ABOUT THE SPEAKER
Bruce McCall - Humorist
Illustrator and humorist Bruce McCall paints our imagined future -- a supercharged, streamlined fantasyland that teeters on the edge of hysteria.

Why you should listen

A longtime contributor to the New Yorker, Bruce McCall is a humorist and illustrator whose best-known work draws on the big-shouldered hubris of the middle 1920s and the early 1950s to create a future paradise where the skies are fllled with zeppelins and every car has wings. He's a wry observer of contemporary life and a witty writer.

McCall began his career as an illustrator for car ads -- by his own account not a very good illustrator. He'd left the field and became a copywriter when, on a whim, he and a friend sent some humorous drawings to Playboy (at that time, 1970, it was a legit career move). He soon connected with the founders of the National Lampoon, a pioneering humor magazine, and went on to create some of their most enduring images -- finding in the 1970s countercultural media a rich audience for his satirical take on the Atomic Age. He's now working the same magic at the New Yorker.

His latest book is called Marveltown, and is exactly what it sounds like. According to Amazon, McCall's next book is called 50 Things to Do with a Book: (Now That Reading Is Dead).

More profile about the speaker
Bruce McCall | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Bruce McCall: What is retro-futurism?

布魯斯·麥考爾的人造懷舊

Filmed:
483,867 views

布魯斯·麥考爾繪畫了一個從來沒有發生過的未來 -- 一個充滿飛行汽車、坦克打馬球和『全世界最大』的英國皇家郵輪鐵瑞尼號。在嚴肅遊戲 ' 08,他用一段活潑有趣的幻燈片,叙述了他的人造懷舊藝術。
- Humorist
Illustrator and humorist Bruce McCall paints our imagined future -- a supercharged, streamlined fantasyland that teeters on the edge of hysteria. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I don't know what the hell地獄 I'm doing here.
0
0
3000
我不知道自己在這裡幹什麼。
00:19
I was born天生 in a Scots蘇格蘭 Presbyterian長老的 ghetto貧民區 in Canada加拿大,
1
3000
3000
我出生在加拿大一個蘇格蘭長老會貧民窟,
00:22
and dropped下降 out of high school學校. I don't own擁有 a cell細胞 phone電話,
2
6000
4000
高中就輟學了。我沒有手機,
00:26
and I paint塗料 on paper using運用 gouache水粉, which哪一個 hasn't有沒有 changed in 600 years年份.
3
10000
6000
我用廣告彩在紙上畫畫,六百年來沒變過。
00:32
But about three years年份 ago I had an art藝術 show顯示 in New York紐約,
4
16000
5000
但是三年前我在紐約有個藝術展,
00:37
and I titled標題 it "Serious嚴重 Nonsense廢話."
5
21000
3000
我叫它《嚴肅荒誕》。
00:40
So I think I'm actually其實 the first one here -- I lead.
6
24000
4000
所以,我覺得我其實是第一個做這個的人 -- 我領導的。
00:44
I called it "Serious嚴重 Nonsense廢話" because on the serious嚴重 side,
7
28000
3000
我叫它《嚴肅荒誕》,是因為從嚴肅的一面來說,
00:47
I use a technique技術 of painstaking刻苦 realism現實主義 of editorial社論 illustration插圖
8
31000
6000
我用一種細緻的現實主義手法畫社評插畫,
00:53
from when I was a kid孩子. I copied複製 it and I never unlearned胸無點墨 it --
9
37000
3000
從我小時候開始。我反復使用它,從沒忘記過,
00:56
it's the only style樣式 I know. And it's very kind of staid穩重 and formal正式.
10
40000
5000
這是我知道的唯一一種風格。而它是很保守、很正統的。
01:01
And meanwhile與此同時, I use nonsense廢話, as you can see.
11
45000
4000
與此同時,你可以看到,我也用了荒誕元素。
01:05
This is a Scottish蘇格蘭的 castle城堡 where people are playing播放 golf高爾夫球 indoors在室內,
12
49000
4000
這是一座蘇格蘭城堡,人們在室內打高爾夫球,
01:09
and the trick was to bang the golf高爾夫球 ball off of suits西裝 of armor盔甲 --
13
53000
4000
規則是要把高爾夫球從一副身中世紀鎧甲上打下來 --
01:13
which哪一個 you can't see there.
14
57000
1000
你們可能看得不太清楚。
01:14
This was one of a series系列 called "Zany滑稽的 Afternoons下午," which哪一個 became成為 a book.
15
58000
4000
這是《滑稽下午》系列的其中一幅,後來出版成書。
01:18
This is a home-built自製 rocket-propelled火箭 car汽車. That's a 1953 Henry亨利 J --
16
62000
4000
這是一輛自制的火箭推進車。這是1953年產的亨利J --
01:22
I'm a bug竊聽器 for authenticity真偽 -- in a quiet安靜 neighborhood鄰里 in Toledo托萊多.
17
66000
4000
我喜歡原創,在拖雷多一個安靜的社區裡。
01:26
This is my submission服從 for the L.A. Museum博物館 of Film電影.
18
70000
5000
這幅是我提交的洛杉磯電影博物館設計圖。
01:31
You can probably大概 tell Frank坦率 Gehry蓋瑞 and I come from the same相同 town.
19
75000
3000
你應該能看出來,弗蘭克·蓋裏(著名建築師)和我是從一個地方來的。
01:34
My work is so personal個人 and so strange奇怪
20
78000
4000
我的作品很個性化、很奇特
01:38
that I have to invent發明 my own擁有 lexicon詞庫 for it.
21
82000
2000
所以我不得不為它發明新的辭彙。
01:40
And I work a lot in what I call "retrofuturism復古未來主義,"
22
84000
4000
另外,我創作了很多我稱之為『復古未來主義』的作品,
01:44
which哪一個 is looking back to see how yesterday昨天 viewed觀看 tomorrow明天.
23
88000
4000
就是回顧一下昨天是怎麼看明天的。
01:48
And they're always wrong錯誤, always hilariously歡快, optimistically樂觀地 wrong錯誤.
24
92000
5000
他們總是錯的,總是滑稽的、樂觀的錯了。
01:53
And the peak time for that was the 30s,
25
97000
3000
最高潮的時間是三十年代,
01:56
because the Depression蕭條 was so dismal慘淡
26
100000
2000
因為大蕭條太淒涼了
01:58
that anything to get away from the present當下 into the future未來 ...
27
102000
3000
任何東西只要能把大家從現在帶進未來就行,
02:01
and technology技術 was going to carry攜帶 us along沿.
28
105000
3000
而科技將會帶領我們走下去。
02:04
This is Popular流行 Workbench工作台. Popular流行 science科學 magazines雜誌 in those days --
29
108000
3000
這是《大眾工作台》。一本當時很流行的科學雜誌,
02:07
I had a huge巨大 collection採集 of them from the '30s --
30
111000
2000
我收集了很多類似的三十年代雜誌,
02:09
all they are is just poor較差的 people being存在 asked to make sunglasses墨鏡
31
113000
4000
他們全都是一些被人叫他們用晾衣架的鐵絲來造墨鏡的可憐人,
02:13
out of wire coat塗層 hangers衣架 and everything improvised即興
32
117000
3000
而所有事都是即興的。
02:16
and dreaming做夢 about these wonderful精彩 giant巨人 radio無線電 robots機器人
33
120000
3000
他們幻想著這些神奇的巨型無線電機器人
02:19
playing播放 ice hockey曲棍球 at 300 miles英里 an hour小時 --
34
123000
2000
以每小時300英里的時速打著冰上曲棍球。
02:21
it's all going to happen發生, it's all going to be wonderful精彩.
35
125000
3000
這些事全部將會實現,將會變得妙極了。
02:24
Automotive汽車 retrofuturism復古未來主義 is one of my specialties特色.
36
128000
4000
汽車的『復古未來主義』是我的特長之一。
02:28
I was both an automobile汽車 illustrator插畫 and an advertising廣告 automobile汽車 copywriter文案,
37
132000
5000
因為我既是一個汽車插畫家,又是一個汽車廣告撰稿人,
02:33
so I have a lot of revenge復仇 to take on the subject學科.
38
137000
5000
所以對這個主題我有點兒報復性心理。
02:38
Detroit底特律 has always been halfway into the future未來 -- the advertising廣告 half.
39
142000
3000
底特律總是在邁向未來的途中,特別是在廣告裡,
02:41
This is the '58 BulgemobileBulgemobile: so new, they make tomorrow明天 look like yesterday昨天.
40
145000
5000
這是58年的Bulgemobile,多新,他們讓明天看上去像昨天。
02:46
This is a chain gang結夥 of guys admiring欣賞 the car汽車.
41
150000
4000
這是一眾愛車人士膜拜的車。
02:50
That's from a whole整個 catalog目錄 -- it's 18 pages網頁 or so --
42
154000
2000
那是從一整本目錄冊來的,有差不多18頁,
02:52
ran back in the days of the Lampoon諷刺, where I cut my teeth.
43
156000
4000
回顧我在《諷刺》的日子,我開始的地方。
02:56
Techno-archaeologyTECHNO-考古學 is digging挖掘 back and finding發現 past過去 miracles奇蹟 that never happened發生 --
44
160000
8000
『科技考古學』的意思是挖掘以前、找尋過去從未發生過的奇跡,
03:04
for good reason原因, usually平時.
45
168000
2000
通常是出於善意的。
03:06
The zeppelin飛艇 -- this was from a brochure小冊 about the zeppelin飛艇
46
170000
4000
《齊柏林飛船》,這是從一本關於齊柏林飛船的小冊子上來的。
03:10
based基於, obviously明顯, on the Hindenburg興登堡.
47
174000
2000
很顯然,是取材於 興登堡號。
03:12
But the zeppelin飛艇 was the biggest最大 thing that ever moved移動 made製作 by man.
48
176000
5000
但是,齊柏林飛船是人類所創造的、會動的、最大的玩意兒。
03:17
And it carried攜帶的 56 people at the speed速度 of a Buick別克 at an altitude高度 you could hear dogs小狗 bark,
49
181000
6000
它能載56人,速度和一輛 別克(美國轎車品牌)差不多,飛行高度能讓你聽見狗叫,
03:23
and it cost成本 twice兩次 as much as a first-class頭等 cabin on the Normandie諾曼底 to fly it.
50
187000
4000
而想坐著它飛,價錢要比坐巨輪 諾曼第號 的頭等艙還貴兩倍。
03:27
So the Hindenburg興登堡 wasn't, you know, it was inevitable必然 it was going to go.
51
191000
3000
所以 興登堡號(慘劇),你知道,是無可避免地發生的。
03:30
This is auto-gyro自動陀螺 jousting角逐 in Malibu馬里布 in the 30s.
52
194000
6000
這是1930年馬里布的自轉旋翼機長槍比武大賽。
03:36
The auto-gyro自動陀螺 couldn't不能 wait for the invention發明 of the helicopter直升機,
53
200000
4000
這時旋翼機還沒等到直升飛機的發明,
03:40
but it should have -- it wasn't a big success成功.
54
204000
2000
但是它應該等等 —— 因為它不是很成功。
03:42
It's the only Spanish西班牙語 innovation革新, technologically技術, of the 20th century世紀, by the way.
55
206000
5000
這是唯一的西班牙發明,技術上,在二十世紀裡,順帶一提。
03:47
You needed需要 to know that.
56
211000
2000
你需要知道。
03:49
The flying飛行 car汽車 which哪一個 never got off the ground地面 -- it was a post-war戰後 dream夢想.
57
213000
4000
飛車從沒離開過地面——這算是後二戰時代的一個夢吧。
03:53
My old man used to tell me we were going to get a flying飛行 car汽車.
58
217000
3000
我老爸曾經告訴我,我們將來會有一輛飛車。
03:56
This is pitched傾斜的 into the future未來 from 1946,
59
220000
2000
這是從1946年的角度投射未來,
03:58
looking at the day all American美國 families家庭 have them.
60
222000
3000
看著將來每個美國家庭都能擁有他們。
04:01
"There's Moscow莫斯科, Shirley雪莉. Hope希望 they speak說話 Esperanto世界語!"
61
225000
5000
插畫的題注:『到莫斯科啦,雪麗。希望他們會說世界語。』
04:06
Faux-nostalgia人造懷舊, which哪一個 I'm sort分類 of -- not, say, famous著名 for, but I work an awful可怕 lot in it.
62
230000
5000
人造懷舊,我不能說自己成名於此,但是我畫了很多這類的作品。
04:11
It's the achingly心痛 sentimental感傷 yearning懷念 for times that never happened發生.
63
235000
5000
那是對從未發生的過去一份多愁善感的留戀。
04:16
Somebody once一旦 said that nostalgia懷舊之情 is the one utterly完全 most useless無用 human人的 emotion情感 --
64
240000
7000
有人曾經說過,懷舊是一種最最沒用的人類情感。
04:23
so I think that’s a case案件 for serious嚴重 play.
65
247000
3000
所以我覺得這是嚴肅遊戲的一個例子。
04:26
This is emblematic象徵 of it -- this is wing翅膀 dining用餐,
66
250000
4000
這是其中具代表性的一個 —— 這個叫 機翼餐,
04:30
recalling回顧 those balmy芳香 summer夏季 days somewhere某處 over France法國 in the 20s,
67
254000
5000
回想起那些暖洋洋的夏日,在法國某處,在二十年代,
04:35
dining用餐 on the wing翅膀 of a plane平面. You can't see it very well here,
68
259000
3000
在飛機的機翼上進餐。你在可能看得不太清楚,
04:38
but that's Hemingway海明威 reading some pages網頁 from his new novel小說
69
262000
3000
但那是海明威朗讀了幾頁他的新小說
04:41
to Fitzgerald菲茨杰拉德 and Ford Madox·馬多克斯 Ford until直到 the slipstream滑流 blows打擊 him away.
70
265000
4000
給 菲茨傑拉德 和 福特·馬多克斯·福特 聽,直到他被螺旋槳的滑流吹走。
04:45
This is tank坦克 polo馬球 in the South Hamptons漢普頓.
71
269000
7000
這是南漢普頓的坦克馬球。
04:52
The brainless rich豐富 are more fun開玩笑 to make fun開玩笑 of than anybody任何人. I do a lot of that.
72
276000
6000
開沒腦子的有錢人的玩笑,比開其他人玩笑都好玩,我常幹這些事。
04:58
And authenticity真偽 is a major重大的 part部分 of my serious嚴重 nonsense廢話.
73
282000
5000
而原創性是我《嚴肅荒謬》的一個重要部分。
05:03
I think it adds增加 a huge巨大 amount.
74
287000
2000
我覺得它給我的作品增色不少。
05:05
Those, for example, are Mark標記 IVIV British英國的 tanks坦克 from 1916.
75
289000
4000
那些,舉例說,是1916年英產的馬克四型坦克。
05:09
They had two machine guns槍砲 and a cannon大砲,
76
293000
2000
他們有兩支機關槍和一支大炮,
05:11
and they had 90 horsepower馬力 Ricardo里卡多 engines引擎.
77
295000
3000
還有九十馬力的裏卡多引擎。
05:14
They went five miles英里 an hour小時 and inside it was 105 degrees in the pitch瀝青 dark黑暗.
78
298000
5000
他們每小時只能在走五英里,而裏面有華氏105度(攝氏40度),一片漆黑。
05:19
And they had a canary金絲雀 hung inside the thing
79
303000
3000
他們在裏面還掛著一隻金絲雀
05:22
to make sure the Germans德國 weren't going to use gas加油站.
80
306000
4000
以防德國人使用毒氣。
05:26
Happy快樂 little story故事, isn't it?
81
310000
1000
快樂的小故事,不是麼?
05:27
This is Motor發動機 Ritz麗思 Towers in Manhattan曼哈頓 in the 30s,
82
311000
3000
這是三十年代的曼哈頓麗茲汽車大廈,
05:30
where you drove開車 up to your front面前 door, if you had the guts膽量.
83
314000
4000
你夠膽的話,可以開車直達你的房間正門。
05:34
Anybody任何人 who was anybody任何人 had an apartment公寓 there.
84
318000
4000
住在這裡的人非富則貴。
05:38
I managed管理 to stick in both the zeppelin飛艇 and an ocean海洋 liner襯墊 out of sheer絕對 enthusiasm熱情.
85
322000
3000
我還一股傻勁的把飛艇和巨輪畫進去了。
05:41
And I love cigars雪茄 -- there's a cigar雪茄 billboard廣告牌 down there.
86
325000
3000
還有我喜歡雪茄,下面還有個雪茄廣告牌。
05:44
And faux-nostalgia人造懷舊 works作品 even in serious嚴重 subjects主題 like war戰爭.
87
328000
5000
人造懷舊還能用在嚴肅的主題上,比如說,戰爭。
05:49
This is those wonderful精彩 days of the Battle戰鬥 of Britain英國 in 1940,
88
333000
4000
這是1940年 不列顛空戰 中的那些好日子,
05:53
when a Messerschmitt梅塞施米特 ME109 bursts連發 into the House of Commons下議院
89
337000
3000
當梅塞斯密特Me-109型戰鬥機闖進英國下議院時,
05:56
and buzzes嗡嗡聲 around, just to piss小便 off Churchill丘吉爾, who's誰是 down there somewhere某處.
90
340000
5000
戰鬥機嗡嗡做響,就為了氣一氣下面的邱吉爾。
06:01
It's a fond喜歡 memory記憶 of times past過去.
91
345000
3000
這是多麼美妙的往事啊。
06:04
Hyperbolic誇張的 overkill矯枉過正 is a way of taking服用 exaggeration誇張 to the absolute絕對 ultimate最終 limit限制,
92
348000
7000
『雙曲線矯枉過正』是一種把誇張伸展到絕對極限的表達方式,
06:11
just for the fun開玩笑 of it. This was a piece I did -- a brochure小冊 again --
93
355000
6000
就為了好玩。我畫的這幅畫,又是一個小冊子,
06:17
"RMSRMS Tyrannic暴虐: The Biggest最大 Thing in All the World世界."
94
361000
3000
英國皇家郵輪鐵瑞尼號,全世界最大的玩意兒。
06:20
The copy複製, which哪一個 you can't see because it goes on and on for several一些 pages網頁,
95
364000
4000
這份稿件,你沒法看,因為它就這麼下去好多好多頁,
06:24
says that steerage統艙 passengers乘客 can't get their to bunks舖位 before the voyage航程 is over,
96
368000
7000
說下等艙的乘客到整個行程已經結束了還沒到他們的鋪位,
06:31
and it's so safe安全 it carries攜帶 no insurance保險.
97
375000
3000
它安全得連保險都不需要。
06:34
It's obviously明顯 modeled仿照 on the Titanic泰坦尼克號.
98
378000
3000
這個原型當然是鐵達尼號。
06:37
But it's not a criCRI de coeur about man's男人的 hubris傲慢 in the face面對 of the elements分子.
99
381000
4000
但它不是為了道出人類的驕傲狂妄,
06:41
It's just a sick生病, silly愚蠢 joke玩笑.
100
385000
3000
它只是一個瘋癲、愚蠢的笑話。
06:44
Shamelessly無恥地 cheap低廉 is something, I think -- this will wake喚醒 you up.
101
388000
3000
『不知廉恥的低俗』是一些,我覺得,可以把你叫醒的東西。
06:47
It has no meaning含義, just -- Desoto德索托 discovers發現的 the Mississippi密西西比州,
102
391000
4000
它沒有什麼任何意義,只是,迪索托(美國汽車品牌)發現密西西比,
06:51
and it's a Desoto德索托 discovering發現 the Mississippi密西西比州.
103
395000
4000
而這就是,一輛迪索托發現密西西比。
06:55
I did that as a quick back page -- I had like four hours小時 to do a back page
104
399000
6000
我趕工畫了這個封底,我當時只有四個小時
07:01
for an issue問題 of the Lampoon諷刺, and I did that,
105
405000
2000
為一期《諷刺》畫一個封底,我就畫了它,
07:03
and I thought, "Well, I'm ashamed羞愧. I hope希望 nobody沒有人 knows知道 it."
106
407000
2000
我想:『嗯,我有點慚愧,希望沒有人注意到它。』
07:05
People wrote in for reprints重印 of that thing.
107
409000
4000
居然有讀者寫信來要求再版那幅畫。
07:09
Urban城市的 absurdism荒誕 -- that's what the New Yorker紐約客 really calls電話 for.
108
413000
4000
『城市荒誕主義』,這是《紐約客》真正想要的。
07:13
I try to make life in New York紐約 look even weirder怪異 than it is with those covers蓋子.
109
417000
5000
我畫這些封面的時候,試圖讓紐約的生活看上去比實際更光怪陸離。
07:18
I've doneDONE about 40 of them, and I'd say 30 of them are based基於 on that concept概念.
110
422000
5000
我畫了大概40幅左右,其中有大概30幅是基於這個理念。
07:23
I was driving主動 down 7th Avenue大街 one night at 3 a.m.,
111
427000
3000
我有一次夜裏三點開車下第七街,
07:26
and this steam蒸汽 pouring澆注 out of the street, and I thought, "What causes原因 that?" And that --
112
430000
8000
看見一股蒸汽從地下冒出來,然後我就想:『這是什麼造成的呢?』而這個……
07:34
who’s to say?
113
438000
2000
誰說得準?
07:36
The Temple寺廟 of DendurDendur at the Metropolitan宗主 in New York紐約 -- it's a very somber陰沉 place地點.
114
440000
5000
紐約大都會博物館裏的古埃及頓都神廟是個很陰鬱的地方。
07:41
I thought I could jazz爵士樂 it up a bit, have a little fun開玩笑 with it.
115
445000
2000
我想把它弄活潑點,搞得有點樂趣。
07:43
This is a very un-PCUN-PC cover. Not in New York紐約.
116
447000
6000
這封面很不合時宜,至少在紐約不合適。
07:49
I couldn't不能 resist, and I got a nasty討厭 email電子郵件 from some environmental環境的 group saying,
117
453000
5000
我實在忍不住要畫,之後我收到一封從什麼環保組織發來的煩人電郵,
07:54
"This is too serious嚴重 and solemn莊嚴 to make fun開玩笑 of. You should be ashamed羞愧,
118
458000
4000
說:『這個問題很認真嚴肅,不應該拿來開玩笑。你應該感到慚愧,
07:58
please apologize道歉 on our website網站."
119
462000
2000
請在我們的網站上道歉。』
08:00
Haven't沒有 got around to it yet然而 but -- I may可能.
120
464000
6000
我一直沒時間做這件事兒,但說不定我會。
08:06
This is the word side of my brain.
121
470000
3000
這是我大腦中 文字的一面。
08:09
(Laughter笑聲)
122
473000
1000
(笑聲)
08:10
I love the word "EurotrashEurotrash."
123
474000
2000
我喜歡 歐洲廢物 這個詞。
08:12
(Laughter笑聲)
124
476000
5000
(笑聲)
08:17
That's all the EurotrashEurotrash coming未來 through通過 JFKJFK customs海關.
125
481000
5000
這是所有 歐洲廢物 經紐約甘迺迪機場入海關時的特別通道。
08:22
This was the New York紐約 bike自行車 messenger信使 meeting會議 the Tour遊覽 de France法國.
126
486000
5000
這是紐約自行車遞送員迎戰環法自行車大賽。
08:27
If you live生活 in New York紐約, you know how the bike自行車 messengers使者 move移動.
127
491000
3000
如果你住在紐約,你就會知道這些遞送員是怎麼輾轉騰挪的。
08:30
Except that he's carrying攜帶 a tube for blueprints藍圖 and stuff東東 -- they all do --
128
494000
4000
除了他們還會背個裝圖紙一類的畫筒,他們全都這樣,
08:34
and a lot of people thought that meant意味著 it was a terrorist恐怖分子
129
498000
3000
很多讀者還以為他是恐怖分子
08:37
about to shoot射擊 rockets火箭 at the Tour遊覽 de France法國 --
130
501000
2000
正要向環法自行車賽發射火箭炮呢,
08:39
sign標誌 of our times, I guess猜測.
131
503000
3000
我猜,這算是我們時代的印記了。
08:42
This is the only fashion時尚 cover I've ever doneDONE.
132
506000
2000
這是我畫的唯一一個時裝封面。
08:44
It's the little old lady淑女 that lives生活 in a shoe, and then this thing --
133
508000
3000
這些小老太太們住在鞋裏面,然後出來這麼個東西,
08:47
the title標題 of that was, "There Goes the Neighborhood鄰里."
134
511000
3000
這個題目叫《鄰里之間》。
08:50
I don't know a hell地獄 of a lot about fashion時尚 --
135
514000
4000
對於時裝,我懂得不多。
08:54
I was told to do what they call a Mary瑪麗 Jane,
136
518000
2000
我被叫來畫一幅被他們稱為 瑪麗·簡 的鞋,
08:56
and then I got into this terrible可怕 fight鬥爭 between之間 the art藝術 director導向器 and the editor編輯 saying:
137
520000
5000
之後我捲進了與藝術總監和總編的一場可怕爭論中,
09:01
"Put a strap背帶 on it" -- "No, don't put a strap背帶 on it" -- "Put a strap背帶 on it -- "Don't put a strap背帶 on it" --
138
525000
4000
要鞋帶,不,不要鞋帶,要鞋帶,不要鞋帶……
09:05
because it obscures模糊 the logo商標 and looks容貌 terrible可怕 and it's bad and --
139
529000
3000
因為要的話就會擋住雜誌標題,而且看上去也不美,不好……
09:08
I finally最後 chickened縮頭 out and did it for the sake清酒 of the authenticity真偽 of the shoe.
140
532000
4000
但我最後還是臨陣退縮了,為了保住鞋子的原創性,我畫了鞋帶。
09:12
This is a tiny joke玩笑 -- E-ZRE-ZR pass通過. One letter makes品牌 an idea理念.
141
536000
10000
這是一個小玩笑 -- 電子快捷收費站。一個字母(E)帶來這個意念。
09:22
This is a big joke玩笑.
142
546000
4000
這是個大玩笑。
09:26
This is the audition面試 for "King國王 Kong."
143
550000
3000
這是金剛的試鏡現場。
09:29
(Laughter笑聲)
144
553000
6000
(笑聲)
09:35
People always ask me, where do you get your ideas思路, how do your ideas思路 come?
145
559000
3000
總有人問我,你在哪里找靈感的,你的靈感從哪裡來?
09:38
Truth真相 about that one is I had a horrible可怕 red wine紅酒 hangover宿醉,
146
562000
4000
說實在的,這是一天我喝紅酒宿醉,
09:42
in the middle中間 of the night, this came來了 to me like a Xerox複印 -- all I had to do was write it down.
147
566000
3000
大半夜,這個想法突然閃現,我唯一要做的就是把它寫下來。
09:45
It was perfectly完美 clear明確. I didn't do any thinking思維 about it.
148
569000
4000
清晰無比。我想都不需要想。
09:49
And then when it ran, a lovely可愛 lady淑女, an old lady淑女 named命名 Mrs太太. Edgar埃德加 Rosenberg羅森伯格 --
149
573000
5000
出版以後,一位優美的女士,名叫 愛德格·羅森伯格 女士,
09:54
if you know that name名稱 -- called me and said she loved喜愛 the cover, it was so sweet.
150
578000
4000
如果你知道這個名字,打電話給我,跟我說她愛上了這個封面,它太貼心了。
09:58
Her former前任的 name名稱 was Fay仙女 Wray·雷, and so that was --
151
582000
5000
她以前的名字是菲伊·雷(1933年版金剛的女主角),所以嘛,
10:03
I didn't have the wit風趣 to say, "Take the painting繪畫."
152
587000
2000
我當時沒有那個智慧對她說:『把畫拿走吧。』
10:05
Finally最後, this was a three-page三頁 cover, never doneDONE before,
153
589000
4000
最後,這是一個三連頁的封面,以前從來沒有做過,
10:09
and I don't think it will ever be doneDONE again --
154
593000
1000
我估計也不會再做的
10:10
successive連續 pages網頁 in the front面前 of the magazine雜誌.
155
594000
3000
連頁雜誌封面。
10:13
It's the ascent上升 of man using運用 an escalator自動樓梯, and it's in three parts部分.
156
597000
7000
畫中用了一部自動扶梯展示了人類的進步,分為三個部分。
10:20
You can't see it all together一起, unfortunately不幸, but if you look at it enough足夠,
157
604000
3000
遺憾的是,你沒法一下看全,但是如果你看得夠久,
10:23
you can sort分類 of start開始 to see how it actually其實 starts啟動 to move移動.
158
607000
4000
你就會發現它實際上是會動的。
12:17
(Applause掌聲)
159
721000
4000
(掌聲)
12:21
Pretty漂亮 elegant優雅. Nothing like a crash緊急 to end結束 a joke玩笑. That completes完成 my oeuvre作品.
160
725000
12000
相當精美。沒有什麼比摔一跤更適合完結一個笑話。這就是我的藝術生涯。
12:33
I would just like to add a crass愚鈍的 commercial廣告 --
161
737000
3000
我想貿然插一個廣告,
12:36
I have a kids'孩子們 book coming未來 out in the fall秋季 called "Marvel奇蹟 Sandwiches三明治,"
162
740000
4000
我有個兒童讀物今年秋天要出版了,叫《神奇的三明治》,
12:40
a compendium概要 of all the serious嚴重 play that ever was,
163
744000
4000
是所有嚴肅遊戲的概要,
12:44
and it’s going to be available可得到 in fine bookstores書店, crummy照出 bookstores書店,
164
748000
2000
將會從十月開始,在精緻的書店、破舊的書店、
12:46
tables on the street in October十月.
165
750000
3000
路邊的書報攤有售。
12:49
So thank you very much.
166
753000
2000
非常感謝大家。
Translated by Shelley Krishna TSANG
Reviewed by Zhu Jie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bruce McCall - Humorist
Illustrator and humorist Bruce McCall paints our imagined future -- a supercharged, streamlined fantasyland that teeters on the edge of hysteria.

Why you should listen

A longtime contributor to the New Yorker, Bruce McCall is a humorist and illustrator whose best-known work draws on the big-shouldered hubris of the middle 1920s and the early 1950s to create a future paradise where the skies are fllled with zeppelins and every car has wings. He's a wry observer of contemporary life and a witty writer.

McCall began his career as an illustrator for car ads -- by his own account not a very good illustrator. He'd left the field and became a copywriter when, on a whim, he and a friend sent some humorous drawings to Playboy (at that time, 1970, it was a legit career move). He soon connected with the founders of the National Lampoon, a pioneering humor magazine, and went on to create some of their most enduring images -- finding in the 1970s countercultural media a rich audience for his satirical take on the Atomic Age. He's now working the same magic at the New Yorker.

His latest book is called Marveltown, and is exactly what it sounds like. According to Amazon, McCall's next book is called 50 Things to Do with a Book: (Now That Reading Is Dead).

More profile about the speaker
Bruce McCall | Speaker | TED.com