ABOUT THE SPEAKER
Laurie Garrett - Science journalist
Pulitzer winner Laurie Garrett studies global health and disease prevention. Her books include "The Coming Plague" and "Betrayal of Trust," about the crisis in global public health.

Why you should listen

Laurie Garrett has made a career of uncovering science and policy news that is almost too depressing to know: emerging and re-emerging diseases, and the world's general inability to deal with them. In the process, she has uncovered gaping lapses in public health and policy.

Garrett is the author of The Coming Plague: Newly Emerging Diseases in a World Out of Balance and Betrayal of Trust: The Collapse of Global Public Health. As a science writer for Newsday, Garrett won a Pulitzer, a Peabody and two Polk awards; in 2004, she joined the Council on Foreign Relations as Senior Fellow for Global Health. She is an expert on public health -- and the fascinating ways that health policy affects foreign policy and national security.

More profile about the speaker
Laurie Garrett | Speaker | TED.com
TED2007

Laurie Garrett: Lessons from the 1918 flu

Laurie Garrett 討論1918年流行性感冒的教訓

Filmed:
544,419 views

2007年,正當全世界擔憂爆發禽流感大流行之時,Laurie Garrett(《大瘟疫》"The Coming Plague" 一書作者)對一小群大學TED的聽眾作了這場強而有力的演講。她從過去全球大流行的案例中獲取的洞察在此時顯得特別中肯。
- Science journalist
Pulitzer winner Laurie Garrett studies global health and disease prevention. Her books include "The Coming Plague" and "Betrayal of Trust," about the crisis in global public health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So the first question is, why do we need to
0
0
2000
今天要談的第一個問題是
00:14
even worry擔心 about a pandemic流感大流行 threat威脅?
1
2000
3000
我們何必擔心全球大流行的問題?
00:17
What is it that we're concerned關心 about?
2
5000
2000
我們到底在擔心些什麼?
00:19
When I say "we," I'm at the Council評議會 on Foreign國外 Relations關係.
3
7000
3000
我說的「我們」,是指「外交關係委員會」
00:22
We're concerned關心 in the national國民 security安全 community社區,
4
10000
2000
我們關心國家安全的課題
00:24
and of course課程 in the biology生物學 community社區 and the public上市 health健康 community社區.
5
12000
3000
生物的課題,還有公共衛生的課題
00:27
While globalization全球化 has increased增加 travel旅行,
6
15000
2000
全球化的結果導致
00:29
it's made製作 it necessary必要 that everybody每個人 be everywhere到處,
7
17000
3000
交通量大增,許多人隨時隨地
00:32
all the time, all over the world世界.
8
20000
2000
在全世界大量的移動
00:34
And that means手段 that your microbial微生物 hitchhikers旅行者 are moving移動 with you.
9
22000
3000
病原體也搭著便車跟著一起到處移動
00:37
So a plague鼠疫 outbreak暴發 in Surat蘇拉特, India印度
10
25000
2000
所以一個在印度Surat市爆發的瘟疫
00:39
becomes not an obscure朦朧 event事件, but a globalized全球化 event事件 --
11
27000
3000
不再只是個默默無名的事件,而是一個全球化的事件
00:42
a globalized全球化 concern關心 that has changed the risk風險 equation方程.
12
30000
3000
一個改變風險計算式的全球課題
00:45
Katrina卡特里娜 showed顯示 us
13
33000
2000
卡崔娜颶風給我們的教訓是
00:47
that we cannot不能 completely全然 depend依靠 on government政府
14
35000
2000
我們不能完全依賴政府
00:49
to have readiness準備就緒 in hand, to be capable of handling處理 things.
15
37000
3000
得隨時作好準備,有能力處理事件
00:52
Indeed確實, an outbreak暴發 would be multiple Katrinas卡特里娜颶風 at once一旦.
16
40000
4000
如果爆發全球大流行,其嚴重性等於好幾個卡崔娜同時發生
00:56
Our big concern關心 at the moment時刻 is a virus病毒 called H5N1 flu流感 --
17
44000
3000
我們目前關注的問題是一個叫作H5N1的流感病毒
00:59
some of you call it bird flu流感 --
18
47000
2000
有些人把他叫作禽流感
01:01
which哪一個 first emerged出現 in southern南部的 China中國, in the mid-中-1990s,
19
49000
3000
這個疾病1990年代中期在中國南部第一次出現
01:04
but we didn't know about it until直到 1997.
20
52000
3000
但是我們直到1997年才知道有這個疾病
01:07
At the end結束 of last Christmas聖誕 only 13 countries國家 had seen看到 H5N1.
21
55000
4000
到去年耶誕節為止只有13個國家有H5N1的案例
01:11
But we're now up to 55 countries國家 in the world世界,
22
59000
2000
但目前已經竄升到55個
01:13
have had this virus病毒 emerge出現,
23
61000
2000
有些國家是在禽鳥身上出現
01:15
in either birds鳥類, or people or both.
24
63000
3000
有些在人身上出現,有些兩者都有
01:18
In the bird outbreaks爆發 we now can see
25
66000
2000
以禽鳥身上的傳染狀況而言
01:20
that pretty漂亮 much the whole整個 world世界 has seen看到 this virus病毒
26
68000
3000
幾乎全世界都已經出現了這種病毒
01:23
except the Americas美洲.
27
71000
2000
除了美洲地區
01:25
And I'll get into why we've我們已經 so far been spared倖免 in a moment時刻.
28
73000
4000
我待會兒會談到我們為何還沒被波及
01:29
In domestic國內 birds鳥類, especially特別 chickens,
29
77000
2000
對已馴化的禽鳥,尤其是雞而言
01:31
it's 100 percent百分 lethal致命.
30
79000
2000
這種疾病的致死率高達100%
01:33
It's one of the most lethal致命 things we've我們已經 seen看到
31
81000
2000
可說是我們最近幾世紀
01:35
in circulation循環 in the world世界
32
83000
2000
全世界流通的疾病之中
01:37
in any recent最近 centuries百年.
33
85000
2000
致死率最高的疾病之一
01:39
And we've我們已經 dealt處理 with it by killing謀殺 off lots and lots and lots of chickens,
34
87000
3000
我們靠大量屠殺受感染雞隻來應付此問題
01:42
and unfortunately不幸 often經常 not reimbursing一昧 the peasant farmers農民
35
90000
3000
不幸的,雞農通常沒有得到補償
01:45
with the result結果 that there's cover-up掩飾.
36
93000
2000
結果是雞農能夠掩藏就掩藏
01:47
It's also carried攜帶的 on migration移民 patterns模式
37
95000
2000
這個病毒也會跟著季節性遷移的水鳥
01:49
of wild野生 migratory遷徙 aquatic birds鳥類.
38
97000
3000
隨著他們的遷徙路徑移動
01:52
There has been this centralized集中 event事件
39
100000
2000
中國境內的程海
01:54
in a place地點 called Lake Chenghai澄海, China中國.
40
102000
2000
就曾經發生過一次集體感染事件
01:56
Two years年份 ago the migrating遷移 birds鳥類
41
104000
2000
兩年前在此處聚集了許多水鳥
01:58
had a multiple event事件
42
106000
2000
適逢病毒發生突變
02:00
where thousands數千 died死亡 because of a mutation突變 occurring發生
43
108000
2000
造成上千隻候鳥死亡
02:02
in the virus病毒,
44
110000
2000
突變讓病毒產生戲劇性的變化
02:04
which哪一個 made製作 the species種類 range範圍 broaden擴大 dramatically顯著.
45
112000
3000
結果是遠赴西伯利亞、歐洲、
02:07
So that birds鳥類 going to Siberia西伯利亞, to Europe歐洲, and to Africa非洲
46
115000
3000
和非洲的候鳥身上都帶著這個病毒
02:10
carried攜帶的 the virus病毒, which哪一個 had not previously先前 been possible可能.
47
118000
3000
在這之前,這隻病毒未曾到過這些地方
02:13
We're now seeing眼看 outbreaks爆發 in human人的 populations人群 --
48
121000
4000
目前我們已看到人類發病的案例
02:17
so far, fortunately幸好, small events事件,
49
125000
3000
所幸都是小規模的
02:20
tiny outbreaks爆發, occasional偶然 clusters集群.
50
128000
3000
偶發的事件
02:23
The virus病毒 has mutated突變 dramatically顯著 in the last two years年份
51
131000
3000
不過這個病毒最近兩年已發生非常劇烈的突變
02:26
to form形成 two distinct不同 families家庭, if you will,
52
134000
3000
因此在H5N1病毒的演化樹上
02:29
of the H5N1 viral病毒 tree
53
137000
2000
產生了兩個很不同的群組
02:31
with branches分支機構 in them,
54
139000
2000
而這兩組病毒型式
02:33
and with different不同 attributes屬性 that are worrying令人擔憂.
55
141000
2000
各有令人擔憂的特性
02:35
So what's concerning關於 us? Well, first of all,
56
143000
2000
所以我們究竟在擔心什麼?
02:37
at no time in history歷史 have we succeeded成功 in making製造
57
145000
3000
首先,我們從來就沒有成功的
02:40
in a timely及時 fashion時尚, a specific具體 vaccine疫苗
58
148000
2000
在短時間內,為兩億六千萬人
02:42
for more than 260 million百萬 people.
59
150000
3000
製作某一種疫苗的紀錄
02:45
It's not going to do us very much good in a global全球 pandemic流感大流行.
60
153000
3000
一旦面臨全球性大流行,我們會非常危險
02:48
You've heard聽說 about the vaccine疫苗 we're stockpiling堆存.
61
156000
3000
你們或許已經聽說我們正在囤積疫苗
02:51
But nobody沒有人 believes相信 it will actually其實 be particularly尤其 effective有效
62
159000
2000
但沒有人相信,一旦面臨真正的大爆發
02:53
if we have a real真實 outbreak暴發.
63
161000
2000
這點疫苗會有什麼用
02:55
So one thought is:
64
163000
2000
曾經有人想過
02:57
after 9/11, when the airports機場 closed關閉,
65
165000
2000
說911事件之後機場關閉
02:59
our flu流感 season季節 was delayed延遲 by two weeks.
66
167000
2000
使得流感季節延後了兩週
03:01
So the thought is, hey, maybe what we should do is just
67
169000
2000
所以這個想法就是說,或許我們應該
03:03
immediately立即 -- we hear there is H5N1 spreading傳播 from human人的 to human人的,
68
171000
4000
在知道H5N1在人與人間傳染開來
03:07
the virus病毒 has mutated突變 to be a human-to-human人對人 transmitter發射機 --
69
175000
2000
即病毒已突變成人對人傳染的型式時
03:09
let's shut關閉 down the airports機場.
70
177000
2000
乾脆就直接把機場關閉
03:11
However然而, huge巨大 supercomputer超級計算機 analyses分析,
71
179000
4000
不過,依據超級電腦的分析
03:15
doneDONE of the likely容易 effectiveness效用 of this,
72
183000
2000
這樣作的效益不大
03:17
show顯示 that it won't慣於 buy購買 us much time at all.
73
185000
2000
只能將爆發的時間延後一些些
03:19
And of course課程 it will be hugely巨大 disruptive破壞性 in preparation製備 plans計劃.
74
187000
4000
而且還會阻礙我們的準備工作
03:23
For example, all masks面具 are made製作 in China中國.
75
191000
3000
舉例而言,所有的面罩都在中國製造
03:26
How do you get them mobilized動員 around the world世界
76
194000
2000
一旦關閉了所有的機場
03:28
if you've shut關閉 all the airports機場 down?
77
196000
2000
我們要如何把這些面罩送到世界各地?
03:30
How do you get the vaccines疫苗 moved移動 around the world世界
78
198000
2000
我們要如何將疫苗運送到世界各地?
03:32
and the drugs毒品 moved移動, and whatever隨你 may可能 or not be available可得到 that would work.
79
200000
3000
藥品及其他防疫物資也會有同樣問題
03:35
So it turns out that shutting關閉 down the airports機場 is counterproductive適得其反.
80
203000
4000
因此,關閉機場只有反效果
03:39
We're worried擔心 because this virus病毒, unlike不像 any other flu流感
81
207000
3000
我們很擔心,因為此病毒跟其他已知
03:42
we've我們已經 ever studied研究, can be transmitted發送 by eating raw生的 meat
82
210000
4000
流感病毒不同,可以透過食用受到感染的動物
03:46
of the infected感染 animals動物.
83
214000
2000
未煮熟的肉品而感染到病毒
03:48
We've我們已經 seen看到 transmission傳輸 to wild野生 cats and domestic國內 cats,
84
216000
3000
因此我們已見到病毒以此方式傳染給野貓、
03:51
and now also domestic國內 pet寵物 dogs小狗.
85
219000
3000
家貓、還有家犬
03:54
And in experimental試驗 feedings餵食 to rodents囓齒動物 and ferrets雪貂,
86
222000
3000
在囓齒類與貂科動物的餵食實驗中
03:57
we found發現 that the animals動物 exhibit展示 symptoms症狀 never seen看到 with flu流感:
87
225000
4000
我們發現這些動物出現一些一般流感未出現的症狀
04:01
seizures癲癇發作, central中央 nervous緊張 system系統 disorders障礙, partial局部 paralysis麻痺.
88
229000
3000
例如痙攣、中央神經系統障礙、局部麻痺等
04:04
This is not your normal正常 garden-variety花園式的各種 flu流感.
89
232000
3000
總之,這絕非我們一般所熟悉的流感
04:07
It mimics模仿 what we now understand理解
90
235000
2000
這個禽流感跟我們
04:09
about reconstructing重建 the 1918 flu流感 virus病毒,
91
237000
2000
重建出的1918年流感傳染模式
04:11
the last great pandemic流感大流行,
92
239000
2000
即上次的全球大流行非常類似
04:13
in that it also jumped跳下 directly from birds鳥類 to people.
93
241000
2000
它也是直接從禽鳥傳染給人
04:15
We had evolution演化 over time,
94
243000
2000
隨著時間演化
04:17
and this unbelievable難以置信的 mortality死亡 rate in human人的 beings眾生:
95
245000
4000
出現了令人難以置信的死亡率
04:21
55 percent百分 of people who have become成為 infected感染
96
249000
2000
被H5N1感染的人之中
04:23
with H5N1 have, in fact事實, succumbed屈服於.
97
251000
4000
事實上有55%已經死亡
04:27
And we don't have a huge巨大 number of people
98
255000
2000
而且被感染的人之中
04:29
who got infected感染 and never developed發達 disease疾病.
99
257000
3000
大部分都會發病
04:32
In experimental試驗 feeding饋送 in monkeys猴子
100
260000
2000
在猴子的餵食實驗中
04:34
you can see that it actually其實 downregulates下調
101
262000
2000
我們發現這個疾病會
04:36
a specific具體 immune免疫的 system系統 modulator調製器.
102
264000
2000
減低某種特定的免疫系統調節物質
04:38
The result結果 is that what kills殺死 you
103
266000
2000
因此,導致死亡的其實不是病毒
04:40
is not the virus病毒 directly, but your own擁有 immune免疫的 system系統 overreacting反應過度, saying,
104
268000
3000
而是免疫系統的過度反應,抗議:
04:43
"Whatever隨你 this is so foreign國外 I'm going berserk發狂的."
105
271000
3000
「這東西太詭異,我要抓狂了。」
04:46
The result結果: most of the deaths死亡
106
274000
2000
因此死亡者大部分
04:48
have been in people under 30 years年份 of age年齡,
107
276000
2000
是年齡不到30歲的人
04:50
robustly穩健 healthy健康 young年輕 adults成年人.
108
278000
3000
非常健康的年輕成年人
04:53
We have seen看到 human-to-human人對人 transmission傳輸
109
281000
2000
我們見過的人對人傳染
04:55
in at least最小 three clusters集群 --
110
283000
2000
已經至少有三群
04:57
fortunately幸好 involving涉及 very intimate親密 contact聯繫,
111
285000
3000
所幸都是因極親密的接觸而感染
05:00
still not putting the world世界 at large at any kind of risk風險.
112
288000
3000
因此還不會對世界造成立即的危險
05:03
Alright好的, so I've got you nervous緊張.
113
291000
2000
各位應該開始緊張了吧
05:05
Now you probably大概 assume承擔, well the governments政府 are going to do something.
114
293000
3000
各位可能會認為政府應該會有所作為
05:08
And we have spent花費 a lot of money.
115
296000
2000
我們也確實花費了許多金錢
05:10
Most of the spending開支 in the Bush襯套 administration行政
116
298000
2000
不過布希政府到目前為止的花費
05:12
has actually其實 been more related有關 to the anthrax炭疽病 results結果
117
300000
4000
大部分針對炭疽病
05:16
and bio-terrorism生物恐怖主義 threat威脅.
118
304000
2000
和恐怖份子生物攻擊威脅的相關研究
05:18
But a lot of money has been thrown拋出 out at the local本地 level水平 and at the federal聯邦 level水平
119
306000
3000
聯邦政府跟地方政府也花費很多經費
05:21
to look at infectious傳染病 diseases疾病.
120
309000
2000
探討傳染性疾病
05:23
End結束 result結果: only 15 states狀態
121
311000
2000
但結果是只有15個州
05:25
have been certified認證 to be able能夠 to do mass distribution分配
122
313000
2000
被判定有能力在大流行時
05:27
of vaccine疫苗 and drugs毒品 in a pandemic流感大流行.
123
315000
3000
大量的分送疫苗和藥品
05:30
Half the states狀態 would run out of hospital醫院 beds
124
318000
2000
在第一個或第二個禮拜之內
05:32
in the first week, maybe two weeks.
125
320000
2000
約有一半的州就會發生病床不足的問題
05:34
And 40 states狀態 already已經 have an acute急性 nursing看護 shortage短缺.
126
322000
3000
40個州已經有護理人員嚴重短缺的問題
05:37
Add on pandemic流感大流行 threat威脅, you're in big trouble麻煩.
127
325000
2000
加上大流行的威脅,問題就更嚴重了
05:39
So what have people been doing with this money?
128
327000
2000
所以到底錢用到哪裡去了?
05:41
Exercises演習, drills演習, all over the world世界.
129
329000
2000
全世界到處都在辦理各種演習
05:43
Let's pretend假裝 there's a pandemic流感大流行.
130
331000
2000
讓我們假裝現在正在發生全球大流行
05:45
Let's everybody每個人 run around and play your role角色.
131
333000
2000
所以大家要趕快去做該做的事
05:47
Main主要 result結果 is that there is tremendous巨大 confusion混亂.
132
335000
3000
結果就是會非常的混亂
05:50
Most of these people don't actually其實 know what their job工作 will be.
133
338000
3000
因為大部分的人不太清楚自己究竟該作什麼
05:53
And the bottom底部 line, major重大的 thing that has come through通過
134
341000
2000
追根究底來說,我們沒有重大進展
05:55
in every一切 single drill鑽頭: nobody沒有人 knows知道 who's誰是 in charge收費.
135
343000
3000
每次演習,沒人知道誰是總指揮
05:58
Nobody沒有人 knows知道 the chain of command命令.
136
346000
2000
沒人知道指揮系統到底是怎樣
06:00
If it were Los洛杉磯 Angeles洛杉磯, is it the mayor市長, the governor州長,
137
348000
3000
若流感發生在洛杉磯,總指揮到底是市長、州長、
06:03
the President主席 of the United聯合的 States狀態, the head of Homeland家園 Security安全?
138
351000
3000
美國總統、還是國土安全部部長?
06:06
In fact事實, the federal聯邦 government政府 says it's a guy called
139
354000
2000
其實,聯邦政府說指揮官是
06:08
the Principle原理 Federal聯邦 Officer,
140
356000
3000
一位「首席聯邦官員」
06:11
who happens發生 to be with TSATSA.
141
359000
2000
而他隸屬「運輸安全管理部」
06:13
The government政府 says
142
361000
1000
政府的說法是
06:14
the federal聯邦 responsibility責任 will basically基本上 be
143
362000
3000
聯邦政府的責任基本上是要把
06:17
about trying to keep the virus病毒 out, which哪一個 we all know is impossible不可能,
144
365000
3000
病毒屏除在境外,我們都知道這是不可能的
06:20
and then to mitigate減輕 the impact碰撞
145
368000
2000
還有就是去減緩大流行
06:22
primarily主要 on our economy經濟.
146
370000
3000
對我國的衝擊,尤其是對經濟
06:25
The rest休息 is up to your local本地 community社區.
147
373000
2000
剩下來的全部都要靠你的社區自己想辦法
06:27
Everything is about your town, where you live生活.
148
375000
3000
所以要回歸到你所居住的城鎮
06:30
Well how good a city council評議會 you have,
149
378000
2000
你的地方議會能不能幹
06:32
how good a mayor市長 you have -- that's who's誰是 going to be in charge收費.
150
380000
4000
你的市長能不能幹─因為他要負責當指揮官
06:36
Most local本地 facilities設備 would all be competing競爭
151
384000
2000
所有的地方政府將互相競爭
06:38
to try and get their hands on their piece
152
386000
2000
設法從聯邦政府庫存中取得
06:40
of the federal聯邦 stockpile儲存 of a drug藥物 called Tamiflu達菲,
153
388000
3000
一種叫作「克流感」的藥物
06:43
which哪一個 may可能 or may可能 not be helpful有幫助 -- I'll get into that --
154
391000
2000
這種藥物可能有用但也可能沒用─這個待會會談─
06:45
of available可得到 vaccines疫苗, and any other treatments治療,
155
393000
3000
還有取得疫苗或是其他任何的醫療物資
06:48
and masks面具, and anything that's been stockpiled儲備.
156
396000
3000
還有口罩,和所有聯邦庫存的防治物資
06:51
And you'll你會 have massive大規模的 competition競爭.
157
399000
3000
想想看所有地方政府在搶,這競爭有多激烈
06:54
Now we did purchase採購 a vaccine疫苗, you've probably大概 all heard聽說 about it,
158
402000
2000
我們確實有購買一種疫苗,你們也大概都聽過
06:56
made製作 by Sanofi-Aventis賽諾菲 - 安萬特.
159
404000
2000
是由賽諾菲安萬特(Sanofi-Aventis)藥廠製造的
06:58
Unfortunately不幸 it's made製作 against反對 the current當前 form形成 of H5N1.
160
406000
3000
很不幸的它是針對現在的H5N1病毒製造
07:01
We know the virus病毒 will mutate變異. It will be a different不同 virus病毒.
161
409000
3000
我們都知道病毒會突變,突變後就會完全不同
07:04
The vaccine疫苗 will probably大概 be useless無用.
162
412000
3000
因此這個疫苗可能會完全無效
07:07
So here's這裡的 where the decisions決定 come in.
163
415000
2000
所以決策過程就要處理這些問題
07:09
You're the mayor市長 of your local本地 town.
164
417000
2000
你是你們鎮的鎮長
07:11
Let's see, should we order訂購 that all pets寵物 be kept不停 indoors在室內?
165
419000
3000
我們該不該規定鎮民要將所有的寵物關在室內?
07:14
Germany德國 did that when H5N1 appeared出現 in Germany德國 last year,
166
422000
3000
去年德國出現H5N1時就這麼作了
07:17
in order訂購 to minimize最小化 the spread傳播
167
425000
2000
目的是要減少家戶之間因為
07:19
between之間 households by household家庭 cats, dogs小狗 and so on.
168
427000
4000
家貓家犬等寵物造成的病毒散播
07:23
What do we do when we don't have any containment遏制 rooms客房
169
431000
4000
當我們沒有隔離病房時我們該怎麼辦
07:27
with reverse相反 air空氣 that will allow允許 the healthcare衛生保健 workers工人
170
435000
2000
醫護人員如果沒有這種負壓病房的保護
07:29
to take care關心 of patients耐心?
171
437000
2000
該如何去照顧病人
07:31
These are in Hong香港 Kong; we have nothing like that here.
172
439000
2000
這些負壓病房在香港,我們這裡沒有這種東西
07:33
What about quarantine隔離?
173
441000
2000
隔離措施呢?
07:35
During the SARSSARS epidemic疫情 in Beijing北京 quarantine隔離 did seem似乎 to help.
174
443000
3000
SARS流行期間北京實施的隔離政策好像有些效果
07:38
We have no uniform制服 policies政策
175
446000
2000
在美國不但沒有
07:40
regarding關於 quarantine隔離 across橫過 the United聯合的 States狀態.
176
448000
2000
全國統一的隔離政策
07:42
And some states狀態 have differential微分 policies政策, county by county.
177
450000
4000
而且各州各郡之間也可能有不同政策
07:46
But what about the no-brainer沒腦子 things? Should we close all the schools學校?
178
454000
3000
最簡單的決定呢?我們該不該停課?
07:49
Well then what about all the workers工人? They won't慣於 go to work
179
457000
2000
如果停課是否要一起停班?小孩不上課
07:51
if their kids孩子 aren't in school學校.
180
459000
2000
家長也不會來上班
07:53
Encouraging鼓舞人心的 telecommuting遠程辦公? What works作品?
181
461000
2000
鼓勵通訊上班如何?有效嗎?
07:55
Well the British英國的 government政府 did a model模型 of telecommuting遠程辦公.
182
463000
3000
英國政府曾經作過通訊上班的實驗
07:58
Six weeks they had all people in the banking銀行業 industry行業
183
466000
3000
六週內,他們要求銀行業者
08:01
pretend假裝 a pandemic流感大流行 was underway進行.
184
469000
2000
假裝有大流行,只用通訊的方式上班
08:03
What they found發現 was, the core核心 functions功能 --
185
471000
2000
發現有些核心業務無法進行
08:05
you know you still sort分類 of had banks銀行,
186
473000
2000
例如還有很多銀行
08:07
but you couldn't不能 get people to put money in the ATM自動取款機 machines.
187
475000
3000
還未提供ATM自動存款服務
08:10
Nobody沒有人 was processing處理 the credit信用 cards.
188
478000
2000
沒有人處理信用卡的資訊
08:12
Your insurance保險 payments支付 didn't go through通過.
189
480000
2000
沒有行員處理保險付款以致未能按時支付
08:14
And basically基本上 the economy經濟 would be in a disaster災害 state of affairs事務.
190
482000
3000
總而言之就是經濟活動會癱瘓
08:17
And that's just office辦公室 workers工人, bankers銀行家.
191
485000
4000
而且這銀行行員只是在室內辦公的人
08:21
We don't know how important重要 hand washing洗滌 is for flu流感 --
192
489000
3000
我們也不知道洗手對流感的防治到底效用如何
08:24
shocking觸目驚心. One assumes假設 it's a good idea理念 to wash your hands a lot.
193
492000
3000
很驚人。我們都以為常洗手是好事
08:27
But actually其實 in scientific科學 community社區 there is great debate辯論
194
495000
2000
但事實上在科學界這還是個很大的爭議
08:29
about what percentage百分比 of flu流感 transmission傳輸 between之間 people
195
497000
3000
到底人與人間的流感有多少比例
08:32
is from sneezing打噴嚏 and coughing咳嗽
196
500000
2000
藉著打噴嚏和咳嗽傳染
08:34
and what percentage百分比 is on your hands.
197
502000
2000
而經手傳染的比例又是如何
08:36
The Institute研究所 of Medicine醫學 tried試著 to look at the masking掩蔽 question.
198
504000
4000
醫學研究中心也曾研究口罩的問題
08:40
Can we figure數字 out a way, since以來 we know we won't慣於 have enough足夠 masks面具
199
508000
2000
既然無法提供足夠的口罩,有無其他方法?
08:42
because we don't make them in America美國 anymore,
200
510000
2000
因為美國已經不製造口罩
08:44
they're all made製作 in China中國 --
201
512000
2000
所有的口罩都在中國製造
08:46
do we need N95? A state-of-the-art最先進的, top-of-the-line頂級的所述線,
202
514000
3000
我們是不是一定要用N95?這種最新科技、最高品質
08:49
must-be-fitted-to-your-face必須待安裝到你的臉 mask面具?
203
517000
3000
能完全貼合臉部配戴的口罩
08:52
Or can we get away with some different不同 kinds of masks面具?
204
520000
3000
還是我們可用其他的口罩?
08:55
In the SARSSARS epidemic疫情, we learned學到了 in Hong香港 Kong
205
523000
2000
在SARS流行期間,我們從香港的經驗得知
08:57
that most of transmission傳輸 was because
206
525000
2000
大部分的感染是因為
08:59
people were removing去除 their masks面具 improperly不當.
207
527000
2000
人們摘除口罩的方式不對
09:01
And their hand got contaminated污染 with the outside of the mask面具,
208
529000
2000
手被口罩外側汙染
09:03
and then they rubbed their nose鼻子. Bingo答對了! They got SARSSARS.
209
531000
3000
就去揉鼻子,結果就中獎,得到SARS
09:06
It wasn't flying飛行 microbes微生物.
210
534000
3000
病毒並不是到處飛散的微生物
09:09
If you go online線上 right now, you'll你會 get so much phony-baloney假 - 胡扯 information信息.
211
537000
3000
如果你現在上網查詢可以找到非常多胡扯的訊息
09:12
You'll你會 end結束 up buying購買 -- this is called an N95 mask面具. Ridiculous荒謬.
212
540000
5000
你就會去買這個N95口罩。真的是太荒謬了
09:17
We don't actually其實 have a standard標準
213
545000
2000
我們事實上並未替
09:19
for what should be the protective保護的 gear齒輪 for the first responders反應,
214
547000
3000
第一線的工作者
09:22
the people who will actually其實 be there on the front面前 lines.
215
550000
3000
訂定保護裝置的標準
09:25
And Tamiflu達菲. You've probably大概 heard聽說 of this drug藥物,
216
553000
2000
還有你們可能聽過「克流感」這種藥物
09:27
made製作 by Hoffmann-La霍夫曼 - Roche羅氏, patented專利 drug藥物.
217
555000
3000
它是由 Hoffmann - La Roche 製造的專利藥品
09:30
There is some indication跡象
218
558000
2000
有一些證據顯示
09:32
that it may可能 buy購買 you some time in the midst中間 of an outbreak暴發.
219
560000
3000
在流感爆發時這個藥物可能可以拖延一點時間
09:35
Should you take Tamiflu達菲 for a long period of time,
220
563000
2000
但是如果長期使用克流感
09:37
well, one of the side effects效果 is suicidal自殺 ideationsideations.
221
565000
3000
它的副作用之一是產生自殺的意念
09:40
A public上市 health健康 survey調查 analyzed分析 the effect影響
222
568000
4000
曾有一個公共衛生的調查研究
09:44
that large-scale大規模 Tamiflu達菲 use would have,
223
572000
2000
大規模使用克流感的效應
09:46
actually其實 shows節目 it counteractive反作用
224
574000
2000
結果顯示克流感對公共衛生政策
09:48
to public上市 health健康 measures措施, making製造 matters事項 worse更差.
225
576000
3000
造成反作用,讓情況更糟
09:51
And here is the other interesting有趣 thing:
226
579000
2000
還有另一件有趣的事情:
09:53
when a human人的 being存在 ingests攝取 Tamiflu達菲, only 20 percent百分
227
581000
2000
人服用克流感之後,只有20%
09:55
is metabolized代謝 appropriately適當
228
583000
2000
會被妥善代謝
09:57
to be an active活性 compound複合 in the human人的 being存在.
229
585000
2000
轉化成人體內有效的成分
09:59
The rest休息 turns into a stable穩定 compound複合,
230
587000
4000
其餘的會轉化成一個穩定的化合物
10:03
which哪一個 survives生存 filtration過濾 into the water systems系統,
231
591000
3000
通過各種過濾系統進入環境中的水
10:06
thereby從而 exposing曝光 the very aquatic birds鳥類 that would carry攜帶 flu流感
232
594000
3000
因此有機會進入帶原的水鳥體內
10:09
and providing提供 them a chance機會
233
597000
2000
提供這些病毒
10:11
to breed品種 resistant strains.
234
599000
2000
產生抗藥性的機會
10:13
And we now have seen看到 Tamiflu-resistant達菲耐藥 strains
235
601000
3000
我們已經在越南及埃及的
10:16
in both Vietnam越南 in person-to-person人對人 transmission傳輸,
236
604000
3000
人對人傳染案例中觀察到
10:19
and in Egypt埃及 in person-to-person人對人 transmission傳輸.
237
607000
2000
對克流感產生抗藥性的病毒
10:21
So I personally親自 think that our life expectancy期待
238
609000
3000
因此我個人認為克流感
10:24
for Tamiflu達菲 as an effective有效 drug藥物
239
612000
3000
能對抗流感的期限
10:27
is very limited有限 -- very limited有限 indeed確實.
240
615000
2000
應該是非常非常的短暫
10:29
Nevertheless雖然 most of the governments政府
241
617000
2000
不過大部分的政府
10:31
have based基於 their whole整個 flu流感 policies政策
242
619000
2000
都是把整個抗流感的政策
10:33
on building建造 stockpiles庫存 of Tamiflu達菲.
243
621000
2000
建立在大量儲存克流感上
10:35
Russia俄國 has actually其實 stockpiled儲備 enough足夠
244
623000
2000
俄國就已經儲存了足以
10:37
for 95 percent百分 of all Russians俄羅斯.
245
625000
2000
供應95%俄國人的藥品
10:39
We've我們已經 stockpiled儲備 enough足夠 for 30 percent百分.
246
627000
2000
美國已經儲存足夠供應30%人口的藥量
10:41
When I say enough足夠, that's two weeks worth價值.
247
629000
2000
足夠指的是兩個禮拜的藥量
10:43
And then you're on your own擁有 because
248
631000
2000
之後就要自己想辦法
10:45
the pandemic流感大流行 is going to last for 18 to 24 months個月.
249
633000
2000
因為全球大流行至少會延續18到24個月
10:47
Some of the poorer countries國家
250
635000
2000
一些經歷過H5N1流行
10:49
that have had the most experience經驗 with H5N1 have built內置 up stockpiles庫存;
251
637000
3000
卻較貧困的國家,他們所囤積的藥品
10:52
they're already已經 expired過期. They are already已經 out of date日期.
252
640000
3000
已經超過保存期限, 過期了
10:55
What do we know from 1918,
253
643000
2000
我們從1918年大流感
10:57
the last great pandemic流感大流行?
254
645000
2000
得到的教訓是什麼?
10:59
The federal聯邦 government政府 abdicated退位 most responsibility責任.
255
647000
3000
聯邦政府會推託大部份的責任
11:02
And so we ended結束 up with this wild野生 patchwork拼湊物 of regulations法規
256
650000
3000
因此我們只有美國各地法規的
11:05
all over America美國.
257
653000
2000
拼湊物
11:07
Every一切 city, county, state did their own擁有 thing.
258
655000
2000
每個市、郡、州各自為政
11:09
And the rules規則
259
657000
2000
各地採用的規範
11:11
and the belief信仰 systems系統 were wildly瘋狂 disparate不同.
260
659000
3000
和遵循的原則都大不相同
11:14
In some cases all schools學校, all churches教堂,
261
662000
3000
有些地方是關閉所有的學校、教堂、
11:17
all public上市 venues場館 were closed關閉.
262
665000
2000
和所有公共場所
11:19
The pandemic流感大流行 circulated流傳 three times in 18 months個月
263
667000
3000
1918年大流感在18個月內出現三波大流行
11:22
in the absence缺席 of commercial廣告 air空氣 travel旅行.
264
670000
2000
而且還是在缺乏商用客機的時代背景下
11:24
The second第二 wave was the mutated突變, super-killer超級殺手 wave.
265
672000
3000
其中第二波是突變造成的超級殺手浪潮
11:27
And in the first wave we had enough足夠 healthcare衛生保健 workers工人.
266
675000
3000
第一波大流行時我們還有足夠的醫護人員
11:30
But by the time the second第二 wave hit擊中
267
678000
2000
但是第二波大流行襲擊時
11:32
it took such這樣 a toll收費 among其中 the healthcare衛生保健 workers工人
268
680000
3000
造成醫護人員大量的傷亡
11:35
that we lost丟失 most of our doctors醫生 and nurses護士 that were on the front面前 lines.
269
683000
4000
讓我們失去了大部分的第一線醫師和護士
11:39
Overall總體 we lost丟失 700,000 people.
270
687000
2000
在美國共造成70萬人死亡
11:41
The virus病毒 was 100 percent百分 lethal致命 to pregnant women婦女
271
689000
3000
那隻病毒對於懷孕婦女100%致命
11:44
and we don't actually其實 know why.
272
692000
2000
我們至今仍不知道原因
11:46
Most of the death死亡 toll收費 was 15 to 40 year-olds歲的孩子 --
273
694000
3000
大部分的死者是15到40歲的人
11:49
robustly穩健 healthy健康 young年輕 adults成年人.
274
697000
2000
也就是非常健康的年輕成人
11:51
It was likened比喻 to the plague鼠疫.
275
699000
2000
它的嚴重性可跟鼠疫相提並論
11:53
We don't actually其實 know how many許多 people died死亡.
276
701000
2000
我們並不清楚全球到底死了多少人
11:55
The low-ball低球 estimate估計 is 35 million百萬.
277
703000
3000
估計至少有3500萬人
11:58
This was based基於 on European歐洲的 and North American美國 data數據.
278
706000
3000
這是依據歐洲跟北美的資料估算的
12:01
A new study研究 by Chris克里斯 Murray穆雷 at Harvard哈佛
279
709000
2000
哈佛大學的Chris Murray所作的最新研究顯示
12:03
shows節目 that if you look at the databases數據庫 that were kept不停
280
711000
2000
如果利用英國人在印度
12:05
by the Brits英國人 in India印度,
281
713000
2000
所建立的資料來看
12:07
there was a 31-fold-折 greater更大 death死亡 rate among其中 the Indians印度人.
282
715000
4000
印度人的死亡率是其他地區的31倍
12:11
So there is a strong強大 belief信仰 that in places地方 of poverty貧窮
283
719000
3000
因此有人強烈相信較貧困的地區
12:14
the death死亡 toll收費 was far higher更高.
284
722000
2000
死亡人數應該會多出很多
12:16
And that a more likely容易 toll收費
285
724000
2000
因此較可能的死亡人數
12:18
is somewhere某處 in the neighborhood鄰里 of 80 to 100 million百萬 people
286
726000
2000
應該是在八千萬到一億人之間
12:20
before we had commercial廣告 air空氣 travel旅行.
287
728000
3000
而且是在還沒有商用航空的狀況下
12:23
So are we ready準備?
288
731000
2000
所以我們準備好了嗎?
12:25
As a nation國家, no we're not.
289
733000
2000
以美國來說,我們還沒準備好
12:27
And I think even those in the leadership領導
290
735000
2000
而且我想即使是領導階層的人
12:29
would say that is the case案件,
291
737000
2000
也會同意我的說法
12:31
that we still have a long ways方法 to go.
292
739000
2000
說我們還有很大的進步空間
12:33
So what does that mean for you? Well the first thing is,
293
741000
2000
所以你們該怎麼辦?第一件事:
12:35
I wouldn't不會 start開始 building建造 up personal個人 stockpiles庫存 of anything --
294
743000
3000
我不會開始囤積任何東西
12:38
for yourself你自己, your family家庭, or your employees僱員 --
295
746000
4000
不管是為你自己、你的家人、或是你的員工
12:42
unless除非 you've really doneDONE your homework家庭作業.
296
750000
3000
除非你真正作好了你的功課
12:45
What mask面具 works作品, what mask面具 doesn't work.
297
753000
2000
哪幾種口罩有用? 哪幾種沒有用?
12:47
How many許多 masks面具 do you need?
298
755000
2000
你需要多少口罩?
12:49
The Institute研究所 of Medicine醫學 study研究 felt that
299
757000
2000
醫學研究中心的研究結果顯示
12:51
you could not recycle回收 masks面具.
300
759000
2000
你不可以回收口罩再利用
12:53
Well if you think it's going to last 18 months個月,
301
761000
3000
所以如果你想要撐過18個月
12:56
are you going to buy購買 18 months個月 worth價值 of masks面具
302
764000
2000
你得為家裡的每一份子
12:58
for every一切 single person in your family家庭?
303
766000
3000
購買足夠18個月用的口罩嗎?
13:01
We don't know -- again with Tamiflu達菲,
304
769000
4000
我們不知道。克流感呢?
13:05
the number one side effect影響 of Tamiflu達菲 is
305
773000
2000
克流感最主要的副作用
13:07
flu-like流感樣 symptoms症狀.
306
775000
2000
是類流感症狀
13:09
So then how can you tell
307
777000
2000
所以如果你們全家
13:11
who in your family家庭 has the flu流感
308
779000
2000
都在服用克流感
13:13
if everybody每個人 is taking服用 Tamiflu達菲?
309
781000
3000
你該如何分辨到底是誰真正得了流感?
13:16
If you expand擴大 that out to think of a whole整個 community社區,
310
784000
3000
如果你把這個概念延伸到整個社區
13:19
or all your employees僱員 in your company公司,
311
787000
3000
或是公司裡的所有員工
13:22
you begin開始 to realize實現 how limited有限
312
790000
2000
你會了解克流感的效用
13:24
the Tamiflu達菲 option選項 might威力 be.
313
792000
2000
真的很有限
13:26
Everybody每個人 has come up to me and said,
314
794000
2000
很多人會跟我說
13:28
well I'll stockpile儲存 water or, I'll stockpile儲存 food餐飲, or what have you.
315
796000
4000
那我就儲存水、食物或是其他物資好了
13:32
But really? Do you really have a place地點
316
800000
3000
真的嗎?你真的有空間
13:35
to stockpile儲存 18 months個月 worth價值 of food餐飲? Twenty-four二十四 months個月 worth價值 of food餐飲?
317
803000
3000
儲存18個月或是24個月的食物嗎?
13:38
Do you want to view視圖 the pandemic流感大流行 threat威脅
318
806000
2000
你真的要用1950年代
13:40
the way back in the 1950s
319
808000
2000
人們看待民防的方式
13:42
people viewed觀看 the civil國內 defense防禦 issue問題,
320
810000
2000
看待這個全球大流行嗎?
13:44
and build建立 your own擁有 little bomb炸彈 shelter庇護 for pandemic流感大流行 flu流感?
321
812000
3000
真的要為大流感幫自己蓋一間防空洞嗎?
13:47
I don't think that's rational合理的.
322
815000
2000
我不認為那叫理性
13:49
I think it's about having to be prepared準備
323
817000
2000
我認為重點不是以個人為單位作準備
13:51
as communities社區, not as individuals個人 --
324
819000
2000
而是要以整個社區
13:53
being存在 prepared準備 as nation國家,
325
821000
2000
整個國家
13:55
being存在 prepared準備 as state, being存在 prepared準備 as town.
326
823000
3000
整個州、整個城鎮為單位作準備
13:58
And right now most of the preparedness準備
327
826000
2000
目前大部分的準備
14:00
is deeply flawed有缺陷.
328
828000
2000
都有很大的缺陷
14:02
And I hope希望 I've convinced相信 you of that,
329
830000
2000
我希望我已經說服各位
14:04
which哪一個 means手段 that the real真實 job工作 is go out and
330
832000
2000
真正重要的工作是
14:06
say to your local本地 leaders領導者,
331
834000
2000
去問各位的地方主管
14:08
and your national國民 leaders領導者,
332
836000
2000
去問國家領導人
14:10
"Why haven't沒有 you solved解決了 these problems問題?
333
838000
2000
「為什麼還沒有解決這些問題?」
14:12
Why are you still thinking思維 that
334
840000
2000
「你們為何還認為,」
14:14
the lessons教訓 of Katrina卡特里娜 do not apply應用 to flu流感?"
335
842000
3000
「卡崔娜颶風的教訓並不適用於流感的防治?」
14:17
And put the pressure壓力 where the pressure壓力 needs需求 to be put.
336
845000
4000
請在該施壓的地方施壓
14:21
But I guess猜測 the other thing to add is,
337
849000
2000
還有,如果你擁有一個公司
14:23
if you do have employees僱員, and you do have a company公司,
338
851000
2000
有一些員工
14:25
I think you have certain某些 responsibilities責任
339
853000
3000
我認為你有責任
14:28
to demonstrate演示 that you are thinking思維 ahead for them,
340
856000
2000
表現出你比他們有遠見
14:30
and you are trying to plan計劃.
341
858000
2000
你有在計畫
14:32
At a minimum最低限度 the British英國的 banking銀行業 plan計劃 showed顯示 that
342
860000
4000
至少英國的銀行實驗顯示
14:36
telecommuting遠程辦公 can be helpful有幫助.
343
864000
2000
遠距通訊有一些幫助
14:38
It probably大概 does reduce減少 exposure曝光
344
866000
2000
或許可以減少疾病的暴露
14:40
because people are not coming未來 into the office辦公室 and coughing咳嗽 on each other,
345
868000
3000
因為人們不用到辦公室對彼此咳嗽
14:43
or touching接觸 common共同 objects對象
346
871000
3000
或是碰觸共通的物品
14:46
and sharing分享 things via通過 their hands.
347
874000
2000
經由接觸造成病毒傳播
14:48
But can you sustain支持 your company公司 that way?
348
876000
4000
但是你的公司能否以這種方式持續經營一段時間?
14:52
Well if you have a dot-com達康, maybe you can.
349
880000
3000
如果你有個網站,或許你能
14:55
Otherwise除此以外 you're in trouble麻煩.
350
883000
3000
不然你的麻煩就大了
14:58
Happy快樂 to take your questions問題.
351
886000
2000
我很樂於回答問題
15:00
(Applause掌聲)
352
888000
4000
(掌聲)
15:04
Audience聽眾 member會員: What factors因素 determine確定 the duration持續時間 of a pandemic流感大流行?
353
892000
5000
問:哪些因素會決定全球大流行的時程長短?
15:09
Laurie勞瑞 Garret閣樓: What factors因素 determine確定 the duration持續時間 of a pandemic流感大流行, we don't really know.
354
897000
4000
答:哪些因素決定全球大流行的時程,我們不太清楚
15:13
I could give you a bunch of flip翻動, this, that, and the other.
355
901000
3000
我列舉出一堆猜測的因素
15:16
But I would say that honestly老老實實 we don't know.
356
904000
3000
但我寧願老實說我們並不清楚
15:19
Clearly明確地 the bottom底部 line is
357
907000
2000
很顯然的,到最後
15:21
the virus病毒 eventually終於 attenuates衰減,
358
909000
3000
病毒的效力終將減弱
15:24
and ceases停止 to be a lethal致命 virus病毒 to humanity人性,
359
912000
5000
不再是會致人於死的病毒
15:29
and finds認定 other hosts主機.
360
917000
2000
然後去找別的宿主
15:31
But we don't really know how and why that happens發生.
361
919000
2000
但我們不太清楚那如何發生或為什麼會發生
15:33
It's a very complicated複雜 ecology生態.
362
921000
3000
那是個非常複雜的生態
15:36
Audience聽眾 member會員: What kind of triggers觸發器 are you looking for?
363
924000
3000
問:你的警告指標是什麼?
15:39
You know way more than any of us.
364
927000
2000
你在這方面比我們都懂得多很多
15:41
To say ahh, if this happens發生 then we are going to have a pandemic流感大流行?
365
929000
4000
你認為發生了什麼情況,就會有大流行?
15:45
LGLG: The moment時刻 that you see any evidence證據
366
933000
2000
答:如果你看到嚴重的
15:47
of serious嚴重 human-to-human人對人 to transmission傳輸.
367
935000
3000
人對人傳染的證據
15:50
Not just intimately密切 between之間 family家庭 members會員
368
938000
2000
也就是不只是互動親密的家人
15:52
who took care關心 of an ailing生病 sister妹妹 or brother哥哥,
369
940000
4000
因為照顧生病者而受到感染
15:56
but a community社區 infected感染 --
370
944000
2000
而是社區感染
15:58
spread傳播 within a school學校,
371
946000
2000
像是學校中的感染
16:00
spread傳播 within a dormitory宿舍, something of that nature性質.
372
948000
3000
宿舍中的感染,等等類似的狀況
16:03
Then I think that there is universal普遍 agreement協議
373
951000
3000
如果有這種情況發生
16:06
now, at WHO all the way down:
374
954000
2000
世界衛生組織從上到下都會同意
16:08
Send發送 out the alert警報.
375
956000
4000
發布警告
16:12
Audience聽眾 member會員: Some research研究 has indicated指示 that statins他汀類藥物 can be helpful有幫助.
376
960000
4000
問:有些研究顯示藥物statins可能有幫助
16:16
Can you talk about that?
377
964000
2000
你能不能談一下?
16:18
LGLG: Yeah. There is some evidence證據 that taking服用 Lipitor立普妥
378
966000
2000
答:是的,是有一些證據顯示服用立普妥(Lipitor)
16:20
and other common共同 statins他汀類藥物 for cholesterol膽固醇 control控制
379
968000
3000
還有其它控制膽固醇用的statins類藥品
16:23
may可能 decrease減少 your vulnerability漏洞
380
971000
4000
可能可降低流感病毒
16:27
to influenza流感.
381
975000
2000
對你的感染性
16:29
But we do not completely全然 understand理解 why.
382
977000
3000
但是我們並不完全了解為什麼
16:32
The mechanism機制 isn't clear明確.
383
980000
2000
它的機制還並不清楚
16:34
And I don't know that there is any way
384
982000
5000
我也不知道有無方法
16:39
responsibly負責任 for someone有人 to start開始
385
987000
3000
能讓人負責任地
16:42
medicating藥物治療 their children孩子
386
990000
2000
將自己的Lipitor
16:44
with their personal個人 supply供應 of Lipitor立普妥 or something of that nature性質.
387
992000
4000
或同類藥物給自己的小孩服用
16:48
We have absolutely絕對 no idea理念 what that would do.
388
996000
2000
我們完全不知道會造成什麼效果
16:50
You might威力 be causing造成 some very dangerous危險 outcomes結果
389
998000
3000
有可能會因為讓小孩服用這個藥物
16:53
in your children孩子, doing such這樣 a thing.
390
1001000
3000
造成非常危險的結果
16:56
Audience聽眾 member會員: How far along沿 are we in being存在 able能夠 to determine確定
391
1004000
2000
問:我們到目前為止有沒有辦法
16:58
whether是否 someone有人 is actually其實 carrying攜帶, whether是否 somebody has this
392
1006000
2000
在一個人的症狀完全顯現之前
17:00
before the symptoms症狀 are full-blown全面爆發?
393
1008000
2000
就知道一個人已經感染或是帶原?
17:02
LGLG: Right. So I have for a long time said
394
1010000
3000
答;好的,所以我一直都在倡導
17:05
that what we really needed需要 was a rapid快速 diagnostic診斷.
395
1013000
3000
說我們真正需要的是快速診斷的方法
17:08
And our Centers中心 for Disease疾病 Control控制
396
1016000
3000
美國的疾病管制局
17:11
has labeled標記 a test測試 they developed發達
397
1019000
3000
將他們發展出來的一種檢測法
17:14
a rapid快速 diagnostic診斷.
398
1022000
2000
視為快速檢測
17:16
It takes 24 hours小時 in a very highly高度 developed發達 laboratory實驗室,
399
1024000
4000
但得在高階的實驗室裡,由充分訓練的研究人員
17:20
in highly高度 skilled技能的 hands.
400
1028000
2000
進行24小時的分析
17:22
I'm thinking思維 dipstick試紙.
401
1030000
2000
而我想要的是像試紙這麼簡單的東西
17:24
You could do it to your own擁有 kid孩子. It changes變化 color顏色.
402
1032000
2000
你可以在家裡檢查自己的小孩:如果變色
17:26
It tells告訴 you if you have H5N1.
403
1034000
2000
就表示得了H5N1
17:28
In terms條款 of where we are in science科學
404
1036000
4000
以我們目前在科學方面的進展
17:32
with DNA脫氧核糖核酸 identification鑑定 capacities能力 and so on,
405
1040000
4000
目前DNA檢定的能力等等
17:36
it's not that far off.
406
1044000
2000
作到這麼方便的篩檢並不難
17:38
But we're not there. And there hasn't有沒有 been the kind of investment投資 to get us there.
407
1046000
5000
但是我們沒有,也沒有投資這種篩檢的發展
17:43
Audience聽眾 member會員: In the 1918 flu流感 I understand理解 that
408
1051000
3000
問:1918年的流感大流行
17:46
they theorized理論 that there was some attenuation衰減
409
1054000
4000
我聽說有一個理論是病毒在
17:50
of the virus病毒 when it made製作 the leap飛躍 into humans人類.
410
1058000
2000
傳給人體時毒性衰減
17:52
Is that likely容易, do you think, here?
411
1060000
2000
這次也會發生類似的情形嗎?
17:54
I mean 100 percent百分 death死亡 rate
412
1062000
4000
我的意思是說100%死亡率
17:58
is pretty漂亮 severe嚴重.
413
1066000
2000
相當嚴重呢
18:00
LGLG: Um yeah. So we don't actually其實 know
414
1068000
4000
答:嗯,其實我們並不清楚
18:04
what the lethality殺傷力 was
415
1072000
3000
1918年的病毒株在野鳥體內
18:07
of the 1918 strain應變 to wild野生 birds鳥類
416
1075000
4000
還沒傳染給人時
18:11
before it jumped跳下 from birds鳥類 to humans人類.
417
1079000
2000
對鳥類的致死率如何
18:13
It's curious好奇 that there is no evidence證據
418
1081000
2000
奇怪的是,在流感大流行之前
18:15
of mass die-offs相繼死亡 of chickens
419
1083000
2000
在美國找不到
18:17
or household家庭 birds鳥類 across橫過 America美國
420
1085000
3000
大量雞隻死亡
18:20
before the human人的 pandemic流感大流行 happened發生.
421
1088000
2000
或是其他家禽大量死亡的證據
18:22
That may可能 be because those events事件
422
1090000
2000
也許是因為這些事件
18:24
were occurring發生 on the other side of the world世界
423
1092000
2000
發生在世界其他地方
18:26
where nobody沒有人 was paying付款 attention注意.
424
1094000
2000
而這些地方沒有人注意
18:28
But the virus病毒 clearly明確地
425
1096000
4000
不過病毒很明顯的
18:32
went through通過 one round回合 around the world世界
426
1100000
2000
以一種非常溫和的病毒型式
18:34
in a mild溫和 enough足夠 form形成
427
1102000
2000
在世界上繞了一圈
18:36
that the British英國的 army軍隊 in World世界 War戰爭 I
428
1104000
3000
以至於第一次世界大戰時,英國陸軍
18:39
actually其實 certified認證 that it was not a threat威脅
429
1107000
3000
認定它不是一個威脅
18:42
and would not affect影響 the outcome結果 of the war戰爭.
430
1110000
3000
不足以影響戰爭的結果
18:45
And after circulating循環 around the world世界
431
1113000
2000
但是在它繞行地球一周之後
18:47
came來了 back in a form形成 that was tremendously異常 lethal致命.
432
1115000
5000
變成非常致命的品種
18:52
What percentage百分比 of infected感染 people were killed殺害 by it?
433
1120000
3000
受到感染的人中有多少百分比因此喪命?
18:55
Again we don't really know for sure.
434
1123000
3000
我們真的不清楚
18:58
It's clear明確 that if you were malnourished營養不良 to begin開始 with,
435
1126000
2000
我們只知道如果你原本就營養不良
19:00
you had a weakened減弱 immune免疫的 system系統,
436
1128000
2000
如果你的免疫系統減弱
19:02
you lived生活 in poverty貧窮 in India印度 or Africa非洲,
437
1130000
3000
如果你住在印度或非洲的貧民區
19:05
your likelihood可能性 of dying垂死 was far greater更大.
438
1133000
3000
你死亡的機率就大許多
19:08
But we don't really know.
439
1136000
3000
但是其他的我們真的不清楚
19:11
Audience聽眾 member會員: One of the things I've heard聽說 is that
440
1139000
2000
問:我曾經聽說
19:13
the real真實 death死亡 cause原因 when you get a flu流感 is the associated相關 pneumonia肺炎,
441
1141000
3000
流感真正致命的是併發的肺炎
19:16
and that a pneumonia肺炎 vaccine疫苗
442
1144000
2000
而注射肺炎疫苗
19:18
may可能 offer提供 you 50 percent百分 better chance機會 of survival生存.
443
1146000
4000
可以增進50%的存活率
19:22
LGLG: For a long time, researchers研究人員 in emerging新興 diseases疾病
444
1150000
4000
答:新興疾病的研究人員長期以來
19:26
were kind of dismissive不屑一顧 of the pandemic流感大流行 flu流感 threat威脅
445
1154000
2000
都對全球大流感這種想法
19:28
on the grounds理由 that
446
1156000
2000
不以為然,因為
19:30
back in 1918 they didn't have antibiotics抗生素.
447
1158000
2000
1918年我們還沒有抗生素
19:32
And that most people who die of regular定期 flu流感 --
448
1160000
3000
而且在一般流感流行期間
19:35
which哪一個 in regular定期 flu流感 years年份
449
1163000
2000
死亡的人
19:37
is about 360,000 people worldwide全世界,
450
1165000
3000
全球大約是36萬人
19:40
most of them senior前輩 citizens公民 --
451
1168000
2000
大部分都是老年人
19:42
and they die not of the flu流感 but because the flu流感 gives an assault突擊 to their immune免疫的 system系統.
452
1170000
4000
這些人並不是死於流感,而是因為流感減弱了他們的免疫系統
19:46
And along沿 comes pneumococcus肺炎球菌
453
1174000
2000
於是他們感染肺炎雙球菌
19:48
or another另一個 bacteria, streptococcus鏈球菌
454
1176000
2000
或是其他細菌,如鏈球菌
19:50
and boom繁榮, they get a bacterial細菌 pneumonia肺炎.
455
1178000
2000
得到細菌性肺炎
19:52
But it turns out that in 1918 that was not the case案件 at all.
456
1180000
3000
但是1918年那次並非如此
19:55
And so far in the H5N1 cases in people,
457
1183000
3000
到目前為止H5N1的人類病例中
19:58
similarly同樣 bacterial細菌 infection感染
458
1186000
2000
類似的細菌性感染
20:00
has not been an issue問題 at all.
459
1188000
2000
根本就微不足道
20:02
It's this absolutely絕對 phenomenal非凡的 disruption瓦解 of the immune免疫的 system系統
460
1190000
5000
這個病毒的主要致死原因
20:07
that is the key to why people die of this virus病毒.
461
1195000
3000
是因為免疫系統的嚴重錯亂
20:10
And I would just add
462
1198000
2000
我還要補充一下
20:12
we saw the same相同 thing with SARSSARS.
463
1200000
2000
SARS的情況跟H5N1一模一樣
20:14
So what's going on here is your body身體 says,
464
1202000
3000
都是身體裡頭
20:17
your immune免疫的 system系統 sends發送 out all its sentinels哨兵 and says,
465
1205000
4000
免疫系統將所有的哨兵派遣出去,說
20:21
"I don't know what the heck赫克 this is.
466
1209000
2000
「我不知道這是什麼鬼東西,」
20:23
We've我們已經 never seen看到 anything even remotely遠程 like this before."
467
1211000
3000
「我們從來沒有見過這種樣子的東西。」
20:26
It won't慣於 do any good to bring帶來 in the sharpshooters神槍手
468
1214000
3000
派出狙擊手沒有用
20:29
because those antibodies抗體 aren't here.
469
1217000
2000
因為根本就沒有適用的抗體
20:31
And it won't慣於 do any good to bring帶來 in the tanks坦克 and the artillery砲兵
470
1219000
3000
然後派出坦克車跟砲兵也沒有用
20:34
because those T-cellsT細胞 don't recognize認識 it either.
471
1222000
3000
因為那些T細胞也不認得它
20:37
So we're going to have to go all-out全力以赴 thermonuclear熱核 response響應,
472
1225000
3000
所以只好動用熱核能武器
20:40
stimulate刺激 the total cytokine細胞因子 cascade級聯.
473
1228000
3000
刺激細胞激素連鎖反應
20:43
The whole整個 immune免疫的 system系統 swarms成群 into the lungs.
474
1231000
3000
結果整個免疫系統湧入肺部
20:46
And yes they die, drowning溺死 in their own擁有 fluids流體, of pneumonia肺炎.
475
1234000
3000
患者淹沒於體液中,死於肺炎
20:49
But it's not bacterial細菌 pneumonia肺炎.
476
1237000
2000
但是這不是細菌性肺炎
20:51
And it's not a pneumonia肺炎 that would respond響應 to a vaccine疫苗.
477
1239000
4000
不是會對疫苗有反應的肺炎
20:55
And I think my time is up. I thank you all for your attention注意.
478
1243000
3000
我想我的時間到了,謝謝各位
20:58
(Applause掌聲)
479
1246000
1000
(掌聲)
Translated by Chiru Chang
Reviewed by Ching-Yi Wu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laurie Garrett - Science journalist
Pulitzer winner Laurie Garrett studies global health and disease prevention. Her books include "The Coming Plague" and "Betrayal of Trust," about the crisis in global public health.

Why you should listen

Laurie Garrett has made a career of uncovering science and policy news that is almost too depressing to know: emerging and re-emerging diseases, and the world's general inability to deal with them. In the process, she has uncovered gaping lapses in public health and policy.

Garrett is the author of The Coming Plague: Newly Emerging Diseases in a World Out of Balance and Betrayal of Trust: The Collapse of Global Public Health. As a science writer for Newsday, Garrett won a Pulitzer, a Peabody and two Polk awards; in 2004, she joined the Council on Foreign Relations as Senior Fellow for Global Health. She is an expert on public health -- and the fascinating ways that health policy affects foreign policy and national security.

More profile about the speaker
Laurie Garrett | Speaker | TED.com