Max Tegmark: How to get empowered, not overpowered, by AI
ماكس تيگمارك: چۆن ببينه خاوهنى هێز نهك هێز بهسهرماندا زاڵ بێت لهلايهن زيرهكى دهستكردهوه
Max Tegmark is driven by curiosity, both about how our universe works and about how we can use the science and technology we discover to help humanity flourish rather than flounder. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of cosmic history,
have begun gazing out into the cosmos
دهستيان كرد به وردبوونهوه له گهردوون
is vastly grander
يونيڤێرسهكهمان زۆر مهزنتره
وێنەيان كردبوو
imperceptibly small perturbation
پشێوييهكى بچووكى ههستپێنهكراو دهركهوت
يونيڤێرسه مردووهكه
something inspiring,
ئيلهام بهخشيشمان دۆزييهوه
we're developing has the potential
بهروه پێشخستنى دهبهين له توانايدايه
بهشێوهيهك ههرگيز پێشتر وا نهبووبێت
but for billions of years,
بهڵكو بۆ بليۆنان ساڵ
much of this amazing cosmos.
زۆر شوێنى ئهم گهردوونه سهرسوڕهێنهره
وهك "ژيانى 1.0" دهكهمهوه
anything during its lifetime.
ژيانى تواناى فێربوونى نييه
because we can learn,
دهكهمهوه چونكه دهتوانين فێربين،
لهبلهبانين له قسهدا
new software into our brains,
بۆناو مێشكمان بكرێتهوه
its software but also its hardware
نهك تهنيا پڕۆگرامهكانى
has already made us "Life 2.1,"
ههنووكه ئێمهى كرد بێت به ژيانى 2.1"
pacemakers and cochlear implants.
دڵ و چاندنى لوولپێچهكانى گوێچكهمانهوه
at our relationship with technology, OK?
به تهكنۆلۆژايهوه بدهين، باشه؟
was both successful and inspiring,
ههردووك سهركهوتوو و ئيلهام بهخش بووç
use technology wisely,
تهكنۆلۆژيا بهكاردههێنێ
that our ancestors could only dream of.
باوباپيرانمان تهنيا خهونيان پێوه ديوه.
more powerful than rocket engines,
مهكينهى مووشهك ههڵدهدرێ،
aren't just three astronauts
كهشتيوانى ئاسمانى نين
journey into the future
له دواڕۆژدا قسه بكهين
that just as with rocketry,
ئاماژه بهمه بدات وهك مووشهك
our technology powerful.
كه تهكنۆلۆژياكهمان بهتوانا بێت،
if we're going to be really ambitious,
كه ئايا بهڕاستى ئێمه بهپهرۆشين،
بۆ كوێ بڕۆين پێى.
for artificial intelligence:
زيرهكى دهستكردهوه(ز.د) بكهين
and the destination.
دهست پێ بكهين.
گشتگير باس دهكهم،
to accomplish complex goals,
بهدهستهێنانى ئامانجه ئاڵۆزهكان
biological and artificial intelligence.
زيرهكى بايۆلۆژى و دهستكرد لهخۆ بگرێ
the silly carbon-chauvinism idea
كاربۆن-شۆفينيزم بهدوور بم
if you're made of meat.
دهبى ئهگهر له گۆشت دروست كرا بي.
of AI has grown recently.
زیرەکی دەستکردەوە گهشهى سهند
ڕۆبۆتهكان نهياندهتوانى كه بڕۆن.
بۆ دواوه تهقله لێ بدهن
خۆى لێ بخوڕێت
خۆى دهفڕێت
نهيدهتوانى ڕووخسار بناسێتهوه
ساخته دروست بكات
saying stuff that you never said.
كه ههرگيز تۆ نهتگوتوون.
بڕۆ-دا لێمان بهرێتهوه
took 3,000 years of human Go games
ديپ مايند ئهلفا زیڕوی گۆگڵ
له يارى بڕۆ-دا برد بۆ خۆى
له يارى بڕۆ- دا
player by just playing against itself.
ياريزان لهڕێى ياريكردن له دژى خۆى.
wasn't that it crushed human gamers,
ياريزانه مرۆييهكانى پانوپليش كردهوه
زیرەکی دەستکردیشى پانوپليش كردهوه
handcrafting game-playing software.
له دروستكردنى پڕۆگرامى ياريدا
not just in Go but even at chess,
تهنيا له يارى بڕۆدا پانوپليش نهكردهوه
كارى لهسهر دهكهين
really begs the question:
سهرسوڕهێنهرهى ئهم دواييه،
بهڕاستى پرسيارێ دهوروژێنن
پرسياره بكهمهوه
landscape of tasks,
ئهبستراكتى ئهركهكاندا
how hard it is for AI to do each task
ئهوه دهنوێنێ
ههر يهكێ له ئهركهكان
what AI can do today.
كه زیرەکی دەستکرد لهمڕۆدا دهتوانێ چى بكات
as AI improves,
ههروهك چۆن ز.د لهبهروپێشچووندايه
going on here in the task landscape.
لێره ههيه له ديمهنى ئهركهكاندا
is to avoid careers at the waterfront --
لێرهدا ڕوونه، ئهويش
كاركردن له بهردهم دهريا
automated and disrupted.
به ئۆتۆماتيكى و بهردهست نابێت
bigger question as well.
له كۆتاييدا دهگاته چهند؟
to flood everything,
كه ههموو شتێ ڕادهماڵێ
زيرهكى مرۆڤدا هاوجێ دهبێت
of artificial general intelligence --
ز.د.گ
of AI research since its inception.
بوو ههر له سهرهتاى سهرههڵدانييهوه
ئهو كهسانهى كه دهڵێن
that humans can do better than machines,"
كه مرۆڤ له ئامێرهكان باشتر دهيكهن
that we'll never get AGI.
گشتيمان دهستناكهوێ
to have some human jobs
كه ههنێ ئيشى مرۆڤ بمێننهوه
and purpose with our jobs,
لهگهڵ ماناى ئهو ئيشهى كه دهيكهين
transform life as we know it
ژيان بهو شێوهيه دهگۆڕێ كه ئێمه ناسيومانه
the most intelligent.
بگاته ز.د.گ
mainly not by humans but by AI,
بهڕێوهدهچێ بهشێوهيهكى
بهڵكو لهلايهن ز.د وه
كه ئهو ئهگهره ههيه
could be way faster
and development timescale of years,
خشتهى كاتى پهرهسهندن بهپێى ساڵهكان
of an intelligence explosion
ز.د بهرز دهبێتهوه
intelligence far behind,
زۆر له دواوه بهجێدێڵێ
as superintelligence.
سوپهر زيرهكى.
دهست دهكهوێ؟
like Rodney Brooks,
وهك ڕۆدنى بروكس
for hundreds of years.
ديكه ڕوو نهدات
founder Demis Hassabis,
"گۆگڵ ديپمايند"، ديميس هاسابيس
it happen much sooner.
ئهوه زووتر ڕوو بدات
that most AI researchers
دهدا كه زۆربهى توێژهرهوانى ز.د
ديميس دهكهن
get AGI within decades,
دهيهيهكدا ز.د.گ بهدهست بێنين،
ئێ ئهى دواى ئهوه چى؟
and cheaper than us?
بهباشتر و ههرزانتر له ئێمه بكهن؟
ههڵبژاردن دهبينهوه،
ڕهزامهند دهبين
that can do everything we can do
"ئۆو دهى با ئهو ئامێرانه دروست بكهين
كه ئێمه دهتوانين بيانكهين
بهرامبهر دهرئهنجامهكان
that makes all humans obsolete,
كه وا بكا ههموو بنيادهم فهرامۆش بكا
ڕوودانى چ ههڵهيهك ههبێ؟
embarrassingly lame.
شهرمنده شهل دهبێ،
in the spirit of TED.
له چالاكى تێد-دا
high-tech future
تهكنۆلۆژياى باڵاى دواڕۆژ بكهين
ئهوه ئاڕاستهى بكهين
of our rocket metaphor: the steering.
ميتافۆرى ڕۆكێتهكه: ئاڕاستهكردن
rather than flounder?
زياتر پێشى بخا، نهك نابووتى بكا.
پهيمانگهى دواڕۆژى ژيان
beneficial technology use,
هانى بهكارهێنهرانى تهكنۆلۆژيا دهدا
for the future of life to exist
كه دۆڕۆژى ژيان بوونى ههبێت
is better than the Stone Age.
باشتره لهسهردهمى بهرد
a really inspiring high-tech future ...
كه دهتوانين له دواڕۆژدا
ڕاستهقينهى ئيلهامبهخش بخوڵقێنين
ئهگهرێكى گهورهيه
power of our technology
هێزى تهكنۆلۆژياكهمان
with which we manage it.
لهڕێى چييهوه ئهمه بهڕێوه دهبهين
a change of strategy
گۆڕينى ستراتيژى دهبێت
has been learning from mistakes.
لهڕێى ههڵهكانهوه فێر بووين.
نائارام بووين
screwed up a bunch of times --
دڵتهنگ و نائارم بووين
the seat belt and the airbag,
كيسى ههوامان داهێنا
like nuclear weapons and AGI,
وهك چهكى ناوكى و ز،د ى گشتى
is a lousy strategy,
ستراتيژێكى خراپه
rather than reactive;
كاريگهريت لهسهر بێت
right the first time
ههر لهيهكهم جارهوه تهواو بكه
the only time we'll get.
بێت كه بتوانين بيكهين
sometimes people tell me,
ههندێ جار خهڵك پێم دهڵێن
شكێنهرى ئامێرهكانهوه.
call safety engineering.
پێىدهڵێن سهلامهتى ئامێرهكان.
the Apollo 11 mission,
به مهمهيهك ههڵبدا
everything that could go wrong
كه دهشێ به ههڵه ڕوو بدهن
on top of explosive fuel tanks
تانكانهى سووتهمهنى كه دهتهقێنهوه
where no one could help them.
هيچ كهسێ ناتوانێ يارمهتييان بدا
كه ههڵه دروست بكهن
the safety engineering
I think we should take with AGI.
پێموايه پێويسته لهگهڵ ز.د.گ دا بگيرێتهبهر
to make sure it goes right.
دهشێ چ ههڵهيهك ڕوو بدا
كه شتهكان بهڕاستى بهڕێوهدهچن
we've organized conferences,
كۆنگرهكانمان ڕێكخست
AI researchers and other thinkers
توێژهرانى ز.د و مفكرهكانى ديكه
we need to keep AI beneficial.
گهشه پێ بدهين تا ز د سووتمهند بێ
was in Asilomar, California last year
كاليفۆرنيا بوو ساڵى ڕابردوو
بنهماوه دروست كرد
by over 1,000 AI researchers
توێژهرى ز.د هوه ئيمزا كراوه
سهرۆكى پيشهسازييهكانيشهوه
about three of these principles.
ئهم سێ بنهمايه قسهتان بۆ بكهم
and lethal autonomous weapons.
و چهكى سهربهخۆى فهوتێنهر
can be used for new ways of helping people
ههر زانستێك دهشێ بۆ
are much more likely to be used
زياتربهكارهاتوون
than for new ways of killing people,
زياتر له ڕێگاى تازه بۆ كوشتنى خهڵك
and chemists pushed hard --
سهرسهختانه كاريان كرد
and chemical weapons.
and ban lethal autonomous weapons.
قهدهغهى چهكه كوژهره سهربهخۆكان بكهن
ئهسيلۆماربۆ ز.د
AI-fueled income inequality.
كهم بكهينهوهكه تايبهته به بودجهى ز.د
the economic pie dramatically with AI
ئابووريى پاى لهگهڵ ز.د دا گهشه پێ بدهين
how to divide this pie
كه چۆن ئهم پايه دابهش بكهين
له دۆخێكى باشتردا بن
if your computer has ever crashed.
جارێ له جاران كۆمپيوتهرهكهت شكا بێ
this principle
دهبێت بۆ ئهم پرهنسيپه
in AI safety research,
سهلامهتى ز.د دا بخهينهگهڕ
of even more decisions and infrastructure,
بكهينه بهرپرسيارى
today's buggy and hackable computers
قابيلى هاككردنانهى ئهمڕۆ بگوازينهوه
that we can really trust,
بتوانين متمانهيان پێ بكهين
can malfunction and harm us,
شكست بێنن و زيانمان پێ بگهيهنن
خۆمان ههڵبگهڕێنهوه
has to include work on AI value alignment,
پێويسته بههاى بێلايهنى ز.د لهخۆ بگرێ
from AGI isn't malice,
ز.د.گ-هوه ڕقوكينه نييه
that just aren't aligned with ours.
لهگهڵ ئێمهدا ناچێ بهڕێوه
the West African black rhino extinct,
تاك شاخمان لهخۆرئاواى ئهفهريقا قڕ تێخست
of evil rhinoceros haters, did we?
ئێمه كۆمهڵێك شهيتان بووين و
we were smarter than them
لهوان زيرهكتر بووين
لهگهڵ ئهواندا نهدهگونجان
له ئێمه زيرهكتره
ourselves in the position of those rhinos
لهوهى كه خۆمان
وهك ئهو تاك شاخانهوه
to make machines understand our goals,
ئامێرانه بكهين له ئامانجهكانى ئێمه تێبگا
پارێزگارييان لێ بكات
ئامانجى كێ بن، ههر چۆنێ بێت؟
of our rocket metaphor: the destination.
له ڕۆكێته مهجازيهكه: شوێنى مهبهست
كه چۆن ئاڕاستهى بكهين
ئاڕاستهى بكهين؟
that almost nobody talks about --
كهس نايهوێ لهبارهيهوه قسه بكات
on short-term AI challenges.
ڕووبهڕووبوونهوهى كورتخايهنى ز.د
ز.د دروست بكات
are we hoping for if we succeed?
دهخوازين ئهگهر سهركهوتين؟
بووم كه بينيم
want us to build superintelligence:
ئێمه سوپهر زيرهكى دروست بكهين
than us in all ways.
ڕوويهكهوه له ئێمه زيرهكتر بێت
was that we should be ambitious
پێويسته خواستمان ههبێت
گهردووندا بڵاو بكهينهوه
about who or what should be in charge.
لهسهر ئهوهى كێ دهبێت بهرپرسيار بێت،
who want it to be just machines.
دهيانهوێ تهنيا ئامێرهكان بن
about what the role of humans should be,
دهربارهى ڕۆڵى مرۆڤ دهبێت چى بێت
ههره سهرهكييهكاندا
at possible futures
له دواڕۆژى ڕێتێچوو
to steer toward, alright?
بهرهو ڕووى بڕۆين ، باشه؟
metaphorical journey into the future.
مرۆڤايهتى دهكهم بهرهو دواڕۆژ.
of my AI colleagues like
له هاوكارانم له ز.د حهزيان لێيهتى
and keep it under human control,
لهژێر كۆنترۆڵى مرۆڤدا بيهێڵينهوه
technology and wealth
تهكنۆلۆژيا و سهروهتى وێنەنهكراو
كه كۆنترۆڵى ئهمه دهكات
ئاگادارمان دهكاتهوه
and absolute power corrupts absolutely,
هێزى ڕهها به ڕههايى گهندهڵ دهبێت
we humans just aren't smart enough,
بنيادهم بهشى پێويست زيرهك نهبێ
كۆنترۆڵ بكات.
moral qualms you might have
ههستكردن به ئازارى ويژدانيش
the superintelligence could outsmart us,
سوپهر زيرهكى زيرهكتر بێت له ئێمه
who are fine with AI taking over
ئاساييه كه ز.د جێگرهوه بێ
هۆى قڕكردنى مرۆڤيش
are our worthy descendants,
ز.د هكان نهوهى شايستهى ئێمهن
have adopted our best values
باشترين بههاكانى ئێمهيان ههڵگرتۆتهوه
tricking us into anthropomorphizing them?
كه وهك مرۆڤ مامهڵهمان لهگهڵ كردوون
who don't want human extinction
نايانهوێ مرۆڤ قڕببێت
قسهيهكيان ههبێت؟
of those two high-tech options,
دوو ههڵبژارده تهكنۆلۆژيه باڵايه
that low-tech is suicide
تهكنۆلۆژياى نزميش خۆكوژييه
beyond today's technology,
بۆ ئهوديوى تهكنۆلۆژياى ئهمڕۆ
is going to go extinct,
ئايا مرۆڤايهتى بهرهو قڕبوون دهچێ؟
we're going to get taken out
دهچين كه كۆنترۆڵ بكرێين
ئهستێره، بوركانه زهبهلاحهكان
that better technology could have solved.
باشتر له توانايدا دهبوو چارهسهريان بكا
our cake and eating it ...
ههبێت و دهست به خواردنى بكهين
are aligned with ours?
بههاكانى لهگهڵ ئێمهدا لهسهر يهك هێڵن؟
has called "friendly AI,"
ئليژهر يۆدۆسكى به زد ى هاوڕێيانه ناوى ناوه
it could be awesome.
بكهين ئهوه شتێكى نايابه
experiences like disease, poverty,
لهناوبهرێ وهك نهخۆشى، ههژارى
the freedom to choose
بداتێ بۆ ههڵبژاردن
of positive experiences --
ئهزموونه پۆزهتيڤهكان
the masters of our own destiny.
كۆنترۆڵى چارهنووسى خۆمان بكهين.
is complicated,
expect AGI within decades,
گشتى دهكهن له چهند دهيهى داهاتوودا
into this unprepared,
ههڵسوكهوت بكهين، خۆئامادهنهكهين
the biggest mistake in human history --
له مێژووى بنيادهمدا
global dictatorship
جيهانى وهحشى بێت
surveillance and suffering,
چاودێريكردن و مهعاناتدا
ئاڕاستهمان كرد
where everybody's better off:
به ئاييندهيهكى سهرسامكهرهوه
ههموو كهس حاڵى باشتر بێت
دهوڵهمهندتر ببێت
and free to live out their dreams.
ئازاد بێت له خهونهكانيدا بژى
that's politically right or left?
سياسييهوه ڕاست بێت، يان چهپ؟
with strict moral rules,
لهگهڵ ڕێساى مۆڕالى توونتدتردا
ئازاد له ههموو شتێك؟
مرۆڤه 24 سهعات حهفتهى حهوت ڕۆژ؟
forests and lakes,
دارستان و دهرياچهتان دهوێ؟
some of those atoms with the computers,
له ئهتۆمهكان به كۆمپيوتهروه ڕێكبخرێنهوه
بينراو له توانادا بن؟
build all of these societies
ئهم كۆمهڵگايانه دروست بكهين
to choose which one they want to live in
ئهوه ههڵبژێرێ كه دهيهوێ تيادا بژى
be limited by our intelligence,
به زيركييهكهمانهوه سنووردار نابين
فيزياوه سنووردار دهبين
for this would be astronomical --
بۆ ئهمه ئهستێرهكان دهبن
ههڵبژاردنهكهى ئێمهيه
about our future,
كوێرهوه وهرى بگرين
is guaranteed to be beneficial,
گرهنتييه كه سوودمهند بێت
as a mantra over and over and over again
دوباره بكهينهوه، جار له دواى جار
towards our own obsolescence.
بهرو فهوتانى خۆمان دهخليسكێين
to steer our technology
چۆن تهكنۆلۆژياكهمان ئاڕاسته بكهين
سهرسامكهر بخوڵقێنين
the age of amazement,
بۆ سهردهمێكى سهرسامكهر
in becoming not overpowered
دهبێ جهوههرهكهى
كه دهسهڵاتدار نهبێ
تهكنۆلۆياكهى خۆمانهوه.
ABOUT THE SPEAKER
Max Tegmark - Scientist, authorMax Tegmark is driven by curiosity, both about how our universe works and about how we can use the science and technology we discover to help humanity flourish rather than flounder.
Why you should listen
Max Tegmark is an MIT professor who loves thinking about life's big questions. He's written two popular books, Our Mathematical Universe: My Quest for the Ultimate Nature of Reality and the recently published Life 3.0: Being Human in the Age of Artificial Intelligence, as well as more than 200 nerdy technical papers on topics from cosmology to AI.
He writes: "In my spare time, I'm president of the Future of Life Institute, which aims to ensure that we develop not only technology but also the wisdom required to use it beneficially."
Max Tegmark | Speaker | TED.com