Leland Melvin: An astronaut's story of curiosity, perspective and change
Leland Melvin: Astronautova priča o znatiželji, perspektivi i promjeni
Leland Melvin is an engineer, educator, former NASA astronaut and NFL wide receiver. He shares his stories of perseverance and excellence to inspire communities for lasting positive change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
on the set in the front,
na televizoru ispred.
for my dad, and my sister and my mom.
za moga oca, za sestru i mamu.
move this way, we can't see the screen."
makni na onu stranu, ne vidimo ekran."
one giant leap for mankind."
ali veliki skok za čovječanstvo."
were walking on the Moon.
šetali su po Mjesecu.
in Lynchburg, Virginia,
iz Lynchburga u Virginiji,
in a kind of somewhat racist town.
u pomalo rasističkom gradiću.
what I was going to do with my life.
što ću učiniti sa svojim životom.
they were educators,
all the kids in the neighborhood
sva djeca u susjedstvu
an astronaut?"
and I don't see someone who looks like me.
a i ne vidim nekoga tko izgleda kao ja.
on Pierce Street
iz ulice Pierce,
about his character, his discipline,
njegovom karakteru i disciplini,
one of those moon guys.
he played in a band,
svirao je u bendu,
for my sister and I
za moju sestru i mene
with education.
into the driveway with this bread truck.
nekakvim pekarskim kombijem.
while my dad's driving the truck."
dok moj otac vozi kombi."
a bread guy now."
dostavljač kruha."
'Merita Bread and Rolls'
'Merita kruh i peciva',
to build this into our camper."
ćemo napraviti naš kamper."
the entire electrical system.
cijeli električni sustav.
to a Coleman stove,
s Coleman peći,
s preklopom nadolje.
vacation launch pad, escape pod,
tijekom ljetnog odmora,
take us out of Lynchburg.
izvući iz Lynchburga.
by some neighbors.
kada sam imao pet godina.
that didn't have fathers.
koji nisu imali očeve.
that did that to his son.
njegovom sinu.
and escaped from Lynchburg,
i pobjegli iz Lynchburga,
Smoky Mountains
mountains' majesty.
ljubičastu veličanstvenost.
in Myrtle Beach,
to be an explorer, at a very early age.
biti istraživač, u vrlo mladoj dobi.
an age-inappropriate,
neprikladan za moju dob,
explosion in her living room.
eksplozije u njenoj dnevnoj sobi.
through a high school,
kroz srednju školu,
to play football in college.
američkog nogometa na fakultetu.
because I'd already blown stuff up.
jer sam već prije raznio neke stvari.
u kampu za treninge
they go work for NASA, right?
ode raditi za NASA-u, zar ne?
"Leland, you'd be great astronaut."
"Lelande, ti bi bio odličan astronaut."
I was like, "Yeah, me, an astronaut?"
i rekao: "Da baš, ja, astronaut?"
onoga iz 1969.?
thing from back in '69?
and I looked at it,
filled out the application
moj prijatelj ispunio prijavu
like that be astronauts,"
tupane za astronaute,"
the application, and I got in.
prijavu i primili su me.
what it meant to be an astronaut:
točno znači biti astronaut:
for this countdown:
za ovo odbrojavanje:
"Atlantis," careening off the planet,
"Atlantida" odmicao od planeta,
28.165 kilometara na sat.
and we're now floating in space.
i sada plutamo kroz svemir.
and float over to the window,
to describe the colors that I see.
da opišem boje koje vidim.
medium navy blue, turquoise
srednje mornarsko plava, tirkizna
to what I see with my eyes.
bio je da instaliram
Columbus laboratory.
laboratorij Columbus.
for human research.
za ljudska istraživanja.
of the space shuttle,
prostor za teret,
and I attached it to the space station.
da ga pričvrstim za svemirsku postaju.
10 years for this thing to get installed,
da se ta stvar instalira
"Leland! Leland! Leland!"
"Leland! Leland! Leland!"
this was our primary mission objective,
to je bio primarni cilj naše misije,
the first female commander,
prva žena kao zapovjednik,
to the Russian segment.
about the size of a football field,
veličine nogometnog terena,
and all of these modules.
i svim tim modulima.
the rehydrated vegetables,
i uzmi rehidrirano povrće,
of vegetables, all rehydrated,
povrća, sve rehidrirano,
back to my mother's kitchen.
and barley heating up,
kako se krčkaju,
from all around the world.
Asian American, French, German, Russian,
Azijat, Francuz, Nijemac, Rus,
28.165 kilometara na sat,
svakih 45 minuta.
"Hey, Leland, try some of this,"
"Hej, Lelande, probaj malo ovog,"
and we'd go back and forth.
naizmjenično slali hranu.
listening to Sade's "Smooth Operator."
pjesmu Sade "Smooth Operator".
blowing my mind, you know.
and I look down at the planet,
pogledao dolje prema planetu
Virginia, my home town,
mog rodnog mjesta,
we're flying over Paris,
letjeli smo iznad Pariza,
is looking down at his parents,
gleda dolje svoje roditelje,
borscht or something else.
ili nešto slično.
where we see our respective families
kada smo vidjeli svoje obitelji
kilometara na sat.
koginitivno promijenila,
that little skinny boy,
taj mršavi mali dječak,
Lynchburga u Viriginiji,
of being an astronaut,
with our own two hands.
izgradili vlastitim rukama.
do we open up our blinders
široko razmaknuti povez
and Russians fighting Americans.
koji se bore protiv Amerikanaca.
living and working together.
koji žive i rade zajedno.
French folks, you know.
in harmony as one race.
u harmoniji kao jedna rasa.
the design of the modules,
o dizajnu modula,
a community, our home.
zajednica, stvorili dom.
and looking there,
koja je gore, gledajući u nju
that I'm living and working with,
can do now, especially in these times,
što sada svi možemo, pogotovo sada,
the right perspective.
imamo pravu perspektivu.
could I just chat with you for a minute,
možemo li kratko popričati?
some things here.
we watch a lot of space movies
gledamo puno filmova o svemiru,
to ask you, though,
this movie the other day,
prije nekog vremena,
one of your colleagues,
jednom od vaših kolega,
na misiju u svemir,
NASA wrote an obituary for him.
NASA je napisala osmrtnicu za njega.
that you're putting yourself in
u koju se dovodite
writing my obituary,
napisao moju osmrtnicu,
shuttle flights that we've had,
letova koje smo imali,
that killed everyone on that mission.
koje su gotovo ubile sve na toj misiji.
and the risks that go along with this,
i rizike koji idu uz ovo,
that's much bigger than ourselves,
puno veće od nas samih
when we get into that vehicle
kada ulazimo u tu letjelicu
of rocket fuel and go up to space.
raketnog goriva i odemo u svemir.
the Hollywood version --
hollywoodsku verziju,
I have to tell you.
moram priznati.
told me that a few times.
to rekao nekoliko puta.
that was very powerful and difficult,
što je jako moćno i teško,
kada ste imali pet godina,
when you were five years old,
činjenica da možete reći te stvari,
for you to be able to say those things,
is important for you to share that now,
što je važno da podijelite,
to talk about things that have happened,
da razgovaramo o tim događajima,
that we have to be so tough and so hard
da moramo biti čvrsti i snažni
that are happening to us.
koje nam se događaju.
contact me and tell me that,
javilo i reklo mi,
that are going on in them,
this is part of storytelling,
to je zadatak pripovijedanja,
whole as a community.
jednu jedinstvenu zajednicu.
you spoke about perspective shift,
govorili ste o promjeni perspektive,
we've been very slow to accept
koju jako sporo prihvaćamo,
so we thank you for that.
zato Vam zahvaljujemo.
the amazing astronaut that you are,
takav nevjerojatan astronaut
to the TED stage, Leland.
na TED pozornicu, Lelande.
ABOUT THE SPEAKER
Leland Melvin - Engineer, educatorLeland Melvin is an engineer, educator, former NASA astronaut and NFL wide receiver. He shares his stories of perseverance and excellence to inspire communities for lasting positive change.
Why you should listen
Leland Melvin served on board the Space Shuttle Atlantis as a mission specialist on mission STS-122 (2008) and STS-129 (2009), helping to construct the International Space Station. He also served as co-chair of the White House's Federal Coordination in STEM Education Task Force and as NASA Associate Administrator for Education. He can currently be seen as a judge on ABC's robot competition series "BattleBots."
"Houston, we have a problem." Melvin was 25 feet under water in the Neutral Buoyancy Laboratory, a six million gallon pool, training to perform spacewalks as a NASA astronaut when he called the test director and asked him to turn the volume up in his headset. He never heard a reply and was immediately hoisted out of the pool to learn that he was deaf. Emergency surgery resulting in only partial recovery to his hearing and led him to being medically disqualified to fly in space by NASA flight surgeons.
This is just one of the many career-ending challenges Melvin has overcome in his life. Before becoming an astronaut, he was drafted by the Detroit Lions to play professional football in 1986, but a hamstring injury thwarted his NFL career with Detroit and then later with the Dallas Cowboys. Through determination and perseverance, he ultimately traveled off-planet twice on Space Shuttle Atlantis to help construct the International Space Station, logging more than 565 hours in space. He's the only person drafted into the National Football League to have flown in space. The Pro Football Hall of Fame honored his athletic and academic accomplishments by placing his Detroit Lions jersey under glass in Canton, Ohio.
Melvin has a bachelor's degree in chemistry and a master's degree in materials science engineering. He worked at NASA Langley Research Center in the area of nondestructive testing creating optical fiber sensors for measuring damage in aerospace vehicles resulting in publications in numerous scientific journals. After hanging up his space boots, he was appointed head of NASA Education and served as the co-chair on the White House's Federal Coordination in Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) Education Task Force developing the nation's five-year STEM education plan. He was the United States representative and chair of the International Space Education Board (ISEB), a global collaboration in space. He holds five honorary doctorates for his service in education, the sciences and philanthropy.
Melvin's memoir, Chasing Space: An Astronaut's Story of Grit, Grace, and Second Chances shares his personal journey from the gridiron to the stars and examines the intersecting roles of community, perseverance and grace that align to create the opportunities for success. A young reader's version of the book is available here.
Leland Melvin | Speaker | TED.com