ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com
TED Studio

Steven Johnson: The playful wonderland behind great inventions

史蒂芬.強森: 音樂怎麼會跟電腦的發明有關?

Filmed:
1,351,401 views

需要是發明之母,是嗎?不一定盡然。史蒂芬.強森(Steven Johnson)將告訴我們偉大的想法及科技,例如電腦,並非全然因為需要而產生,而是來自好玩又奇妙的感覺下所誕生的產物。影片分享發明史上的演變及搭配生動的插圖。原來,生活中好玩的趣味發明可以是未來的一大改變。
- Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(Music音樂)
0
801
3895
(音樂)
00:16
Roughly大致 43,000 years年份 ago,
1
4720
2696
約在四萬三千年以前
一隻年輕的洞熊
00:19
a young年輕 cave洞穴 bear
died死亡 in the rolling壓延 hills丘陵
2
7440
2976
死於現今斯洛文尼亞
西北邊界的山巒中
00:22
on the northwest西北 border邊境
of modern現代 day Slovenia斯洛文尼亞.
3
10440
3376
00:25
A thousand years年份 later後來,
a mammoth長毛象 died死亡 in southern南部的 Germany德國.
4
13840
4096
一千年後,一頭長毛象
死於德國的南部
00:29
A few少數 centuries百年 after that,
a griffon格里芬 vulture禿鷲 also died死亡
5
17960
3296
幾個世紀過後,一隻禿鷹
00:33
in the same相同 vicinity附近.
6
21280
1200
也在附近死去
我們對這些動物的死亡原因
幾乎一無所知
00:35
And we know almost幾乎 nothing
about how these animals動物 met會見 their deaths死亡,
7
23280
4136
00:39
but these different不同 creatures生物
dispersed分散 across橫過 both time and space空間
8
27440
4056
但這些不同的生物
跨越時空和不同地點
00:43
did share分享 one remarkable卓越 fate命運.
9
31520
3176
卻有著同樣不同凡響的命運
00:46
After their deaths死亡,
a bone from each of their skeletons骷髏
10
34720
3456
在牠們死後,身上的骨頭
00:50
was crafted精雕細琢 by human人的 hands
11
38200
2696
經由人類的手製成
00:52
into a flute長笛.
12
40920
1200
一隻笛子
想像自己是
00:54
Think about that for a second第二.
13
42920
1456
00:56
Imagine想像 you're a caveman穴居人,
40,000 years年份 ago.
14
44400
2656
四萬年前的山頂洞人
00:59
You've mastered掌握 fire.
15
47080
1656
很會用火
01:00
You've built內置 simple簡單 tools工具 for hunting狩獵.
16
48760
2056
也會製造些簡單的狩獵工具
01:02
You've learned學到了 how to craft手藝
garments服裝 from animal動物 skins
17
50840
2616
也知道如何用動物皮毛製成衣服
01:05
to keep yourself你自己 warm in the winter冬季.
18
53480
2056
在冬天時保持溫暖
01:07
What would you choose選擇 to invent發明 next下一個?
19
55560
2736
接下來你會想發明什麽?
01:10
It seems似乎 preposterous荒謬
that you would invent發明 the flute長笛,
20
58320
3136
發明笛子聽起來很荒謬
01:13
a tool工具 that created創建
useless無用 vibrations振動 in air空氣 molecules分子.
21
61480
3816
只是一種讓空氣分子
震盪的無用工具
01:17
But that is exactly究竟
what our ancestors祖先 did.
22
65319
3001
但這就是我們祖先曾經做的事
在人類的發明史中
01:21
Now this turns out
to be surprisingly出奇 common共同
23
69200
3416
出乎意料是相當常見的
01:24
in the history歷史 of innovation革新.
24
72640
1616
01:26
Sometimes有時 people invent發明 things
25
74280
1936
人們發明的原因
01:28
because they want to stay alive
or feed飼料 their children孩子
26
76240
2936
不外乎是為了要求生存
或者餵飽孩子
01:31
or conquer征服 the village next下一個 door.
27
79200
2136
或是攻占隔壁村莊
01:33
But just as often經常,
28
81360
1416
但很多時候
01:34
new ideas思路 come into the world世界
29
82800
1896
世界上的一些新發明
01:36
simply只是 because they're fun開玩笑.
30
84720
2040
僅僅出自於好玩
而真正奇怪的是
01:39
And here's這裡的 the really strange奇怪 thing:
31
87520
2416
01:41
many許多 of those playful調皮
but seemingly似乎 frivolous輕浮 inventions發明
32
89960
3256
很多用於玩樂
看似沒用的發明
01:45
ended結束 up sparking火花
momentous重大 transformations轉換
33
93240
2616
最後卻能在科學、政治和社會上
01:47
in science科學, in politics政治 and society社會.
34
95880
3096
產生重大的轉變
01:51
Take what may可能 be the most
important重要 invention發明 of modern現代 times:
35
99000
3936
舉一個當今世代最重要的發明
01:54
programmable可編程的 computers電腦.
36
102960
1736
可編程電腦
01:56
Now, the standard標準 story故事 is that computers電腦
descend降落 from military軍事 technology技術,
37
104720
4616
一般來說電腦一開始沿用軍方科技
02:01
since以來 many許多 of the early computers電腦
were designed設計 specifically特別
38
109360
2856
早期許多電腦都是專門設計
02:04
to crack裂紋 wartime戰時 codes代碼
or calculate計算 rocket火箭 trajectories軌跡.
39
112240
3456
在戰爭時用來破解密碼
或計算火箭運輸軌道
02:07
But in fact事實, the origins起源
of the modern現代 computer電腦
40
115720
3496
但事實上,現代電腦的始祖
02:11
are much more playful調皮,
41
119240
1656
起源是因為有趣的活動
02:12
even musical音樂,
42
120920
1296
非常具有音樂性的
02:14
than you might威力 imagine想像.
43
122240
1256
跟你想的不一樣
02:15
The idea理念 behind背後 the flute長笛,
44
123520
1256
笛子的發明
02:16
of just pushing推動 air空氣 through通過 tubes
to make a sound聲音,
45
124800
3096
僅是透過管子
推動空氣來產生聲音而已
02:19
was eventually終於 modified改性
to create創建 the first organ器官
46
127920
2896
改良加工之後成為
02:22
more than 2,000 years年份 ago.
47
130840
1736
兩千多年前的第一個風琴
02:24
Someone有人 came來了 up with the brilliant輝煌 idea理念
of triggering觸發 sounds聲音
48
132600
3296
有人想出了一個能製造出聲音的好主意
02:27
by pressing緊迫 small levers槓桿 with our fingers手指,
49
135920
2896
藉由我們的手指按壓琴鍵來產生聲音
02:30
inventing發明了 the first musical音樂 keyboard鍵盤.
50
138840
2376
發明了第一個琴鍵
02:33
Now, keyboards鍵盤 evolved進化
from organs器官 to clavichordsclavichords to harpsichords撥弦古鋼琴
51
141240
4136
到現在,琴鍵發展到風琴
從翼琴進步衍生到大鍵琴
02:37
to the piano鋼琴,
52
145400
1336
到今日的鋼琴
02:38
until直到 the middle中間 of the 19th century世紀,
53
146760
2656
直到十九世紀中期
02:41
when a bunch of inventors發明家
finally最後 hit擊中 on the idea理念
54
149440
2776
一群發明家終於想到
02:44
of using運用 a keyboard鍵盤
to trigger觸發 not sounds聲音 but letters.
55
152240
3896
使用鍵盤敲打出文字而非彈出聲音
02:48
In fact事實, the very first typewriter打字機
56
156160
2296
事實上,第一台打字機
02:50
was originally本來 called
"the writing寫作 harpsichord大鍵琴."
57
158480
3160
原名則是「寫字大鍵琴」
笛子加上音樂給生活帶來了
更多的轉變
02:55
Flutes長笛 and music音樂 led
to even more powerful強大 breakthroughs突破.
58
163440
3816
02:59
About a thousand years年份 ago,
59
167280
1736
大約一千年以前
03:01
at the height高度 of the Islamic清真 Renaissance再生,
60
169040
2216
在伊斯蘭復興運動的高峰期間
03:03
three brothers兄弟 in Baghdad巴格達
designed設計 a device設備
61
171280
2336
在巴格達的三兄弟設計了一個
03:05
that was an automated自動化 organ器官.
62
173640
2496
即為自動風琴
03:08
They called it "the instrument儀器
that plays播放 itself本身."
63
176160
2880
他們稱它做「會自己演奏的樂器」
03:11
Now, the instrument儀器
was basically基本上 a giant巨人 music音樂 box.
64
179960
3136
現在看來,那個樂器基本上
就是一個大型音樂盒
03:15
The organ器官 could be trained熟練 to play
various各個 songs歌曲 by using運用 instructions說明
65
183120
4336
樂器能自己奏出許多不同樂曲,藉由編碼在圓筒上的點
03:19
encoded編碼 by placing配售 pins
on a rotating旋轉 cylinder圓筒.
66
187480
3200
轉動圓筒,金屬片撥動而產生音樂
如果你想換一首曲子
03:23
And if you wanted the machine
to play a different不同 song歌曲,
67
191440
2616
03:26
you just swapped a new cylinder圓筒 in
with a different不同 code on it.
68
194080
2960
只需要換上一個新的
編碼過的圓筒就行了
03:29
This instrument儀器 was the first of its kind.
69
197840
3376
這樂器第一個被發明出來
03:33
It was programmable可編程的.
70
201240
1736
可以編碼的
03:35
Now, conceptually概念,
this was a massive大規模的 leap飛躍 forward前鋒.
71
203000
3056
從概念上來說,這是一個非常大的進步
03:38
The whole整個 idea理念 of hardware硬件 and software軟件
72
206080
3416
這個發明裡面軟硬體結合的想法
03:41
becomes thinkable能想到的 for the first time
with this invention發明.
73
209520
3216
讓人覺得有很大的想像空間
03:44
And that incredibly令人難以置信 powerful強大 concept概念
74
212760
2456
這個不可思議的想像空間
03:47
didn't come to us as an instrument儀器
of war戰爭 or of conquest征服,
75
215240
3176
不是為了戰爭或征服而發明
03:50
or necessity必要性 at all.
76
218440
1696
也不是什麼生活必需品
03:52
It came來了 from the strange奇怪 delight
of watching觀看 a machine play music音樂.
77
220160
5136
僅是來自於欣賞音樂盒
播放音樂時的美妙樂趣
03:57
In fact事實, the idea理念 of programmable可編程的 machines
78
225320
3216
事實上,可編碼機器的概念
04:00
was exclusively kept不停 alive by music音樂
for about 700 years年份.
79
228560
4656
存在於音樂世界中已經有七百多年
04:05
In the 1700s, music-making音樂製作 machines
80
233240
2496
在十八世紀,能奏出音樂的機器
成了巴黎貴族們的收藏玩物
04:07
became成為 the playthings玩具
of the Parisian巴黎的 elite原種.
81
235760
3576
04:11
ShowmenShowmen used the same相同 coded編碼 cylinders汽缸
82
239360
3176
雜耍藝人使用相同的編碼圓筒
04:14
to control控制 the physical物理 movements運動
of what were called automata自動機,
83
242560
3936
去控制「Automata」機器人的各種動作
04:18
an early kind of robot機器人.
84
246520
2016
就是機器人最早的雛形
04:20
One of the most famous著名 of those robots機器人
85
248560
1936
這些機器人中最著名的
04:22
was, you guessed it,
an automated自動化 flute長笛 player播放機
86
250520
3376
各位猜到了嗎?是一個能演奏笛子的機器人
由一位傑出的法國發明家
Jacques de Vaucanson
04:25
designed設計 by a brilliant輝煌 French法國 inventor發明者
87
253920
1896
所設計發明的自動發音長笛
04:27
named命名 Jacques雅克· de VaucansonVaucanson.
88
255840
1285
04:30
And as de VaucansonVaucanson
was designing設計 his robot機器人 musician音樂家,
89
258279
3497
當在設計他的機器人音樂家時
04:33
he had another另一個 idea理念.
90
261800
1936
他萌生了另外一個想法
04:35
If you could program程序 a machine
to make pleasing愉快 sounds聲音,
91
263760
3976
如果可以透過編碼讓機器產生令人愉悅的音樂
04:39
why not program程序 it to weave編織
delightful愉快 patterns模式 of color顏色 out of cloth?
92
267760
4640
為什麽不能透過編碼讓它在
衣服上編織出色彩斑斕的圖案呢?
04:44
Instead代替 of using運用 the pins of the cylinder圓筒
to represent代表 musical音樂 notes筆記,
93
272920
4256
原本圓筒上面代表的音符
04:49
they would represent代表
threads線程 with different不同 colors顏色.
94
277200
3096
在圓筒上的點能否試試用不同顏色的線來代替
04:52
If you wanted a new pattern模式
for your fabric,
95
280320
2496
如果想編織一塊新的樣式
04:54
you just programmed程序 a new cylinder圓筒.
96
282840
1680
只需要換上新編碼的圓筒
04:57
This was the first programmable可編程的 loom織布機.
97
285200
2640
第一台自動織布機就此產生
05:00
Now, the cylinders汽缸 were too expensive昂貴
and time-consuming耗時的 to make,
98
288560
4176
但當時這種圓筒相當昂貴,製造過程也很耗時
05:04
but a half century世紀 later後來,
99
292760
1536
但半個世紀之後
05:06
another另一個 French法國 inventor發明者 named命名 Jacquard提花
100
294320
2616
另一個名叫 Jacquard 的法國發明家
05:08
hit擊中 upon the brilliant輝煌 idea理念
of using運用 paper-punched紙打孔 cards
101
296960
4696
想到了一個用紙做的「打孔卡」的絕佳點子
05:13
instead代替 of metal金屬 cylinders汽缸.
102
301680
1776
來代替金屬圓筒
05:15
Paper turned轉身 out to be
much cheaper便宜 and more flexible靈活
103
303480
3056
紙張的多種用途加上便宜的價格
05:18
as a way of programming程序設計 the device設備.
104
306560
2136
在編程設備的發展史中幫助很大
05:20
That punch沖床 card system系統 inspired啟發
Victorian維多利亞時代 inventor發明者 Charles查爾斯 Babbage巴貝奇
105
308720
4456
打孔卡系統啟發了維多利亞時期的
發明家 Charles Babbage
05:25
to create創建 his analytical分析 engine發動機,
106
313200
2496
發明了他的第一台分析機器引擎
05:27
the first true真正 programmable可編程的 computer電腦
107
315720
2616
史上第一台電腦
史無前例的發明
05:30
ever designed設計.
108
318360
1336
05:31
And punch沖床 cards were used
by computer電腦 programmers程序員
109
319720
2696
直到二十世紀1970年代末
05:34
as late晚了 as the 1970s.
110
322440
2080
這些打孔卡仍被電腦程式人員廣泛使用
05:37
So ask yourself你自己 this question:
111
325160
2616
所以,試想一下
05:39
what really made製作
the modern現代 computer電腦 possible可能?
112
327800
3496
究竟是什麽造就了現代電腦?
05:43
Yes, the military軍事 involvement參與
is an important重要 part部分 of the story故事,
113
331320
4016
沒錯,軍方的介入的確是一個重要因素
05:47
but inventing發明了 a computer電腦
also required需要 other building建造 blocks:
114
335360
3736
但發明一台電腦還需要其他組件
05:51
music音樂 boxes盒子,
115
339120
1216
音樂箱
05:52
toy玩具 robot機器人 flute長笛 players玩家,
116
340360
2016
玩具笛子演奏機器人
05:54
harpsichord大鍵琴 keyboards鍵盤,
117
342400
1496
大鍵琴的鍵盤
05:55
colorful華美 patterns模式 woven編織 into fabric,
118
343920
2576
彩色圖案編織布
05:58
and that's just a small part部分 of the story故事.
119
346520
2816
這都是故事的一小部分
06:01
There's a long list名單 of world-changing改變世界的
ideas思路 and technologies技術
120
349360
2976
還有一堆能改變世界的想法和科技
06:04
that came來了 out of play:
121
352360
1696
都來自於娛樂
06:06
public上市 museums博物館, rubber橡膠,
122
354080
1976
公眾博物館、橡膠球
06:08
probability可能性 theory理論, the insurance保險 business商業
123
356080
2336
機率理論、保險業務
06:10
and many許多 more.
124
358440
1216
許許多多
06:11
Necessity必要性 isn't always
the mother母親 of invention發明.
125
359680
2720
需要並不總是發明之母
06:15
The playful調皮 state of mind心神
is fundamentally從根本上 exploratory探索,
126
363080
4176
腦中愛玩的性格
才是探索的基礎
06:19
seeking out new possibilities可能性
in the world世界 around us.
127
367280
2960
在周圍的世界裏,探索那些新的可能
06:22
And that seeking
is why so many許多 experiences經驗
128
370920
3496
而這種單純探索娛樂的動機
06:26
that started開始 with simple簡單
delight and amusement娛樂
129
374440
3016
正是許多實驗的開端
06:29
eventually終於 led us
to profound深刻 breakthroughs突破.
130
377480
2760
最終引領我們成就更大的突破
06:33
Now, I think this has implications啟示
for how we teach kids孩子 in school學校
131
381040
4216
我認為,這裡面有含有我們要
如何在學校教育孩子
06:37
and how we encourage鼓勵 innovation革新
in our workspaces工作區,
132
385280
2360
如何在我們的工作場所
鼓勵創新的含意
06:40
but thinking思維 about play
and delight this way
133
388520
3056
而就在我們這樣尋找娛樂和開心的路上
06:43
also helps幫助 us detect檢測 what's coming未來 next下一個.
134
391600
3536
也幫助了我們預測未來會發生的事
06:47
Think about it: if you were
sitting坐在 there in 1750
135
395160
2376
想象一下穿越時空回到1750年
06:49
trying to figure數字 out
the big changes變化 coming未來 to society社會
136
397560
3536
十九世紀、二十世紀當時的社會
試想了解當時即將來臨的改變
06:53
in the 19th, the 20th centuries百年,
137
401120
1896
06:55
automated自動化 machines, computers電腦,
138
403040
2056
那些自動機器、電腦
06:57
artificial人造 intelligence情報,
139
405120
1936
人工智能
06:59
a programmable可編程的 flute長笛
140
407080
1816
自動演奏的笛子
07:00
entertaining娛樂 the Parisian巴黎的 elite原種
141
408920
2176
為了娛樂巴黎上等社會的
07:03
would have been as powerful強大 a clue線索
as anything else其他 at the time.
142
411120
3800
就是一個非常強而有力的線索證明
07:07
It seemed似乎 like an amusement娛樂 at best最好,
143
415840
2536
發明看起來也許只適用於娛樂
07:10
not useful有用 in any serious嚴重 way,
144
418400
2736
沒有什麽正經的用途
07:13
but it turned轉身 out to be
the beginning開始 of a tech高科技 revolution革命
145
421160
3856
但最後確成為改變世界科技革命的開端
07:17
that would change更改 the world世界.
146
425040
1856
07:18
You'll你會 find the future未來
147
426920
1856
娛樂帶給人們未來的發展無限可能
07:20
wherever哪裡 people are having the most fun開玩笑.
148
428800
2000
Translated by Yi-Fan Yu
Reviewed by HUI-CHU CHEN

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Johnson - Writer
Steven Berlin Johnson examines the intersection of science, technology and personal experience.

Why you should listen

Steven Johnson is a leading light of today's interdisciplinary and collaborative approach to innovation. His writings have influenced everything from cutting-edge ideas in urban planning to the battle against 21st-century terrorism. Johnson was chosen by Prospect magazine as one of the top ten brains of the digital future, and The Wall Street Journal calls him "one of the most persuasive advocates for the role of collaboration in innovation."

Johnson's work on the history of innovation inspired the Emmy-nominated six-part series on PBS, "How We Got To Now with Steven Johnson," which aired in the fall of 2014. The book version of How We Got To Now was a finalist for the PEN/E.O. Wilson Literary Science Writing Award. His new book, Wonderland: How Play Made the Modern World, revolves around the creative power of play and delight: ideas and innovations that set into motion many momentous changes in science, technology, politics and society. 

Johnson is also the author of the bestselling Where Good Ideas Come From: The Natural History of Innovation, one of his many books celebrating progress and innovation. Others include The Invention of Air and The Ghost Map. Everything Bad Is Good For You, one of the most discussed books of 2005, argued that the increasing complexity of modern media is training us to think in more complex ways. Emergence and Future Perfect explore the power of bottom-up intelligence in both nature and contemporary society.

An innovator himself, Johnson has co-created three influential sites: the pioneering online magazine FEED, the Webby-Award-winning community site, Plastic.com, and the hyperlocal media site outside.in, which was acquired by AOL in 2011.

Johnson is a regular contributor to WIRED magazine, as well as the New York Times, The Wall Street Journal and many other periodicals. He has appeared on many high-profile television programs, including "The Charlie Rose Show," "The Daily Show with Jon Stewart" and "The NewsHour with Jim Lehrer."


More profile about the speaker
Steven Johnson | Speaker | TED.com