ABOUT THE SPEAKER
tobacco brown - Social artist
TED Resident tobacco brown is a social artist working at the public intersection of environmental art and restorative justice.

Why you should listen

tobacco brown paints the landscape with the authentic medium of flora and fauna. She initiates living art installations from nature's products and materials with the intention of creating a collective consciousness that results in liberated and healthy communities, focusing on art as a tool for blight remediation and therapeutic healing.

brown has created social environmental art sculptures and installations for public art, permaculture for resilient community projects and blight remediation that results in the restorative healing from socio-political inequalities. She received her BFA in 1978 at Memphis State University in communications design. She continued to study at School of Visual Arts, when selected by portfolio to study with Milton Glaser. During those SVA years, she also studied advertising design at DDB+O, Young and Rubicam and Mary Wells in invitational classes at professionals home in New York City.

brown currently travels between New York City, nature sites, art residencies and communities that seek and promote healing and continuity. She believes that nature principles when amplified can impact the behavior of global cultures.

More profile about the speaker
tobacco brown | Speaker | TED.com
TED Residency

tobacco brown: What gardening taught me about life

tobacco brown: Lo que la jardinería me enseñó sobre la vida

Filmed:
1,289,610 views

Los jardines son los espejos de nuestra vida, dice la artista medioambiental tobacco brown, y debemos cultivarlos cuidadosamente para cosechar su belleza plena. Inspirada en su experiencia en la creación de instalaciones de arte públicas en ciudades alrededor del mundo, brown revela lo que la jardinería nos puede enseñar sobre la creación de vidas con compasión, conexión y gracia.
- Social artist
TED Resident tobacco brown is a social artist working at the public intersection of environmental art and restorative justice. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
At ageaños fourlas cuatro, I foundencontró a gardenjardín,
0
904
2921
A los cuatro años encontré un jardín,
00:15
livingvivo underneathdebajo the kitchencocina floorpiso.
1
3849
2400
viviendo debajo del suelo de la cocina.
00:18
It was hidingocultación behinddetrás
leftoversobrante patchesparches of linoleumlinóleo
2
6778
3474
Se escondía detrás de trozos
abandonados de linóleo
00:22
on the worn-outdesgastado floorpiso
my mothermadre was havingteniendo removedremoto.
3
10276
3257
en el piso gastado que mi madre
había hecho sacar.
00:26
The workmanobrero was busyocupado
when the gardenjardín caughtatrapado my attentionatención.
4
14061
3286
El hombre estaba ocupado trabajando
cuando el jardín captó mi atención.
00:29
My eyesojos becameconvirtió gluedpegado to the patternspatrones
of embroideredbordado rosesrosas
5
17919
5451
Mis ojos se pegaron a los
patrones de rosas bordadas
00:35
bloomingfloreciente acrossa través de my childhoodinfancia landscapepaisaje.
6
23394
2399
floreciendo en el paisaje de mi niñez.
00:38
I saw them and feltsintió
a sensesentido of joyalegría and adventureaventuras.
7
26164
4297
Las vi y sentí una sensación
de alegría y aventura.
00:44
This excitementemoción feltsintió like
a feelingsensación to go forwardadelante
8
32085
2489
Esta emoción se sentía
como una sensación de avanzar
00:46
into something I knewsabía nothing about.
9
34598
2668
hacia algo de lo que no sabía nada.
00:50
My passionpasión and connectionconexión to gardenjardín
startedempezado at that exactexacto momentmomento.
10
38196
4659
Mi pasión y conexión con los jardines
comenzó en ese mismo momento.
00:55
When springprimavera arrivedllegado,
I rancorrió so fastrápido throughmediante the housecasa,
11
43427
2968
Cuando llegó la primavera
corrí rápidamente por la casa,
00:58
speedingexceso de velocidad aheadadelante of my mother'smadre voicevoz.
12
46419
1737
adelantándome a la voz de mi madre.
01:00
I pulledtirado on my redrojo corduroypana jumpersaltador
and my greygris plaidtartán woollana hatsombrero
13
48498
4857
Me puse mi suéter de pana roja
y mi simple gorra tejida de lana gris
01:05
before my mothermadre could get her jacketchaqueta on.
14
53379
2190
antes de que mi madre pudiera
ponerse su abrigo.
01:07
I catapultedcatapultado out of the frontfrente screenpantalla doorpuerta
15
55982
2895
Me catapulté hacia afuera
de la puerta delantera
01:10
and threwarrojó myselfmí mismo
on a freshFresco carpetalfombra of grasscésped.
16
58901
3154
y me tiré sobre una fresca
carpeta de césped.
01:14
ExcitedEmocionado, I bouncedrebotado to my feetpies
and flippedvolteado threeTres more cartwheelsvolteretas
17
62411
4587
Emocionada, me puse de pie
e hice tres volteretas más
01:19
before landingaterrizaje by her sidelado.
18
67022
1800
antes de caer a su lado.
01:21
MotherMadre dearquerido was in the gardenjardín
19
69934
1942
Mi querida madre estaba en el jardín
01:24
busyocupado breakingrotura up the soilsuelo,
20
72609
2262
muy ocupada arando la tierra,
01:26
and I satsab besidejunto a her,
21
74895
2142
y me senté a su lado,
01:29
playingjugando with mudbarro piespies in the flowerflor bedcama.
22
77061
2580
jugando con pasteles de barro
en el cantero de flores.
01:33
When her work was donehecho,
23
81180
1659
Cuando terminó su trabajo,
01:34
she rewardedrecompensado me with an ice-coldhelado glassvaso
of bittersweetagridulce lemonadelimonada
24
82863
4372
me recompensó con un vaso helado
de limonada agridulce
01:40
and then linedforrado my shoesZapatos
with sprigsramitas of mintmenta
25
88236
2810
y luego recubrió mis zapatos
con ramas de menta
01:43
to coolguay off my feetpies.
26
91070
1333
para refrescar mis pies.
01:46
My mothermadre cookedcocido with the colorscolores
and texturestexturas of her gardenjardín.
27
94069
3826
Mi madre cocinaba con los colores
y texturas de su jardín.
01:50
She bakedhorneado yamsbatatas and squashsquash
28
98538
3776
Cocinaba boniatos, calabazas,
01:54
and heirloomreliquia de familia tomatoestomates and carrotszanahorias.
29
102338
2795
tomates reliquia y zanahorias.
01:58
She fedalimentado love to a generationGeneracion of people
30
106171
3993
Alimentó con amor a una
generación de personas
02:02
with purplepúrpura hullcáscara peaschícharos and greensverduras.
31
110188
4030
con guisantes de color
púrpura y verduras.
02:07
It seemsparece that duringdurante my childhoodinfancia,
32
115347
2373
Pareciera que durante mi infancia,
02:09
the bloomsfloraciones from my mother'smadre gardensjardines
have healedcurado all the way from her haloaureola
33
117744
4778
las flores de los jardines de mi madre
curaron todo el camino desde su halo
02:14
to the rootsraíces on the solessuelas of our feetpies.
34
122546
2533
hasta las raíces en las plantas
de nuestros pies.
02:18
In our last conversationconversacion before her deathmuerte,
35
126427
3253
En nuestra última conversación
antes de su muerte,
02:21
she encouragedalentado me to go
anywhereen cualquier sitio in the worldmundo
36
129704
3349
me animó para que fuera
a cualquier parte del mundo
02:25
that would make me happycontento.
37
133077
1666
que me hiciera feliz.
02:28
SinceYa que then, I have plantedplantado her gardensjardines
38
136076
4521
Desde entonces, planté sus jardines
02:32
throughmediante artart installationsinstalaciones
throughouten todo the worldmundo,
39
140621
2532
en instalaciones de arte
a través del mundo,
02:35
in countriespaíses of the people that I meetreunirse.
40
143177
2533
en los países de las personas que conocí.
02:38
Now they liningrevestimiento
parksparques and courtyardsPatios,
41
146386
4151
Ahora ellos cubren parques y patios,
02:42
paintedpintado on wallsmuros and even
in blightedplaga lots off the streetcalle.
42
150561
3877
pintados en paredes, e incluso
en parcelas deterioradas de la calle.
02:47
If you were in BerlinBerlina, GermanyAlemania,
43
155509
2099
Si hubieran estado en Berlín, en Alemania,
02:49
you would have seenvisto my gardenjardín
at StilwerkStilwerk DesignDiseño CenterCentrar,
44
157632
3419
habrían visto mi jardín
en el Centro de Diseño Stilwerk,
02:53
where rosemaryRomero and lavenderlavanda,
hydrangeaHortensia and lemonlimón balmbálsamo
45
161966
4515
donde el romero y la lavanda,
las hortensias y la melisa
02:58
trailedarrastrado up the glassvaso elevatorsascensores
to all sixseis floorspisos.
46
166505
3334
trepaban los seis pisos de
los ascensores de vidrio.
03:03
In 2009, I plantedplantado "PhilosophersFilósofos GardenJardín,"
47
171180
4222
En el 2009 planté
el "Jardín de los Filósofos",
03:07
a gardenjardín muralmural,
48
175426
1198
un jardín mural,
03:08
bloomingfloreciente at the historichistórico
FrederickFrederick DouglassDouglass HighAlto SchoolColegio
49
176648
3283
floreciendo en la histórica
escuela Frederick Douglas
03:11
in MemphisMemphis, TennesseeTennesse.
50
179955
1409
en Memphis, Tennessee.
03:14
This schoolcolegio’s gardenjardín
fedalimentado an entiretodo communitycomunidad
51
182483
3157
Este jardín escolar alimentó
a una comunidad completa
03:17
and was honoredhonrado by EleanorEleanor RooseveltRoosevelt
duringdurante the Great DepressionDepresión.
52
185664
3505
y fue honrada por Eleanor Roosevelt
durante la Gran Depresión.
03:22
Again, in 2011, I plantedplantado
at CourtCorte SquareCuadrado ParkParque --
53
190419
5632
Nuevamente, en el 2011, en el
Court Square Park planté
03:28
sixseis entryentrada gardensjardines
54
196719
1841
seis jardines de acceso
03:30
with 80 varietiesvariedades
of deliciouslydeliciosamente fragrantfragante floribundaFloribunda
55
198584
4592
con 80 variedades de floribunda
deliciosamente perfumada
03:36
and hybridhíbrido tea rosesrosas.
56
204132
2039
y rosas de té híbridas.
03:39
GardeningJardinería has taughtenseñó me
that plantingplantar and growingcreciente a gardenjardín
57
207188
4786
La jardinería me enseñó
que plantar y cultivar un jardín
03:43
is the samemismo processproceso as creatingcreando our livesvive.
58
211998
3349
es el mismo proceso
que crear nuestra vida.
03:48
This processproceso of creationcreación
beginscomienza in the springprimavera,
59
216228
2650
Este proceso de creación
empieza en la primavera,
03:50
when you breakdescanso up the soilsuelo and startcomienzo anewde nuevo.
60
218902
2800
cuando uno trabaja la tierra
y empieza de nuevo.
03:54
Then it's time to clearclaro out
the deadmuerto leaveshojas,
61
222764
4045
Luego es el tiempo de quitar
las hojas muertas,
03:58
debrisescombros and rootsraíces of the winterinvierno.
62
226833
2420
los residuos y las raíces del invierno.
04:02
The gardenerjardinero mustdebe then make sure
63
230635
1934
Entonces, el jardinero debe asegurar
04:05
that a good dispositiondisposición
and the properapropiado nutrientsnutrientes
64
233410
4095
que una buena disposición
y los nutrientes apropiados
04:09
are correctlycorrectamente mixedmezclado in the soilsuelo.
65
237529
1986
estén mezclados correctamente
en el suelo.
04:12
Then it's importantimportante to aerateairear el the topsoilcapa superficial del suelo
66
240713
4246
Luego es importante airear
la capa superior
04:16
and leavesalir it looselyflojamente packedlleno
on the surfacesuperficie.
67
244983
2376
y dejarla distribuida sin apretar
sobre la superficie.
04:19
You won'tcostumbre get those
beautifulhermosa bloomsfloraciones in life
68
247890
2314
Solo conseguirán esas flores
hermosas en la vida
04:22
untilhasta you first do the work just right.
69
250228
3308
cuando primero hagan
el trabajo correctamente.
04:26
When our gardensjardines are balancedequilibrado with carecuidado,
70
254292
2880
Cuando nuestro jardines son
balanceados con cuidado,
04:29
we can harvestcosecha the beautybelleza
of livingvivo a life of gracegracia.
71
257196
3809
podemos cosechar la belleza
de vivir una vida de gracia.
04:34
In the forestsbosques,
72
262646
1647
En los bosques,
04:36
when treesárboles realizedarse cuenta de throughmediante theirsu rootsraíces
that anotherotro treeárbol is sickenfermos,
73
264317
4212
cuando los árboles perciben con sus raíces
que otro árbol está enfermo,
04:41
they will sendenviar a portionparte
of theirsu nutrientsnutrientes to that treeárbol
74
269277
2729
le envían una parte de sus nutrientes
04:44
to help them to healsanar.
75
272030
1400
para ayudarlo a curarse.
04:46
They never think
about what will happenocurrir to them
76
274188
2476
Nunca piensan en qué les pasará
04:48
or feel vulnerablevulnerable when they do.
77
276688
1964
o se sienten vulnerables cuando lo hacen.
04:51
When a treeárbol is dyingmoribundo,
78
279149
1746
Cuando un árbol está muriendo,
04:52
it releaseslanzamientos all of its nutrientsnutrientes
to other treesárboles that need it the mostmás.
79
280919
4082
libera todos sus nutrientes hacia
los árboles que más lo necesitan.
04:59
BelowAbajo the surfacesuperficie,
we are all connectedconectado by our rootsraíces
80
287163
3364
Bajo la superficie, todos estamos
conectados por nuestras raíces
05:02
and sharingcompartiendo nutrientsnutrientes with eachcada other.
81
290551
2534
y compartimos los nutrientes
entre nosotros.
05:05
It's only when we come togetherjuntos
that we can honestlyhonestamente growcrecer.
82
293758
3919
Solo cuando nos unimos
podemos crecer sinceramente.
05:12
It's the samemismo for humanshumanos
in the gardenjardín of hardshipprivación.
83
300839
3104
Es lo mismo para los humanos
en el jardín de la adversidad.
05:16
In this gardenjardín,
84
304499
1627
En este jardín,
05:18
when the caterpillaroruga transformstransforma
into a chrysaliscrisálida,
85
306150
3267
cuando la oruga se transforma
en una crisálida,
05:22
this involvesinvolucra some strugglelucha.
86
310518
1825
eso implica un esfuerzo.
05:24
But it's a challengereto with a purposepropósito.
87
312367
1888
Pero es un desafío con un propósito.
05:26
WithoutSin this painfuldoloroso fightlucha
88
314756
2095
Sin esta lucha penosa
05:28
to breakdescanso freegratis from
the confinesfronteras of the cocooncapullo,
89
316875
3178
para liberarse de las
limitaciones del capullo,
05:32
the newlyrecién formedformado butterflymariposa
can't strengthenfortalecer its wingsalas.
90
320077
3524
la mariposa recién formada
no puede extender sus alas.
05:36
WithoutSin the battlebatalla, the butterflymariposa diesmuere
withoutsin ever takingtomando flightvuelo.
91
324228
4364
Sin esa batalla, la mariposa muere
sin siquiera empezar a volar.
05:42
My life'sla vida work
92
330425
1250
El trabajo de mi vida
05:44
is to illustrateilustrar how to integrateintegrar
humanhumano connectivityconectividad into the gardenjardín.
93
332835
5460
es ilustrar cómo integrar
la conectividad humana en el jardín.
05:51
GardensJardines are fullcompleto of magicalmágico wisdomsabiduría
for this transformationtransformación.
94
339286
5299
Los jardines están llenos de sabiduría
mágica para esta transformación.
05:57
MotherMadre NatureNaturaleza is creativecreativo energyenergía
waitingesperando to be bornnacido.
95
345817
3711
La Madre Naturaleza es energía
creativa esperando nacer.
06:03
GardensJardines are a mirrorespejo
96
351084
1611
Los jardines son un espejo
06:04
that castemitir theirsu ownpropio reflectionreflexión
into our wakingdespertar livesvive.
97
352719
3600
que arrojan su propio reflejo
en nuestra vida consciente.
06:09
So nurturenutrir your talentsprendas and strengthsfortalezas
98
357330
2382
Por lo cual, nutran sus talentos
y puntos fuertes
06:11
while you appreciateapreciar
all you've been givendado.
99
359736
2587
al mismo tiempo que aprecian
lo que les ha sido dado.
06:15
RemainPermanecer humblehumilde to healingcuración.
100
363331
1873
Permanezcan humildes a la sanación.
06:17
And maintainmantener compassioncompasión for othersotros.
101
365807
2334
Y mantengan la compasión por los otros.
06:22
CultivateCultivar your gardenjardín for givingdando
102
370092
2770
Cultiven su jardín para dar
06:24
and plantplanta those seedssemillas for the futurefuturo.
103
372886
2125
y planten esas semillas para el futuro.
06:27
The gardenjardín is the worldmundo
livingvivo deepprofundo insidedentro of you.
104
375633
4689
El jardín es el mundo que vive
profundamente dentro suyo.
06:33
Thank you.
105
381411
1166
Gracias.
06:34
(ApplauseAplausos)
106
382601
1151
(Aplausos)
06:35
(CheersAclamaciones)
107
383776
1182
(Vítores)
06:36
(ApplauseAplausos)
108
384982
2644
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
tobacco brown - Social artist
TED Resident tobacco brown is a social artist working at the public intersection of environmental art and restorative justice.

Why you should listen

tobacco brown paints the landscape with the authentic medium of flora and fauna. She initiates living art installations from nature's products and materials with the intention of creating a collective consciousness that results in liberated and healthy communities, focusing on art as a tool for blight remediation and therapeutic healing.

brown has created social environmental art sculptures and installations for public art, permaculture for resilient community projects and blight remediation that results in the restorative healing from socio-political inequalities. She received her BFA in 1978 at Memphis State University in communications design. She continued to study at School of Visual Arts, when selected by portfolio to study with Milton Glaser. During those SVA years, she also studied advertising design at DDB+O, Young and Rubicam and Mary Wells in invitational classes at professionals home in New York City.

brown currently travels between New York City, nature sites, art residencies and communities that seek and promote healing and continuity. She believes that nature principles when amplified can impact the behavior of global cultures.

More profile about the speaker
tobacco brown | Speaker | TED.com