ABOUT THE SPEAKER
Sylvia Earle - Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans.

Why you should listen

Sylvia Earle, called "Her Deepness" by the New Yorker, "Living Legend" by the Library of Congress and a "Hero for the Planet" by Time, is an oceanographer, explorer, author and lecturer with a deep commitment to research through personal exploration.

Earle has led more than 50 expeditions and clocked more than 7,000 hours underwater. As captain of the first all-female team to live underwater in 1970, she and her fellow scientists received a ticker-tape parade and White House reception upon their return to the surface. In 1979, she walked untethered on the sea floor at a lower depth than any other woman before or since. In the 1980s, she started the companies Deep Ocean Engineering and Deep Ocean Technologies with engineer Graham Hawkes to design undersea vehicles that allow scientists to work at previously inaccessible depths. In the early 1990s, she served as Chief Scientist of the National Oceanographic and Atmospheric Administration.

Earle speaks of our oceans with wonder and amazement, and calls them “the blue heart of the planet.” The winner of the 2009 TED Prize, she wished to ignite public support for marine protected areas, so that they cover 20% of the world's oceans by 2020.

More profile about the speaker
Sylvia Earle | Speaker | TED.com
TED2009

Sylvia Earle: My wish: Protect our oceans

Sylvia Earle的TED大獎願望:保護海洋

Filmed:
2,939,691 views

Sylvia Earle是一位傳奇的海洋學家,她與我們分享了令人驚奇的海洋圖片,並揭露海洋生態正以令人震驚的速度衰退。正如她的TED大獎獲獎願望:願我們能與她一起參與保護藍色星球的行列。
- Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
Fifty五十 years年份 ago, when I began開始 exploring探索 the ocean海洋,
0
0
3000
50年前,當我開始探索海洋的時候,
00:24
no one -- not Jacques雅克· Perrin佩蘭, not Jacques雅克· Cousteau庫斯托 or Rachel雷切爾 Carson卡森 --
1
3000
6000
沒有人,包括Jacques Perrin, Jacques Cousteau 或Rachel Carson會想到
00:30
imagined想像 that we could do anything to harm危害 the ocean海洋
2
9000
3000
我們向大海排放的東西
00:33
by what we put into it or by what we took out of it.
3
12000
3000
或是對海洋的索取就可以傷害到海洋
00:36
It seemed似乎, at that time, to be a sea of Eden伊甸園,
4
15000
3000
那時候的大海就如同伊甸園一般
00:39
but now we know, and now we are facing面對 paradise天堂 lost丟失.
5
18000
6000
但現在的我們知道,我們正從伊甸園走向失樂園
00:45
I want to share分享 with you
6
24000
3000
我想與你們分享
00:48
my personal個人 view視圖 of changes變化 in the sea that affect影響 all of us,
7
27000
3000
我個人對發生在海洋中那些與我們息息相關的變化的看法
00:51
and to consider考慮 why it matters事項 that in 50 years年份, we've我們已經 lost丟失 --
8
30000
4000
並思考為什麼50年來我們所失去的一切到底意味著什么--
00:55
actually其實, we've我們已經 taken採取, we've我們已經 eaten吃過 --
9
34000
3000
事實上,我們已經捕獲、食用了
00:58
more than 90 percent百分 of the big fish in the sea;
10
37000
3000
海洋中超過90%的大型魚類
01:01
why you should care關心 that nearly幾乎 half of the coral珊瑚 reefs珊瑚礁 have disappeared消失;
11
40000
4000
為什麼你要關心幾乎已經消失一半的珊瑚礁
01:05
why a mysterious神秘 depletion消耗 of oxygen in large areas of the Pacific和平的
12
44000
6000
為什麼在太平洋出現原因不明的大面積缺氧帶
01:11
should concern關心 not only the creatures生物 that are dying垂死,
13
50000
3000
不僅僅與那些垂死的生物有關
01:14
but it really should concern關心 you.
14
53000
3000
而且也應該讓你感到憂慮
01:17
It does concern關心 you, as well.
15
56000
2000
是的,你應該為此擔憂
01:19
I'm haunted鬧鬼 by the thought of what Ray射線 Anderson安德森 calls電話 "tomorrow's明天的 child兒童,"
16
58000
5000
Ray Anderson提到的“明天的孩子”這個詞常常縈繞於我的頭腦中
01:24
asking why we didn't do something on our watch
17
63000
4000
我疑問為什麼我們袖手旁觀
01:28
to save保存 sharks鯊魚 and bluefin藍鰭金槍魚 tuna金槍魚 and squids魷魚 and coral珊瑚 reefs珊瑚礁 and the living活的 ocean海洋
18
67000
5000
沒有去拯救鯊魚、黑鮪魚、烏賊、珊瑚礁和充滿活力的海洋
01:33
while there still was time.
19
72000
2000
趁還來得及的時候
01:35
Well, now is that time.
20
74000
3000
但就在此刻
01:38
I hope希望 for your help
21
77000
3000
我呼籲你們伸出援手
01:41
to explore探索 and protect保護 the wild野生 ocean海洋
22
80000
3000
去探索和保護野性的海洋
01:44
in ways方法 that will restore恢復 the health健康 and,
23
83000
3000
使海洋能重新恢復健康
01:47
in so doing, secure安全 hope希望 for humankind人類.
24
86000
4000
這樣做,才能為人類保有希望
01:51
Health健康 to the ocean海洋 means手段 health健康 for us.
25
90000
3000
海洋的健康意味著我們的健康
01:54
And I hope希望 Jill吉爾 Tarter's更酸的 wish希望 to engage從事 Earthlings地球人 includes包括 dolphins海豚 and whales鯨魚
26
93000
7000
我也盼望,Jill Tarter希望找到其他外星智慧生物時
02:01
and other sea creatures生物
27
100000
2000
所提到的”地球生物”
02:03
in this quest尋求 to find intelligent智能 life elsewhere別處 in the universe宇宙.
28
102000
3000
是包含了海豚、鯨魚以及其他海洋生物
02:06
And I hope希望, Jill吉爾, that someday日後
29
105000
3000
我還希望,Jill,那一天
02:09
we will find evidence證據 that there is intelligent智能 life among其中 humans人類 on this planet行星.
30
108000
7000
我們會發現並證明,地球的人類中間也是有智慧生命的
02:16
(Laughter笑聲)
31
115000
2000
(笑)
02:18
Did I say that? I guess猜測 I did.
32
117000
3000
我真的這麼說嗎?大概是吧
02:23
For me, as a scientist科學家,
33
122000
3000
從我來說,作為一個科學家
02:26
it all began開始 in 1953
34
125000
3000
這一切是在1953年開始的
02:29
when I first tried試著 scuba水肺.
35
128000
3000
當我第一次嘗試潛水
02:32
It's when I first got to know fish swimming游泳的
36
131000
3000
是那一刻讓我意識到魚類
02:35
in something other than lemon檸檬 slices and butter牛油.
37
134000
3000
並不是在檸檬片和奶油中游泳的
02:38
I actually其實 love diving潛水 at night;
38
137000
3000
我特別喜歡在夜間潛水
02:41
you see a lot of fish then that you don't see in the daytime白天.
39
140000
3000
你可以看見很多白天看不見的魚類
02:44
Diving潛水 day and night was really easy簡單 for me in 1970,
40
143000
4000
1970年的時候﹐我能輕鬆地夜以繼日地潛水
02:48
when I led a team球隊 of aquanautsaquanauts living活的 underwater水下 for weeks at a time --
41
147000
5000
我可以帶了一隊潛水員一次在水下待好幾個星期
02:53
at the same相同 time that astronauts宇航員 were putting their footprints腳印 on the moon月亮.
42
152000
7000
同一時間,太空人正在月球上留下他們的足跡
03:00
In 1979 I had a chance機會 to put my footprints腳印 on the ocean海洋 floor地板
43
159000
4000
1979年﹐ 我也有了將我的足跡留在海底的機會
03:04
while using運用 this personal個人 submersible潛水 called Jim吉姆.
44
163000
3000
當時用的便是這台叫作Jim的潛水器
03:07
It was six miles英里 offshore海上 and 1,250 feet down.
45
166000
4000
在離岸六英里處,我們下潛到了1250英尺
03:11
It's one of my favorite喜愛 bathing洗澡 suits西裝.
46
170000
3000
這是我最喜歡的泳衣之一
03:16
Since以來 then, I've used about 30 kinds of submarines潛艇
47
175000
4000
從那時到現在,我已使用過差不多30種的潛水器
03:20
and I've started開始 three companies公司 and a nonprofit非營利性 foundation基礎 called Deep Search搜索
48
179000
3000
我還成立了三家公司和一家名為[探索深海]的非營利基金會
03:23
to design設計 and build建立 systems系統
49
182000
3000
從事設計和創造能幫助
03:26
to access訪問 the deep sea.
50
185000
2000
我們到達深海的系統
03:28
I led a five-year五年 National國民 Geographic地理 expedition遠征,
51
187000
3000
我曾主持過一次為期5年的國家地理探險
03:31
the Sustainable可持續發展 Seas海域 expeditions探險,
52
190000
3000
即”永續海洋”探索活動
03:34
using運用 these little subs潛艇.
53
193000
2000
用的就是這種小型的潛水艇
03:36
They're so simple簡單 to drive駕駛 that even a scientist科學家 can do it.
54
195000
3000
它便於使用﹐ 甚至只要一個科學家就能駕駛
03:39
And I'm living活的 proof證明.
55
198000
2000
我就是活生生的例子
03:41
Astronauts宇航員 and aquanautsaquanauts alike一樣
56
200000
2000
太空人和潛水員很相似
03:43
really appreciate欣賞 the importance重要性 of air空氣, food餐飲, water, temperature溫度 --
57
202000
5000
他們切身體會到空氣、食物、水、溫度的重要性
03:48
all the things you need to stay alive in space空間 or under the sea.
58
207000
4000
這一切都是你在太空或海裡能安然無恙的必要條件
03:52
I heard聽說 astronaut宇航員 Joe Allen艾倫 explain說明
59
211000
3000
我聽過太空人Joe Allen解釋說
03:55
how he had to learn學習 everything he could about his life support支持 system系統
60
214000
3000
他是如何盡可能地學習有關生命維持系統的一切知識
03:58
and then do everything he could
61
217000
3000
然後盡一切努力
04:01
to take care關心 of his life support支持 system系統;
62
220000
3000
來保護好他的生命維持系統
04:04
and then he pointed to this and he said, "Life support支持 system系統."
63
223000
5000
之後他指著這個說道:“生命維持系統”
04:09
We need to learn學習 everything we can about it
64
228000
3000
我們需要竭力學習一切有關它的知識
04:12
and do everything we can to take care關心 of it.
65
231000
3000
並盡全力地照顧好它
04:15
The poet詩人 Auden奧登 said, "Thousands成千上萬 have lived生活 without love;
66
234000
4000
詩人Auden說過,“無數人的生活中沒有愛,
04:19
none沒有 without water."
67
238000
3000
但無一人能沒有水"
04:22
Ninety-seven九十七 percent百分 of Earth's地球 water is ocean海洋.
68
241000
3000
地球97%的水是海洋
04:25
No blue藍色, no green綠色.
69
244000
3000
沒有藍色,就沒有綠色。
04:28
If you think the ocean海洋 isn't important重要,
70
247000
2000
如果你認為海洋並不重要
04:30
imagine想像 Earth地球 without it.
71
249000
3000
想像一下沒有海洋的地球
04:33
Mars火星 comes to mind心神.
72
252000
2000
想到火星了吧
04:35
No ocean海洋, no life support支持 system系統.
73
254000
2000
沒有海洋,就沒有生命維持系統
04:37
I gave a talk not so long ago at the World世界 Bank銀行
74
256000
3000
不久前我在世界銀行作了個演講
04:40
and I showed顯示 this amazing驚人 image圖片 of Earth地球
75
259000
3000
我展示了這張美麗的地球照片
04:43
and I said, "There it is! The World世界 Bank銀行!"
76
262000
3000
我說,”它在這裡!它才是世界銀行!“
04:46
That's where all the assets資產 are!
77
265000
4000
那就是一切財富的所在
04:52
And we've我們已經 been trawling拖網 them down
78
271000
3000
而我們正對這些財富大肆掠奪
04:55
much faster更快 than the natural自然 systems系統 can replenish補充 them.
79
274000
3000
遠遠超過自然系統進行補充的速度
04:58
Tim蒂姆 Worth價值 says the economy經濟 is a wholly-owned獨資 subsidiary of the environment環境.
80
277000
3000
Tim Worth說,世界經濟只是一個完全被環境掌控的子公司
05:01
With every一切 drop下降 of water you drink,
81
280000
2000
你喝的每一滴水
05:03
every一切 breath呼吸 you take,
82
282000
2000
每一次的呼吸
05:05
you're connected連接的 to the sea.
83
284000
3000
都將你與大海聯繫起來
05:08
No matter where on Earth地球 you live生活.
84
287000
2000
不管你生活在地球的什么地方
05:10
Most of the oxygen in the atmosphere大氣層 is generated產生 by the sea.
85
289000
3000
大氣中的氧氣絕大多數是由大海產生
05:13
Over time, most of the planet's地球上的 organic有機 carbon
86
292000
3000
長久以來,地球上大部分的有機碳
05:16
has been absorbed吸收 and stored存儲 there,
87
295000
3000
都在海洋中被吸收和儲存
05:19
mostly大多 by microbes微生物.
88
298000
2000
這一過程主要由微生物完成
05:21
The ocean海洋 drives驅動器 climate氣候 and weather天氣,
89
300000
2000
海洋驅動著氣候和天氣變化
05:23
stabilizes穩定 temperature溫度, shapes形狀 Earth's地球 chemistry化學.
90
302000
2000
使溫度穩定,形成了地球化學
05:25
Water from the sea forms形式 clouds
91
304000
2000
水來自海洋﹐ 形成雲
05:27
that return返回 to the land土地 and the seas海域
92
306000
3000
然後落回陸地和海洋
05:30
as rain, sleet and snow,
93
309000
2000
即雨、冰雹和雪
05:32
and provides提供 home for about 97 percent百分 of life in the world世界,
94
311000
4000
為世界上,或許也是宇宙中
05:36
maybe in the universe宇宙.
95
315000
2000
大約97%的生命提供了居所
05:38
No water, no life;
96
317000
2000
沒有水,就沒有生命
05:40
no blue藍色, no green綠色.
97
319000
2000
沒有藍色,就沒有綠色
05:42
Yet然而 we have this idea理念, we humans人類,
98
321000
3000
然而我們人類有這樣一種想法
05:45
that the Earth地球 -- all of it: the oceans海洋, the skies天空 --
99
324000
3000
認為地球,包括海洋、天空等全部
05:48
are so vast廣大 and so resilient彈性
100
327000
3000
是如此廣闊,恢復力如此之強
05:51
it doesn't matter what we do to it.
101
330000
2000
以至於我們對其做什麼都沒關係
05:53
That may可能 have been true真正 10,000 years年份 ago,
102
332000
3000
這在一萬年前或許沒錯
05:56
and maybe even 1,000 years年份 ago
103
335000
3000
甚至一千年前也沒錯
05:59
but in the last 100, especially特別 in the last 50,
104
338000
2000
但到了最近100年,特別是近50年
06:01
we've我們已經 drawn down the assets資產,
105
340000
2000
我們已經耗費了太多的財富
06:03
the air空氣, the water, the wildlife野生動物
106
342000
3000
空氣、水、野生動物
06:06
that make our lives生活 possible可能.
107
345000
3000
來支持我們的生活
06:09
New technologies技術 are helping幫助 us to understand理解
108
348000
3000
新的技術正幫助我們理解
06:12
the nature性質 of nature性質;
109
351000
3000
自然的本質
06:15
the nature性質 of what's happening事件,
110
354000
2000
自然變化的本質
06:17
showing展示 us our impact碰撞 on the Earth地球.
111
356000
3000
顯示了我們對地球的影響
06:20
I mean, first you have to know that you've got a problem問題.
112
359000
3000
我是說,首先你要意識到問題已經存在
06:23
And fortunately幸好, in our time,
113
362000
3000
而且,幸運的是,在我們的時代
06:26
we've我們已經 learned學到了 more about the problems問題 than in all preceding history歷史.
114
365000
3000
我們對問題的了解已經比之前所有的時代都來得多
06:29
And with knowing會心 comes caring愛心.
115
368000
3000
有了了解,便有了保護
06:32
And with caring愛心, there's hope希望
116
371000
2000
有了保護,就有了希望
06:34
that we can find an enduring持久 place地點 for ourselves我們自己
117
373000
3000
那就是我們能夠在支持我們的自然系統中
06:37
within the natural自然 systems系統 that support支持 us.
118
376000
3000
找到一個使自己持久生活的地方
06:40
But first we have to know.
119
379000
3000
但首先我們必須去了解
06:43
Three years年份 ago, I met會見 John約翰 Hanke漢克,
120
382000
3000
三年前,我遇到John Hanke
06:46
who's誰是 the head of Google谷歌 Earth地球,
121
385000
2000
Google Earth的領導者
06:48
and I told him how much I loved喜愛 being存在 able能夠 to hold保持 the world世界 in my hands
122
387000
3000
我告訴他,我是多麼喜歡能夠將世界捧在手裡的感覺
06:51
and go exploring探索 vicariously共鳴.
123
390000
2000
並間接地進行探索
06:53
But I asked him: "When are you going to finish it?
124
392000
3000
但我問他:”你準備什麼時候把它完成?
06:56
You did a great job工作 with the land土地, the dirt污垢.
125
395000
3000
你把陸地,泥土部分做的很好
06:59
What about the water?"
126
398000
3000
但是水呢? “
07:02
Since以來 then, I've had the great pleasure樂趣 of working加工 with the GooglersGoogle員工,
127
401000
4000
自那之後,我便非常高興地開始與Google,
07:06
with DOERDOER Marine海洋, with National國民 Geographic地理,
128
405000
3000
與DOER Marine,與國家地理
07:09
with dozens許多 of the best最好 institutions機構 and scientists科學家們 around the world世界,
129
408000
5000
與來自世界上數十個最好的研究所和科學家們
07:14
ones那些 that we could enlist招募,
130
413000
3000
我們能招募來的工作人員一起努力
07:17
to put the ocean海洋 in Google谷歌 Earth地球.
131
416000
3000
將海洋放到Google Earth裡面
07:20
And as of just this week, last Monday星期一,
132
419000
2000
一直到這個星期,上週一
07:22
Google谷歌 Earth地球 is now whole整個.
133
421000
3000
Google Earth現在是完整了
07:25
Consider考慮 this: Starting開始 right here at the convention慣例 center中央,
134
424000
3000
你們看:從這裡的會議中心開始
07:28
we can find the nearby附近 aquarium水族館,
135
427000
2000
我們能找到附近的水族館
07:30
we can look at where we're sitting坐在,
136
429000
2000
我們能看到我們所在的地方
07:32
and then we can cruise巡航 up the coast to the big aquarium水族館, the ocean海洋,
137
431000
3000
然後我們越過海岸線,來到這個大水族館,海洋
07:35
and California's加州 four national國民 marine海洋 sanctuaries避難所,
138
434000
3000
還有加州的四個國家海洋保護區
07:38
and the new network網絡 of state marine海洋 reserves儲量
139
437000
3000
以及新建的州立海洋保護區網絡
07:41
that are beginning開始 to protect保護 and restore恢復 some of the assets資產
140
440000
4000
這些都是保護和恢復部分自然財富的開始
07:45
We can flit掠過 over to Hawaii夏威夷
141
444000
3000
我們能飛過夏威夷
07:48
and see the real真實 Hawaiian夏威夷 Islands島嶼:
142
447000
3000
看到真正的夏威夷群島
07:51
not just the little bit that pokes through通過 the surface表面,
143
450000
3000
不僅僅是初探表面的那一小部分
07:54
but also what's below下面.
144
453000
3000
而且能看到海面以下
07:57
To see -- wait a minute分鐘, we can go kshhplashkshhplash! --
145
456000
3000
讓我們來看——等一會,我們能向下
08:00
right there, ha --
146
459000
2000
到這裡了,哈
08:03
under the ocean海洋, see what the whales鯨魚 see.
147
462000
3000
在海水裡,看鯨魚所看的景象
08:06
We can go explore探索 the other side of the Hawaiian夏威夷 Islands島嶼.
148
465000
5000
我們能到夏威夷群島的另一邊去探索
08:11
We can go actually其實 and swim游泳 around on Google谷歌 Earth地球
149
470000
4000
我們真的可以在Google Earth裡四處暢”游”
08:15
and visit訪問 with humpback駝背 whales鯨魚.
150
474000
4000
與座頭鯨一起在海裡徜徉
08:19
These are the gentle溫和 giants豪門 that I've had the pleasure樂趣 of meeting會議 face面對 to face面對
151
478000
5000
這些是溫和的巨獸,我很榮幸曾在海裡
08:24
many許多 times underwater水下.
152
483000
3000
多次地與他們面對面相遇
08:27
There's nothing quite相當 like being存在 personally親自 inspected檢查 by a whale.
153
486000
3000
沒有什麼比單獨被一頭鯨魚仔細審視的感覺更好的了
08:30
We can pick up and fly to the deepest最深 place地點:
154
489000
4000
我們能加快速度向更深的地方去:
08:34
seven miles英里 down, the Mariana馬里亞納 Trench,
155
493000
3000
來到七英里以下的馬里亞納海溝
08:37
where only two people have ever been.
156
496000
2000
只有兩個人曾到過那裡
08:39
Imagine想像 that. It's only seven miles英里,
157
498000
3000
想想看,只有區區7英里
08:42
but only two people have been there, 49 years年份 ago.
158
501000
3000
但只有兩個人到過那,那是在49年前
08:45
One-way單程 trips旅行 are easy簡單.
159
504000
3000
單程旅行總比較容易
08:48
We need new deep-diving深潛水 submarines潛艇.
160
507000
3000
我們需要新的深海潛水器
08:51
How about some X Prizes獎品 for ocean海洋 exploration勘探?
161
510000
3000
為海洋探險設立個大獎怎麼樣?
08:54
We need to see deep trenches戰壕, the undersea海底 mountains,
162
513000
4000
我們需要去看看深海海溝,海底山脈
08:58
and understand理解 life in the deep sea.
163
517000
3000
了解深海裡的生命
09:01
We can now go to the Arctic北極.
164
520000
3000
現在我們可以去到北極
09:04
Just ten years年份 ago I stood站在 on the ice at the North Pole.
165
523000
4000
十年前我就曾站在北極點的冰面上
09:08
An ice-free不凍 Arctic北極 Ocean海洋 may可能 happen發生 in this century世紀.
166
527000
5000
一個沒有冰的北極海或許就會在本世紀出現
09:13
That's bad news新聞 for the polar極性 bears.
167
532000
4000
那對北極熊是噩耗
09:17
That's bad news新聞 for us too.
168
536000
3000
也是我們的噩耗
09:20
Excess過量 carbon dioxide二氧化碳 is not only driving主動 global全球 warming變暖,
169
539000
3000
過量的二氧化碳不僅導致全球暖化
09:23
it's also changing改變 ocean海洋 chemistry化學,
170
542000
3000
也改變了海洋的化學性質
09:26
making製造 the sea more acidic酸性.
171
545000
3000
使大海變得更酸
09:29
That's bad news新聞 for coral珊瑚 reefs珊瑚礁 and oxygen-producing產生氧的 plankton浮游生物.
172
548000
3000
這對珊瑚礁和產氧的浮游植物來說是個壞消息
09:32
Also it's bad news新聞 for us.
173
551000
3000
對我們也是壞消息
09:35
We're putting hundreds數以百計 of millions百萬 of tons of plastic塑料
174
554000
3000
我們正將億萬噸的塑料
09:38
and other trash垃圾 into the sea.
175
557000
2000
和其他垃圾扔進海洋﹐
09:40
Millions百萬 of tons of discarded丟棄 fishing釣魚 nets,
176
559000
3000
數百萬噸廢棄的魚網和漁具
09:43
gear齒輪 that continues繼續 to kill.
177
562000
3000
仍在殺害海洋生物
09:46
We're clogging堵塞 the ocean海洋, poisoning中毒 the planet's地球上的 circulatory循環系統 system系統,
178
565000
4000
我們正在堵塞海洋,毒害著地球的循環系統
09:50
and we're taking服用 out hundreds數以百計 of millions百萬 of tons of wildlife野生動物,
179
569000
3000
我們正使無數的野生動物消失殆盡
09:53
all carbon-based碳基 units單位.
180
572000
3000
它們都是碳元素為基礎的單元
09:58
Barbarically野蠻, we're killing謀殺 sharks鯊魚 for shark鯊魚 fin soup,
181
577000
5000
像野蠻人似的,我們為了吃魚翅就殺死鯊魚
10:03
undermining破壞 food餐飲 chains that shape形狀 planetary行星 chemistry化學
182
582000
3000
破壞地球的食物鏈就是破壞地球的化學平衡
10:06
and drive駕駛 the carbon cycle週期, the nitrogen cycle週期,
183
585000
3000
也就是破壞了碳循環、氮循環、
10:09
the oxygen cycle週期, the water cycle週期 --
184
588000
3000
氧循環和水循環
10:12
our life support支持 system系統.
185
591000
3000
我們的生命維持系統
10:15
We're still killing謀殺 bluefin藍鰭金槍魚 tuna金槍魚; truly endangered瀕危
186
594000
4000
我們還在捕殺實際上已經瀕臨絕種的黑鲔魚
10:19
and much more valuable有價值 alive than dead.
187
598000
3000
它們活著時的價值遠高於死去時
10:23
All of these parts部分 are part部分 of our life support支持 system系統.
188
602000
5000
所有這些都是我們生命維持系統的一部分
10:28
We kill using運用 long lines, with baited開涮 hooks掛鉤 every一切 few少數 feet
189
607000
6000
我們用延繩釣捕魚,長釣線上每隔數英尺就有帶餌的魚鉤
10:34
that may可能 stretch伸展 for 50 miles英里 or more.
190
613000
2000
釣線的長度可達50英里甚至更長
10:36
Industrial產業 trawlers拖網漁船 and draggers拖動器 are scraping the sea floor地板
191
615000
4000
商業以及小型拖網漁船正刮蝕著海底
10:40
like bulldozers推土機, taking服用 everything in their path路徑.
192
619000
3000
就像推土機一樣,將所經之處的一切帶走
10:43
Using運用 Google谷歌 Earth地球 you can witness見證 trawlers拖網漁船 --
193
622000
3000
利用Google Earth,你可以目睹拖網漁船的所作所為
10:46
in China中國, the North Sea, the Gulf海灣 of Mexico墨西哥 --
194
625000
4000
在中國,在北海,和墨西哥灣
10:50
shaking發抖 the foundation基礎 of our life support支持 system系統,
195
629000
4000
拖網漁船正動搖著我們的生命維持系統
10:54
leaving離開 plumes羽毛 of death死亡 in their path路徑.
196
633000
2000
在其所經之處留下無數屍體
10:56
The next下一個 time you dine用餐 on sushi壽司 -- or sashimi生魚片,
197
635000
3000
下一次當你品嚐壽司,或生魚片
10:59
or swordfish旗魚 steak牛扒, or shrimp cocktail雞尾酒,
198
638000
2000
或旗魚排,或鮮蝦盅
11:01
whatever隨你 wildlife野生動物 you happen發生 to enjoy請享用 from the ocean海洋 --
199
640000
3000
或任一種你碰巧品嚐到的海洋野生動物時
11:04
think of the real真實 cost成本.
200
643000
3000
想一下其真正的代價
11:07
For every一切 pound that goes to market市場,
201
646000
2000
每送一磅海鮮到市場上
11:09
more than 10 pounds英鎊, even 100 pounds英鎊,
202
648000
4000
就有超過10磅,甚至100磅
11:13
may可能 be thrown拋出 away as bycatch誤捕.
203
652000
4000
的兼捕的海洋生物被扔掉
11:17
This is the consequence後果 of not knowing會心
204
656000
3000
這種情況發生的原因便是
11:20
that there are limits範圍 to what we can take out of the sea.
205
659000
3000
我們不知道向大海的索取是有限制的
11:23
This chart圖表 shows節目 the decline下降 in ocean海洋 wildlife野生動物
206
662000
4000
這張表顯示了海洋野生動物的衰退
11:27
from 1900 to 2000.
207
666000
3000
從1900年到2000年
11:30
The highest最高 concentrations濃度 are in red.
208
669000
3000
紅色表示的是密度最高的地區
11:33
In my lifetime一生, imagine想像,
209
672000
2000
在我的人生中,想一下
11:35
90 percent百分 of the big fish have been killed殺害.
210
674000
4000
90%的大型魚類遭到捕殺
11:39
Most of the turtles海龜, sharks鯊魚, tunas金槍魚 and whales鯨魚
211
678000
2000
大部份的海龜、鯊魚、鲔魚和鯨魚
11:41
are way down in numbers數字.
212
680000
4000
數量不斷下降
11:45
But, there is good news新聞.
213
684000
2000
然而,還是有好消息的
11:47
Ten percent百分 of the big fish still remain.
214
686000
2000
10%的大型魚類仍然健在
11:49
There are still some blue藍色 whales鯨魚.
215
688000
2000
有些藍鯨還倖存著
11:51
There are still some krill磷蝦 in Antarctica南極洲.
216
690000
3000
南極也還有部分磷蝦
11:54
There are a few少數 oysters生蠔 in Chesapeake切薩皮克 Bay.
217
693000
2000
切薩皮克灣還長著少量牡蠣
11:56
Half the coral珊瑚 reefs珊瑚礁 are still in pretty漂亮 good shape形狀,
218
695000
3000
一半的珊瑚礁情況也還不錯
11:59
a jeweled珠光寶氣 belt around the middle中間 of the planet行星.
219
698000
3000
它們就像環繞地球中部的珠寶帶
12:02
There's still time, but not a lot,
220
701000
3000
我們還有時間,但不是很多
12:05
to turn things around.
221
704000
2000
來改變現狀
12:07
But business商業 as usual通常 means手段 that in 50 years年份,
222
706000
2000
但如果一切繼續下去,意味著50年內
12:09
there may可能 be no coral珊瑚 reefs珊瑚礁 --
223
708000
3000
珊瑚礁有可能消失
12:12
and no commercial廣告 fishing釣魚, because the fish will simply只是 be gone走了.
224
711000
4000
也不再有漁業,因為魚類已經被捕完了
12:16
Imagine想像 the ocean海洋 without fish.
225
715000
4000
想像一下沒有魚類的海洋
12:20
Imagine想像 what that means手段 to our life support支持 system系統.
226
719000
4000
想像一下這對於我們的生命維持系統意味著什麼
12:24
Natural自然 systems系統 on the land土地 are in big trouble麻煩 too,
227
723000
3000
陸地的自然系統也存在很嚴重的問題
12:27
but the problems問題 are more obvious明顯,
228
726000
2000
但那些問題更加明顯
12:29
and some actions行動 are being存在 taken採取 to protect保護 trees樹木, watersheds分水嶺 and wildlife野生動物.
229
728000
6000
若干措施也正用於保護樹木、集水區和野生動物
12:35
And in 1872, with Yellowstone黃石 National國民 Park公園,
230
734000
4000
在1872年,以黃石國家公園為代表
12:39
the United聯合的 States狀態 began開始 establishing建立 a system系統 of parks公園
231
738000
3000
美國開始建立起一個公園系統
12:42
that some say was the best最好 idea理念 America美國 ever had.
232
741000
5000
某種角度上,這是美國所採取的最好的一個措施
12:47
About 12 percent百分 of the land土地 around the world世界 is now protected保護:
233
746000
4000
現在,世界上大約12%的陸地都受到了保護
12:51
safeguarding保障 biodiversity生物多樣性, providing提供 a carbon sink水槽,
234
750000
4000
保護著生物多樣性,並吸收碳
12:55
generating發電 oxygen, protecting保護 watersheds分水嶺.
235
754000
2000
生產出氧氣,保護著集水區
12:57
And, in 1972, this nation國家 began開始 to establish建立 a counterpart副本 in the sea,
236
756000
5000
而到了1972年,美國開始對應地建立起一個海洋保護區
13:02
National國民 Marine海洋 Sanctuaries保護區.
237
761000
2000
國家海洋保護區
13:04
That's another另一個 great idea理念.
238
763000
2000
這是另一個偉大的措施
13:06
The good news新聞 is
239
765000
2000
好消息是
13:08
that there are now more than 4,000 places地方 in the sea, around the world世界,
240
767000
4000
現在世界海洋中有超過4000個地方
13:12
that have some kind of protection保護.
241
771000
2000
已經在某種程度上得到了保護
13:14
And you can find them on Google谷歌 Earth地球.
242
773000
2000
你們可以在Google Earth上找到這些地方
13:16
The bad news新聞 is
243
775000
2000
壞消息是
13:18
that you have to look hard to find them.
244
777000
2000
你需要很仔細才能把它們找出來
13:20
In the last three years年份, for example,
245
779000
2000
舉個例子,過去三年裡
13:22
the U.S. protected保護 340,000 square廣場 miles英里 of ocean海洋 as national國民 monuments紀念碑.
246
781000
6000
美國像對國家歷史文物一樣保護了34萬平方英里的海洋
13:28
But it only increased增加 from 0.6 of one percent百分
247
787000
3000
但在全球僅1%的受保護海洋面積中
13:31
to 0.8 of one percent百分 of the ocean海洋 protected保護, globally全球.
248
790000
5000
這僅僅使全球海洋受保護的比例從一個百分點中的0.6增加到0.8
13:36
Protected受保護 areas do rebound籃板球,
249
795000
3000
保護起來的區域的確有好轉
13:39
but it takes a long time to restore恢復
250
798000
2000
但這需要長時間才能恢復
13:41
50-year-old-歲 rockfish石斑魚 or monkfish安康魚, sharks鯊魚 or sea bass低音,
251
800000
4000
50歲的石斑魚、鮟鱇魚、鯊魚、鱸魚
13:45
or 200-year-old-歲 orange橙子 roughy羅非魚.
252
804000
2000
或200歲的橘棘鯛
13:47
We don't consume消耗 200-year-old-歲 cows奶牛 or chickens.
253
806000
3000
我們不會吃200歲的牛或雞
13:51
Protected受保護 areas provide提供 hope希望
254
810000
3000
受保護地提供了一線希望
13:54
that the creatures生物 of Ed埃德 Wilson's威爾遜 dream夢想
255
813000
3000
希望Ed Wilson夢想中的那些生物
13:57
of an encyclopedia百科全書 of life, or the census人口調查 of marine海洋 life,
256
816000
4000
無論是來自生物百科全書,或是來自海洋生物普查
14:01
will live生活 not just as a list名單,
257
820000
4000
都不僅僅是作為一個名單
14:05
a photograph照片, or a paragraph.
258
824000
4000
一張圖片,或一條新聞報導而存在
14:09
With scientists科學家們 around the world世界, I've been looking at the 99 percent百分 of the ocean海洋
259
828000
3000
與全世界的科學家一道,我一直在關注著那99%的海洋
14:12
that is open打開 to fishing釣魚 -- and mining礦業, and drilling鑽孔, and dumping傾銷, and whatever隨你 --
260
831000
4000
那裡對捕魚、開採、鑽探和傾倒及其他活動都是開放的
14:16
to search搜索 out hope希望 spots斑點,
261
835000
2000
(我們)試圖從中找到希望所在
14:18
and try to find ways方法 to give them and us a secure安全 future未來.
262
837000
4000
並想辦法為它們和我們提供一個安全的未來
14:22
Such這樣 as the Arctic北極 --
263
841000
2000
好比在北極
14:24
we have one chance機會, right now, to get it right.
264
843000
3000
我們有機會,現在,來讓情況好轉
14:27
Or the Antarctic南極洲, where the continent大陸 is protected保護,
265
846000
3000
或者是在南極,那裡的大陸受到了保護
14:30
but the surrounding周圍 ocean海洋 is being存在 stripped剝離 of its krill磷蝦, whales鯨魚 and fish.
266
849000
6000
但附近的海洋裡那些磷蝦、鯨魚和魚類正在被過度捕撈
14:36
Sargasso馬尾藻 Sea's海域 three million百萬 square廣場 miles英里 of floating漂浮的 forest森林
267
855000
5000
馬尾藻海那三百萬平方英里的漂浮森林
14:41
is being存在 gathered雲集 up to feed飼料 cows奶牛.
268
860000
3000
正在被採集用來養牛
14:44
97 percent百分 of the land土地 in the Galapagos加拉帕戈斯 Islands島嶼 is protected保護,
269
863000
4000
加拉帕戈斯群島中97%的陸地受到了保護
14:48
but the adjacent sea is being存在 ravaged蹂躪 by fishing釣魚.
270
867000
4000
但其鄰海正因為捕魚而倍受摧殘
14:52
It's true真正 too in Argentina阿根廷
271
871000
2000
在阿根廷也是如此
14:54
on the Patagonian巴塔哥尼亞 shelf, which哪一個 is now in serious嚴重 trouble麻煩.
272
873000
3000
巴塔哥尼亞大陸棚,現在危機重重
14:57
The high seas海域, where whales鯨魚, tuna金槍魚 and dolphins海豚 travel旅行 --
273
876000
5000
在遠洋,也是鯨魚、鲔魚和海豚遨遊的地方
15:02
the largest最大, least最小 protected保護, ecosystem生態系統 on Earth地球,
274
881000
3000
也是地球上最大,卻受到最少保護的生態系統
15:05
filled填充 with luminous發光的 creatures生物,
275
884000
3000
充滿著發光生物
15:08
living活的 in dark黑暗 waters水域 that average平均 two miles英里 deep.
276
887000
3000
平均兩英里的黑暗深海裡
15:11
They flash, and sparkle火花, and glow輝光
277
890000
3000
它們充滿活力,閃耀著光輝
15:14
with their own擁有 living活的 light.
278
893000
3000
用的是自己的生物發光機制
15:17
There are still places地方 in the sea as pristine質樸 as I knew知道 as a child兒童.
279
896000
3000
海洋中還有一些我自小就知道的,還是原始未受侵蝕的地方
15:20
The next下一個 10 years年份 may可能 be the most important重要,
280
899000
4000
接下來的十年或許是最重要的
15:24
and the next下一個 10,000 years年份 the best最好 chance機會 our species種類 will have
281
903000
4000
而接下來的一萬年是我們物種擁有的最好的機會
15:28
to protect保護 what remains遺跡 of the natural自然 systems系統 that give us life.
282
907000
6000
去保護自然系統中存留的,讓我們能生存下來的那些東西
15:34
To cope應付 with climate氣候 change更改, we need new ways方法 to generate生成 power功率.
283
913000
3000
為了面對氣候變遷,我們需要新的能源
15:37
We need new ways方法, better ways方法, to cope應付 with poverty貧窮, wars戰爭 and disease疾病.
284
916000
6000
我們需要新的方法,更好的方法,來應對貧窮、戰爭和疾病
15:43
We need many許多 things to keep and maintain保持 the world世界 as a better place地點.
285
922000
4000
我們還有許多事情要做,來保持和使世界成為一個更美好的地方
15:47
But, nothing else其他 will matter
286
926000
3000
但是,如果我們不能夠保護好海洋
15:50
if we fail失敗 to protect保護 the ocean海洋.
287
929000
3000
這一切就都毫無意義
15:53
Our fate命運 and the ocean's海洋 are one.
288
932000
4000
我們的命運與海洋密不可分
15:57
We need to do for the ocean海洋 what Al Gore血塊 did for the skies天空 above以上.
289
936000
4000
我們需要為海洋做點什麼,就像高爾為上面的藍天所做的
16:01
A global全球 plan計劃 of action行動
290
940000
3000
一個全球行動計劃
16:04
with a world世界 conservation保護 union聯盟, the IUCN世界自然保護聯盟,
291
943000
2000
與一個世界自然保護聯盟,IUCN
16:06
is underway進行 to protect保護 biodiversity生物多樣性,
292
945000
2000
正在做的就是保護生物多樣性
16:08
to mitigate減輕 and recover恢復 from the impacts影響 of climate氣候 change更改,
293
947000
4000
緩和及恢復氣候變遷對地球所造成衝擊
16:12
on the high seas海域 and in coastal沿海 areas,
294
951000
4000
而在遠洋和海岸地帶
16:16
wherever哪裡 we can identify鑑定 critical危急 places地方.
295
955000
4000
在我們能夠認定為關鍵地區的任何地方
16:20
New technologies技術 are needed需要 to map地圖, photograph照片 and explore探索
296
959000
4000
需要新的技術來進行地圖定位、拍攝和探索
16:24
the 95 percent百分 of the ocean海洋 that we have yet然而 to see.
297
963000
4000
對尚不了解的95%的海洋進行觀察
16:28
The goal目標 is to protect保護 biodiversity生物多樣性,
298
967000
3000
目標就是保護生物多樣性
16:31
to provide提供 stability穩定性 and resilience彈性.
299
970000
2000
提供穩定和恢復的能力
16:33
We need deep-diving深潛水 subs潛艇,
300
972000
2000
我們需要深海潛水器
16:35
new technologies技術 to explore探索 the ocean海洋.
301
974000
3000
以及探索海洋的新技術
16:38
We need, maybe, an expedition遠征 --
302
977000
3000
我們需要,或許,一次探險
16:41
a TEDTED at sea --
303
980000
2000
一次在海洋中進行的TED
16:43
that could help figure數字 out the next下一個 steps腳步.
304
982000
2000
來幫助找出接下來的路要怎麼走
16:46
And so, I suppose假設 you want to know what my wish希望 is.
305
985000
3000
那麼,我猜你們應該很想知道我的祝愿是什麼
16:50
I wish希望 you would use all means手段 at your disposal處置 --
306
989000
5000
我希望你們能夠自己決定用什麼樣的方法
16:55
films影片, expeditions探險, the web捲筒紙, new submarines潛艇 --
307
994000
3000
電影、探險、網絡、新的潛水器等等
16:58
and campaign運動 to ignite點燃 public上市 support支持
308
997000
3000
來點燃公眾積極參與的熱情
17:01
for a global全球 network網絡 of marine海洋 protected保護 areas --
309
1000000
3000
從而使海洋受保護地區和希望所在連成一個全球網絡
17:04
hope希望 spots斑點 large enough足夠 to save保存 and restore恢復 the ocean海洋,
310
1003000
4000
並使之足夠巨大,以拯救和恢復海洋
17:08
the blue藍色 heart of the planet行星.
311
1007000
3000
地球的藍色心臟
17:11
How much?
312
1010000
2000
要保護多少?
17:13
Some say 10 percent百分, some say 30 percent百分.
313
1012000
3000
有人說10%,有人說30%
17:16
You decide決定: how much of your heart do you want to protect保護?
314
1015000
4000
你自己決定你的心臟需要多少保護吧
17:21
Whatever隨你 it is,
315
1020000
2000
無論如何
17:23
a fraction分數 of one percent百分 is not enough足夠.
316
1022000
3000
一個百分點中的一小部分是不夠的
17:27
My wish希望 is a big wish希望,
317
1026000
2000
我的願望很遠大
17:29
but if we can make it happen發生, it can truly change更改 the world世界,
318
1028000
4000
但如果我們能使之實現,世界將為之改變
17:33
and help ensure確保 the survival生存
319
1032000
3000
並且可以確保
17:36
of what actually其實 -- as it turns out -- is my favorite喜愛 species種類;
320
1035000
6000
我最喜歡的物種—歸根究底,也就是我們人類
17:42
that would be us.
321
1041000
2000
能够生存下来
17:44
For the children孩子 of today今天,
322
1043000
2000
為了今天的兒童
17:46
for tomorrow's明天的 child兒童:
323
1045000
2000
為了明天的兒童
17:48
as never again, now is the time.
324
1047000
4000
我們不能重蹈覆轍,現在是時候了
17:53
Thank you.
325
1052000
1000
謝謝
17:54
(Applause掌聲)
326
1053000
15000
(掌聲)
Translated by Jenny Yang
Reviewed by Katherine Liu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sylvia Earle - Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans.

Why you should listen

Sylvia Earle, called "Her Deepness" by the New Yorker, "Living Legend" by the Library of Congress and a "Hero for the Planet" by Time, is an oceanographer, explorer, author and lecturer with a deep commitment to research through personal exploration.

Earle has led more than 50 expeditions and clocked more than 7,000 hours underwater. As captain of the first all-female team to live underwater in 1970, she and her fellow scientists received a ticker-tape parade and White House reception upon their return to the surface. In 1979, she walked untethered on the sea floor at a lower depth than any other woman before or since. In the 1980s, she started the companies Deep Ocean Engineering and Deep Ocean Technologies with engineer Graham Hawkes to design undersea vehicles that allow scientists to work at previously inaccessible depths. In the early 1990s, she served as Chief Scientist of the National Oceanographic and Atmospheric Administration.

Earle speaks of our oceans with wonder and amazement, and calls them “the blue heart of the planet.” The winner of the 2009 TED Prize, she wished to ignite public support for marine protected areas, so that they cover 20% of the world's oceans by 2020.

More profile about the speaker
Sylvia Earle | Speaker | TED.com