ABOUT THE SPEAKER
Paula Scher - Designer at play
With a career that fuses rock and roll, corporate identity creation, and impressionistic geography, Paula Scher is a master conjurer of the instantly familiar.

Why you should listen

The tag "rock star" is recklessly applied to everyone from bloggers to biochemists, but in Paula Scher's case it couldn't be more appropriate. As a rock star designer, she's cooked up everything from Boston album covers to Elvis Costello posters, pausing somewhere in between to trash the ubiquitous visual authoritarianism of Helvetica. She's also created some of design's most iconic images, like the Citibank logo. She is a partner in the renowned design firm Pentagram, and in 2001 received the distinguished AIGA medal.

As a fine artist, Scher has also become increasingly well known for her microscopically detailed map paintings, densely latticed with hand-lettered text, that evoke not only place but the varied political, historical and cultural meanings (and preconceptions) brought to the world by the viewer.

More profile about the speaker
Paula Scher | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Paula Scher: Great design is serious, not solemn

Paula Scher 變得認真了

Filmed:
632,215 views

Paula Scher回顧她的設計生涯(她設計過專輯封面、書本封面、花旗銀行的標誌...等),並精確的指出真正讓她感受到工作樂趣的時刻,在她傳奇的職涯中,找尋極好的設計和象徵。
- Designer at play
With a career that fuses rock and roll, corporate identity creation, and impressionistic geography, Paula Scher is a master conjurer of the instantly familiar. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
My work is play.
0
0
2000
我的工作是發揮
00:18
And I play when I design設計.
1
2000
2000
我發揮在設計上
00:20
I even looked看著 it up in the dictionary字典, to make sure
2
4000
2000
我甚至去查了字典
00:22
that I actually其實 do that,
3
6000
2000
以確信我確實這麼做
00:24
and the definition定義 of play,
4
8000
2000
關於"Play"的定義
00:26
number one, was engaging in a childlike孩子似的
5
10000
2000
第一、如同孩童般地積極投入活動
00:28
activity活動 or endeavor努力,
6
12000
2000
或是努力去達成
00:30
and number two was gambling賭博.
7
14000
3000
第二、必須具有冒險精神
00:33
And I realize實現 I do both
8
17000
2000
我認為我兩者兼具
00:35
when I'm designing設計.
9
19000
2000
當我在設計的時候
00:37
I'm both a kid孩子 and I'm gambling賭博 all the time.
10
21000
3000
我像是一個孩子也像是一個賭徒
00:40
And I think that if you're not,
11
24000
2000
而且我認為如果你不是這樣
00:42
there's probably大概 something inherently本質 wrong錯誤
12
26000
2000
那一定是有不對的地方
00:44
with the structure結構體 or the situation情況 you're in,
13
28000
2000
或與你的處境不相符
00:46
if you're a designer設計師.
14
30000
2000
如果你是一位設計師
00:48
But the serious嚴重 part部分 is what threw me,
15
32000
2000
然而,"認真"困擾著我
00:50
and I couldn't不能 quite相當 get a handle處理
16
34000
4000
而我卻不太能完全掌控
00:54
on it until直到 I remembered記得 an essay文章.
17
38000
3000
直到我想起了一篇短文
00:57
And it's an essay文章 I read 30 years年份 ago.
18
41000
3000
一篇我在30年前讀過的文章
01:00
It was written書面 by Russell羅素 Baker麵包師傅,
19
44000
2000
作者是Russell Baker
01:02
who used to write an "Observer觀察" column in the New York紐約 Times.
20
46000
3000
他曾經在紐約時報撰寫過"觀察者"專欄
01:05
He's a wonderful精彩 humorist滑稽演員. And I'm going to read you
21
49000
2000
他是個相當棒的幽默作家。我將要向大家
01:07
this essay文章,
22
51000
2000
朗讀這篇文章
01:09
or an excerpt摘抄 from it
23
53000
2000
或者說是一篇節選
01:11
because it really hit擊中 home for me.
24
55000
3000
因為它真的令我深有感觸
01:14
Here is a letter of friendly友善 advice忠告.
25
58000
3000
這是一封很友好的勸告信
01:17
Be serious嚴重, it says.
26
61000
2000
嚴肅起來,信裡寫道
01:19
What it means手段, of course課程, is, be solemn莊嚴.
27
63000
2000
當然,這意味著要開始鄭重其事
01:22
Being存在 solemn莊嚴 is easy簡單.
28
66000
2000
鄭重其事很簡單
01:24
Being存在 serious嚴重 is hard.
29
68000
3000
認真卻不是件容易的事
01:27
Children孩子 almost幾乎 always begin開始 by being存在 serious嚴重,
30
71000
2000
小孩通常幾乎都是由認真開始
01:29
which哪一個 is what makes品牌 them so entertaining娛樂
31
73000
2000
認真使他們顯得有趣
01:31
when compared相比 with adults成年人 as a class.
32
75000
3000
當他們與成年人比較時
01:34
Adults成人, on the whole整個, are solemn莊嚴.
33
78000
2000
整體而言,成年人是鄭重其事的
01:36
In politics政治, the rare罕見 candidate候選人 who is serious嚴重,
34
80000
3000
在政治上,認真的參選人很罕見
01:39
like Adlai阿德萊 Stevenson史蒂文森,
35
83000
2000
像Adlai Stevenson
01:41
is easily容易 overwhelmed不堪重負 by one who is solemn莊嚴, like Eisenhower艾森豪威爾.
36
85000
3000
會很輕易的被鄭重其事的候選人擊敗,就像Eisenhower.
01:44
That's because it is hard for most people
37
88000
2000
這是因為對於大多數人而言
01:46
to recognize認識 seriousness嚴肅, which哪一個 is rare罕見,
38
90000
3000
了解稀少的認真是件困難的事
01:49
but more comfortable自在 to endorse擁護 solemnity嚴肅,
39
93000
2000
但對於鄭重其事
01:51
which哪一個 is commonplace平凡.
40
95000
2000
早已司空見慣
01:54
Jogging跑步, which哪一個 is commonplace平凡,
41
98000
2000
慢跑,很常見
01:56
and widely廣泛 accepted公認 as good for you, is solemn莊嚴.
42
100000
3000
對身體好這點廣泛被接受,這是鄭重的
01:59
Poker撲克 is serious嚴重.
43
103000
2000
而撲克牌是認真的
02:01
Washington華盛頓, D.C. is solemn莊嚴.
44
105000
3000
華盛頓特區是鄭重的
02:04
New York紐約 is serious嚴重.
45
108000
2000
紐約是認真的
02:06
Going to educational教育性 conferences會議 to tell you anything
46
110000
2000
在學術研討會上告訴你任何東西
02:08
about the future未來 is solemn莊嚴.
47
112000
3000
任何關於未來的,是鄭重其事的
02:11
Taking a long walk步行 by yourself你自己,
48
115000
2000
當你獨自一人走一段長路的同時
02:13
during which哪一個 you devise設計 a foolproof簡單的 scheme方案 for robbing劫財 Tiffany'sTiffany的,
49
117000
3000
策劃一個笨拙的搶劫Tiffany's的計畫
02:16
is serious嚴重.
50
120000
2000
這是認真的
02:18
(Laughter笑聲)
51
122000
1000
(笑聲)
02:19
Now, when I apply應用 Russell羅素 Baker's貝克 definition定義
52
123000
2000
現在,我將Russell的定義運用在設計上
02:21
of solemnity嚴肅 or seriousness嚴肅 to design設計,
53
125000
2000
鄭重或是認真地設計
02:23
it doesn't necessarily一定 make any particular特定 point about quality質量.
54
127000
3000
品質則不再具任何特殊含意
02:26
Solemn莊嚴 design設計 is often經常 important重要 and very effective有效 design設計.
55
130000
3000
鄭重的設計通常重要且實用
02:29
Solemn莊嚴 design設計 is also socially社交上 correct正確,
56
133000
3000
也通常被社會大眾認可
02:32
and is accepted公認 by appropriate適當 audiences觀眾.
57
136000
2000
被適當的觀眾接受
02:34
It's what right-thinking正確的思維 designers設計師
58
138000
3000
這是所謂觀念正確的設計者和顧客
02:37
and all the clients客戶 are striving努力 for.
59
141000
2000
所努力追求的
02:39
Serious嚴重 design設計, serious嚴重 play,
60
143000
2000
認真的設計和發揮
02:41
is something else其他.
61
145000
2000
卻是另一回事
02:43
For one thing, it often經常 happens發生
62
147000
2000
一方面,認真的設計通常
02:45
spontaneously自發, intuitively直觀地,
63
149000
3000
發生的自然地、主觀地、
02:48
accidentally偶然 or incidentally順便.
64
152000
2000
偶然地、或是附帶地就發生了
02:50
It can be achieved實現 out of innocence無辜, or arrogance傲慢,
65
154000
2000
這可能透過無辜、傲慢、
02:52
or out of selfishness自私, sometimes有時 out of carelessness疏忽.
66
156000
3000
自私,或是有時的粗心大意達成
02:55
But mostly大多, it's achieved實現 through通過 all those kind of crazy
67
159000
4000
但大部分的情況,他是透過各種的
02:59
parts部分 of human人的 behavior行為 that
68
163000
2000
人類瘋狂的行為
03:01
don't really make any sense.
69
165000
2000
那些沒甚麼意義的行為,來實現的
03:03
Serious嚴重 design設計 is imperfect不完善.
70
167000
2000
認真的設計是不完美的
03:05
It's filled填充 with the kind of craft手藝 laws法律 that come from something being存在
71
169000
2000
它充滿著那種原始的
03:07
the first of its kind.
72
171000
2000
工藝法則
03:09
Serious嚴重 design設計 is also -- often經常 -- quite相當 unsuccessful不成功
73
173000
3000
從鄭重的角度來看,
03:12
from the solemn莊嚴 point of view視圖.
74
176000
2000
認真的設計通常也不會太成功
03:14
That's because the art藝術 of serious嚴重 play
75
178000
2000
這是因為認真發揮的藝術
03:16
is about invention發明, change更改, rebellion暴動 -- not perfection完美.
76
180000
3000
是創造、改變、反抗,而不是完美
03:19
Perfection完美 happens發生 during solemn莊嚴 play.
77
183000
4000
完美是在鄭重其事的設計才會發生的。
03:23
Now, I always saw design設計 careers職業生涯
78
187000
2000
現在,我將設計生涯
03:25
like surreal超現實主義 staircases樓梯.
79
189000
3000
視為超現實的樓梯
03:28
If you look at the staircase樓梯, you'll你會 see
80
192000
3000
如果你看著這個樓梯,你會看到
03:31
that in your 20s the risers立管 are very high
81
195000
3000
在你二十多歲時,整個階梯是很高的
03:34
and the steps腳步 are very short,
82
198000
3000
而每一步卻是很短的
03:37
and you make huge巨大 discoveries發現.
83
201000
2000
因此你能有重大的發現
03:39
You sort分類 of leap飛躍 up very quickly很快 in your youth青年.
84
203000
3000
你在年輕的時候迅速地飛躍
03:42
That's because you don't know anything and you have a lot to learn學習,
85
206000
2000
那是因為你甚麼都不知道,而且你有很多要學
03:44
and so that anything you do is a learning學習 experience經驗
86
208000
3000
所以你做的任何事,都是個學習的經驗
03:47
and you're just jumping跳躍 right up there.
87
211000
2000
這是你飛躍的過程
03:49
As you get older舊的, the risers立管 get shallower
88
213000
2000
隨著年紀增長,階梯隨著縮短
03:51
and the steps腳步 get wider更寬的,
89
215000
2000
而每一步隨著變寬
03:53
and you start開始 moving移動 along沿 at a slower比較慢 pace步伐
90
217000
3000
同時你開始放慢腳步
03:56
because you're making製造 fewer discoveries發現.
91
220000
2000
因為你能獲得的發現越來越少
03:58
And as you get older舊的 and more decrepit衰老,
92
222000
2000
隨著你年紀越來越大、越來越衰老
04:00
you sort分類 of inch英寸 along沿 on this
93
224000
2000
你舉步維艱地
04:02
sort分類 of depressing壓抑, long staircase樓梯,
94
226000
2000
走在這個令人沮喪的長階上
04:04
leading領導 you into oblivion遺忘.
95
228000
2000
最終會帶領你走向死亡
04:06
(Laughter笑聲)
96
230000
2000
(笑聲)
04:08
I find it's actually其實 getting得到 really hard to be serious嚴重.
97
232000
4000
我發現變得認真的確相當艱難
04:13
I'm hired僱用 to be solemn莊嚴, but I find more and more
98
237000
3000
我的老闆要求我要鄭重,但我卻發現越來越多時候
04:16
that I'm solemn莊嚴 when I don't have to be.
99
240000
2000
我不需要鄭重,但我卻依然鄭重
04:18
And in my 35 years年份 of working加工 experience經驗,
100
242000
3000
在我三十五年的工作經驗中,
04:21
I think I was really serious嚴重 four times.
101
245000
3000
我曾有四次相當地認真
04:24
And I'm going to show顯示 them to you now,
102
248000
2000
現在我將要把它們展示給你們
04:26
because they came來了 out of very specific具體 conditions條件.
103
250000
3000
因為他們發生在相當特殊的條件下
04:29
It's great to be a kid孩子.
104
253000
2000
當個小孩真好
04:31
Now, when I was in my early 20s,
105
255000
3000
在我二十歲出頭的時候,
04:34
I worked工作 in the record記錄 business商業, designing設計 record記錄 covers蓋子 for CBSCBS Records記錄,
106
258000
3000
我在一間唱片公司工作,為CBS唱片的專輯設計封面
04:37
and I had no idea理念 what a great job工作 I had.
107
261000
2000
當時我並不知道我擁有的是這麼棒的工作
04:39
I thought everybody每個人 had a job工作 like that.
108
263000
3000
我以為每個人的工作都像我的一樣
04:42
And what --
109
266000
2000
而且...
04:44
the way I looked看著 at design設計 and the way I looked看著 at the world世界 was,
110
268000
3000
我看待設計和看待世界的方式就是,
04:47
what was going on around me
111
271000
2000
我周遭正在發生的事
04:49
and the things that came來了 at the time I walked into design設計
112
273000
2000
和我走進辦公室所遇到的各種事
04:51
were the enemy敵人.
113
275000
2000
都是我的敵人
04:53
I really, really, really hated
114
277000
2000
我真的、真的、非常討厭
04:55
the typeface字體 Helvetica黑體.
115
279000
2000
無襯線字體
04:57
I thought the typeface字體 Helvetica黑體
116
281000
3000
我認為無襯線字體
05:00
was the cleanest乾淨, most boring無聊, most fascistic法西斯,
117
284000
3000
是最枯燥、最無聊、最法西斯、
05:03
really repressive壓制性 typeface字體,
118
287000
3000
非常獨裁的一種字體
05:06
and I hated everything that was designed設計 in Helvetica黑體.
119
290000
2000
我討厭所有無襯線字體的設計
05:08
And when I was in
120
292000
2000
當我還在
05:10
my college學院 days,
121
294000
2000
大學階段的時候,
05:12
this was the sort分類 of design設計
122
296000
2000
這正是一種
05:14
that was fashionable時髦 and popular流行.
123
298000
2000
既時尚又流行的一種設計
05:16
This is actually其實 quite相當 a lovely可愛 book jacket夾克 by Rudy魯迪 de HarakHarak,
124
300000
3000
這是一個Rudi de Harra設計的很可愛的書皮
05:19
but I just hated it, because it was designed設計 with Helvetica黑體,
125
303000
3000
但我就是討厭它,因為它用了無襯線字體
05:22
and I made製作 parodies蠢事 about it.
126
306000
2000
然後我為此做了諷刺性的模仿
05:24
I just thought it was, you know, completely全然 boring無聊.
127
308000
3000
我就只是覺得它,你知道的,非常地枯燥
05:27
(Laughter笑聲)
128
311000
2000
(笑聲)
05:29
So -- so, my goal目標 in life
129
313000
2000
因此,我人生的目標
05:31
was to do stuff東東 that wasn't made製作 out of Helvetica黑體.
130
315000
4000
就是不用無襯線字體做設計
05:35
And to do stuff東東 that wasn't made製作 out of Helvetica黑體
131
319000
2000
而不用無襯線字體做設計的確不容易
05:37
was actually其實 kind of hard because you had to find it.
132
321000
3000
因為你很難找到不是無襯線字體的設計
05:40
And there weren't a lot of books圖書 about the history歷史 of design設計
133
324000
3000
而且在七零年代初期,
05:43
in the early 70s. There weren't --
134
327000
2000
並沒有很多關於設計史的書
05:45
there wasn't a plethora過多 of design設計 publishing出版.
135
329000
2000
也沒有過多的設計出版
05:47
You actually其實 had to go to antique古董 stores商店. You had to go to Europe歐洲.
136
331000
2000
你必須要去骨董店、去歐洲
05:49
You had to go places地方 and find the stuff東東.
137
333000
3000
你必須要到好多地方去找
05:52
And what I responded回應 to was, you know,
138
336000
2000
而我的應對是
05:54
Art藝術 Nouveau風格, or deco裝飾,
139
338000
3000
新藝術派、Deco、
05:57
or Victorian維多利亞時代 typography活版印刷,
140
341000
2000
或是維多利亞式印刷術、
05:59
or things that were just completely全然 not Helvetica黑體.
141
343000
4000
或者,就是那些完全不用無襯線字體的設計
06:03
And I taught myself design設計 this way,
142
347000
3000
我教我自己用這樣的方式設計
06:06
and this was sort分類 of my early years年份,
143
350000
2000
這就是我初期的設計
06:08
and I used these things
144
352000
2000
我運用這些東西
06:10
in really goofy高飛 ways方法
145
354000
2000
以一些拙劣的方式
06:12
on record記錄 covers蓋子 and in my design設計.
146
356000
2000
在我設計的專輯封面上
06:14
I wasn't educated博學. I just sort分類 of
147
358000
2000
我並沒有學過這樣
06:16
put these things together一起.
148
360000
2000
我只是把這些東西拼湊在一起
06:18
I mixed up Victorian維多利亞時代 designs設計 with pop流行的,
149
362000
2000
我將維多利亞式的設計混合進流行元素
06:20
and I mixed up Art藝術 Nouveau風格 with something else其他.
150
364000
3000
同時也把新藝術派風格加入一些其它的元素
06:23
And I made製作 these very lush青蔥的,
151
367000
2000
我把這些專輯封面弄得相當華麗
06:25
very elaborate闡述 record記錄 covers蓋子,
152
369000
3000
非常精巧
06:28
not because I was being存在 a post-modernist後現代主義 or a historicist歷史主義 --
153
372000
3000
這並不是因為我是後現代主義者或是歷史批判主義者
06:31
because I didn't know what those things were.
154
375000
2000
我根本不瞭解那些東西倒底是些什麼
06:33
I just hated Helvetica黑體.
155
377000
2000
我就只是討厭無襯線字體設計
06:35
(Laughter笑聲)
156
379000
1000
(笑聲)
06:36
And that kind of passion
157
380000
2000
而且這種激情
06:39
drove開車 me into very serious嚴重 play,
158
383000
2000
促使我非常認真地去發揮
06:41
a kind of play I could never do now
159
385000
3000
一種我從來沒去嘗試過的發揮
06:44
because I'm too well-educated受過良好教育.
160
388000
2000
因為我受過非常良好的教育
06:46
And there's something wonderful精彩 about
161
390000
3000
那種年輕生命裡
06:49
that form形成 of youth青年,
162
393000
2000
存在著一些很有意思的東西
06:51
where you can let yourself你自己
163
395000
3000
在這種青春鼓舞下你可以讓你自己
06:54
grow增長 and play, and be
164
398000
2000
成長並且發揮
06:56
really a brat小子, and then accomplish完成 things.
165
400000
3000
像一個頑童般,然後設計出與眾不同的東西
06:59
By the end結束 of the '70s, actually其實,
166
403000
2000
事實上,直到70年代末
07:01
the stuff東東 became成為 known已知.
167
405000
2000
我這些作品才嶄露頭角
07:03
I mean, these covers蓋子 appeared出現 all over the world世界,
168
407000
2000
我的意思是,那些封面開始風靡全球
07:05
and they started開始 winning勝利 awards獎項,
169
409000
2000
並且陸續贏得獎項
07:07
and people knew知道 them.
170
411000
2000
我的作品變得廣為人知
07:09
And I was suddenly突然 a post-modernist後現代主義,
171
413000
3000
我也突然變成一個後現代主義者
07:12
and I began開始 a career事業 as -- in my own擁有 business商業.
172
416000
3000
那時,我開創了自己的事業
07:15
And first I was praised稱讚 for it, then criticized批評 for it,
173
419000
3000
起初,我因此受到讚賞,後來又因此飽受批評
07:18
but the fact事實 of the matter was, I had become成為 solemn莊嚴.
174
422000
3000
但關鍵在於,我變得鄭重了
07:21
I didn't do what I think
175
425000
2000
大約有14年的時間,我並沒有
07:23
was a piece of serious嚴重 work again for about 14 years年份.
176
427000
4000
照我所想的認真的設計應當的去做
07:27
I spent花費 most of the '80s being存在 quite相當 solemn莊嚴,
177
431000
2000
80年代大部份時間,我相當鄭重
07:29
turning車削 out these sorts排序 of designs設計
178
433000
2000
設計出這樣的設計
07:31
that I was expected預期 to do
179
435000
2000
就像我所期望的那樣
07:33
because that's who I was,
180
437000
2000
因為那就是我
07:35
and I was living活的 in this cycle週期 of going from serious嚴重 to solemn莊嚴
181
439000
3000
我活在從認真到鄭重的循環裡
07:38
to hackneyed陳腐 to dead, and getting得到 rediscovered重新發現 all over again.
182
442000
3000
直到腐敗、直到死亡,然後再重新開始
07:43
So, here was the second第二 condition條件
183
447000
2000
好,接下來是第二種情況
07:45
for which哪一個 I think I accomplished完成 some serious嚴重 play.
184
449000
5000
此時我認為完成了一些很認真的發揮
07:50
There's a Paul保羅 Newman新人 movie電影
185
454000
2000
這是一部我鍾愛的保羅紐曼的電影
07:52
that I love called "The Verdict判決書."
186
456000
2000
片名叫做"大審判"
07:54
I don't know how many許多 of you have seen看到 it, but it's a beautBEAUT.
187
458000
3000
我不知道在場你們多少人看過這部片,但這部片相當棒
07:57
And in the movie電影, he plays播放
188
461000
2000
在這部電影裡,保羅紐曼飾演
07:59
a down-and-out落魄 lawyer律師
189
463000
2000
一個落魄的律師
08:01
who's誰是 become成為 an ambulance救護車 chaser驅逐艦.
190
465000
2000
一個專攬車禍官司的律師
08:03
And he's taken採取 on --
191
467000
2000
他承擔...
08:05
he's given特定, actually其實 -- a malpractice弊端 suit適合 to handle處理
192
469000
3000
事實上,他被指派了一件不法行為的訴訟案件
08:08
that's sort分類 of an easy簡單 deal合同,
193
472000
2000
是件還算容易的一次案子
08:10
and in the midst中間 of trying to connect the deal合同,
194
474000
2000
在嘗試聯繫的過程中
08:12
he starts啟動 to empathize同情
195
476000
2000
他和客戶開始
08:14
and identify鑑定 with his client客戶,
196
478000
2000
重視與確認
08:16
and he regains回潮率 his morality道德 and purpose目的,
197
480000
3000
他重拾他的道德和目標
08:19
and he goes on to win贏得 the case案件.
198
483000
2000
繼而贏得了此次訴訟
08:21
And in the depth深度 of despair絕望,
199
485000
3000
在絕望的深淵裡,
08:24
in the midst中間 of the movie電影, when it looks容貌 like he can't pull this thing off,
200
488000
4000
在電影中,當他看起來不能夠放下這件事,
08:28
and he needs需求 this case案件,
201
492000
2000
他需要這場官司,
08:30
he needs需求 to win贏得 this case案件 so badly.
202
494000
2000
他極度需要贏得這場官司
08:32
There's a shot射擊 of Paul保羅 Newman新人 alone單獨,
203
496000
3000
這是保羅紐曼一個人單獨的鏡頭,
08:35
in his office辦公室, saying,
204
499000
3000
在他的辦公室,他說,
08:38
"This is the case案件. There are no other cases.
205
502000
3000
"就是這個案件了, 沒有其他的案件了.
08:41
This is the case案件. There are no other cases."
206
505000
3000
這就是了, 沒有其他的了."
08:44
And in that moment時刻 of
207
508000
2000
在那個時刻
08:46
desire慾望 and focus焦點,
208
510000
2000
充滿了渴望及專注
08:48
he can win贏得.
209
512000
2000
他能贏.
08:50
And that is a wonderful精彩
210
514000
2000
那是個絕妙的角色
08:52
position位置 to be in to create創建 some serious嚴重 play.
211
516000
4000
身在其中並認真的發揮
08:56
And I had that moment時刻 in 1994
212
520000
3000
在1994年,我曾有過那樣的時刻
08:59
when I met會見 a theater劇院 director導向器
213
523000
2000
當時我遇到一位劇場導演
09:01
named命名 George喬治 Wolfe沃爾夫,
214
525000
2000
名叫喬治沃爾夫
09:03
who was going to have me design設計
215
527000
2000
他打算讓我設計
09:05
an identity身分 for the New York紐約 Shakespeare莎士比亞 Festival,
216
529000
3000
紐約莎士比亞節的象徵畫,
09:08
then known已知,
217
532000
2000
後來,
09:10
and then became成為 the Public上市 Theater劇院.
218
534000
2000
成為公共劇場的象徵畫.
09:12
And I began開始 getting得到 immersed沉浸
219
536000
2000
我開始沉浸在
09:14
in this project項目
220
538000
2000
這個案子裡
09:16
in a way I never was before.
221
540000
2000
我從來沒有這樣過
09:18
This is what theater劇院 advertising廣告 looked看著 like at that time.
222
542000
3000
這就是那時候劇場廣告的樣子
09:21
This is what was in the newspapers報紙 and in the New York紐約 Times.
223
545000
3000
當時刊登在各大報及紐約時報上
09:24
So, this is sort分類 of a comment評論 on the time.
224
548000
3000
這算是當時的評論
09:27
And the Public上市 Theater劇院 actually其實 had much better advertising廣告 than this.
225
551000
3000
事實上,公共劇場有比這更好的廣告
09:30
They had no logo商標 and no identity身分,
226
554000
2000
公共劇場沒有標誌、沒有象徵畫
09:32
but they had these very iconic標誌性的 posters海報
227
556000
3000
但是他們有這些很具象徵性的海報
09:35
painted by Paul保羅 Davis戴維斯.
228
559000
2000
作者是Paul Davis
09:37
And George喬治 Wolf had taken採取 over from another另一個 director導向器
229
561000
3000
喬治沃爾夫從另一位導演手中接手劇院
09:40
and he wanted to change更改 the theater劇院,
230
564000
2000
他想要改變劇院
09:42
and he wanted to make it urban城市的 and loud
231
566000
2000
他想要讓劇院更城市化、更喧鬧
09:44
and a place地點 that was inclusive包括的.
232
568000
3000
讓劇院更加包羅萬象
09:47
So, drawing畫畫 on my love of typography活版印刷,
233
571000
3000
所以,運用我對印刷排版的熱愛
09:50
I immersed沉浸 myself into this project項目.
234
574000
3000
我自我陶醉在這個案子裡
09:53
And what was different不同 about it was the totality整體 of it,
235
577000
4000
它不同的地方就是它的藝術總體性
09:57
was that I really became成為 the voice語音, the visual視覺 voice語音, of a place地點
236
581000
4000
我真正代表一份聲音,可以看見的聲音
10:01
in a way I had never doneDONE before,
237
585000
2000
這是我從未嘗試過的方法
10:03
where every一切 aspect方面 --
238
587000
2000
無論在各個方面
10:05
the smallest最少 ad廣告, the ticket, whatever隨你 it was --
239
589000
2000
最小型的廣告、門票,不論是甚麼
10:07
was designed設計 by me.
240
591000
2000
都是由我設計的
10:09
There was no format格式.
241
593000
2000
沒有制式化的格式
10:11
There was no in-house在內部 department that these things were pushed to.
242
595000
3000
沒有來自部門內部的壓力
10:14
I literally按照字面 for three years年份 made製作 everything --
243
598000
2000
我花了整整三年來完成所有東西
10:16
every一切 scrap廢料 of paper, everything online線上,
244
600000
3000
每張簡報、網站上的一切、
10:19
that this theater劇院 did.
245
603000
2000
以及劇場上的一切。
10:21
And it was the only job工作,
246
605000
2000
這就是我唯一的工作
10:23
even though雖然 I was doing other jobs工作.
247
607000
2000
即便我在做其他的事情
10:25
I lived生活 and breathed無聲 it in a way I haven't沒有
248
609000
2000
我處在一個
10:27
with a client客戶 since以來.
249
611000
2000
與客戶從未有過的關係中
10:29
It enabled啟用 me to really express表現 myself and grow增長.
250
613000
4000
它使我真正地表達自我,並成長
10:33
And I think that you know
251
617000
2000
我認為大家知道
10:35
when you're going to be given特定 this position位置,
252
619000
2000
你將要被授予這個職位
10:37
and it's rare罕見, but when you get it and you have this opportunity機會,
253
621000
4000
它很稀有,但當你得到它,你就有了這個機會
10:41
it's the moment時刻 of serious嚴重 play.
254
625000
2000
這就是認真地發揮的時刻
10:43
I did these things, and I still do them.
255
627000
3000
我做過這些事,現在仍然在做
10:46
I still work for the Public上市 Theater劇院.
256
630000
2000
我仍然為公共劇場工作
10:48
I'm on their board, and
257
632000
2000
我是董事成員,並且
10:50
I still am involved參與 with it.
258
634000
3000
我積極參與其中。
10:53
The high point of the Public上市 Theater劇院, I think, was in 1996,
259
637000
3000
我認為公共劇場的高峰是在1996年
10:56
two years年份 after I designed設計 it,
260
640000
2000
在我完成設計後的兩年
10:58
which哪一個 was the "Bring帶來 in 'da“DA Noise噪聲, Bring帶來 in 'da“DA Funk恐懼" campaign運動
261
642000
3000
就是在"Bring in 'da Noise, Bring in 'da Funk" (踢踏舞音樂劇)的活動期間
11:01
that was all over New York紐約.
262
645000
2000
這活動當時風靡了紐約
11:03
But something happened發生 to it, and what happened發生 to it was,
263
647000
3000
然而,某件事情發生了
11:06
it became成為 very popular流行.
264
650000
2000
它非常受歡迎
11:08
And that is a kiss of death死亡 for something serious嚴重
265
652000
3000
這使認真的事物接近幻滅
11:11
because it makes品牌 it solemn莊嚴.
266
655000
3000
因為這使它變得鄭重
11:14
And what happened發生 was
267
658000
2000
當時的情況是
11:16
that New York紐約 City, to a degree,
268
660000
2000
紐約市,在某種程度上
11:18
ate my identity身分
269
662000
3000
吞噬了我的代表作
11:21
because people began開始 to copy複製 it.
270
665000
3000
因為民眾開始複製、抄襲它
11:24
Here's這裡的 an ad廣告 in the New York紐約 Times
271
668000
2000
這是一則紐約時報上的廣告
11:26
somebody did for a play called "Mind心神 Games遊戲."
272
670000
3000
有人寫了一齣劇叫"思想遊戲"
11:30
Then "Chicago芝加哥" came來了 out, used similar類似 graphics圖像,
273
674000
3000
接著出現了"芝加哥",用了更多的圖形
11:33
and the Public上市 Theater's劇院的 identity身分 was just totally完全 eaten吃過 and taken採取 away,
274
677000
3000
公共劇場的象徵就這樣完全的被吞噬、侵蝕
11:36
which哪一個 meant意味著 I had to change更改 it.
275
680000
3000
這代表著我必須要改變它
11:39
So, I changed it so that every一切 season季節 was different不同,
276
683000
3000
所以我使它每一季都有所不同
11:42
and I continued繼續 to do these posters海報,
277
686000
2000
我持續設計這些海報
11:44
but they never had the seriousness嚴肅
278
688000
2000
但是,它們始終缺乏
11:46
of the first identity身分
279
690000
2000
設計第一次象徵時的認真
11:48
because they were too individual個人, and they didn't have that heft分量
280
692000
3000
因為它們太過個體化,而且沒有
11:51
of everything being存在 the same相同 thing.
281
695000
3000
讓所有東西相同化的能力
11:54
Now -- and I think since以來 the Public上市 Theater劇院,
282
698000
3000
現在,我想由於公共劇場
11:57
I must必須 have doneDONE more than a dozen
283
701000
2000
我也已經從事十幾個
11:59
cultural文化 identities身份 for major重大的 institutions機構,
284
703000
3000
重要文化機構的形象標示
12:02
and I don't think I ever -- I ever
285
706000
2000
我想我再沒有
12:04
grasped掌握 that seriousness嚴肅 again --
286
708000
2000
那次的認真發揮
12:06
I do them for very big, important重要 institutions機構
287
710000
2000
我為紐約市非常大型、重要的機構
12:08
in New York紐約 City.
288
712000
2000
做設計
12:10
The institutions機構 are solemn莊嚴,
289
714000
2000
這些機構是鄭重的
12:13
and so is the design設計.
290
717000
2000
設計也是如此的
12:15
They're better crafted精雕細琢 than the Public上市 Theater劇院 was,
291
719000
2000
它們雕琢的比公共劇場好
12:17
and they spend more money on them, but I think
292
721000
2000
它們為此花了更多的金錢
12:19
that that moment時刻 comes and goes.
293
723000
2000
但我認為時光來來去去
12:22
The best最好 way to accomplish完成 serious嚴重 design設計 --
294
726000
2000
完成認真的設計最好的方法是
12:24
which哪一個 I think we all have the opportunity機會 to do --
295
728000
3000
我認為我們都有這樣的機會
12:27
is to be totally完全 and completely全然 unqualified不合格 for the job工作.
296
731000
4000
就是使自己完完全全的不符合這項工作
12:31
That doesn't happen發生 very often經常,
297
735000
2000
這不常發生
12:33
but it happened發生 to me in the year 2000,
298
737000
2000
但在2000年發生在我身上
12:35
when for some reason原因 or another另一個,
299
739000
2000
基於某些緣故
12:37
a whole整個 pile of different不同 architects建築師
300
741000
2000
整個的設計師團隊
12:39
started開始 to ask me to design設計
301
743000
2000
開始要求我一起
12:41
the insides內部 of theaters劇院 with them,
302
745000
2000
設計劇院的內部
12:43
where I would take environmental環境的 graphics圖像 and work them into buildings房屋.
303
747000
3000
我設計環境圖並將融入建築之中
12:46
I'd never doneDONE this kind of work before.
304
750000
2000
我從來沒有做過這樣的工作
12:48
I didn't know how to read an architectural建築的 plan計劃,
305
752000
3000
我不知道要怎麼看建築計畫
12:51
I didn't know what they were talking about,
306
755000
2000
我不知道他們在討論什麼
12:53
and I really couldn't不能 handle處理 the fact事實 that a job工作 --
307
757000
2000
我真的不能接受這個事實
12:55
a single job工作 -- could go on for four years年份
308
759000
2000
這個工作要花上四年的時間
12:57
because I was used to immediacy直接 in graphic圖像 design設計,
309
761000
3000
因為我習慣了圖像設計的快速
13:00
and that kind of attention注意 to detail詳情
310
764000
2000
而且必須非常注意細節
13:02
was really bad for somebody like me, with ADD.
311
766000
3000
對於我這種有注意缺陷障礙的人非常不合適
13:05
So, it was a rough -- it was a rough go,
312
769000
3000
這個過程很艱辛
13:08
but I fell下跌 in love with this process處理
313
772000
3000
但是我愛上了這個過程
13:11
of actually其實 integrating整合 graphics圖像 into architecture建築
314
775000
3000
實際將圖像結合到建築上的過程
13:14
because I didn't know what I was doing.
315
778000
3000
因為我不知道我當時在做什麼
13:17
I said, "Why can't the signage標牌 be on the floor地板?"
316
781000
2000
我問"為什麼不能把招牌放在地上?"
13:19
New Yorkers紐約人 look at their feet.
317
783000
2000
紐約客看看他們的腳
13:21
And then I found發現 that actors演員 and actresses女演員
318
785000
2000
然後我發現演員們
13:23
actually其實 take their cues線索 from the floor地板,
319
787000
2000
實際上從地面尋找線索,
13:25
so it turned轉身 out that these sorts排序 of sign標誌 systems系統
320
789000
3000
所以結果讓這些訊號系統
13:28
began開始 to make sense.
321
792000
2000
開始變得更有意義
13:30
They integrated集成 with the building建造 in really peculiar奇特 ways方法.
322
794000
3000
它們透過特別的方式將建築整合起來
13:33
They ran around corners角落,
323
797000
2000
它們在角落
13:35
they went up sides雙方 of buildings房屋,
324
799000
3000
它們再建築物的四周
13:38
and they melded融合在一起 into the architecture建築.
325
802000
2000
它們和建築物融合在一起
13:40
This is Symphony交響樂 Space空間 on 90th Street and Broadway百老匯,
326
804000
3000
這就是第九街和百老匯上的交響空間
13:43
and the type類型 is interwoven交織 into the stainless不銹 steel
327
807000
3000
字體是編織成不鏽鋼
13:46
and backlit背光 with fiber纖維 optics光學.
328
810000
4000
和背光光纖交織在一起
13:50
And the architect建築師, Jim吉姆 PolshekPolshek,
329
814000
2000
建築師, Jim Polshek
13:52
essentially實質上 gave me a canvas帆布
330
816000
2000
基本上給我一塊油畫布
13:54
to play typography活版印刷 out on.
331
818000
2000
做活版印刷
13:56
And it was serious嚴重 play.
332
820000
2000
這是個嚴肅的工作
13:58
This is the children's兒童 museum博物館 in Pittsburgh匹茲堡, Pennsylvania賓夕法尼亞,
333
822000
3000
這是在賓州匹斯堡的兒童博物館
14:01
made製作 out of completely全然 inexpensive便宜 materials物料.
334
825000
3000
那都是由不貴的材料建造成的
14:04
Extruded擠壓 typography活版印刷 that's backlit背光 with neon.
335
828000
3000
突出的字體有著霓虹背光
14:07
Things I never did before, built內置 before.
336
831000
2000
我從來沒有做過、建造過的東西
14:09
I just thought they'd他們會 be kind of fun開玩笑 to do.
337
833000
2000
我只是覺得做起來會很有趣
14:11
Donors'捐助者 walls牆壁 made製作 out of Lucite璐彩特.
338
835000
2000
贊助者的牆是用璐彩製成
14:14
And then, inexpensive便宜 signage標牌.
339
838000
3000
然後,便宜的標誌
14:17
(Laughter笑聲)
340
841000
6000
(笑聲)
14:23
I think my favorite喜愛 of these
341
847000
2000
在其中我覺得最喜愛的
14:25
was this little job工作 in Newark紐瓦克, New Jersey新澤西.
342
849000
2000
是在新紐澤西渥克的一個小工程
14:27
It's a performing執行 arts藝術 school學校.
343
851000
3000
那是個表演藝術學校
14:30
This is the building建造 that -- they had no money,
344
854000
3000
一棟建築 ── 他們沒有很多錢
14:33
and they had to recast重鑄 it, and they said,
345
857000
2000
他們必須改造它,而他們說
14:35
if we give you 100,000 dollars美元, what can you do with it?
346
859000
3000
如果我們給你十萬元,你會怎麼改造它?
14:38
And I did a little PhotoshopPhotoshop中 job工作 on it, and I said,
347
862000
2000
於是我用photoshop設計了一下,我說
14:40
Well, I think we can paint塗料 it.
348
864000
2000
嗯,我想我們可以重新粉刷它
14:42
And we did. And it was play.
349
866000
4000
於是我們做了,也成功了。
14:46
And there's the building建造. Everything was painted --
350
870000
3000
還有一棟建築。所有東西都被粉刷
14:49
typography活版印刷 over the whole整個 damn該死的 thing,
351
873000
2000
用活版印刷粉刷整個建築
14:51
including包含 the air空氣 conditioning空調 ducts管道.
352
875000
2000
包括空調管路
14:53
I hired僱用 guys who paint塗料 flats公寓
353
877000
2000
我僱用刷公寓的人
14:55
fixed固定 on the sides雙方 of garages車庫
354
879000
3000
來整理側邊的車庫
14:58
to do the painting繪畫 on the building建造, and they loved喜愛 it.
355
882000
2000
替整個建築刷上了顏色,他們也喜愛這個工作
15:00
They got into it -- they took the job工作 incredibly令人難以置信 seriously認真地.
356
884000
2000
他們全心投入進去 ── 他們認真地對待這份工作
15:02
They used to climb up on the building建造 and call me
357
886000
2000
他們曾爬到這個建築上,然後打給我
15:04
and tell me that they had to correct正確 my typography活版印刷 --
358
888000
3000
告訴我說他們必須修正我的活版印刷─
15:07
that my spacing間距 was wrong錯誤, and they moved移動 it,
359
891000
2000
因為我的排版間隙是錯的,他們必須移動它
15:09
and they did wonderful精彩 things with it.
360
893000
2000
而他們做得很好。
15:11
They were pretty漂亮 serious嚴重, too. It was quite相當 wonderful精彩.
361
895000
3000
他們也非常的認真 非常的令人驚嘆
15:14
By the time I did Bloomberg's彭博 headquarters司令部
362
898000
3000
當我接受彭博社總部的案子時
15:17
my work had begun開始 to become成為 accepted公認.
363
901000
4000
我的工作開始被接受
15:21
People wanted it in big, expensive昂貴 places地方.
364
905000
3000
人們希望它在大且昂貴的地方
15:24
And that began開始 to make it solemn莊嚴.
365
908000
2000
那開始使它變的莊重
15:26
Bloomberg彭博 was all about numbers數字,
366
910000
2000
彭博社全部都關於數字
15:28
and we did big numbers數字 through通過 the space空間
367
912000
3000
而我們將數字貫穿於空間
15:31
and the numbers數字 were projected預計 on a spectacular壯觀 LED
368
915000
3000
這些數字被投射在壯觀的LED版上
15:34
that my partner夥伴, Lisa麗莎 StrausfeldStrausfeld, programmed程序.
369
918000
3000
我的夥伴 Lisa Strausfeld 撰寫程式的
15:37
But it became成為 the end結束
370
921000
2000
但這卻結束了
15:39
of the seriousness嚴肅 of the play,
371
923000
3000
認真的發揮部份
15:42
and it started開始 to, once一旦 again, become成為 solemn莊嚴.
372
926000
3000
然後開始了又一次的變的莊重
15:45
This is a current當前 project項目
373
929000
2000
這是目前的計畫
15:47
in Pittsburgh匹茲堡, Pennsylvania賓夕法尼亞,
374
931000
2000
在 賓州匹茲堡
15:49
where I got to be goofy高飛.
375
933000
2000
也是我變的愚蠢的地方
15:51
I was invited邀請 to design設計
376
935000
2000
我被邀請去設計一個標誌
15:53
a logo商標 for this neighborhood鄰里, called the North Side,
377
937000
3000
一個叫做北邊的鄰近地區
15:56
and I thought it was silly愚蠢 for a neighborhood鄰里 to have a logo商標.
378
940000
3000
而我覺得一個鄰近地區有標誌很愚蠢
15:59
I think that's rather creepy爬行, actually其實. Why would a neighborhood鄰里 have a logo商標?
379
943000
3000
我覺得這非常令人毛骨悚然 事實上 為什麼一個鄰近地區要有標誌?
16:02
A neighborhood鄰里 has a thing -- it's got a landmark里程碑, it's got a place地點,
380
946000
2000
鄰近地區有樣東西--地標
16:04
it's got a restaurant餐廳. It doesn't have a logo商標. I mean, what would that be?
381
948000
3000
有餐廳 沒有標誌 我的意思是 標誌能是什麼
16:07
So I had to actually其實 give a presentation介紹
382
951000
3000
因此我必須給市政府
16:10
to a city council評議會
383
954000
2000
還有市民代表以及鄰近機構
16:12
and neighborhood鄰里 constituents成分,
384
956000
2000
作個演講
16:14
and I went to Pittsburgh匹茲堡 and I said,
385
958000
3000
而我去了匹茲堡且說
16:17
"You know, really what you have here
386
961000
2000
你知道,你在這裡所擁有的
16:19
are all these underpasses地下通道
387
963000
2000
都是地下道
16:21
that separate分離 the neighborhood鄰里 from the center中央 of town.
388
965000
3000
這些地下道將社區從市中心分開
16:24
Why don't you celebrate慶祝 them, and make the underpasses地下通道 landmarks地標?"
389
968000
3000
為什麼你們不表彰它們 且將這些地下道設地標呢?
16:27
So I began開始 doing this crazy presentation介紹
390
971000
3000
因此我開始了這瘋狂的演說
16:30
of these installations安裝 --
391
974000
2000
關於這些裝置
16:32
potential潛在 installations安裝 -- on
392
976000
3000
可能的裝置
16:35
these underpass地下通道 bridges橋樑,
393
979000
2000
在這些地下橋樑
16:37
and stood站在 up in front面前 of the city council評議會 --
394
981000
2000
而當我站在市民代表前面
16:39
and was a little bit scared害怕,
395
983000
2000
我有點害怕
16:41
I have to admit承認.
396
985000
2000
我必須要承認
16:43
But I was so utterly完全 unqualified不合格 for this project項目,
397
987000
4000
我非常不適任這項計畫
16:47
and so utterly完全 ridiculous荒謬,
398
991000
2000
這也非常的可笑
16:49
and ignored忽視 the brief簡要 so desperately拼命
399
993000
4000
被忽略了簡介
16:53
that I think they just embraced擁抱 it with wholeheartedness全心全意,
400
997000
3000
我認為他們全心全意擁抱接受這些
16:56
just completely全然 because it was so goofy高飛 to begin開始 with.
401
1000000
4000
完全是因為看似非常愚蠢的開始
17:00
And this is the bridge they're actually其實
402
1004000
2000
且這是實際被漆上的橋樑
17:02
painting繪畫 up and preparing準備 as we speak說話.
403
1006000
3000
也正在進行中
17:05
It will change更改 every一切 six months個月, and it will become成為 an art藝術 installation安裝
404
1009000
3000
每六個月將會改變一次,且會變成一件藝術裝置
17:08
in the North Side of Pittsburgh匹茲堡,
405
1012000
2000
在匹茲堡的北邊
17:10
and it will probably大概 become成為 a landmark里程碑 in the area.
406
1014000
3000
而也非常有可能成為那地區的一個地標
17:13
John約翰 HockenberryHockenberry told you a bit about
407
1017000
3000
John Hockenberry告訴你們一些關於
17:16
my travail陣痛 with Citibank花旗銀行,
408
1020000
2000
我去花旗銀行的經歷
17:18
that is now a 10-year-年 relationship關係, and I still work with them.
409
1022000
4000
至今已經有十年的工作關係了,而我依然和他們一起工作
17:22
And I actually其實 am amused by them and like them,
410
1026000
3000
實際上我被他們逗的很開心也非常喜歡他們
17:25
and think that as a very, very, very, very, very big corporation公司
411
1029000
3000
而想想那是間非常 非常 非常 非常 非常大的公司
17:28
they actually其實 keep their graphics圖像 very nice不錯.
412
1032000
3000
他們的確將他們的圖片保存的非常好
17:31
I drew德魯 the logo商標 for Citibank花旗銀行
413
1035000
2000
我畫了花旗銀行的標誌
17:33
on a napkin餐巾 in the first meeting會議.
414
1037000
3000
在第一次開會的餐巾紙上
17:36
That was the play part部分 of the job工作.
415
1040000
2000
那是工作的一部分
17:38
And then I spent花費 a year
416
1042000
2000
然而我花了一年的時間
17:40
going to long, tedious乏味,
417
1044000
2000
參加長期的、乏味的
17:42
boring無聊 meetings會議,
418
1046000
2000
無趣的會議
17:44
trying to sell this logo商標 through通過
419
1048000
2000
嘗試將這個標誌賣給
17:46
to a huge巨大 corporation公司
420
1050000
2000
一間大公司
17:48
to the point of tears眼淚.
421
1052000
2000
賣我的設計
17:50
I thought I was going to go crazy at the end結束 of this year.
422
1054000
2000
我以為一年的折騰就快讓我發瘋了
17:52
We made製作 idiotic presentations簡報
423
1056000
2000
我們做了個愚蠢的簡報
17:54
showing展示 how the Citi花旗 logo商標 made製作 sense,
424
1058000
2000
呈現花旗銀行的標誌是如何的有意義
17:56
and how it was really derived派生 from an umbrella雨傘,
425
1060000
2000
他是如何確切的從一把傘演變出來的
17:58
and we made製作 animations動畫 of these things,
426
1062000
2000
我們也做了動畫
18:00
and we came來了 back and forth向前 and back and forth向前 and back and forth向前.
427
1064000
3000
我們不斷的反反覆覆 反反覆覆 反反覆覆
18:03
And it was worth價值 it, because they bought this thing,
428
1067000
3000
這一切都很值得 因為他們買下了這商標
18:06
and it played發揮 out on such這樣 a grand盛大 scale規模,
429
1070000
2000
且發揮了非常重要的功用
18:08
and it's so internationally國際 recognizable識別,
430
1072000
4000
這非常國際化且具辨認性
18:12
but for me it was actually其實 a very, very depressing壓抑 year.
431
1076000
4000
但是實際上對我而言是個非常令人沮喪的一年
18:16
As a matter of fact事實, they actually其實 never bought onto the logo商標
432
1080000
2000
事實上 他們從未買過商標
18:18
until直到 Fallon跌倒在 put it on
433
1082000
2000
直到Fallon 直接用了它
18:20
its very good "Live生活 Richly豐富地" campaign運動,
434
1084000
2000
在很棒的“富有地生活”推案
18:22
and then everybody每個人 accepted公認 it all over the world世界.
435
1086000
4000
然後全世界的每個人都接受
18:26
So during this time I needed需要
436
1090000
2000
因此在這段期間我需要
18:28
some kind of counterbalance抗衡
437
1092000
2000
一種平衡
18:30
for this crazy, crazy existence存在
438
1094000
2000
為這瘋狂,瘋狂的事實
18:32
of going to these long, idiotic meetings會議.
439
1096000
2000
參加這些冗長愚蠢的會議
18:34
And I was up in my country國家 house,
440
1098000
2000
而我在我鄉下的家醒來
18:36
and for some reason原因, I began開始 painting繪畫
441
1100000
2000
基於某些原因 我開始繪製
18:38
these very big, very involved參與,
442
1102000
3000
這些非常龐大 非常混亂
18:41
laborious費力的, complicated複雜
443
1105000
3000
吃力 複雜的
18:44
maps地圖 of the entire整個 world世界,
444
1108000
2000
世界地圖
18:46
and listing清單 every一切 place地點 on the planet行星, and putting them in,
445
1110000
3000
且列出這星球上的每一個地方然後將他們畫進去
18:49
and misspelling拼錯 them, and putting things in the wrong錯誤 spot,
446
1113000
2000
再拼錯地名然後將他們放進錯誤的地方
18:51
and completely全然 controlling控制 the information信息,
447
1115000
2000
完全的控制資訊
18:53
and going totally完全 and completely全然 nuts堅果 with it.
448
1117000
3000
我完完全全的為此著迷
18:56
They would take me about six months個月 initially原來,
449
1120000
3000
這花了我起碼六個月的時間
18:59
but then I started開始 getting得到 faster更快 at it.
450
1123000
2000
但我開始越畫越快
19:01
Here's這裡的 the United聯合的 States狀態.
451
1125000
2000
這裡是美國
19:03
Every一切 single city of the United聯合的 States狀態 is on here.
452
1127000
2000
每一個美國的城市在這兒
19:05
And it hung for about eight months個月
453
1129000
2000
它在庫珀-休伊特展覽了大約八個月
19:07
at the Cooper-Hewitt庫珀 - 休伊特, and people walked up to it,
454
1131000
3000
人們前來看它
19:10
and they would point to a part部分 of the map地圖
455
1134000
2000
他們指出地圖上的一部分
19:12
and they'd他們會 say, "Oh, I've been here."
456
1136000
2000
然後他們說:噢 我曾到過這裡
19:14
And, of course課程, they couldn't不能 have been because it's in the wrong錯誤 spot.
457
1138000
3000
當然他們不可能到過那,因為那裡是個錯誤的位置
19:17
(Laughter笑聲)
458
1141000
1000
(笑聲)
19:18
But what I liked喜歡 about it was,
459
1142000
2000
但我喜歡的是
19:20
I was controlling控制 my own擁有 idiotic information信息,
460
1144000
3000
我控制了我自己的愚蠢訊息
19:23
and I was creating創建 my own擁有 palette調色板 of information信息,
461
1147000
3000
我創造了我自己的訊息調色盤
19:26
and I was totally完全 and completely全然
462
1150000
2000
我是完完全全的
19:28
at play.
463
1152000
2000
在發揮
19:30
One of my favorites最愛 was
464
1154000
2000
其中我最愛的是
19:32
this painting繪畫 I did of Florida佛羅里達 after the 2000 election選舉
465
1156000
3000
這幅我在2000年選舉後畫的佛羅里達
19:35
that has the election選舉 results結果 rolling壓延 around in the water.
466
1159000
4000
在水中游盪的是競選結果
19:39
I keep that for evidence證據.
467
1163000
2000
我將它作為證據
19:41
(Laughter笑聲)
468
1165000
1000
(笑聲)
19:42
Somebody
469
1166000
2000
有些人
19:44
was up at my house and saw the paintings繪畫
470
1168000
2000
來到我家看那些畫
19:46
and recommended推薦的 them to a gallery畫廊,
471
1170000
2000
然後向畫廊推薦這些畫
19:48
and I had a first show顯示
472
1172000
2000
因此我有了第一次的展出
19:50
about two-and-a-half兩個半 years年份 ago, and I showed顯示 these paintings繪畫
473
1174000
3000
大約兩年半前 我展覽了這些畫
19:53
that I'm showing展示 you now.
474
1177000
3000
就是我現在展示給你看的這些
19:56
And then a funny滑稽 thing happened發生 -- they sold出售.
475
1180000
3000
而最有趣的事情發生了 他們被賣掉了
19:59
And they sold出售 quickly很快,
476
1183000
3000
他們非常熱賣
20:02
and became成為 rather popular流行.
477
1186000
3000
且變的相當受歡迎
20:05
We started開始 making製造 prints版畫 from them.
478
1189000
2000
我們開始行銷這些畫
20:07
This is Manhattan曼哈頓, one from the series系列.
479
1191000
4000
這是曼哈頓 其中一個系列
20:11
This is a print打印 from the United聯合的 States狀態 which哪一個 we did in red, white白色 and blue藍色.
480
1195000
3000
這是個美國的印刷, 有紅白藍三色
20:14
We began開始 doing these big silkscreen絲印 prints版畫,
481
1198000
3000
我們開始用大型網版印刷成版畫
20:17
and they started開始 selling銷售, too.
482
1201000
2000
而它們也開始被銷售
20:19
So, the gallery畫廊 wanted me to have another另一個 show顯示
483
1203000
2000
因此 兩年後畫廊希望我
20:21
in two years年份,
484
1205000
2000
有另外一場展出
20:23
which哪一個 meant意味著 that I really
485
1207000
3000
這意思是要我
20:26
had to paint塗料 these paintings繪畫
486
1210000
2000
必須畫這些畫
20:28
much faster更快
487
1212000
2000
用比以往
20:30
than I had ever doneDONE them. And I --
488
1214000
2000
更快速的速度來完成 而我
20:32
they started開始 to become成為 more political政治, and I picked採摘的 areas
489
1216000
3000
將這些畫變的越來越政治化 我選擇的地域
20:35
that sort分類 of were in the news新聞
490
1219000
2000
有來自於新聞的
20:37
or that I had some feeling感覺 about,
491
1221000
2000
或者我對那些地方有些感覺
20:39
and I began開始 doing these things.
492
1223000
2000
我開始做這些事情
20:41
And then this funny滑稽 thing happened發生.
493
1225000
2000
然後有趣的事情發生了
20:43
I found發現 that I was no longer at play.
494
1227000
3000
我發現我好久沒有玩了
20:46
I was actually其實 in this solemn莊嚴 landscape景觀
495
1230000
3000
我事實上在這莊嚴的環境中
20:49
of fulfilling履行 an expectation期望
496
1233000
2000
充滿了期待
20:51
for a show顯示,
497
1235000
2000
為了這展覽
20:53
which哪一個 is not where I started開始 with these things.
498
1237000
2000
和原本一開始的我不一樣
20:55
So, while they became成為 successful成功,
499
1239000
3000
因此當他們變得成功
20:58
I know how to make them,
500
1242000
2000
我知道要如何去製造他們
21:00
so I'm not a neophyte新手,
501
1244000
2000
因此我不是新手
21:02
and they're no longer serious嚴重 --
502
1246000
2000
而他們也不再認真
21:04
they have become成為 solemn莊嚴.
503
1248000
3000
他們變成了莊嚴
21:07
And that's a terrifying可怕的 factor因子 --
504
1251000
2000
這是一個可怕的因素
21:10
when you start開始 something and it turns that way --
505
1254000
2000
當你開始做某件事而卻事與願違
21:12
because it means手段 that all that's left for you
506
1256000
3000
那是因為你所要做的
21:15
is to go back and to find out
507
1259000
2000
是回過頭然後找出
21:17
what the next下一個 thing is that you can push,
508
1261000
3000
你能夠努力的下一件事情
21:20
that you can invent發明, that you can be ignorant愚昧 about,
509
1264000
3000
或者你可以創造, 或者你可以忽略的
21:23
that you can be arrogant傲慢 about,
510
1267000
2000
或者你可以自大的
21:25
that you can fail失敗 with,
511
1269000
2000
或者你可能失敗的
21:27
and that you can be a fool傻子 with.
512
1271000
2000
或者可能讓你看起來很愚蠢的
21:29
Because in the end結束, that's how you grow增長,
513
1273000
3000
因為在最後,這才是你的成長
21:32
and that's all that matters事項.
514
1276000
2000
那才最重要的
21:34
So, I'm plugging堵漏 along沿 here --
515
1278000
2000
所以我在此獨自投入
21:36
(Laughter笑聲)
516
1280000
3000
(笑聲)
21:39
and I'm just going to have to blow打擊 up the staircase樓梯.
517
1283000
2000
而且我馬上要去炸掉樓梯間
21:41
Thank you very much.
518
1285000
3000
謝謝大家
Translated by Yung-wei Kan
Reviewed by K. C. Peng

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paula Scher - Designer at play
With a career that fuses rock and roll, corporate identity creation, and impressionistic geography, Paula Scher is a master conjurer of the instantly familiar.

Why you should listen

The tag "rock star" is recklessly applied to everyone from bloggers to biochemists, but in Paula Scher's case it couldn't be more appropriate. As a rock star designer, she's cooked up everything from Boston album covers to Elvis Costello posters, pausing somewhere in between to trash the ubiquitous visual authoritarianism of Helvetica. She's also created some of design's most iconic images, like the Citibank logo. She is a partner in the renowned design firm Pentagram, and in 2001 received the distinguished AIGA medal.

As a fine artist, Scher has also become increasingly well known for her microscopically detailed map paintings, densely latticed with hand-lettered text, that evoke not only place but the varied political, historical and cultural meanings (and preconceptions) brought to the world by the viewer.

More profile about the speaker
Paula Scher | Speaker | TED.com