ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com
TEDxNYED

Lawrence Lessig: Re-examining the remix

Larry Lessig:重新評估音樂中的混音

Filmed:
427,783 views

在 TEDxNYED,前"青年共和黨員" Larry Lessig 述說民主黨可以從另一個黨派,被稱為比較保守的黨派,身上學習有關著作權。以全新視角探討混搭文化。
- Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about
0
1000
2000
我要談論的是
00:18
what we learn學習 from conservatives保守派.
1
3000
3000
我們可以從保守派學到什麼。
00:21
And I'm at a stage階段 in life where I'm yearning懷念 for my old days,
2
6000
3000
我現在很懷念以前的日子,
00:24
so I want to confess承認 to you
3
9000
2000
所以我要向你們承認
00:26
that when I was a kid孩子,
4
11000
3000
我還是個小孩的時候,
00:30
indeed確實, I was a conservative保守.
5
15000
3000
我確實是一位保守派成員
00:33
I was a Young年輕 Republican共和黨人, a Teenage青少年 Republican共和黨人,
6
18000
2000
我曾經是一位青少年共和黨員,
00:35
a leader領導 in the Teenage青少年 Republicans共和黨人.
7
20000
2000
是青少共和黨員的領導著。
00:37
Indeed確實, I was the youngest最年輕的 member會員
8
22000
2000
事實上,在1980的大會中
00:39
of any delegation代表團
9
24000
2000
Ronald Regan被提名為
00:41
in the 1980 convention慣例 that elected當選 Ronald羅納德 Reagan裡根
10
26000
2000
代表共和黨的總統競選者時,
00:43
to be the Republican共和黨人 nominee被提名人 for president主席.
11
28000
3000
我是被委派的人當中最年輕的領導者。
00:47
Now, I know what you're thinking思維.
12
32000
2000
我知道你們在想什麼
00:49
(Laughter笑聲)
13
34000
2000
(笑)
00:51
You're thinking思維, "That's not what the Internets互聯網絡 say."
14
36000
3000
你們在想:網路上不是這樣說的
00:55
You're thinking思維, "Wikipedia維基百科 doesn't say this fact事實."
15
40000
3000
你們在想:維基百科並沒有說這件事。
00:58
And indeed確實, this is just one of the examples例子
16
43000
3000
事實上,這只是許多
01:01
of the junk破爛 that flows流動 across橫過 the tubes
17
46000
2000
流竄在網路上那些垃圾傳言
01:03
in these Internets互聯網絡 here.
18
48000
3000
的其中一則而已。
01:06
Wikipedia維基百科 reports報告 that this guy,
19
51000
2000
維基百科報導這個傢伙,
01:08
this former前任的 congressman眾議員 from Erie伊利, Pennsylvania賓夕法尼亞
20
53000
3000
這個來自Pennsylvania州的前國會議員
01:11
was, at the age年齡 of 20, one of the youngest最年輕的 people
21
56000
2000
在20歲的時候
01:13
at the Republican共和黨人 National國民 Convention慣例,
22
58000
2000
是共和黨全國代表大會中最年輕成員之一
01:15
but it's just not true真正.
23
60000
3000
但這根本不是真的
01:18
(Laughter笑聲)
24
63000
2000
(笑)
01:20
Indeed確實, it drives驅動器 me so nuts堅果, let me just change更改 this little fact事實 here.
25
65000
3000
事實上這徹底惹毛我了,讓我來修改一下這段話吧。
01:23
(Laughter笑聲)
26
68000
3000
(笑)
01:26
(Applause掌聲)
27
71000
3000
(鼓掌)
01:30
All right. Okay, so ... perfect完善.
28
75000
3000
好了。這樣就對了!
01:33
Perfect完善.
29
78000
2000
很完美。
01:35
(Laughter笑聲)
30
80000
4000
(笑)
01:39
Okay, speaker揚聲器 Lawrence勞倫斯 Lessig萊斯格, right.
31
84000
3000
好,演講者Lawrence Lessig,對吧?
01:42
Okay.
32
87000
2000
好的。
01:44
Finally最後, truth真相 will be brought here.
33
89000
2000
終於,事實要被帶來這了。
01:46
Okay, see? It's doneDONE. It's almost幾乎 doneDONE. Here we go.
34
91000
3000
好的,看到了嗎?快好了,就快好了。看吧。
01:49
"... Youngest最年輕的 Republican共和黨人," okay, we're finished.
35
94000
3000
「...最年輕的共和黨員」好的,這樣就好可以了。
01:53
That's it. Please save保存 this.
36
98000
3000
就這樣。然後存檔。
01:56
Great, here we go.
37
101000
2000
這樣就可以了。
01:59
And ... Wikipedia維基百科 is fixed固定, finally最後.
38
104000
3000
那麼,維基百科上的錯誤就更正了,終於阿。
02:02
Okay, but no, this is really besides除了 the point.
39
107000
3000
好的,但並不是這樣的,這是完全跟主題無關。
02:05
(Applause掌聲)
40
110000
4000
(掌聲)
02:09
But the thing I want you to think about when we think about conservatives保守派 --
41
114000
3000
但是其實當我們說到保守派時我要你們想想--
02:12
not so much this issue問題 of the 1980 convention慣例 --
42
117000
2000
1980年時大會並不是個熱門議題 --
02:14
the thing to think about is this:
43
119000
2000
我們要探討的事這個:
02:16
They go to church教會.
44
121000
2000
他們上教堂。
02:18
Now, you know, I mean, a lot of people go to church教會.
45
123000
2000
你知道的,我是指許多人都上教堂。
02:20
I'm not talking about that only conservatives保守派 go to church教會.
46
125000
3000
我並不是指只有那些保守派才上教堂。
02:23
And I'm not talking about the God thing.
47
128000
2000
我也不是要談論上帝。
02:25
I don't want to get into that, you know; that's not my point.
48
130000
2000
我不想說太多,你知道的,那不是我要說得重點。
02:27
They go to church教會, by which哪一個 I mean,
49
132000
2000
我說到他們會上教堂的意思是,
02:29
they do lots of things for free自由 for each other.
50
134000
3000
他們免費的為彼此做很多事。
02:33
They hold保持 potluck便飯 dinners晚餐.
51
138000
2000
他們舉辦共享餐會。
02:35
Indeed確實, they sell books圖書 about potluck便飯 dinners晚餐.
52
140000
3000
事實上,他們還販售關於共享餐會的書。
02:38
They serve服務 food餐飲 to poor較差的 people.
53
143000
3000
他們提供免費食物給窮困的人。
02:41
They share分享, they give,
54
146000
2000
他們分享,他們給予。
02:43
they give away for free自由.
55
148000
2000
他們無償的付出。
02:45
And it's the very same相同 people
56
150000
3000
並且,也同樣是這群人
02:49
leading領導 Wall Street firms公司
57
154000
3000
領導著華爾街的公司
02:52
who, on Sundays週日, show顯示 up
58
157000
3000
這些人,在星期日,會現身
02:55
and share分享.
59
160000
2000
並分享。
02:57
And not only food餐飲, right.
60
162000
2000
而且,也並不只是分享食物。
02:59
These very same相同 people
61
164000
2000
同樣的這一群人
03:01
are strong強大 believers信徒, in lots of contexts上下文,
62
166000
3000
在市場的限制下,
03:04
in the limits範圍 on the markets市場.
63
169000
3000
是堅守信念的人。
03:07
They are in many許多 important重要 places地方
64
172000
3000
他們在很多重要的大會
03:10
against反對 markets市場.
65
175000
2000
對抗現有的市場。
03:12
Indeed確實, they, like all of us, celebrate慶祝 this kind of relationship關係.
66
177000
3000
事實上,他們就像我們所有人一樣,頌揚這種交際關係
03:15
But they're very keen敏銳 that we don't
67
180000
2000
但他們很敏銳的堤防,
03:17
let money drop下降 into that relationship關係,
68
182000
2000
不讓金錢介入這種關係之中,
03:19
else其他 it turns into something like this.
69
184000
3000
否則事情會變成像這個樣子
03:22
They want to regulate調節 us, those conservatives保守派,
70
187000
3000
那些保守派的,想要控制我們,
03:25
to stop us from allowing允許 the market市場 to spread傳播 in those places地方.
71
190000
3000
想要阻止我們允許市場擴展到其他地方。
03:28
Because they understand理解:
72
193000
3000
因為他們明白,
03:31
There are places地方 for the market市場
73
196000
2000
有些地方是容許這個市場存在的,
03:33
and places地方 where the market市場 should not exist存在,
74
198000
3000
然而也有一些地方是這些市場不該存在的。
03:36
where we should be free自由
75
201000
3000
這些地方應該是自由且免費的,
03:39
to enjoy請享用 the fellowship獎學金 of others其他.
76
204000
3000
是彼此享受情誼的地方。
03:42
They recognize認識: Both of these things have to live生活 together一起.
77
207000
3000
他們知道,這兩件事情都是必不可缺的。
03:46
And the second第二 great thing about conservatives保守派:
78
211000
3000
然後,第二件有關保守派的一個很了不起的是:
03:49
they get ecology生態.
79
214000
2000
他們了解這個生態。
03:51
Right, it was the first great Republican共和黨人 president主席 of the 20th century世紀
80
216000
3000
沒錯,這是第一個20世紀的偉大共和黨總統
03:54
who taught us about
81
219000
2000
教導了我們
03:56
environmental環境的 thinking思維 -- Teddy泰迪熊 Roosevelt羅斯福.
82
221000
2000
環境生態保護 --西奧多·羅斯福(Teddy Roosevelt.)
03:58
They first taught us about ecology生態
83
223000
2000
他們首先教導我們這個生態
04:00
in the context上下文 of natural自然 resources資源.
84
225000
3000
有關地球資源。
04:03
And then they began開始 to teach us in the context上下文 of
85
228000
2000
燃後他們開始教導我們有關
04:05
innovation革新, economics經濟學.
86
230000
2000
創新力和經濟。
04:07
They understand理解, in that context上下文,
87
232000
2000
他們了解,在那些情況下--
04:09
"free自由." They understand理解 "free自由" is an important重要
88
234000
3000
是免費的 -- 他們了解免費和分享是一個很重要的
04:12
essential必要 part部分 of the
89
237000
2000
也是不可或缺的
04:14
cultural文化 ecology生態 as well.
90
239000
2000
文化生態之一。
04:16
That's the thing I want you to think about them.
91
241000
3000
這就是我想要你們去思考有關他們的事。
04:21
Now, I know
92
246000
2000
現在我知道,
04:23
you don't believe me, really, here.
93
248000
3000
我說這個,你們不相信我。
04:28
So here's這裡的 exhibit展示 number one.
94
253000
2000
所以這是第一場展示會。
04:30
I want to share分享 with you my latest最新 hero英雄, Julian朱利安 Sanchez桑切斯,
95
255000
3000
我想要和你們分享我最近的一位英雄, Julian Sanchez,
04:33
a libertarian自由主義者 who works作品 at the, for many許多 people,
96
258000
3000
他是一位圖書館管理員,但是很多人都認為
04:36
"evil邪惡" Cato卡托 Institute研究所.
97
261000
3000
他在一個叫做"邪惡"的卡托研究所(Cato Institute)的地方工作。
04:39
Okay, so Julian朱利安 made製作 this video視頻.
98
264000
2000
因為這樣Julian做了一部短片。
04:41
He's a terrible可怕 producer製片人 of videos視頻,
99
266000
2000
他是一個很糟的短片編輯者,
04:43
but it's great content內容, so I'm going to give you a little bit of it.
100
268000
2000
但是內容卻是很棒,所以我現在要給你們看看其中一小部分。
04:45
So here he is beginning開始.
101
270000
2000
就從這裡開始吧。
04:47
Julian朱利安 Sanchez桑切斯: I'm going to make an observation意見 about the way
102
272000
2000
Julian Sanchez:我現在要來做一項觀察
04:49
remix混音 culture文化 seems似乎 to be evolving進化 ...
103
274000
2000
混搭文化是如何發展的...
04:51
Larry拉里 Lessig萊斯格: So what he does is he begins開始 to tell us
104
276000
2000
Larry Lessig:所以他的做法就是先告訴我們
04:53
about these three videos視頻.
105
278000
2000
三部短片。
04:56
This is this fantastic奇妙 Brat小子 Pack remix混音
106
281000
3000
這是一個很酷的小子包混音(brat pack remix)
04:59
set to LisztomaniaLisztomania.
107
284000
3000
被稱為Lisztomania
05:03
Which哪一個, of course課程, spread傳播 virally病毒.
108
288000
2000
當然,這很快就在網路上流傳開了。
05:05
Hugely巨大 successful成功.
109
290000
2000
非常非常的成功。
05:07
(Music音樂)
110
292000
4000
(音樂)
05:11
And then some people from Brooklyn布魯克林 saw it.
111
296000
2000
然後有一些人在布魯克林(Brooklyn)看到了這短片
05:13
They decided決定 they wanted to do the same相同.
112
298000
3000
他們決定也要這樣做。
05:20
(Music音樂)
113
305000
7000
(音樂)
05:37
And then, of course課程, people from San FransiscoFransisco saw it.
114
322000
2000
然後,有人在舊金山(San Fransisco)也看到了這部短片。
05:39
And San Franciscans thought they had to do the same相同 as well.
115
324000
3000
舊金山的人認為他們也要這樣做部短片。
05:42
(Music音樂)
116
327000
11000
(音樂)
06:03
And so they're beautiful美麗, but this libertarian自由主義者
117
348000
3000
這些短片多麼美麗,但是這位圖書管理員
06:06
has some important重要 lessons教訓 he wants us to learn學習 from this.
118
351000
2000
有幾個很重要的訊息,想要我們從這學習。
06:08
Here's這裡的 lesson number one.
119
353000
3000
這是第一個:
06:11
JSJS: There's obviously明顯 also something really deeply great about this.
120
356000
3000
JS:很顯然的,這是一個能讓你打從心裡覺得很棒的東西。
06:15
They are acting演戲 in the sense that they're
121
360000
3000
他們以感覺來模仿
06:18
emulating模仿 the original原版的 mashup混搭.
122
363000
2000
原版的混搭音樂。
06:20
And the guy who shot射擊 it obviously明顯 has a strong強大 eye
123
365000
3000
做這影片的人很明顯的有一種很強的觀察力
06:23
and some experience經驗 with video視頻 editing編輯.
124
368000
2000
還有一些影片編輯的經驗
06:25
But this is also basically基本上 just a group of friends朋友
125
370000
3000
但是,基本上,這只是一群朋友
06:28
having an authentic真實 social社會 moment時刻
126
373000
2000
處於一個真實的社交狀態
06:30
and screwing擰緊 around together一起.
127
375000
2000
一起糊鬧一番。
06:32
It should feel familiar and kind of resonate諧振
128
377000
2000
對那些曾經自唱或是餐加舞會的人來說
06:34
for anyone任何人 who's誰是 had a sing-a-long唱一個長 or a dance舞蹈 party派對
129
379000
2000
會覺得很熟悉,甚至有一種共鳴,
06:36
with a group of good friends朋友.
130
381000
2000
那種和一群好朋友在的感覺。
06:38
LL: Or ...
131
383000
2000
LL:或者...
06:40
JSJS: So that's importantly重要的 different不同 from the earlier videos視頻 we looked看著 at
132
385000
3000
JS: 這和我們之前看到的影片非常的不一樣
06:43
because here, remix混音 isn't just about
133
388000
2000
因為在這,混搭不是單單的
06:45
an individual個人 doing something alone單獨 in his basement地下室;
134
390000
3000
一個人獨自的在自己的地下室製作一部短片;
06:48
it becomes an act法案 of social社會 creativity創造力.
135
393000
3000
這變成了社群活動的一種。
06:51
And it's not just that it yields產量
136
396000
2000
但是這不是
06:53
a different不同 kind of product產品 at the end結束,
137
398000
3000
最後發展出的新產品
06:56
it's that potentially可能 it changes變化 the way that we relate涉及 to each other.
138
401000
3000
而是一部短片有一種潛力改變我們和其他人的關係。
07:00
All of our normal正常 social社會 interactions互動
139
405000
3000
我們所有的社交互動
07:03
become成為 a kind of invitation請帖
140
408000
2000
變成了一種邀請
07:05
to this sort分類 of collective集體 expression表達.
141
410000
2000
變成了混搭這種集體表現。
07:07
It's our real真實 social社會 lives生活 themselves他們自己
142
412000
2000
我們真正的社群生活
07:09
that are transmuted嬗變 into art藝術.
143
414000
3000
蛻變成了藝術。
07:12
LL: And so then, what this libertarian自由主義者 draws from these two points ...
144
417000
3000
LL:所以這位圖書館管理員從這兩點中領悟...
07:15
JSJS: One remix混音 is about
145
420000
2000
JS:一個混搭音樂是有關
07:17
individuals個人 using運用 our shared共享 culture文化
146
422000
2000
不同的人用我們所共享的文化
07:19
as a kind of language語言 to communicate通信 something to an audience聽眾.
147
424000
3000
當做一種語言去和一位觀眾溝通。
07:22
Stage階段 two, social社會 remix混音,
148
427000
2000
第二階段,社群混搭,
07:24
is really about using運用 it to mediate調解
149
429000
2000
其實是使用這個方式去傳達
07:26
people's人們 relationships關係 to each other.
150
431000
3000
人和人之間的關係。
07:29
First, within each video視頻,
151
434000
2000
首先,在每個短片內,
07:31
the Brat小子 Pack characters人物 are used as a kind of template模板
152
436000
3000
小包子(brat pack)人物被當作一種模型架構
07:34
for performing執行 the social社會 reality現實 of each group.
153
439000
3000
讓每個團體演奏出他們真實的社群
07:37
But there's also a dialogue對話 between之間 the videos視頻,
154
442000
3000
但是這裡面,每個短片之中也有一段對話,
07:40
where, once一旦 the basic基本 structure結構體 is established既定,
155
445000
3000
當基本架構被設定後,
07:43
it becomes a kind of platform平台
156
448000
2000
這變成了一種平台
07:45
for articulating關節 the similarities相似之處 and differences分歧
157
450000
3000
給團體的社群與真實的話語中
07:48
between之間 the groups'組“ social社會 and physical物理 worlds世界.
158
453000
3000
讓相似和不同的意見一個清晰宏亮的發言權。
07:51
LL: And then, here's這裡的 for me,
159
456000
2000
LL:這對我來說,
07:53
the critical危急 key to what
160
458000
2000
什麼是關鍵中的關鍵
07:55
Julian朱利安 has to say ...
161
460000
2000
Julian想告訴大家。
07:57
JSJS: Copyright版權 policy政策 isn't just about
162
462000
2000
JS:版權政策不單單只是有關
07:59
how to incentivize激勵 the production生產
163
464000
2000
如何刺激
08:01
of a certain某些 kind of artistic藝術的 commodity商品;
164
466000
2000
某個藝術產品的數量;
08:03
it's about what level水平 of control控制
165
468000
2000
這是有關,要在哪種程度上的控制
08:05
we're going to permit許可證 to be exercised行使
166
470000
2000
我們要允許,被實踐
08:07
over our social社會 realities現實 --
167
472000
2000
超越我們現今的社會現象。
08:09
social社會 realities現實 that are now inevitably必將
168
474000
3000
現在的社會現象,無法避免的,
08:12
permeated滲透 by pop流行的 culture文化.
169
477000
2000
被流行文化瀰漫在空中。
08:14
I think it's important重要 that we
170
479000
2000
我認為一件很要的事就是我們
08:16
keep these two different不同 kinds of public上市 goods產品 in mind心神.
171
481000
3000
要讓這兩種不同的公共產品放在心中
08:19
If we're only focused重點 on how to maximize最大化
172
484000
3000
如我我們只專注在如何
08:22
the supply供應 of one,
173
487000
2000
把其中一樣供給最大化,
08:24
I think we risk風險 suppressing抑制
174
489000
2000
我想我們面臨著減少
08:26
this different不同 and richer更豐富
175
491000
2000
差異性與豐富性
08:28
and, in some ways方法, maybe even more important重要 one.
176
493000
3000
並且,在某方面來講,或許有一個更重要的。
08:31
LL: Right. Bingo答對了. Point.
177
496000
3000
LL:沒錯。賓果。重點。
08:34
Freedom自由 needs需求 this opportunity機會
178
499000
3000
自由需要這個機會
08:37
to both have the commercial廣告 success成功
179
502000
3000
給巨大的商業努力
08:40
of the great commercial廣告 works作品
180
505000
2000
成功的機會
08:42
and the opportunity機會
181
507000
2000
也要有一個機會
08:44
to build建立 this different不同 kind of culture文化.
182
509000
2000
去建構這些不同種的文化。
08:46
And for that to happen發生, you need
183
511000
2000
為了實現這個,你需要
08:48
ideas思路 like fair公平 use to be central中央 and protected保護,
184
513000
3000
一些點子,像是合法使用範圍被重視與保護
08:51
to enable啟用 this kind of innovation革新,
185
516000
3000
去開啟這種創新力,
08:54
as this libertarian自由主義者 tells告訴 us,
186
519000
2000
像是這個自由主義者告訴我們的,
08:56
between之間 these two creative創作的 cultures文化,
187
521000
3000
在這兩個多元文化之中,
08:59
a commercial廣告 and a sharing分享 culture文化.
188
524000
3000
可以有一個商業文化與共享文化。
09:02
The point is they, he, here,
189
527000
2000
重點是,他們,這個男的,這邊
09:04
gets得到 that culture文化.
190
529000
2000
了解那個文化。
09:06
Now, my concern關心 is, we Dems民主黨,
191
531000
3000
現在,我擔心的是,我們民主黨的,
09:09
too often經常, not so much.
192
534000
3000
太常,或許沒那麼常。
09:12
All right, take for example this great company公司.
193
537000
3000
好吧,那拿這個大公司舉個例子好了。
09:16
In the good old days when this Republican共和黨人 ran that company公司,
194
541000
3000
在以前段那美好日子,當這個共和黨的經營那間公司時,
09:19
their greatest最大 work was work that built內置 on the past過去, right.
195
544000
3000
他們最大的貢獻都是以前所建立的貢獻。
09:22
All of the great Disney迪士尼 works作品
196
547000
3000
所有迪士尼的那些輝煌成就
09:25
were works作品 that took works作品 that
197
550000
2000
都是在公有領域中的成就,
09:27
were in the public上市 domain and remixed混音 them,
198
552000
2000
然後經過了重新組合與調整
09:29
or waited等待 until直到 they entered進入 the public上市 domain to remix混音 them,
199
554000
3000
或者是等到這些專利權失效後,然後再重新組合這些創作,
09:32
to celebrate慶祝 this add-on加上 remix混音 creativity創造力.
200
557000
3000
去慶祝這個附屬的重新組合這個創意行為。
09:35
Indeed確實, Mickey米奇 Mouse老鼠 himself他自己, of course課程,
201
560000
3000
確實,米老鼠他自己當然,
09:38
as "Steamboat汽船 Willie威利,"
202
563000
2000
如同"汽船威利,"
09:40
is a remix混音 of the then, very dominant優勢,
203
565000
3000
是之後的一個重新組合,非常的佔優勢
09:43
very popular流行 "Steamboat汽船 Bill法案"
204
568000
2000
非常熱門的"氣船威利"
09:45
by Buster巴斯特 Keaton基頓.
205
570000
2000
Buster Keaton所做的。
09:47
This man was a remixer混音 extraordinaire非凡.
206
572000
3000
這個人是一個非凡的重新組合者。
09:50
He is the celebration慶典 and ideal理想
207
575000
2000
他就是這種創意的
09:52
of exactly究竟 this kind of creativity創造力.
208
577000
3000
慶祝者與理想者。
09:55
But then the company公司 passes通行證
209
580000
2000
但是之後這個公司面臨了
09:57
through通過 this dark黑暗 stage階段
210
582000
3000
這個黑暗的階段
10:00
to this Democrat民主黨人.
211
585000
2000
到了這個民主黨。
10:02
Wildly瘋狂 different不同.
212
587000
2000
非常的不一樣。
10:04
This is the mastermind主謀 behind背後
213
589000
2000
這是一個策劃
10:06
the eventual最終 passage通道 of what we call
214
591000
2000
在背後漸漸的通過的法律,我們稱為
10:08
the Sonny桑尼 Bono波諾 Copyright版權 Term術語 Extension延期 Act法案,
215
593000
3000
the Sonny Bono版權定義延伸法,
10:11
extending擴展 the term術語 of existing現有 copyrights版權
216
596000
2000
來延伸現有的版權擁有權限
10:13
by 20 years年份,
217
598000
2000
到20年,
10:15
so that no one could do to Disney迪士尼
218
600000
2000
這樣一來就沒有人能對迪士尼做一些
10:17
what Disney迪士尼 did to the Brothers兄弟 Grimm格林.
219
602000
3000
迪士尼對Nrothers Grimm所做的事情了。
10:20
Now, when we tried試著 to challenge挑戰 this,
220
605000
2000
現在,當我們想去挑戰這件事時,
10:22
going to the Supreme最高 Court法庭, getting得到 the Supreme最高 Court法庭, the bunch of conservatives保守派 there --
221
607000
3000
我們去最高等法院,說服最高法院,也就是一對保守派的人--
10:25
if we could get them to wake喚醒 up to this -- to strike罷工 it down,
222
610000
3000
如果我們可以讓他們醒來 --去終止這項法令。
10:28
we had the assistance幫助 of Nobel諾貝爾 Prize winners獲獎者
223
613000
3000
我們有諾貝爾獎得主們幫助我們
10:31
including包含 this right-wing右翼
224
616000
3000
包括這個右翼派的人
10:34
Nobel諾貝爾 Prize winner優勝者, Milton米爾頓 Friedman弗里德曼,
225
619000
2000
諾貝爾獎得主,Milton Friedman,
10:36
who said he would join加入 our brief簡要
226
621000
2000
他說他會加入我們的簡報
10:38
only if the word "no brainer聞風而動"
227
623000
2000
但是一定要有"沒腦"這個字
10:40
was in the brief簡要 somewhere某處.
228
625000
2000
在簡報的某些地方被提及
10:42
(Laughter笑聲)
229
627000
2000
(笑聲)
10:44
But apparently顯然地, no brains大腦
230
629000
2000
但很明顯的,沒腦
10:46
existed存在 in this place地點
231
631000
2000
存在過這個地方
10:48
when Democrats民主黨 passed通過 and signed
232
633000
2000
當名主黨通過然後簽下了
10:50
this bill法案 into law.
233
635000
2000
這個法案定成法律。
10:52
Now, tiny little quibble狡辯 of a footnote腳註:
234
637000
2000
這個一個小小的雙關註腳,
10:54
Sonny桑尼 Bono波諾, you might威力 say, was a Republican共和黨人,
235
639000
3000
Sonny Bono,你可能說,他是個共和黨派的,
10:57
but I don't buy購買 it.
236
642000
2000
但是我才不受騙。
10:59
This guy is no Republican共和黨人.
237
644000
3000
這個人絕不是共和黨派的人。
11:02
Okay, for a second第二 example,
238
647000
2000
那麼,第二個例子,
11:04
think about this cultural文化 hero英雄,
239
649000
2000
如果想一下這個文化英雄,
11:06
icon圖標 on the Left,
240
651000
3000
左邊的這個偶像,
11:09
creator創造者 of this character字符.
241
654000
2000
這個角色的創造人。
11:11
Look at the site現場 that he built內置: "Star Wars戰爭" MashUps混搭,
242
656000
2000
看它所建構的網站:星海戰爭版的混搭
11:13
inviting誘人的 people to come and use their creative創作的 energy能源
243
658000
3000
邀請大家參觀那個網頁,然後使用他們的創意
11:16
to produce生產 a new generation of attention注意
244
661000
2000
對於這個非凡、重要的文化象徵
11:18
towards this extraordinarily異常 important重要 cultural文化 icon圖標.
245
663000
3000
去發展出這個非凡、重要的文化象徵。
11:21
Read the license執照.
246
666000
2000
看一下這個許可證。
11:23
The license執照 for these remixers混音師
247
668000
2000
給這些混搭者的許可證
11:25
assigns受讓人 all of the rights權利
248
670000
2000
把這些所有混搭的權利
11:27
to the remix混音 back to Lucas盧卡斯.
249
672000
2000
歸還給Lucas
11:29
The mashup混搭 is owned擁有的 by Lucas盧卡斯.
250
674000
3000
這個混搭音樂是屬於Lucas的。
11:32
Indeed確實, anything you add to the mashup混搭,
251
677000
2000
確實,你能加任何東西進這個混搭,
11:34
music音樂 you might威力 add,
252
679000
2000
你可以加入新的音樂,
11:36
Lucas盧卡斯 has a worldwide全世界 perpetual永動的 right
253
681000
2000
Lucas有一個全球性並且永久的權利
11:38
to exploit利用 that for free自由.
254
683000
2000
把這個擁有權分享於大眾,免費化。
11:40
There is no creator創造者 here to be recognized認可.
255
685000
3000
這邊沒有創作者被提及到。
11:43
The creator創造者 doesn't have any rights權利.
256
688000
2000
創作者沒有任何的權利。
11:45
The creator創造者 is a sharecropper佃農 in this story故事.
257
690000
3000
在這故事裡,創作者是收益分成的佃農。(佃農係指以部分濃產品當為租地資金的農民)
11:48
And we should remember記得
258
693000
2000
然後我們必須記得
11:50
who employed就業 the sharecroppers佃農:
259
695000
2000
誰雇用了這些收收益分成的佃農:
11:52
the Democrats民主黨, right?
260
697000
2000
民主黨的,對嗎?
11:54
So the point is the Republicans共和黨人 here
261
699000
3000
所這種點是共和黨在這
11:57
recognize認識 that there's a certain某些 need
262
702000
2000
發覺,就是所有權,
11:59
of ownership所有權,
263
704000
2000
確實有存在的必要,
12:01
a respect尊重 for ownership所有權,
264
706000
2000
一個對所有權的尊重,
12:03
the respect尊重 we should give the creator創造者,
265
708000
2000
一個我們應該給予作者的尊重,
12:05
the remixer混音, the owner所有者, the property屬性 owner所有者,
266
710000
3000
把尊重給予混搭者,擁有者,土地擁有者,
12:08
the copyright版權 owner所有者
267
713000
2000
和版權擁有者
12:10
of this extraordinarily異常 powerful強大 stuff東東,
268
715000
3000
給他們這些無比、強大的東西一個尊重,
12:13
and not a generation of sharecroppers佃農.
269
718000
4000
而不是那些收收益分成的佃農。
12:19
Now, I think there are lessons教訓 we should learn學習 here,
270
724000
3000
現在,我想這邊有幾個教訓我們需要學習,
12:22
lessons教訓 about openness透明度.
271
727000
2000
就是有關開放
12:24
Our lives生活 are sharing分享 activities活動,
272
729000
3000
我們的整個生活是一個共享的活動,
12:27
at least最小 in part部分.
273
732000
2000
至少在某部分。
12:29
Even for the head of Goldman高盛 Sachs薩克斯,
274
734000
2000
儘管是Goldman Sachs的領導者,
12:31
at least最小 in part部分.
275
736000
3000
至少在某些部分。
12:34
And for that sharing分享 activity活動 to happen發生, we have to have
276
739000
2000
那為了讓這些分享活動可以實現,我們必須要
12:36
well-protected很好的保護 spaces空間 of fair公平 use.
277
741000
3000
給合法使用範圍,一個完善的保護範圍
12:39
That's number one. Number two:
278
744000
2000
這是第一點。再來是第二點:
12:41
This ecology生態 of sharing分享
279
746000
2000
這個分享的生態
12:43
needs需求 freedom自由
280
748000
2000
需要自由
12:45
within which哪一個 to create創建.
281
750000
3000
在自由中創造。
12:48
Freedom自由, which哪一個 means手段 without permission允許 from anyone任何人,
282
753000
3000
自由,是指不需要任何人的允許,
12:51
the ability能力 to create創建.
283
756000
2000
一種創造的能力。
12:53
And number three: We need to
284
758000
2000
第三點:我們需要
12:55
respect尊重 the creator創造者,
285
760000
2000
尊重發明者,
12:57
the creator創造者 of these remixes混音
286
762000
2000
這些混搭的發明者
12:59
through通過 rights權利 that are
287
764000
2000
經由法律
13:01
directly tied to them.
288
766000
2000
直接的與他們相連。
13:05
Now, this explains說明 the right-wing右翼 nonprofit非營利性
289
770000
3000
這個解釋了右翼黨派的
13:08
Creative創作的 Commons下議院.
290
773000
2000
創用CC(Creative Common)非營利團體。
13:10
Actually其實, it's not a right-wing右翼 nonprofit非營利性,
291
775000
2000
事實上,這不是指右翼黨派是一個非營利團體,
13:12
but of course課程 -- let me just tie領帶 it here --
292
777000
2000
但是當然--讓我聯想到這--
13:14
the Creative創作的 Commons下議院, which哪一個 is
293
779000
2000
創用CC(Creative Common),是一個
13:16
offering authors作者 this simple簡單 way to mark標記 their content內容
294
781000
3000
提供作者們一個自由並且簡單的方式去
13:19
with the freedoms自由
295
784000
2000
去標示他們的內容是否為免費
13:21
they intended to carry攜帶.
296
786000
2000
由他們自己決定。
13:23
So that we go from a "all rights權利 reserved保留的" world世界
297
788000
2000
所以我們從一個"保有所有權利"這個詞
13:25
to a "some rights權利 reserved保留的" world世界
298
790000
3000
轉換成"保有部分權利"這樣的一個詞
13:28
so that people can know the freedoms自由 they have attached to the content內容,
299
793000
3000
所以大家知道他們使用的內容的自由範圍定界,
13:31
building建造 and creating創建
300
796000
2000
基於這種
13:33
on the basis基礎 of this
301
798000
2000
被著作權保護的創意嘉做。
13:35
creative創作的 copyrighted受版權保護 work.
302
800000
2000
去建構與創造。
13:37
These tools工具 that we built內置
303
802000
2000
我們建構的這些這些工作
13:39
enable啟用 this sharing分享 in parts部分
304
804000
3000
促使這個分享在一些部分
13:42
through通過 licenses許可證 that make it clear明確
305
807000
2000
經由證照把分享規則清楚化
13:44
and a freedom自由 to create創建
306
809000
2000
並且提供一個自由,
13:46
without requiring要求 permission允許 first
307
811000
2000
去創造時不必先請求允許
13:48
because the permission允許 has already已經 been granted理所當然
308
813000
2000
因為這個請求已經受予同意了,
13:50
and a respect尊重 for the creator創造者 because it builds建立 upon
309
815000
3000
以這個尊重創造者的方式,因為這新的作品建構在
13:53
a copyright版權 the creator創造者
310
818000
2000
這個創造者的擁有權
13:55
has licensed領有牌照 freely自如.
311
820000
2000
已經授權為免費資源。
13:57
And it explains說明 the vast廣大 right-wing右翼 conspiracy陰謀
312
822000
3000
然而這解釋了這個巨大的右翼的陰謀
14:00
that's obviously明顯 developed發達 around these licenses許可證,
313
825000
3000
非常明顯的發展於這些許可
14:03
as now more than 350 million百萬 digital數字 objects對象
314
828000
3000
現在,以3億五千多萬的數位資訊
14:06
are out there, licensed領有牌照 freely自如
315
831000
2000
以這種方式
14:08
in this way.
316
833000
2000
在網路上成為免費資源。
14:10
Now that picture圖片 of an ecology生態 of creativity創造力,
317
835000
3000
現在一個創造力的生態
14:13
the picture圖片 of an ecology生態
318
838000
2000
一個生態的輪廓
14:15
of balanced均衡 creativity創造力,
319
840000
2000
一個平衡的創造力
14:17
is that the ecology生態 of creativity創造力 we have right now?
320
842000
3000
是否為我們現在所擁有的呢?
14:20
Well, as you all know,
321
845000
3000
其實,就像你們所知道的,
14:23
not many許多 of us believe we do.
322
848000
2000
很多人並不相信我們擁有這種平衡。
14:25
I tripped跳閘 on the reality現實 of this ecology生態 of creativity創造力
323
850000
3000
我在這種創造力的現實生態中旅遊
14:28
just last week.
324
853000
2000
僅僅一個星期。
14:30
I created創建 a video視頻 which哪一個 was based基於
325
855000
2000
我錄製了一部短片,
14:32
on a WiresideWireside Chat that I'd given特定,
326
857000
2000
放在一個叫做"Wireside Chat"的廣播
14:34
and I uploaded上傳 it to YouTubeYouTube的.
327
859000
3000
然後我把這個影片上傳到YouTube.
14:37
I then got this email電子郵件 from YouTubeYouTube的
328
862000
2000
然後我收到了一封YouTube寄來的信
14:39
weirdly古怪 notifying通知 me
329
864000
2000
很奇怪的通知我說
14:41
that there was content內容 in that
330
866000
2000
我的影片裡有一些內容
14:43
owned擁有的 by the mysterious神秘 WMGWMG
331
868000
3000
是神秘的WMG一個公司所擁有的
14:46
that matched匹配 their content內容 IDID.
332
871000
2000
那段影片內容與他們的內容ID相符.
14:48
So I didn't think much about it.
333
873000
2000
之後我沒再繼續想這件事情。
14:50
And then on Twitter推特, somebody said to me,
334
875000
2000
後來在Twitter,有些人跟我說
14:52
"Your talk on YouTubeYouTube的 was DMCA'dDMCA'd. Was that your purpose目的?"
335
877000
3000
"你在Youtube的演講因為違法著作權法被禁止了。那是你的用意嗎?"
14:55
imagining想像 that I had this deep conspiracy陰謀
336
880000
2000
假設果我有這個陰謀
14:57
to reveal揭示 the obvious明顯 flaws破綻 in the DMCADMCA.
337
882000
3000
去揭發這個清楚的錯誤在這個"數字千年版權法"
15:00
I answered回答, "No." I didn't even think about it.
338
885000
2000
我回答,"不。"我連想都沒想過這個。
15:02
But then I went to the site現場
339
887000
3000
但是之後我到了這個網站
15:05
and all of the audio音頻 in my site現場 had been silenced沉默.
340
890000
3000
發現了所有的音樂檔在我的網站都被禁音了。
15:09
My whole整個 45-minute-分鐘 video視頻
341
894000
2000
我整整45分鐘的影片
15:11
had been silenced沉默
342
896000
2000
被禁音了
15:13
because there were snippets片段 in that video視頻,
343
898000
2000
因為影片內的幾個片段
15:15
a video視頻 about fair公平 use,
344
900000
3000
一個影片有關合法使用範圍,
15:18
that included包括 Warner華納 Music音樂 Group music音樂.
345
903000
3000
包含了WMG這個音樂公司。
15:21
Now, interestingly有趣,
346
906000
2000
現在,非常有趣的,
15:23
they still sold出售 ads廣告 for that music音樂,
347
908000
2000
他們現在持續的用那個音樂販賣這些廣告,
15:25
if you played發揮 the silent無聲 video視頻.
348
910000
2000
如果你播放這個被禁因的影片。
15:27
You could still buy購買 the music音樂,
349
912000
2000
妳依然可以買這個音樂,
15:29
but you couldn't不能 hear anything
350
914000
2000
但是妳聽不到任何東西
15:31
because it had been silenced沉默.
351
916000
2000
因為這個影片被禁音了
15:33
So I did what the current當前 regime政權
352
918000
2000
所以我做了現行制度
15:35
says I must必須 do
353
920000
2000
所要求我做的
15:37
to be free自由 to use
354
922000
2000
去使用免費的
15:39
YouTubeYouTube的 to talk about fair公平 use.
355
924000
3000
YouTube去表達有關合法使用範圍。
15:42
I went to this site現場, and I had to answer回答 these questions問題.
356
927000
3000
我去了這個網頁,然後我必須回答這些問題。
15:45
And then in an extraordinarily異常
357
930000
2000
然後在一個非凡似的
15:47
Bart巴特 Simpson-like辛普森樣, juvenile少年 way
358
932000
3000
辛普森的小孩Bart
15:50
you've actually其實 got to type類型 out these words
359
935000
3000
你必須確實的打出這些字
15:53
and get them right
360
938000
2000
然後給他們這個權利
15:55
to reassert再顯 your freedom自由 to speak說話.
361
940000
2000
才可以從新為你的自由而發言。
15:57
And I felt like I was in third第三 grade年級 again.
362
942000
3000
我覺得我好像又回到了國小三年級。
16:00
"I will not put tacks釘子 on the teacher's教師 chair椅子.
363
945000
3000
我不會把圖釘放在老師的椅子上。
16:03
I will not put tacks釘子 on the teacher's教師 chair椅子."
364
948000
3000
我不會放圖釘在老師的椅子上。
16:07
This is absurd荒誕.
365
952000
2000
這個非常的愚蠢可笑。
16:09
It is outrageous蠻橫的.
366
954000
2000
這是非常可恥的。
16:11
It is an extraordinary非凡 perversion變態 of the system系統 of freedom自由
367
956000
2000
這是一個無比墮落的自由體制
16:13
we should be encouraging鼓舞人心的.
368
958000
2000
我們應該鼓勵。
16:15
And the question I ask you is: Who's誰是 fighting戰鬥 it?
369
960000
2000
有個問題我想問你的是:誰在跟這個體制對抗嗎?
16:17
Well, interestingly有趣, in the last presidential總統 election選舉,
370
962000
3000
不過,非常有趣的,在以前過去的總統選舉,
16:20
who was the number one, active活性
371
965000
2000
誰是第一名,
16:22
opponent對手 of this system系統 of regulation
372
967000
3000
規章體制的對手
16:25
in online線上 speech言語?
373
970000
2000
在網路發言上?
16:27
John約翰 McCain麥凱恩.
374
972000
2000
是約翰·麥肯。
16:29
Letter after letter attacking進攻 YouTube'sYouTube的 refusal拒絕
375
974000
3000
一封又一封攻擊YouTube的反對信
16:32
to be more respectful尊敬的 of fair公平 use
376
977000
3000
為了一個更加尊重合法使用範圍
16:35
with their extraordinary非凡 notice注意 and take down system系統,
377
980000
2000
和他們的非凡通知,然後關閉系統。
16:37
that led his campaign運動 so many許多 times
378
982000
2000
這個行動導致了他的戰役非常多次的
16:39
to be thrown拋出 off the Internet互聯網.
379
984000
3000
從網路上被扔掉。
16:42
Now, that was the story故事 of me then,
380
987000
3000
現在,那個故事變成了我的故事,
16:45
my good old days of right-wing右翼 lunacy瘋狂行為.
381
990000
3000
在很久很久以前的日子,我在右翼黨派時的愚蠢行為。
16:48
Let me come back to now,
382
993000
2000
回到今天,
16:50
now when I'm a little leftist左派分子 --
383
995000
2000
現在當我有一點偏向左翼黨派時--
16:52
I'm certainly當然 left-handed左撇子, so at least最小 a lefty左撇子 --
384
997000
3000
我確實是用左手寫字,所以至少有點"左派"--
16:55
And I wonder奇蹟, can we on the Left
385
1000000
3000
然後我想,我們可不可以在左派
16:58
expect期望 to build建立 this
386
1003000
3000
期望著去建構這個
17:01
ecology生態 of freedom自由, now,
387
1006000
2000
自由生態,在現今,
17:03
in a world世界 where
388
1008000
3000
在一個事情
17:06
we know the extraordinarily異常 powerful強大
389
1011000
2000
在那我們知道不平凡的強大力量
17:08
influences影響 against反對 it,
390
1013000
2000
影響對抗著這個,
17:10
where even icons圖標 of the Left like this
391
1015000
3000
儘管向是左邊的這些象徵人物
17:13
entertain招待 and push bills票據
392
1018000
3000
享受著推倡議案
17:16
that would effectively有效 ban禁止 the requirement需求
393
1021000
3000
這些議案會有效的禁止要求
17:19
of open打開 access訪問 for government-funded政府資助 research研究?
394
1024000
3000
開放允許給政府金錢援助的研究?
17:23
The president主席, who has supported支持的
395
1028000
3000
種統已經支持一個過程
17:26
a process處理 that secretly偷偷 negotiates談判中 agreements協議,
396
1031000
3000
一個祕密著談判協定的過程,
17:29
which哪一個 effectively有效 lock us into the insane system系統
397
1034000
3000
這個協定有效的把我們鎖於這個瘋狂的制度
17:32
of DMCADMCA
398
1037000
2000
這個數字千年版權法(DMCA)
17:34
that we have adopted採用
399
1039000
2000
也就是們現在所採取的
17:36
and likely容易 lock us down a path路徑 of three strikes罷工, you're out
400
1041000
3000
然後非常可能把我們鎖在一個三振的道路,你出局了
17:39
that, of course課程, the rest休息 of the world世界 are increasingly日益 adopting採用.
401
1044000
3000
當然,這個世界的其他部分則快速的接納這個把權法。
17:42
Not a single example of reform改革
402
1047000
3000
直到現在,一個改革的例子
17:45
has been produced生成 yet然而.
403
1050000
3000
都沒有。
17:49
And we're not going to see this change更改
404
1054000
2000
然後我們不會看到這個改變
17:51
in this system系統
405
1056000
2000
在這個體制
17:53
anytime任何時候 soon不久.
406
1058000
2000
在任何短時間內。
17:55
So here's這裡的 the lessons教訓 of openness透明度
407
1060000
3000
所以這裡是開放的教訓
17:58
that I think we need to learn學習.
408
1063000
3000
我想這是我們該學習的。
18:01
Openness透明度 is a commitment承諾
409
1066000
2000
開放是一種承諾
18:03
to a certain某些 set of values.
410
1068000
2000
對一套價值觀念。
18:05
We need to speak說話 of those values.
411
1070000
2000
我們必須跟其他人說這一套價值觀念。
18:07
The value of freedom自由. It's a value of community社區.
412
1072000
3000
自由的價值觀念。這是一個社區的價值觀念
18:10
It's a value of the limits範圍 in regulation.
413
1075000
2000
這是給有限的法規一個價值觀念。
18:12
It's a value respecting關於 the creator創造者.
414
1077000
3000
這是一個給予創造者的價值觀念。
18:16
Now, if we can learn學習 those values
415
1081000
2000
現在,如果我們可以從學習這些價值觀念
18:18
from at least最小 some influences影響 on the Right,
416
1083000
2000
至少從從右翼黨派中有一些影響
18:20
if we can take them and incorporate合併 them,
417
1085000
2000
如果我們可以接受他們並且包含他們,
18:22
maybe we could do a little trade貿易.
418
1087000
2000
或許我們可以做一個小小的交換條件。
18:24
We learn學習 those values on the Left,
419
1089000
3000
我們從右派的學到了這些觀念,
18:27
and maybe they'll他們會 do health健康 care關心
420
1092000
2000
或許他們會做健保
18:29
or global全球 warming變暖 legislation立法 or something in the Right.
421
1094000
2000
或者是全球暖化條約或右黨的其他事情
18:31
Anyway無論如何, please join加入 me
422
1096000
2000
不管怎樣,請加入我
18:33
in teaching教學 these values.
423
1098000
2000
一起教導這些價值觀念。
18:35
Thank you very much.
424
1100000
2000
非常的感謝您的聆聽。
18:37
(Applause掌聲)
425
1102000
2000
(鼓掌)
Translated by yi-ju chen
Reviewed by Ann Lee

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com