.
76
239040
1496
沒有工作。
04:12
And consequently所以, low aggregate骨料 demand需求,
77
240560
2336
隨之而來,造成了總需求的降低,
04:14
which哪一個 in a never-ending沒完沒了 cycle週期,
78
242920
2216
周而復始,
04:17
reinforces加強 the pessimism悲觀主義 of the investors投資者,
79
245160
2720
加劇了投資者對前景的悲觀,
04:20
who, fearing擔心 low demand需求,
reproduce複製 it by not investing投資 --
80
248880
3816
投資者就是怕低需求量,
而不再投資──
04:24
exactly究竟 like Oedipus'俄狄浦斯“ father父親,
81
252720
2696
正像伊底帕斯的父親,
04:27
who, terrified
by the prophecy預言 of the oracle神諭
82
255440
2495
神諭他會被長大後的兒子所殺,
04:29
that his son兒子 would grow增長 up to kill him,
83
257959
2737
他對此感到害怕,
04:32
unwittingly不知不覺 engineered工程 the conditions條件
84
260720
1936
於是在不知不覺間創造了各種條件,
04:34
that ensured確保 that Oedipus俄狄浦斯,
his son兒子, would kill him.
85
262680
3000
導致了自己真的被自己的兒子,
伊底帕斯,殺了。
04:38
This is my quarrel吵架 with capitalism資本主義.
86
266560
2000
這是我對資本主義有爭議的地方。
04:41
Its gross wastefulness浪費,
87
269200
2016
它那種碩大的浪費,
04:43
all this idle cash現金,
88
271240
1616
所有閒置的現金,
04:44
should be energized通電 to improve提高 lives生活,
89
272880
4096
其實應該用於改善人民的生活,
04:49
to develop發展 human人的 talents人才,
90
277000
1336
發展人類的才能,
04:50
and indeed確實 to finance金融
all these technologies技術,
91
278360
2856
以及去資助所有的科技,
04:53
green綠色 technologies技術,
92
281240
1256
環保科技,
04:54
which哪一個 are absolutely絕對 essential必要
for saving保存 planet行星 Earth地球.
93
282520
2760
這對於拯救地球來說
絕對是很重要的。
04:58
Am I right in believing相信
that democracy民主 might威力 be the answer回答?
94
286280
3256
我相信民主可能就是答案,
這信念對嗎?
05:01
I believe so,
95
289560
1216
我相信是對的,
05:02
but before we move移動 on,
96
290800
1216
但在我們繼續談下去之前,
05:04
what do we mean by democracy民主?
97
292040
1400
我們所說的民主是什麼?
05:06
Aristotle亞里士多德 defined定義 democracy民主
98
294520
2416
亞里斯多德將民主定義為
05:08
as the constitution憲法
in which哪一個 the free自由 and the poor較差的,
99
296960
4936
一個體制,在其中,
政府是由佔大比數的
05:13
being存在 in the majority多數, control控制 government政府.
100
301920
2160
自由人和窮人來掌控的。
05:17
Now, of course課程 Athenian雅典 democracy民主
excluded排除 too many許多.
101
305000
3296
當然,雅典時代的民主
把很多人排除在外。
05:20
Women婦女, migrants移民 and,
of course課程, the slaves奴隸.
102
308320
3040
女人、移民,當然還有奴隸
都排除在外。
05:24
But it would be a mistake錯誤
103
312040
1256
但是,如果僅僅由於
有多少人被排除在外,
05:25
to dismiss解僱 the significance意義
of ancient Athenian雅典 democracy民主
104
313320
3576
就否定古老的雅典民主制度
其重要性的話,
05:28
on the basis基礎 of whom it excluded排除.
105
316920
2000
那當然是錯誤的。
05:31
What was more pertinent相關,
106
319680
1256
古老的雅典民主值得肯定之處,
05:32
and continues繼續 to be so
about ancient Athenian雅典 democracy民主,
107
320960
3856
且時至今日仍然受到肯定的,
05:36
was the inclusion包容 of the working加工 poor較差的,
108
324840
3496
是它包括了貧窮的勞工,
05:40
who not only acquired後天
the right to free自由 speech言語,
109
328360
4696
他們擁有的不僅是言論自由的權利,
05:45
but more importantly重要的, crucially關鍵,
110
333080
2256
更重要、更關鍵的是,
05:47
they acquired後天 the rights權利
to political政治 judgments判斷
111
335360
2616
他們擁有政治批判的權利,
05:50
that were afforded提供 equal等於 weight重量
112
338000
2376
他們在國家事務政策的
制定過程中,
05:52
in the decision-making做決定
concerning關於 matters事項 of state.
113
340400
3656
擁有同等的權利。
05:56
Now, of course課程, Athenian雅典
democracy民主 didn't last long.
114
344080
3056
當然,雅典民主沒有延續下去。
05:59
Like a candle蠟燭 that burns燒傷 brightly明亮地,
it burned out quickly很快.
115
347160
4416
就像燃燒得十分明亮的蠟燭,
很快就燃燒殆盡。
06:03
And indeed確實,
116
351600
1216
確實,
06:04
our liberal自由主義的 democracies民主 today今天
do not have their roots in ancient Athens雅典.
117
352840
4256
我們當今的自由民主制度
並不是源起於古代雅典。
06:09
They have their roots in the Magna麥格納 Carta憲章,
118
357120
2336
他們源起於大憲章、
06:11
in the 1688 Glorious輝煌 Revolution革命,
119
359480
3256
源起於 1688 年的光榮革命、
06:14
indeed確實 in the American美國 constitution憲法.
120
362760
2216
還有源起於美國憲法。
06:17
Whereas Athenian雅典 democracy民主
was focusing調焦 on the masterless無主 citizen公民
121
365000
5016
雅典民主集中於平民平權,
沒有所謂的主人,
06:22
and empowering授權 the working加工 poor較差的,
122
370040
2280
以及賦予貧窮的勞工權力,
06:25
our liberal自由主義的 democracies民主 are founded成立
on the Magna麥格納 Carta憲章 tradition傳統,
123
373240
4176
我們的自由民主制度卻是
建基於大憲章的傳統上,
06:29
which哪一個 was, after all,
a charter憲章 for masters主人.
124
377440
3096
大憲章到底是一份
為主人所建立的憲章。
06:32
And indeed確實, liberal自由主義的 democracy民主
only surfaced浮出水面 when it was possible可能
125
380560
4296
確實,自由民主只能在
06:36
to separate分離 fully充分 the political政治 sphere領域
from the economic經濟 sphere領域,
126
384880
3856
政治領域完全從
經濟領域分離時浮現,
06:40
so as to confine局限 the democratic民主的 process處理
fully充分 in the political政治 sphere領域,
127
388760
5056
從而把民主過程限定在政治領域,
06:45
leaving離開 the economic經濟 sphere領域 --
128
393840
1856
使經濟領域──
06:47
the corporate企業 world世界, if you want --
129
395720
1936
你要稱它為企業界也可以──
06:49
as a democracy-free民主自由 zone.
130
397680
2680
成為一處沒有民主的區域。
06:53
Now, in our democracies民主 today今天,
131
401720
2976
現在,我們當今的民主,
06:56
this separation分割 of the economic經濟
from the political政治 sphere領域,
132
404720
3496
經濟領域和政治領域的分離,
07:00
the moment時刻 it started開始 happening事件,
133
408240
2256
從它開始發生的瞬間,
07:02
it gave rise上升 to an inexorable殘酷,
epic史詩 struggle鬥爭 between之間 the two,
134
410520
4296
就引發了兩者間
無情、史詩般的較量,
07:06
with the economic經濟 sphere領域
colonizing殖民 the political政治 sphere領域,
135
414840
3216
經濟領域侵佔了政治領域,
07:10
eating into its power功率.
136
418080
1520
把政治領域的權力吞噬掉。
07:12
Have you wondered想知道 why politicians政治家
are not what they used to be?
137
420480
3400
你們有沒有想過,
為什麼政治人物不再是原來的樣子?
07:16
It's not because their DNA脫氧核糖核酸
has degenerated墮落.
138
424560
2416
這並不是因為他們 DNA 退化了。
07:19
(Laughter笑聲)
139
427000
1616
(笑聲)
07:20
It is rather because one can be
in government政府 today今天 and not in power功率,
140
428640
4616
而是因為今天,
人雖說是在政府裡面,
卻沒有權力,
07:25
because power功率 has migrated遷移
from the political政治 to the economic經濟 sphere領域,
141
433280
3296
因為權力已經從政治領域轉移到
分離了的經濟領域中。
07:28
which哪一個 is separate分離.
142
436600
1240
07:31
Indeed確實,
143
439160
1576
事實上,
07:32
I spoke about my quarrel吵架
with capitalism資本主義.
144
440760
2296
剛才提到我對資本主義有爭論。
07:35
If you think about it,
145
443080
1736
如果你們想一想,
07:36
it is a little bit like
a population人口 of predators大鱷,
146
444840
3320
這有點像一群肉食動物,
07:41
that are so successful成功 in decimating富力
the prey獵物 that they must必須 feed飼料 on,
147
449080
4720
成功地大批殺害
牠們賴以生存的獵物,
07:46
that in the end結束 they starve餓死.
148
454560
2136
而最終自己挨餓。
07:48
Similarly同樣,
149
456720
1216
同樣的情況,
07:49
the economic經濟 sphere領域 has been colonizing殖民
and cannibalizing蠶食 the political政治 sphere領域
150
457960
3696
經濟領域殖民統治
並噬食了政治領域,
07:53
to such這樣 an extent程度
that it is undermining破壞 itself本身,
151
461680
3376
到了一個程度削弱了自己,
07:57
causing造成 economic經濟 crisis危機.
152
465080
1736
造成了經濟危機。
07:58
Corporate企業 power功率 is increasing增加,
153
466840
2096
企業的力量正在增加,
08:00
political政治 goods產品 are devaluing貶值,
154
468960
2216
政治的產出正在貶值,
08:03
inequality不等式 is rising升起,
155
471200
1816
不平等正在上升,
08:05
aggregate骨料 demand需求 is falling落下
156
473040
1576
總需求正在降低,
08:06
and CEOs老總 of corporations公司 are too scared害怕
to invest投資 the cash現金 of their corporations公司.
157
474640
6120
企業的總裁都不敢
用他們公司的現金進行投資。
08:13
So the more capitalism資本主義 succeeds成功
in taking服用 the demos演示 out of democracy民主,
158
481520
6656
資本主義愈是成功地
把「民」從「民主」中剔除,
08:20
the taller the twin雙胞胎 peaks
159
488200
1336
兩座山峰也就愈來愈高,
08:21
and the greater更大 the waste浪費
of human人的 resources資源
160
489560
3536
人力資源和人類的財富
08:25
and humanity's人類的 wealth財富.
161
493120
1440
也就更多地被浪費掉了。
08:27
Clearly明確地, if this is right,
162
495640
2856
情況很清楚,如果這是正確的,
08:30
we must必須 reunite團聚 the political政治
and economic經濟 spheres
163
498520
3056
我們必須重新把
政治和經濟領域團聚起來,
08:33
and better do it
with a demos演示 being存在 in control控制,
164
501600
3496
更好的是讓人民來掌控,
08:37
like in ancient Athens雅典
except without the slaves奴隸
165
505120
2936
就正如古老的雅典民主,
當然要在沒有奴隸,
08:40
or the exclusion排除 of women婦女 and migrants移民.
166
508080
2960
也不把女人和移民排除
在外的前提下。
08:44
Now, this is not an original原版的 idea理念.
167
512120
1736
其實,這不是一個新穎的想法。
08:45
The Marxist馬克思主義 left
had that idea理念 100 years年份 ago
168
513880
2775
馬克思左派在 100 多年前
就已經有這樣的想法,
08:48
and it didn't go very well, did it?
169
516679
1681
只是不太成功,對不對?
08:50
The lesson that we learned學到了
from the Soviet蘇聯 debacle崩潰
170
518840
3416
我們從蘇聯解體吸取到的教訓是,
08:54
is that only by a miracle奇蹟
will the working加工 poor較差的 be reempoweredreempowered,
171
522280
6336
只有奇蹟發生,
貧窮的勞工才能被重新賦權,
09:00
as they were in ancient Athens雅典,
172
528640
1976
就像古老雅典時代那樣,
09:02
without creating創建 new forms形式
of brutality殘酷 and waste浪費.
173
530640
3760
而不會創造新形式的暴行和浪費。
09:06
But there is a solution:
174
534960
1240
但有另外的一個解決方案:
09:08
eliminate消除 the working加工 poor較差的.
175
536880
1840
去掉貧窮的勞工。
09:11
Capitalism's資本主義的 doing it
176
539360
1256
資本主義正在這樣做,
09:12
by replacing更換 low-wage低工資 workers工人
with automata自動機, androids機器人, robots機器人.
177
540640
4880
通過自動裝置、機器人
來取代低薪的勞工。
09:19
The problem問題 is
178
547080
1216
問題是,
09:20
that as long as the economic經濟
and the political政治 spheres are separate分離,
179
548320
3216
只要經濟和政治領域是分離的,
09:23
automation自動化 makes品牌 the twin雙胞胎 peaks taller,
180
551560
4320
自動化只會讓這兩座山峰愈來愈高,
09:28
the waste浪費 loftier崇高
181
556640
1736
浪費會更加巨大,
09:30
and the social社會 conflicts衝突 deeper更深,
182
558400
2056
社會矛盾愈形加劇,
09:32
including包含 --
183
560480
1200
包括──
09:34
soon不久, I believe --
184
562320
1536
很快,我相信──
09:35
in places地方 like China中國.
185
563880
1600
會發生在像中國這樣的地方。
09:38
So we need to reconfigure重新配置,
186
566720
2416
因此,我們需要重新配置,
09:41
we need to reunite團聚 the economic經濟
and the political政治 spheres,
187
569160
3656
我們需要使經濟和政治領域
重新統一起來,
09:44
but we'd星期三 better do it
by democratizing民主化 the reunified統一 sphere領域,
188
572840
5376
但是我們最好是將
重新統一起來的領域民主化,
09:50
lest免得 we end結束 up with
a surveillance-mad監控狂 hyperautocracyhyperautocracy
189
578240
5696
以免我們最終落入
監視狂一樣的超級獨裁政權,
09:55
that makes品牌 The Matrix矩陣, the movie電影,
look like a documentary記錄.
190
583960
4016
讓電影駭客帝國,
看起來像是紀錄片。
10:00
(Laughter笑聲)
191
588000
1576
(笑聲)
10:01
So the question is not
whether是否 capitalism資本主義 will survive生存
192
589600
3416
所以,問題並不是資本主義能否在
10:05
the technological技術性 innovations創新
it is spawning產卵.
193
593040
2320
在它推動的科技創新中存活下來。
10:07
The more interesting有趣 question
194
595960
1616
更有趣的問題是,
10:09
is whether是否 capitalism資本主義 will be succeeded成功
by something resembling類似 a Matrix矩陣 dystopia異位
195
597600
5736
資本主義是否會被像是駭客帝國
這樣的反烏托邦所取代,
10:15
or something much closer接近
to a Star Trek-like迷航樣 society社會,
196
603360
4416
或是被更類似於
星際迷航的社會取代,
10:19
where machines serve服務 the humans人類
197
607800
2376
由機器來服務人類,
10:22
and the humans人類 expend花費 their energies能量
exploring探索 the universe宇宙
198
610200
4416
人們把精力投放在探索宇宙,
10:26
and indulging沉迷 in long debates辯論
about the meaning含義 of life
199
614640
4296
且在像古代、
雅典時代般的高科技廣場,
10:30
in some ancient, Athenian-like雅典樣,
high tech高科技 agora集會.
200
618960
4000
享受著有關生命意義的冗長辯論。
10:36
I think we can afford給予 to be optimistic樂觀.
201
624360
3440
我想,我們可以樂觀起來。
10:41
But what would it take,
202
629400
1296
但是像星際迷航一樣的烏托邦,
10:42
what would it look like
203
630720
1976
而不是駭客帝國那樣的反烏托邦,
10:44
to have this Star Trek-like迷航樣 utopia烏托邦,
instead代替 of the Matrix-like矩陣式 dystopia異位?
204
632720
4880
創造它需要些什麼呢?
誕生後又會是怎麼樣呢?
10:50
In practical實際的 terms條款,
205
638240
1256
從實際方面來說,
10:51
allow允許 me to share分享 just briefly簡要地,
206
639520
1736
請容許我簡略地
10:53
a couple一對 of examples例子.
207
641280
1200
分享一些例子。
10:55
At the level水平 of the enterprise企業,
208
643080
1776
在企業層面,
10:56
imagine想像 a capital首都 market市場,
209
644880
2336
試想一個資本市場,
10:59
where you earn capital首都 as you work,
210
647240
2680
在其中你以工作賺取資本,
11:02
and where your capital首都 follows如下 you
from one job工作 to another另一個,
211
650880
5336
你的資本跟著你,
從一個工作到下一個工作,
11:08
from one company公司 to another另一個,
212
656240
1496
從一家公司到下一家公司,
11:09
and the company公司 --
213
657760
1256
而這家公司──
11:11
whichever任何 one you happen發生
to work at at that time --
214
659040
3456
你正巧在那時工作的那家公司──
11:14
is solely獨自 owned擁有的 by those who happen發生
to work in it at that moment時刻.
215
662520
4320
其所有權都歸屬於那時候
正巧在那裡工作的人。
11:19
Then all income收入 stems
from capital首都, from profits利潤,
216
667400
4696
所有的收益流,從資本,到利潤,
11:24
and the very concept概念
of wage工資 labor勞動 becomes obsolete過時的.
217
672120
4376
以至於最基本的
支薪勞工的概念都被廢棄。
11:28
No more separation分割 between之間 those
who own擁有 but do not work in the company公司
218
676520
6616
不在公司工作卻擁有著公司,
11:35
and those who work
but do not own擁有 the company公司;
219
683160
3256
和在公司工作卻不擁有這間公司,
這兩方的人不再有區分,
11:38
no more tug-of-war拔河
between之間 capital首都 and labor勞動;
220
686440
3200
資本和勞動之間,也不再拔河;
11:42
no great gap間隙 between之間
investment投資 and saving保存;
221
690440
4136
投資和存款之間,
沒有了巨大的缺口;
11:46
indeed確實, no towering參天 twin雙胞胎 peaks.
222
694600
3240
事實上,也不會存在
兩座高聳的山峰。
11:50
At the level水平 of the global全球
political政治 economy經濟,
223
698600
2376
在全球政治經濟層面,
11:53
imagine想像 for a moment時刻
224
701000
1936
現在試想一下,
11:54
that our national國民 currencies貨幣
have a free-floating自由浮動 exchange交換 rate,
225
702960
4976
我們的國家貨幣
有一個自由浮動的兌換匯率,
11:59
with a universal普遍,
global全球, digital數字 currency貨幣,
226
707960
3776
伴隨著一種全球通用的電子貨幣,
12:03
one that is issued發行
by the International國際 Monetary貨幣 Fund基金,
227
711760
4016
由國際貨幣基金組織,
12:07
the G-G-20,
228
715800
1216
二十國集團 G20,
12:09
on behalf代表 of all humanity人性.
229
717040
2536
代表全人類所發行的貨幣。
12:11
And imagine想像 further進一步
230
719600
1216
再進一步想像一下,
12:12
that all international國際 trade貿易
is denominated計價 in this currency貨幣 --
231
720840
4336
所有的國際貿易
都以這種貨幣計價──
12:17
let's call it "the cosmos宇宙,"
232
725200
1816
我們且稱它為「宇宙幣」,
12:19
in units單位 of cosmos宇宙 --
233
727040
1400
用宇宙幣為單元──
12:21
with every一切 government政府 agreeing同意
to be paying付款 into a common共同 fund基金
234
729720
4376
每個政府都會同意
根據他們國家的貿易逆差,
12:26
a sum of cosmos宇宙 units單位 proportional成比例的
to the country's trade貿易 deficit赤字,
235
734120
5536
或是根據他們國家的貿易順差,
12:31
or indeed確實 to a country's trade貿易 surplus剩餘.
236
739680
3400
來向一個共同基金投入
按比例的宇宙幣。
12:35
And imagine想像 that that fund基金 is utilized利用
to invest投資 in green綠色 technologies技術,
237
743720
5216
試想這個基金應用於
投資在環保科技,
12:40
especially特別 in parts部分 of the world世界
where investment投資 funding資金 is scarce稀缺.
238
748960
5320
尤其是在世界上
某些缺乏投資基金的地方。
12:46
This is not a new idea理念.
239
754840
1576
這不是一個新的主意。
12:48
It's what, effectively有效,
John約翰 Maynard梅納德 Keynes凱恩斯 proposed建議
240
756440
3336
實際上,這是約翰‧梅納德‧凱恩斯
12:51
in 1944 at the Bretton布雷頓森林 Woods樹木 Conference會議.
241
759800
3320
在 1944 年的
布萊頓森林會議上所提出來的。
12:56
The problem問題 is
242
764080
1216
但問題是,
12:57
that back then, they didn't have
the technology技術 to implement實行 it.
243
765320
3296
在那個時候,
他們沒有科技去實現它。
13:00
Now we do,
244
768640
1216
現在我們有了,
13:01
especially特別 in the context上下文
of a reunified統一 political-economic政治經濟 sphere領域.
245
769880
5920
尤其是在一個重新統一的
政治和經濟領域背景下。
13:08
The world世界 that I am describing說明 to you
246
776640
2416
我向你們描述的這個世界,
13:11
is simultaneously同時 libertarian自由主義者,
247
779080
2456
在同一時間,既是自由主義,
13:13
in that it prioritizes優先排序
empowered授權 individuals個人,
248
781560
4576
因為被賦予權力的個人
屬於最優先,
13:18
Marxist馬克思主義,
249
786160
1216
也是馬克思主義,
13:19
since以來 it will have confined受限
to the dustbin垃圾箱 of history歷史
250
787400
3216
因為資本和勞動之間的區分,
13:22
the division between之間 capital首都 and labor勞動,
251
790640
2456
已被投進於歷史的垃圾箱,
13:25
and Keynesian凱恩斯,
252
793120
1560
還有凱恩斯主義,
13:27
global全球 Keynesian凱恩斯.
253
795320
1480
全球化的凱恩斯主義。
13:30
But above以上 all else其他,
254
798320
1576
最重要的是,
13:31
it is a world世界 in which哪一個 we will be able能夠
to imagine想像 an authentic真實 democracy民主.
255
799920
4920
它是一個我們能夠想像
有真正民主的世界。
13:37
Will such這樣 a world世界 dawn黎明?
256
805760
1760
這樣的世界有出現的曙光嗎?
13:40
Or shall we descend降落
into a Matrix-like矩陣式 dystopia異位?
257
808400
4496
還是我們會淪落到變成
一個駭客帝國般的反烏托邦?
13:44
The answer回答 lies in the political政治 choice選擇
that we shall be making製造 collectively.
258
812920
4120
答案就在我們
要集體做出的政治選擇中。
13:49
It is our choice選擇,
259
817720
1616
那是我們的選擇,
13:51
and we'd星期三 better make it democratically民主地.
260
819360
2320
而且我們最好採用民主方式來選。
13:54
Thank you.
261
822280
1256
謝謝。
13:55
(Applause掌聲)
262
823560
3360
(鼓掌)
14:01
Bruno布魯諾 Giussani吉薩尼: YanisYanis ...
263
829480
1200
布魯諾‧吉桑尼:雅尼斯…...
14:03
It was you who described描述 yourself你自己
in your biosBIOS as a libertarian自由主義者 Marxist馬克思主義.
264
831880
4440
你在履歷中稱自己為
自由派馬克思主義者。
14:10
What is the relevance關聯
of Marx's馬克思 analysis分析 today今天?
265
838400
2520
馬克思主義的分析與
今天的演講有怎樣的相關性呢?
14:14
YanisYanis VaroufakisVaroufakis: Well, if there was
any relevance關聯 in what I just said,
266
842000
3336
雅尼斯·瓦魯法克斯:
如果我剛剛講的還算中肯,
那馬克思主義是相關的。
14:17
then Marx馬克思 is relevant相應.
267
845360
1216
因為重新統一政治和經濟,
最歸根究底在於──
14:18
Because the whole整個 point of reunifying重新統一
the political政治 and economic經濟 is --
268
846600
3496
14:22
if we don't do it,
269
850120
1216
如果我們不這麼做,
14:23
then technological技術性 innovation革新
is going to create創建
270
851360
2256
那麼科技創新就會促使
14:25
such這樣 a massive大規模的 fall秋季 in aggregate骨料 demand需求,
271
853640
2296
總需求呈現大幅下跌,
14:27
what Larry拉里 Summers薩默斯
refers to as secular世俗 stagnation停滯.
272
855960
4776
也就是拉瑞‧薩默斯所說的
長期性經濟停滯。
14:32
With this crisis危機 migrating遷移
from one part部分 of the world世界,
273
860760
2856
隨著這個危機
從世界某個區域向外擴移,
14:35
as it is now,
274
863640
1536
就像現在這樣,
14:37
it will destabilize叫板
not only our democracies民主,
275
865200
2696
它不僅僅會動搖我們的民主國家,
14:39
but even the emerging新興 world世界 that is not
that keen敏銳 on liberal自由主義的 democracy民主.
276
867920
4216
也會影響那些不特別熱衷於
自由民主的新興國家。
14:44
So if this analysis分析 holds持有 water,
then Marx馬克思 is absolutely絕對 relevant相應.
277
872160
3816
如果這個論述成立的話,
那麼馬克思主義絕對是相關的。
14:48
But so is Hayek哈耶克,
278
876000
1736
這同時也跟海耶克理論相關,
14:49
that's why I'm a libertarian自由主義者 Marxist馬克思主義,
279
877760
1816
這就是為什麼
我是自由派馬克思主義者,
14:51
and so is Keynes凱恩斯,
280
879600
1216
同時也還有凱恩斯,
14:52
so that's why I'm totally完全 confused困惑.
281
880840
1896
這也就是為什麼
我連自己都感到糊塗了。
14:54
(Laughter笑聲)
282
882760
1216
(笑聲)
14:56
BGBG: Indeed確實, and possibly或者 we are too, now.
283
884000
2056
布:確實是,可能我們現在
同樣也很糊塗了。
14:58
(Laughter笑聲)
284
886080
1296
(笑聲)
14:59
(Applause掌聲)
285
887400
1976
(鼓掌)
15:01
YVYV: If you are not confused困惑,
you are not thinking思維, OK?
286
889400
2776
雅:如果你沒有感到糊塗,
那你就沒有思考,對吧?
15:04
BGBG: That's a very, very Greek希臘語
philosopher哲學家 kind of thing to say --
287
892200
3096
布:這是非常、
非常希臘哲學家的說法──
15:07
YVYV: That was Einstein愛因斯坦, actually其實 --
288
895320
1656
雅:那其實是愛因斯坦──
15:09
BGBG: During your talk
you mentioned提到 Singapore新加坡 and China中國,
289
897000
2616
布:在你的演講中,
你提到了新加坡和中國,
還有在昨晚的演講嘉賓晚宴上,
15:11
and last night at the speaker揚聲器 dinner晚餐,
290
899640
2056
15:13
you expressed表達 a pretty漂亮 strong強大 opinion意見
about how the West西 looks容貌 at China中國.
291
901720
5176
你對西方如何看待中國,
表達了相當強烈的觀點。
15:18
Would you like to share分享 that?
292
906920
1576
你願意分享一下嗎?
15:20
YVYV: Well, there's a great
degree of hypocrisy假意.
293
908520
2160
雅:那個嘛,
其實是有很大程度的虛偽。
15:23
In our liberal自由主義的 democracies民主,
we have a semblance外表 of democracy民主.
294
911400
4296
在我們自由民主的國家,
有一種民主的假象。
15:27
It's because we have confined受限,
as I was saying in my talk,
295
915720
2736
正如我在演講中所說的,因為我們把
15:30
democracy民主 to the political政治 sphere領域,
296
918480
1656
民主困囿於政治領域內,
15:32
while leaving離開 the one sphere領域
where all the action行動 is --
297
920160
3456
而讓另一個領域的所有活動──
15:35
the economic經濟 sphere領域 --
298
923640
1216
經濟領域──
15:36
a completely全然 democracy-free民主自由 zone.
299
924880
1840
成為一個完全沒有民主的區域。
15:39
In a sense,
300
927280
1256
在某種意義上,
15:40
if I am allowed允許 to be provocative挑釁,
301
928560
2200
容我比較誇張的說,
15:43
China中國 today今天 is closer接近 to Britain英國
in the 19th century世紀.
302
931880
4416
中國今天就像是 19 世紀的英國。
15:48
Because remember記得,
303
936320
1256
因為要記得,
15:49
we tend趨向 to associate關聯
liberalism自由主義 with democracy民主 --
304
937600
2336
我們傾向串連起自由主義和民主──
15:51
that's a mistake錯誤, historically歷史.
305
939960
1496
那是錯誤的,從歷史上來看。
15:53
Liberalism自由主義, liberal自由主義的,
it's like John約翰 Stuart斯圖爾特 Mill.
306
941480
2536
自由主義,自由,
就像是約翰·史都華·彌爾。
15:56
John約翰 Stuart斯圖爾特 Mill was particularly尤其
skeptical懷疑的 about the democratic民主的 process處理.
307
944040
4696
約翰·史都華·彌爾對於民主過程
尤其抱著懷疑。
16:00
So what you are seeing眼看 now in China中國
is a very similar類似 process處理
308
948760
5376
所以你現在看到中國的發展,
就是一個跟英國在工業革命時期
16:06
to the one that we had in Britain英國
during the Industrial產業 Revolution革命,
309
954160
3176
非常相似的發展過程,
16:09
especially特別 the transition過渡
from the first to the second第二.
310
957360
2976
尤其是從第一次工業革命過渡至
第二次的那段時期。
16:12
And to be castigating大罵 China中國
311
960360
3296
所以苛責中國
16:15
for doing that which哪一個 the West西 did
in the 19th century世紀,
312
963680
3136
在做西方社會 19 世紀做過的事
16:18
smacks of hypocrisy假意.
313
966840
1320
是很虛偽的。
16:21
BGBG: I am sure that many許多 people here
are wondering想知道 about your experience經驗
314
969520
3656
布:我肯定這裡很多人都對你今年初
16:25
as the Finance金融 Minister部長 of Greece希臘
earlier this year.
315
973200
2736
出任希臘財政部長的經驗感到好奇。
雅:我早知道這個問題會出現。
16:27
YVYV: I knew知道 this was coming未來.
316
975960
1381
布:是的。
16:29
BGBG: Yes.
317
977365
1251
16:30
BGBG: Six months個月 after,
318
978640
1336
布:在六個月之後的現在,
16:32
how do you look back
at the first half of the year?
319
980000
2400
你如何回顧今年上半年的經歷?
雅:從我個人來看,非常興奮,
16:35
YVYV: Extremely非常 exciting扣人心弦,
from a personal個人 point of view視圖,
320
983920
2616
16:38
and very disappointing令人失望,
321
986560
1256
也很失望,
16:39
because we had an opportunity機會
to reboot重啟 the Eurozone歐元區.
322
987840
3896
因為我們曾經有機會重振歐元區。
不只是希臘,是整個歐元區。
16:43
Not just Greece希臘, the Eurozone歐元區.
323
991760
2096
16:45
To move移動 away from the complacency自滿
324
993880
2936
我們應該放下自滿,
16:48
and the constant不變 denial否認
that there was a massive大規模的 --
325
996840
2456
我們應該承認歐元區
在過去有嚴峻的──
16:51
and there is a massive大規模的
architectural建築的 fault故障 line
326
999320
2856
直到現在也有嚴峻的建構性失誤,
16:54
going through通過 the Eurozone歐元區,
327
1002200
2176
橫亙整個歐元區,
16:56
which哪一個 is threatening危險的, massively大規模,
the whole整個 of the European歐洲的 Union聯盟 process處理.
328
1004400
4416
嚴峻地威脅著整個歐盟的進程。
建基於希臘的方案,
我們曾經有機會──
17:00
We had an opportunity機會
on the basis基礎 of the Greek希臘語 program程序 --
329
1008840
3176
17:04
which哪一個 by the way,
330
1012040
1336
順帶一提,
17:05
was the first program程序
to manifest表現 that denial否認 --
331
1013400
4376
希臘的方案是首個
能呈現出建構性失誤,
而能夠將失誤撥亂反正的機會。
17:09
to put it right.
332
1017800
1216
17:11
And, unfortunately不幸,
333
1019040
1216
不幸的是,
17:12
the powers權力 in the Eurozone歐元區,
334
1020280
1816
歐元區裡的那些強權,
歐元集團裡的那些強權,
17:14
in the Eurogroup歐元集團,
335
1022120
1200
17:16
chose選擇 to maintain保持 denial否認.
336
1024079
1977
選擇了繼續否認這個問題的存在。
17:18
But you know what happens發生.
337
1026079
1257
但是你知道這會導致什麼。
17:19
This is the experience經驗
of the Soviet蘇聯 Union聯盟.
338
1027359
2056
那其實就是蘇聯的經驗。
當你嘗試要讓在建構上
已經無法存活的經濟系統
17:21
When you try to keep alive
339
1029440
2495
17:23
an economic經濟 system系統
that architecturally建築 cannot不能 survive生存,
340
1031960
3879
得以繼續存活,
透過政治意願
和獨裁主義這樣的手段,
17:28
through通過 political政治 will
and through通過 authoritarianism獨裁主義,
341
1036520
2655
17:31
you may可能 succeed成功 in prolonging延長 it,
342
1039200
1656
你也許能夠成功地將它苟延,
17:32
but when change更改 happens發生
343
1040880
1575
但是一旦發生轉變的時候,
17:34
it happens發生 very abruptly突然
and catastrophically災難性的.
344
1042480
2496
那會是突如其來,而且是災難性的。
17:37
BGBG: What kind of change更改
are you foreseeing前瞻?
345
1045000
2007
布:你預見到怎樣的轉變呢?
17:39
YVYV: Well, there's no doubt懷疑
346
1047031
1254
雅:嗯,毫無疑問
17:40
that if we don't change更改
the architecture建築 of the Eurozone歐元區,
347
1048309
2667
如果我們不改變歐元區的建構,
17:43
the Eurozone歐元區 has no future未來.
348
1051001
1894
歐元區看不到未來。
布:當你在做希臘財長的時候
有失誤嗎?
17:44
BGBG: Did you make any mistakes錯誤
when you were Finance金融 Minister部長?
349
1052920
2896
雅:每一天。
17:47
YVYV: Every一切 day.
350
1055840
1216
17:49
BGBG: For example?
YVYV: Anybody任何人 who looks容貌 back --
351
1057080
2536
布:比方說?
雅:任何人回望的時候──
(鼓掌)
17:51
(Applause掌聲)
352
1059640
2080
17:56
No, but seriously認真地.
353
1064120
1376
不,我說真的。
17:57
If there's any Minister部長 of Finance金融,
or of anything else其他 for that matter,
354
1065520
3576
如果任何財政部長,
或是任何與此有相關的人,
18:01
who tells告訴 you after six months個月 in a job工作,
355
1069120
2216
告訴你說在六個月的任期後,
18:03
especially特別 in such這樣 a stressful壓力 situation情況,
356
1071360
3696
尤其是在這樣高壓的情況下,
18:07
that they have made製作 no mistake錯誤,
they're dangerous危險 people.
357
1075080
2696
而他們竟然沒有任何失誤,
那他們是危險人物。
當然我有失誤。
18:09
Of course課程 I made製作 mistakes錯誤.
358
1077800
1296
最大的失誤,
18:11
The greatest最大 mistake錯誤
was to sign標誌 the application應用
359
1079120
2816
就是在 2 月底,
簽署了申請延長債務協定的
申請書。
18:13
for the extension延期 of a loan貸款 agreement協議
360
1081960
2096
18:16
in the end結束 of February二月.
361
1084080
1616
當時我想像著,
18:17
I was imagining想像
362
1085720
1216
18:18
that there was a genuine真正 interest利益
on the side of the creditors債權人
363
1086960
2976
債權方是真的由衷
尋找一個共識。
18:21
to find common共同 ground地面.
364
1089960
1256
但其實沒有。
18:23
And there wasn't.
365
1091240
1216
他們的主意是要壓逼我們的政府,
18:24
They were simply只是 interested有興趣
in crushing破碎 our government政府,
366
1092480
2616
因為他們就不希望
18:27
just because they did not want
367
1095120
1456
18:28
to have to deal合同 with
the architectural建築的 fault故障 lines
368
1096600
3136
要去處理那橫貫歐元區的
建構性失誤。
18:31
that were running賽跑 through通過 the Eurozone歐元區.
369
1099760
2016
再者,他們也不願意承認,
18:33
And because they didn't want to admit承認
370
1101800
1816
18:35
that for five years年份 they were implementing實施
a catastrophic災難性的 program程序 in Greece希臘.
371
1103640
3616
在過去的五年裡
他們在希臘實施了災難性的計畫。
18:39
We lost丟失 one-third三分之一 of our nominal公稱 GDPGDP.
372
1107280
2896
我們失去了三分之一名目 GDP。
這比大蕭條時期更慘烈。
18:42
This is worse更差 than the Great Depression蕭條.
373
1110200
1936
三頭馬車一樣的債權人,
18:44
And no one has come clean清潔
374
1112160
1256
18:45
from the troika三駕馬車 of lenders貸款人
that have been imposing威風 this policy政策
375
1113440
2936
沒有任何一位
坦白承認實施這樣的政策
18:48
to say, "This was a colossal龐大 mistake錯誤."
376
1116400
2976
其實「是一個巨大的錯誤。」
18:51
BGBG: Despite儘管 all this,
377
1119400
1216
布:除了這些,
也除了這些激昂的討論,
18:52
and despite儘管 the aggressiveness侵略性
of the discussion討論,
378
1120640
2336
你似乎還是比較偏向歐洲一體化的。
18:55
you seem似乎 to be remaining其餘
quite相當 pro-European親歐.
379
1123000
2416
雅:絕對是的。
18:57
YVYV: Absolutely絕對.
380
1125440
1216
這要明白,我對歐盟和歐元區的批判
18:58
Look, my criticism批評
of the European歐洲的 Union聯盟 and the Eurozone歐元區
381
1126680
4136
19:02
comes from a person
who lives生活 and breathes吐氣 Europe歐洲.
382
1130840
4040
來自於一位生活和呼吸著
歐洲的個人經驗。
19:07
My greatest最大 fear恐懼 is that
the Eurozone歐元區 will not survive生存.
383
1135680
3576
我最大的恐懼
是歐元區無法存活下去。
19:11
Because if it doesn't,
384
1139280
1456
因為如果歐元區無法存活,
19:12
the centrifugal離心 forces軍隊
that will be unleashed如虎添翼
385
1140760
2856
那麼離心力就會被釋放出來,
19:15
will be demonic惡魔的,
386
1143640
1696
如同魔鬼一樣,
19:17
and they will destroy破壞 the European歐洲的 Union聯盟.
387
1145360
1976
最終將會摧毀歐盟。
那不僅對歐洲,對全球經濟來說
19:19
And that will be catastrophic災難性的
not just for Europe歐洲
388
1147360
2416
也將會是災難性的。
19:21
but for the whole整個 global全球 economy經濟.
389
1149800
1616
19:23
We are probably大概 the largest最大
economy經濟 in the world世界.
390
1151440
4096
我們可能是世界上最大的經濟體系。
如果我們容許自己
19:27
And if we allow允許 ourselves我們自己
391
1155560
1736
19:29
to fall秋季 into a route路線
of the postmodern後現代 1930's,
392
1157320
2816
墮進了後現代
1930 年代的那條路,
19:32
which哪一個 seems似乎 to me to be what we are doing,
393
1160160
2656
雖然在我看來
我們現在就已在那條路上,
19:34
then that will be detrimental有害
394
1162840
1816
那對歐洲的未來,
和非歐洲國家的未來,
19:36
to the future未來 of Europeans歐洲人
and non-Europeans非歐洲人 alike一樣.
395
1164680
3416
都會是有害的。
布:在這點上,
我們肯定希望你是錯的。
19:40
BGBG: We definitely無疑 hope希望
you are wrong錯誤 on that point.
396
1168120
2416
雅尼斯,謝謝你來到 TED。
19:42
YanisYanis, thank you for coming未來 to TEDTED.
397
1170560
1696
雅:謝謝
19:44
YVYV: Thank you.
398
1172280
1216
(鼓掌)
19:45
(Applause掌聲)
399
1173520
4823
Translated by lisa li
Reviewed by Regina Chu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yanis Varoufakis - Economist and professor
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

Why you should listen

Yanis Varoufakis describes himself as a "libertarian Marxist," although, he says, "It is not something that I volunteer to talk about much, because the very mention of Marx switches audiences off." He teaches economic theory at the University of Athens, where he challenges mainstream notions -- arguing that after the financial crash of 2008 we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

He became widely known in the first half of 2015 when, as Minister of Finance of the newly formed Greek government, he was a leading, outspoken and much-discussed figure in the renegotiations of Greece's debt.

In May 2017, Varoufakis released Adults in The Room: My Battle With Europe’s Deep Establishmenta personal account of Europe's hidden agenda and an urgent wake-up call to renew European democracy.

More profile about the speaker
Yanis Varoufakis | Speaker | TED.com