ABOUT THE SPEAKER
Anna Rosling Rönnlund - Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually.

Why you should listen

Always with the end consumer at heart, Anna Rosling Rönnlund spends her days making sure that Gapminder -- a foundation she co-founded with Hans and Ola Rosling to promote a fact-based Worldview that everyone can understand -- provides the world with useful and meaningful data about the world. Passionate about the visual side of data, she invented the project Dollar Street, where she uses photos as data to show how people really live on different income levels, beyond country stereotypes. Dollar Street explores a lot of items in homes like, for instance, how people brush their teeth.

More profile about the speaker
Anna Rosling Rönnlund | Speaker | TED.com
TED2017

Anna Rosling Rönnlund: See how the rest of the world lives, organized by income

آنا رزلینگ رنلاند: ببینید بقیه دنیا چطور زندگی می‌کنند، برحسب درآمد

Filmed:
1,744,449 views

مسواک زدن شخصی در سوئد یا مرتب کردن تخت خواب دررواندا به چه شکل است؟ آنا رزلینگ رونلاند می‌خواهد همه ما این را درک کنیم، پس او به ۲۶۴ خانه در ۵۰ کشور دنیا (لیستی در حال بزرگ شدن) عکاس‌هایی فرستاد تا از گاز آشپزخانه، تخت، توالت ها، اسباب بازیها و غیره در خانه هایی از تمام سطوح درآمدی در نقاط مختلف دنیا عکس بگیرند. ببینید خانواده ها چطور در لاتویا، بورکینا فاسو یا پرو زندگی می‌کنند وقتی آنا رزلینگ رونلاند اهمیت داده های تصویری را برای بهتر شناختن دنیا توضیح می‌دهد.
- Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What imagesتصاویر do we see
from the restباقی مانده of the worldجهان?
0
1309
2913
چه تصاویری از نقاط مختلف دنیا می‌بینیم؟
00:16
We see naturalطبیعی است disastersبلایای طبیعی,
1
4714
2400
ما فجایع طبیعی را می‌بینیم،
00:19
warجنگ, terrorترور.
2
7138
1874
جنگ، ترور.
00:21
We see refugeesپناهندگان,
3
9036
1334
پناهجویان را میبینیم،
00:22
and we see horribleناگوار diseasesبیماری ها.
4
10833
1468
و بیماریهای وحشتناک را میبینیم.
00:24
Right?
5
12325
1151
درسته؟
00:25
We see beautifulخوشگل beachesسواحل,
6
13500
1643
ما سواحل زیبا را می‌بینیم،
00:27
cuteجذاب animalsحیوانات,
7
15167
1283
حیوانات بامزه،
00:28
beautifulخوشگل natureطبیعت,
8
16474
1342
طبیعت زیبا،
00:29
culturalفرهنگی ritesآداب و رسوم and stuffچیز.
9
17840
1954
و مراسم فرهنگی را.
00:32
And then we're supposedقرار است to make
the connectionارتباط in our headسر
10
20557
3323
و بعد ما باید بعد از دیدن این عکسها
تصور واحدی از دنیا در ذهنمون تشکیل بدیم.
00:35
and createايجاد كردن a worldviewجهان بینی out of this.
11
23904
1753
00:37
And how is that possibleامکان پذیر است?
12
25681
1777
این چطور ممکنه؟
00:39
I mean, the worldجهان seemsبه نظر می رسد so strangeعجیب.
13
27482
3011
منظورم اینه که دنیا
به این شکل بسیار عجیب دیده میشه.
00:42
And I don't think it is.
14
30517
1596
و من فکر نمیکنم اینطور باشه.
00:44
I don't think the worldجهان
is that strangeعجیب, actuallyدر واقع.
15
32137
2680
من فکر نمیکنم دنیا آنقدر عجیب باشه.
00:47
I've got an ideaاندیشه.
16
35236
1488
یه ایده ای دارم.
00:48
So, imagineتصور کن the worldجهان as a streetخیابان,
17
36748
2643
خب، دنیا رو به عنوان یک خیابان تصور کنید،
که فقیرترین در یک سر این خیابان
زندگی می‌کند و ثروتمندترین در سر دیگر.
00:52
where the poorestفقیرترین liveزنده on one endپایان
and the richestثروتمندترین on the other,
18
40146
3806
00:55
and everyoneهر کس in the worldجهان
livesزندگی می کند on this streetخیابان.
19
43976
2741
و تمام آدمهای دنیا
دراین خیابان زندگی می‌کنند.
00:58
You liveزنده there, I liveزنده there,
20
46741
2276
شما آنجا زندگی می‌کنید و من هم همینطور،
01:01
and the neighborsهمسایه ها we have
are the onesآنهایی که with the sameیکسان incomeدرآمد.
21
49041
3765
و همسایه‌های ما همه درآمد یکسان دارند.
01:04
People that liveزنده in the sameیکسان blockمسدود کردن as me,
22
52830
2924
مردمی که در حوالی من زندگی می‌کنند،
01:07
they are from other countriesکشورها,
other culturesفرهنگ ها, other religionsادیان.
23
55778
5038
از کشورهای دیگر
و فرهنگهای دیگر و مذاهب دیگر هستند.
01:13
The streetخیابان mightممکن look something like this.
24
61202
2389
خیابان ممکن است چنین شکلی داشته باشد.
01:15
And I was curiousکنجکاو.
25
63615
1578
و من کنجکاو بودم
01:17
In Swedenسوئد where I liveزنده,
26
65652
1930
که در سوئد که من زندگی می‌کنم،
01:19
I've been meetingملاقات quiteکاملا a lot of studentsدانش آموزان.
27
67606
2535
دانشجویان زیادی را ملاقات کرده ام.
01:22
And I wanted to know,
28
70165
1370
و می‌خواستم بدانم،
01:23
where would they think
they belongتعلق داشتن on a streetخیابان like this?
29
71559
3093
آنها فکر می‌کنند
کجای این خیابان زندگی می‌کنند؟
01:26
So we changedتغییر کرد these housesخانه ها into people.
30
74676
3504
پس ما این خانه ها را تبدیل به آدمها کردیم.
01:30
This is the sevenهفت billionبیلیون people
that liveزنده in the worldجهان.
31
78204
3711
این ۷ میلیارد نفریست
که در دنیا زندگی می‌کند.
01:33
And just by livingزندگي كردن in Swedenسوئد,
mostاکثر likelyاحتمال دارد you belongتعلق داشتن there,
32
81939
3939
و فقط با زندگی کردن در سوئد،
شما احتمالا متعلق به اینجا هستید،
01:37
whichکه is the richestثروتمندترین groupگروه.
33
85902
1457
که ثروتمندترین گروه است.
01:39
But the studentsدانش آموزان, when you askپرسیدن them,
34
87788
2234
ولی وقتی از دانشجویان می‌پرسید،
01:42
they think they are in the middleوسط.
35
90046
1807
فکر می‌کنند یک جایی در وسط هستند.
01:44
And how can you understandفهمیدن the worldجهان
36
92599
2230
و چطور می‌توانی دنیا را بفهمی
01:46
when you see all these scaryترسناک
imagesتصاویر from the worldجهان,
37
94853
3403
اگر فقط این تصاویر
ترسناک از دنیا را ببینی.
و فکر میکنی داری در وسط زندگی می‌کنی
ولی درواقع در بالا هستی.
01:50
and you think you liveزنده in the middleوسط,
while you're actuallyدر واقع atopبالا?
38
98280
3357
01:54
Not very easyآسان.
39
102183
1223
خیلی ساده نیست.
01:55
So I sentارسال شد out photographersعکاسان
40
103881
2019
پس من عده ای عکاس را فرستادم
01:57
to 264 homesخانه ها in 50 countriesکشورها --
so farدور, still countingبا احتساب --
41
105924
5156
به ۲۶۴ خانه در ۵۰ کشور --
و هنوز ادامه دارد --
02:03
and in eachهر یک home, the photographersعکاسان
take the sameیکسان setتنظیم of photosعکس ها.
42
111104
4427
و در هر خانه ای عکاس
یک دسته یکسان عکس می‌گیرد.
02:07
They take the bedبستر,
43
115555
1636
آنها عکس تخت را می‌گیرند،
02:09
the stoveاجاق گاز,
44
117215
1197
گاز،
02:10
the toysاسباب بازی ها
45
118436
1243
اسباب بازیها،
02:11
and about 135 other things.
46
119703
2352
و حدودا ۱۳۵ چیز دیگر.
02:14
So we have 40,000 imagesتصاویر
or something at the momentلحظه,
47
122577
3108
ما الان حدودا ۴۰٫۰۰۰ عکس داریم،
02:17
and it looksبه نظر می رسد something like this.
48
125709
1987
و یک چیزی شبیه این هست.
02:20
Here we see, it saysمی گوید on the topبالا,
49
128890
1876
اینجا ما می‌بینیم، بالا نوشته،
02:22
"Familiesخانواده ها in the worldجهان by incomeدرآمد,"
50
130790
2017
«خانواده‌ها در دنیا بر حسب درآمد»
02:24
and we have the streetخیابان representedنمایندگی
just beneathدر زیر it, you can see.
51
132831
3534
و جایگاه آنها در خیابان همین زیر
نمایش داده شده، می‌توانیید ببینید.
و همینطورمی‌توانید برخی خانواده‌هایی
که ما ملاقات کردیم را ببینید.
02:28
And then we see some
of the familiesخانواده ها we have visitedملاقات کرد.
52
136389
2636
02:31
We have the poorerفقیرتر to the left,
the richerغنی تر to the right,
53
139049
2736
ما فقیرترها را در سمت چپ
و ثروتمندترها را در سمت راست داریم،
02:33
and everybodyهمه elseچیز دیگری in betweenبین,
as the conceptمفهوم saysمی گوید.
54
141809
2810
و بقیه آدمها بین این دو،
همونطور که طرح نشون میده.
02:37
We can go down and see the differentناهمسان
familiesخانواده ها we have been to so farدور.
55
145030
4137
می‌تونیم بریم پایین و برخی خانواده‌هایی
که تا الان ملاقات کردیم رو ببینیم.
02:41
Here, for instanceنمونه, we have
a familyخانواده in Zimbabweزیمبابوه,
56
149191
2387
برای مثال اینجا
یک خانواده در زیمباوه داریم،
02:43
one in Indiaهندوستان, one in Russiaروسیه,
and one in Mexicoمکزیک, for instanceنمونه.
57
151602
3566
یکی در هند و یکی در روسیه
و یکی در مکزیک برای مثال.
02:47
So we can go around and look
at the familiesخانواده ها this way.
58
155192
2603
پس می‌تونیم بگردیم
و به خانواده ها به این شکل نگاه کنیم.
02:49
But of courseدوره, we can chooseانتخاب کنید
if we want to see some certainمسلم - قطعی countriesکشورها
59
157819
3312
و البته می‌تونیم انتخاب کنیم
که کشورهای خاصی رو ببینیم،
و مقایسه شون کنیم،
02:53
and compareمقايسه كردن them,
60
161155
1162
و یا انتخاب کنیم که مناطق خاصی رو ببینیم،
یا چیزهای خاص دیگر.
02:54
or regionsمناطق, or if we want,
to see other things.
61
162341
2282
02:56
So let's go to the frontجلوی doorsدرب ها
62
164647
2139
خب بگذارید درهای خانه ها را ببینیم
02:58
and see what they look like.
63
166810
1485
و ببینیم چه شکلی هستند.
03:00
Go here, and this is the worldجهان
by frontجلوی doorsدرب ها, orderedدستور داد by incomeدرآمد.
64
168778
4691
اینجا برید، و این دنیاست
از زاویه درهای خانه ها، به نسبت درآمد.
03:06
And we can see the bigبزرگ differenceتفاوت
65
174231
2181
و ما می‌توانیم تفاوت زیاد را ببینیم.
03:08
from Indiaهندوستان, Philippinesفیلیپین, Chinaچين,
Ukraineاوکراین, in these examplesمثال ها, for instanceنمونه.
66
176436
4256
از هند، فیلیپین، چین،
اوکراین، برای نمونه در این مثالها.
03:13
What if we go into the home?
67
181323
1885
چطوره که بریم داخل خانه؟
03:15
We can look at bedsتخت.
68
183811
1397
می‌تونیم تخت خوابها را ببینیم.
03:19
This is what bedsتخت can look like.
69
187073
1790
و تختها می‌توانند به این شکل باشند،
03:21
Doesn't look like the glossyبراق magazinesمجلات.
70
189318
2110
شبیه عکسهای براق مجله ای نیست.
03:23
Doesn't look like
the scaryترسناک imagesتصاویر in the mediaرسانه ها.
71
191452
2790
و شبیه عکسهای ترسناک اخبار هم نیست.
03:26
So rememberیاد آوردن that the studentsدانش آموزان in Swedenسوئد,
72
194266
2623
پس یادتان باشه که دانشجویان در سوئد،
03:28
they thought they were in the middleوسط
of the worldجهان incomeدرآمد.
73
196913
2710
فکر می‌کردند
که در وسط درآمد دنیا قرار دارند.
03:31
So let's go there.
74
199647
1379
خب اجازه بدید بریم آنجا.
03:33
We zoomبزرگنمایی in here by filteringفیلتر کردن
the streetخیابان to the middleوسط,
75
201050
4279
با فیلتر کردن خیابان
به منطقه وسطش زوم می‌کنیم.
03:38
like this,
76
206736
1292
اینطوری،
03:40
and then I askپرسیدن the studentsدانش آموزان:
77
208052
1715
و بعد از دانشجویان می‌پرسم:
03:41
Is this what your bedroomاتاق خواب looksبه نظر می رسد like?
78
209791
2173
اتاق خواب شما شبیه اینه؟
03:43
And they would actuallyدر واقع
not feel very at home.
79
211988
3555
و این تصویرها
برای اونها آشنا و خونگی نیست.
03:47
So we go down and see,
do they feel more at home here?
80
215567
3688
می‌ریم پایین که ببینیم،
اینجا شبیه خونه ست؟
03:51
And they would say,
81
219279
1151
و آنها می‌گوییند،
03:52
no, this is not what a Swedishسوئدی
typicalمعمول bedroomاتاق خواب looksبه نظر می رسد like.
82
220454
2821
نه، این چیزی نیست
که شبیه یک اتاق خواب سوئدی باشه.
03:55
We go up here,
83
223299
1448
این بالا میریم،
03:57
and suddenlyناگهان, they feel sortمرتب سازی of at home.
84
225748
3207
و یکدفعه احساس می‌کنند
که بیشتر شبیه خونشون می‌بینند.
04:00
And we can see here in this imageتصویر,
85
228979
1771
و اینجا توی این عکس می‌تونیم ببینیم،
04:02
we see bedroomsاتاق خواب in Chinaچين, Netherlandsهلند,
86
230774
2771
اتاق خوابهایی از چین و هلند،
04:05
Southجنوب Koreaکشور کره, Franceفرانسه
and the Unitedیونایتد Statesایالت ها, for instanceنمونه.
87
233569
3772
کره جنوبی، فرانسه
و ایالات متحده برای مثال.
04:09
So we can clickکلیک here.
88
237365
1168
می‌تونیم اینجا کلیک کنیم.
04:10
If we want to know more about the familyخانواده,
the home in whichکه this bedبستر standsمی ایستد,
89
238557
4449
اگر می‌خواهیم بیشتر
راجع به این خانواده بدانیم،
04:15
we can just clickکلیک it and go to the familyخانواده,
90
243030
3043
می‌توانیم کلیک کنیم و برویم به خانواده
04:18
and we can see all the imagesتصاویر
from that familyخانواده.
91
246097
2919
و می‌توانیم تمام تصاویر را
از آن خانواده ببینیم.
04:21
We can go this way, too.
92
249445
1651
می‌تونیم اینطور هم بریم.
04:23
And of courseدوره, this is freeرایگان
for anyoneهر کسی to use.
93
251120
2272
و مسلما این مجانی ست
برای هرکسی که بخواهد استفاده کند.
04:25
So just go here, and please
addاضافه کردن more imagesتصاویر, of courseدوره.
94
253416
3785
پس لطفا اینجا برید
و لطفا عکسهای بیشتری اضافه کنید.
04:29
My personalشخصی favoriteمورد علاقه that everyoneهر کس
always triesتلاش می کند to make me not showنشان بده,
95
257225
3709
مورد علاقه شخص من،
که همه می‌گویند نشان ندهم
04:32
I'm going to showنشان بده you now,
and that's toiletsتوالت,
96
260958
2175
توالت ها هستند که الان برایتان نشان می‌دهم
04:35
because you're not really allowedمجاز
to look at people'sمردم toiletsتوالت,
97
263157
2950
بخاطر اینکه شما معمولا اجازه ندارید
به توالت مردم نگاه کنید
04:38
but now we can just do it, right?
98
266131
1644
ولی الان می‌توانیم
این کار را انجام دهیم، درسته؟
04:39
So here (Laughterخنده)
we have a lot of toiletsتوالت.
99
267799
2413
خب اینجا (خنده)
کلی توالت داریم
04:42
They look prettyبسیار much
as we're used to, right?
100
270236
2347
اینها بیشتر شبیه آنهایی هستند
که ما دیده ایم، درسته؟
04:44
And they are in Chinaچين, Netherlandsهلند,
Unitedیونایتد Statesایالت ها, Nepalنپال and so forthچهارم,
101
272607
3416
و آنها در چین، هلند،
ایالات متحده، نپال وغیره هستند
04:48
Ukraineاوکراین, Franceفرانسه.
102
276047
1491
اوکراین، فرانسه.
04:49
And they look prettyبسیار similarمشابه, right?
103
277935
1805
و آنها شبیه هم هستند درسته؟
04:51
But rememberیاد آوردن, we are in the topبالا.
104
279764
2622
ولی یادتون باشه ما در بالا هستیم.
04:54
So what about checkingچک کردن all the toiletsتوالت?
105
282410
3301
چطوره که بریم تمام توالت‌ها رو چک کنیم؟
04:59
Now it looksبه نظر می رسد a bitبیت differentناهمسان, doesn't it?
106
287457
2482
اینها یک مقدار متفاوت هستند درسته؟
05:01
So this way we can visuallyبصری browseمرور کردن
throughاز طریق categoriesدسته بندی ها of imageryتصاویر,
107
289963
5891
خب اینطوری می‌تونیم بصورت تصویری
دسته‌های عکس‌ها رو نگاه کنیم
05:07
usingاستفاده كردن photosعکس ها as dataداده ها.
108
295878
1645
و از عکسها بعنوان داده استفاده کنیم.
05:09
But not everything worksآثار as a photoعکس.
109
297908
3229
ولی هر چیزی با عکس نمایان نیست.
05:13
Sometimesگاهی it's easierآسان تر
to understandفهمیدن what people do,
110
301161
3236
گاهی ساده تر است
که بفهمیم مردم چکار می‌کنند،
05:16
so we alsoهمچنین do videoویدئو snippetsقطعه
of everydayهر روز activitiesفعالیت ها,
111
304421
3671
پس ما ویدیوهای کوتاه هم
از فعالیتهای روزانه داریم،
05:20
suchچنین as washingشستن handsدست ها, doing laundryخشکشویی,
112
308116
2442
مثل شستن دستها و لباسها
05:22
brushingمسواک زدن teethدندان ها, and so on.
113
310582
1642
مسواک زدن و غیره.
05:24
And I'm going to showنشان بده you
a shortکوتاه snippetقطعه of tooth-brushingمسواک زدن دندان,
114
312248
2844
و الان براتون یک قطعه
از مسواک زدن نشون میدم.
05:27
and we’reدوباره going to startشروع کن at the topبالا.
115
315116
1908
و از بالا شروع می‌کنیم.
05:31
So we see people brushingمسواک زدن theirخودشان teethدندان ها.
116
319861
2548
خب می‌بینیم که مردم مسواک می‌زنند.
05:34
Prettyبسیار interestingجالب هست to see
117
322996
2219
خیلی جالبه
05:37
the sameیکسان typeتایپ کنید of plasticپلاستیک toothbrushمسواک
is beingبودن used in all these placesمکان ها
118
325239
4604
همون مسواک پلاستیکی مشابه
در تمام این محل ها استفاده میشه.
05:41
in the sameیکسان way, right?
119
329867
1575
و به همون صورت، درسته؟
05:44
Some are more seriousجدی than othersدیگران --
120
332740
1760
بعضی‌ها بیشتر از بقیه جدی هستند.
05:46
(Laughterخنده)
121
334524
1006
(خنده)
05:47
but still, the toothbrushمسواک is there.
122
335554
1703
ولی هنوز، مسواک آنجاست.
05:49
And then, comingآینده down to this poorerفقیرتر endپایان,
123
337281
2653
و بعد، وقتی به این محله فقیرتر می‌آییم،
05:51
then we will see people
startشروع کن usingاستفاده كردن sticksچوب,
124
339958
2676
می‌بینیم که مردم
از تکه چوب استفاده می‌کنند،
05:55
and they will sometimesگاه گاهی use theirخودشان fingerانگشت
to brushقلم مو theirخودشان teethدندان ها.
125
343768
3714
و گاهی هم انگشتشان را
برای مسواک زدن استفاده می‌کنند.
06:00
So this particularخاص womanزن in Malawiمالاوی,
126
348016
2473
خب این خانم در مالاوی،
06:02
when she brushesبرس her teethدندان ها,
127
350513
1592
وقتی مسواک می‌زند،
06:04
she scrapesخراش some mudگل و لای off from her wallدیوار
128
352129
2103
مقداری گل از دیوار خانه اش خراش می‌دهد
06:06
and she mixesمخلوط می شود it with waterاب,
and then she's brushingمسواک زدن.
129
354256
2904
و با آب قاطی می‌کند،
و بعد مسواک می‌زند.
06:09
Thereforeاز این رو, in the Dollarدلار Streetخیابان materialمواد,
130
357184
2770
بنابراین، در صفحات Dollar Street
06:11
we have taggedبرچسب زده شده this imageتصویر
131
359978
2110
ما این تصویر را
06:14
not only as her wallدیوار, whichکه it is,
132
362112
2372
نه تنها فقط بعنوان دیوار او
06:16
but alsoهمچنین as her toothpasteخمیر دندان,
133
364508
2427
بلکه بعنوان مسواک او هم تگ کرده ایم،
06:18
because that is alsoهمچنین what she usesاستفاده می کند it for.
134
366959
2744
چون به این منظور هم از آن استفاده می‌کند.
06:22
So we can say, in the poorerفقیرتر
endپایان of the streetخیابان,
135
370489
2683
پس می‌تونیم بگیم
در محله های فقیرتر این خیابان
06:25
you will use a stickچوب or your fingerانگشت,
136
373196
2452
شما هنوز هم از چوب
یا انگشت استفاده خواهی کرد
06:27
you come to the middleوسط,
you will startشروع کن usingاستفاده كردن a toothbrushمسواک,
137
375672
3143
تا اواسط که بیایید،
شروع به استفاده مسواک می‌کنید،
06:30
and then you come up to the topبالا,
138
378839
1649
و بعد که به بالاتر می‌آیید،
06:32
and you will startشروع کن usingاستفاده كردن one eachهر یک.
139
380512
1815
شروع به استفاده تکی از مسواک می‌کنید.
06:34
Prettyبسیار niceخوب, not sharingبه اشتراک گذاری
a toothbrushمسواک with your grandmaمادر بزرگ.
140
382351
2903
خیلی بهتره وقتی مسواکتان را
با مادربزرگ مشترکی استفاده نمی‌کنید.
06:37
And you can alsoهمچنین look at some countriesکشورها.
141
385278
2846
و شما همینطور می‌تونید
به برخی کشورها نگاه کنید.
06:40
Here, we have the incomeدرآمد
distributionتوزیع withinدر داخل the US,
142
388148
2857
اینجا ما توزیع درآمد در آمریکا را داریم،
06:43
mostاکثر people in the middleوسط.
143
391029
1694
بیشتر آدمها در وسط هستند.
06:44
We have a familyخانواده we visitedملاقات کرد
in the richerغنی تر endپایان, the HowardsHowards.
144
392747
3959
یک خانواده داریم که در سمت
پولدارتر ملاقات کردیم، خانواده هوارد.
06:48
We can see theirخودشان home here.
145
396730
1747
می‌تونیم خونشون رو اینجا ببینیم.
06:50
And we alsoهمچنین visitedملاقات کرد a familyخانواده
in the poorerفقیرتر endپایان, down here.
146
398501
3499
و همینطور یک خانواده رو
در سمت فقیرتر ملاقات کردیم.
06:54
And then what we can do now
is we can do instantفوری comparisonsمقایسه ها
147
402024
3566
و حالا می‌تونیم بلافاصله مقایسه کنیم،
06:57
of things in theirخودشان homesخانه ها.
148
405614
1624
بین چیزهایی که در خونه دارند.
06:59
Let's look in theirخودشان cutleryکارد و چنگال drawerکشو.
149
407262
2504
بگذارید کشوی آشپزخانه‌شون رو ببینیم.
07:01
So, observeمشاهده کنید the HadleysHadleys:
150
409790
2078
خب، خانواده هادلی رو ببینید:
07:03
they have all theirخودشان cutleryکارد و چنگال
in a greenسبز plasticپلاستیک boxجعبه.
151
411892
3566
آنها همه کارد و چنگال ها را
در یک ظرف پلاستیکی سبز دارند.
و چند نوع مختلف کارد و چنگال دارند
و برخی از آنها پلاستیکی ست.
07:07
and they have a fewتعداد کمی differentناهمسان typesانواع
and some of them are plasticپلاستیک,
152
415482
3929
07:11
while the HowardsHowards,
they have this woodenچوبی drawerکشو
153
419435
3177
درحالیکه خانواده هوارد،
این کشو چوبی را دارند.
07:14
with smallکوچک woodenچوبی compartmentsمحفظه ها in it
154
422636
2176
با قسمتهای مجزای چوبی در آن
07:16
and a sectionبخش for eachهر یک typeتایپ کنید of cutleryکارد و چنگال.
155
424836
2729
و یک قسمت برای هر نوع کارد و چنگال
07:20
We can addاضافه کردن more familiesخانواده ها,
156
428392
1873
می‌تونیم خانواده های
بیشتری رو اضافه کنیم،
07:22
and we can see kitchenآشپزخانه sinksغرق می شود,
157
430289
2540
و می‌تونیم ظرفشویی های خونه ها رو ببینیم،
07:24
or maybe livingزندگي كردن roomsاتاق ها.
158
432853
2002
و یا حال خونه رو.
07:27
Of courseدوره, we can do
the sameیکسان in other countriesکشورها.
159
435416
2405
و مسلما می‌تونیم این کار رو
در کشورهای دیگر بکنیم.
07:29
So we go to Chinaچين, we pickانتخاب کنید threeسه familiesخانواده ها.
160
437845
2974
خب به چین میریم
و سه خانواده را انتخاب می‌کنیم.
07:33
we look at theirخودشان housesخانه ها,
161
441434
1687
به خانه هایشان نگاه می‌کنیم.
07:35
we can look at theirخودشان sofasمبل ها,
162
443145
1836
می‌تونیم به مبلمانشان نگاه کنیم،
07:37
we can look at theirخودشان stovesاجاق گاز.
163
445005
1870
می‌تونیم به گاز آشپزخانه شان نگاه کنیم.
07:38
And when you see these stovesاجاق گاز,
164
446899
1860
و وقتی این گازها را می‌بینید،
07:40
I think it's obviousآشکار
that it's a stupidاحمق thing
165
448783
2812
بنظرم کاملا مشخصه که این احمقانه ست
07:43
that usuallyمعمولا, when we think
about other countriesکشورها,
166
451619
3192
که معمولا وقتی ما
به کشورهای دیگر فکر می‌کنیم
07:46
we think they have
a certainمسلم - قطعی way of doing things.
167
454835
2528
فکر می‌کنیم آنها،
مدل خاصی از انجام کارها دارند.
07:49
But look at these stovesاجاق گاز.
168
457387
1392
ولی به این گازها نگاه کنید،
07:50
Very differentناهمسان, right,
169
458803
1476
خیلی متفاوت هستند درسته؟
07:52
because it dependsبستگی دارد
on what incomeدرآمد levelسطح you have,
170
460303
2321
چون به این ارتباط داره که چه درآمدی دارید،
07:54
how you're going to cookپختن your foodغذا.
171
462648
1861
که چطور غذاتون رو قرار هست بپزید.
07:56
But the coolسرد thing is when we startشروع کن
comparingمقایسه کنید acrossدر سراسر countriesکشورها.
172
464533
4034
ولی موضوع جالب این است
که بین کشورها مقایسه کنیم.
08:00
So here we have Chinaچين and the US.
173
468591
2723
خب اینجا چین و آمریکا را داریم
08:03
See the bigبزرگ overlapهمپوشانی betweenبین these two.
174
471338
3205
این منطقه اشتراک بزرگ
بین این دو را ببینید.
08:06
So we pickedبرداشت the two homesخانه ها
we have alreadyقبلا seenمشاهده گردید in these countriesکشورها,
175
474970
3877
خب ما دوتا خونه ای رو
انتخاب کردیم که قبلا دیدیمشون
08:10
the WusWus and the HowardsHowards.
176
478871
1732
خانواده وو و خانواده هوارد.
وقتی در اتاق خوابشان می‌ایستیم
08:13
Standingایستاده in theirخودشان bedroomاتاق خواب,
177
481380
1380
08:14
prettyبسیار hardسخت to tell whichکه one is Chinaچين
and whichکه one is the US, right?
178
482784
3984
سخت است بگوییم کدام چین
و کدام آمریکا ست درسته؟
08:18
Bothهر دو have brownرنگ قهوه ای leatherچرم sofasمبل ها,
179
486792
2291
هر دو کاناپه چرم قهوه ای دارند،
08:21
and they have similarمشابه playبازی structuresسازه های.
180
489107
2080
و محل بازی مشابهی دارند.
08:23
Mostاکثر likelyاحتمال دارد bothهر دو are madeساخته شده in Chinaچين,
181
491211
1756
به احتمال زیاد هر دو در چین ساخته شده اند.
08:24
so, I mean, that's not very strangeعجیب --
182
492991
1833
خب، منظورم اینه که،
این خیلی عجیب نیست --
08:26
(Laughterخنده)
183
494848
1111
(خنده)
08:27
but that is similarمشابه.
184
495983
1313
ولی شبیه.
08:29
We can of courseدوره go down
to the other endپایان of the streetخیابان,
185
497320
2759
ما مسلما می‌تونیم
بریم سمت دیگر این خیابان،
08:32
addingاضافه كردن Nigeriaنیجریه.
186
500103
1609
و نیجریه رو هم اضافه کنیم.
08:33
So let's compareمقايسه كردن two homesخانه ها
in Chinaچين and Nigeriaنیجریه.
187
501736
3929
خب، اجازه بدید دو تا خونه تو چین
و نیجریه رو با هم مقایسه کنیم.
08:37
Looking at the familyخانواده photosعکس ها,
188
505689
1816
وقتی به عکسای خانوادگی نگاه می‌کنیم،
08:39
they do not look like they have
a lot in commonمشترک, do they?
189
507529
3135
به نظر نمیاد
خیلی نقطه اشتراک داشته باشند، درسته؟
08:42
But startشروع کن seeingدیدن theirخودشان ceilingسقف.
190
510688
2026
ولی به سقفشون نگاه کنید.
08:44
They have a plasticپلاستیک shieldسپر and grassچمن.
191
512738
2138
آنها یک حفاظ پلاستیکی دارند و علف.
08:47
They have the sameیکسان kindنوع of sofaکاناپه,
192
515512
2355
یک نوع کاناپه دارند،
08:49
they storeفروشگاه theirخودشان grainغلات in similarمشابه waysراه ها,
193
517891
2830
غلاتشون رو به یک شکل ذخیره می‌کنند،
08:53
they're going to have fishماهی for dinnerشام,
194
521243
1852
قراره برای شام ماهی بخورند،
08:55
and they're boilingغلیان theirخودشان waterاب
in identicalیکسان waysراه ها.
195
523119
3328
و آبشان را دقیقا به یک شکل می‌جوشانند.
08:58
So if we would visitبازدید کنید any of these homesخانه ها,
196
526471
2883
پس اگر ما هر کدوم
از این خونه ها رو ملاقات کنیم،
09:01
there's a hugeبزرگ riskخطر
that we would say we know anything
197
529378
3740
یک ریسک بزرگ هست که بگیم، ما می‌دونیم
09:05
about the specificخاص way you do things
in Chinaچين or Nigeriaنیجریه,
198
533142
4316
که در نیجریه و چین
آدمها چطور زندگی می‌کنند،
09:09
while, looking at this,
it's quiteکاملا obviousآشکار --
199
537482
2605
درحالیکه با دیدن این، کاملا مشخصه که --
که آدمها در این سطح در آمد،
اینطور زندگی می‌کنند.
09:12
this is how you do things
on this incomeدرآمد levelسطح.
200
540111
2254
09:14
That is what you can see when you go
throughاز طریق the imageryتصاویر in Dollarدلار Streetخیابان.
201
542389
4361
این چیزیست که در Dollar Street
مجازی می‌تونید ببینید.
09:18
So going back to the figuresارقام,
202
546774
2184
خب اگر برگردیم به عددها،
09:20
the sevenهفت billionبیلیون people of the worldجهان,
203
548982
2196
۷ میلیارد نفر جمعیت دنیا،
09:23
now we're going to do a quickسریع recapخلاصه.
204
551202
1944
می‌خواهیم یک نگاه کلی بکنیم.
09:25
We're going to look at comparisonsمقایسه ها
of things in the poorestفقیرترین groupگروه:
205
553170
3912
می‌خواهیم به مقایسه لوازم
در فقیرترین گروهها نگاه کنیم:
09:29
bedsتخت,
206
557106
1319
تخت ها،
09:30
roofsسقف ها,
207
558449
1287
سقف ها،
09:32
cookingپخت و پز.
208
560569
1213
پخت و پز.
09:33
And observeمشاهده کنید, in all these comparisonsمقایسه ها,
209
561806
2213
و ببینید در تمام این مقایسه ها،
09:36
theirخودشان homesخانه ها are chosenانتخاب شده
210
564043
1750
خانه هایی انتخاب شده اند
09:37
so they are in completelyبه صورت کامل
differentناهمسان placesمکان ها of the worldجهان.
211
565817
2700
که در مکانهای
کاملا متفاوت دنیا قرار دارند.
09:40
But what we see is prettyبسیار identicalیکسان.
212
568541
2163
ولی آنچه می‌بینیم تقریبا یکی است.
09:42
So the poorestفقیرترین billionبیلیون cookingپخت و پز
213
570728
1741
پس فقیرترین میلیارد نفردرحال پخت و پز
09:44
would look somewhatتاحدی
the sameیکسان in these two placesمکان ها;
214
572493
2974
شبیه همین دوجا دیده خواهد شد،
09:47
you mightممکن not have shoesکفش;
215
575491
1719
ممکنه کفش نداشته باشی،
09:49
eatingغذا خوردن, if you don't have a spoonقاشق;
216
577234
1880
غذا خوردن وقتی که قاشق نداری
09:51
storingذخیره سازی saltنمک would be similarمشابه
whetherچه you're in Asiaآسیا or in Africaآفریقا;
217
579667
3920
نگه داشتن نمک به یک شکل خواهد بود
اگر در آفریقا هستی یا آسیا،
09:55
and going to the toiletتوالت would be
prettyبسیار much the sameیکسان experienceتجربه
218
583611
3206
و توالت رفتن هم
تقریبا همان تجربه خواهد بود
09:58
whetherچه you're in Nigeriaنیجریه or Nepalنپال.
219
586841
1993
اگر در نیجریه باشی یا در نپال.
10:00
In the middleوسط, we have
a hugeبزرگ groupگروه of fiveپنج billionبیلیون,
220
588858
3448
در وسط یک گروه عظیم ۵ میلیاردی داریم،
10:04
but here we can see you will have
electricالکتریکی lightسبک, mostاکثر likelyاحتمال دارد;
221
592330
3346
اینجا می‌بینیم که شما
لامپ برقی خواهی داشت،
10:07
you will no longerطولانی تر sleepبخواب on the floorکف;
222
595700
1952
دیگر روی زمین نمی‌خوابی،
10:09
you will storeفروشگاه your saltنمک in a containerمخزن;
223
597676
2344
نمک را در یک ظرف نگه می‌داری
10:12
you will have more than one spoonقاشق;
224
600044
1819
بیشتر از یک قاشق خواهی داشت،
10:13
you will have more than one penخودکار;
225
601887
2216
بیشتر از یک قلم خواهی داشت
10:16
the ceilingسقف is no longerطولانی تر
leakingنشت that much;
226
604127
2646
سقف دیگر خیلی چکه نمی‌کند،
10:18
you will have shoesکفش;
227
606797
1565
کفش خواهی داشت،
10:20
you mightممکن have a phoneتلفن,
228
608386
1299
ممکن است یک تلفن داشته باشی،
10:22
toysاسباب بازی ها,
229
610131
1154
اسباب بازی ها
10:23
and produceتولید کردن wasteدور ریختنی.
230
611309
1508
و آشغال تولید می‌کنی.
10:24
Comingآینده to our groupگروه up here,
231
612841
2289
وقتی می‌آییم بالا به گروه ما،
10:27
similarمشابه shoesکفش, Jordanاردن, US.
232
615154
2863
کفشهای مشابهی در اردن و آمریکا می‌بینی.
10:30
We have sofasمبل ها, fruitsمیوه ها, hairbrusheshairbrushes,
233
618041
3983
ما کاناپه، میوه و برس سر داریم،
10:34
bookshelvesقفسه کتاب,
234
622048
1182
کتابخانه،
10:35
toiletتوالت paperکاغذ in Tanzaniaتانزانیا, Palestineفلسطین,
235
623254
2864
کاغذ توالت در تانزانیا و فلسطین،
10:38
hardسخت to distinguishتمیز دادن
236
626142
1200
تفاوتی ندارند،
10:39
if we would sitنشستن in US, Palestineفلسطین
or Tanzaniaتانزانیا from this one.
237
627366
4373
اگر در آمریکا، فلسطین
یا تانزانیا در توالت باشیم.
10:43
Vietnamویتنام, Kenyaکنیا:
238
631763
1779
ویتنام، کنیا:
10:45
wardrobesکمد, lampsچراغ ها,
blackسیاه dogsسگ ها, floorsطبقه, soapصابون,
239
633566
4988
کمدها، آباژورها،
سگهای سیاه، کف خانه، صابون،
10:50
laundryخشکشویی, clocksساعتها, computersکامپیوترها,
240
638578
2558
لباسها، ساعت ها، کامپیوترها،
10:53
phonesتلفن ها, and so on, right?
241
641160
2156
تلفنها، و غیره، درسته؟
10:55
So we have a lot of similaritiesشباهت ها
all over the worldجهان,
242
643340
3243
پس ما شباهت بسیاری در تمام دنیا می‌بینیم،
10:58
and the imagesتصاویر we see in the mediaرسانه ها,
243
646607
2374
و تصاویری که در رسانه ها می‌بینیم،
11:01
they showنشان بده us the worldجهان
is a very, very strangeعجیب placeمحل.
244
649005
3973
به ما تصویر بسیار عجیبی از دنیا می‌دهند.
11:05
But when we look
at the Dollarدلار Streetخیابان imagesتصاویر,
245
653002
2287
ولی وقتی به تصاویر
Dollar Street نگاه می‌کنیم،
11:07
they do not look like that.
246
655313
1389
آنها آنطور بنظر نمی‌رسند،
11:09
So usingاستفاده كردن Dollarدلار Streetخیابان,
247
657230
2277
پس در استفاده از Dollar Street،
11:11
we can use photosعکس ها as dataداده ها,
248
659531
2303
ما می‌توانیم عکسها را
بعنوان داده استفاده کنیم،
11:13
and countryکشور stereotypesکلیشه ها --
249
661858
1683
و کلیشه های کشورها --
11:15
they simplyبه سادگی fallسقوط apartجدا از هم.
250
663565
2104
بسادگی از بین می‌روند.
11:18
So the personفرد staringخیره شدن back at us
from the other sideسمت of the worldجهان
251
666294
3641
پس آدمی که به ما از سوی دیگر دنیا می‌نگرد،
11:21
actuallyدر واقع looksبه نظر می رسد quiteکاملا a lot like you.
252
669959
2268
در واقع بسیار شبیه تو است.
11:24
And that impliesدلالت دارد bothهر دو a call to actionعمل
253
672804
3718
و این هم به معنی فراخوانی برای عمل است
11:28
and a reasonدلیل for hopeامید.
254
676546
1485
و هم دلیلی برای امید.
11:30
Thank you.
255
678693
1167
متشکرم
11:31
(Applauseتشویق و تمجید)
256
679884
6778
(تشویق)
Translated by Anahita Fathipour
Reviewed by Sadegh Zabihi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anna Rosling Rönnlund - Visualizer, lecturer
Anna Rosling Rönnlund's personal mission: to make it easy for anyone to understand the world visually.

Why you should listen

Always with the end consumer at heart, Anna Rosling Rönnlund spends her days making sure that Gapminder -- a foundation she co-founded with Hans and Ola Rosling to promote a fact-based Worldview that everyone can understand -- provides the world with useful and meaningful data about the world. Passionate about the visual side of data, she invented the project Dollar Street, where she uses photos as data to show how people really live on different income levels, beyond country stereotypes. Dollar Street explores a lot of items in homes like, for instance, how people brush their teeth.

More profile about the speaker
Anna Rosling Rönnlund | Speaker | TED.com