ABOUT THE SPEAKER
Simone Giertz - Inventor, robotics enthusiast
Simone Giertz runs a YouTube channel about robotics.

Why you should listen

Simone Giertz is a Swedish inventor, YouTuber and robotics enthusiast. She is world-renowned for her useless machines and has risen to the very top of the field -- mainly because the field is very tiny and not of interest to the general populace. Giertz has set out to automate everything from brushing teeth to cutting hair and has more than one million subscribers on YouTube.

More profile about the speaker
Simone Giertz | Speaker | TED.com
TED2018

Simone Giertz: Why you should make useless things

سایمون گیرتز: چرا باید چیزهای بی‌مصرف بسازیم

Filmed:
3,465,638 views

در این صحبت لذت بخش و دلسوزانه که با نسخه‌های نمایشی و ساخته‌های خلاقانه همراه است، سایون گیرتز مهارتش را به اشتراک دیگران می‌گذارد: ساختن چیزهای بی‌مصرف. اختراع‌های او- طراحی شده برای خرد کردن سبزیجات، کوتاه کردن موها، رژلب مالیدن و چیزهای بیشتر- به ندرت موفق هستند و نکته‌ای که سایمون گفت اینجاست: زیبایی ساختن چیزهای بی‌مصرف این تصدیق را می‌دهد که شما نمی‌دانید بهترین جواب چیست، این صدا را در سر شما خاموش می‌کند تا بگوید که می‌دانید دقیقا در دنیا چه اتفاقی می‌افتد و شاید یک کلاه مسواکی جواب نباشد اما حداقل آن سوال را از خود می‌پرسید.
- Inventor, robotics enthusiast
Simone Giertz runs a YouTube channel about robotics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Helloسلام.
0
1720
1376
سلام.
00:15
My nameنام is Simoneسیمون.
1
3120
1200
اسم من سیمون است.
00:17
You know how people tell you
if you get nervousعصبی when onstageصحنه,
2
5280
3296
حتما می‌دانید که مردم وقتی روی صحنه
عصبی هستید به شما می‌گویند
00:20
pictureعکس people in the audienceحضار nakedبرهنه?
3
8600
2496
تماشاگران را برهنه تصور کنید؟
00:23
Like it's this thing that's supposedقرار است
to make you feel better.
4
11120
3376
انگار این چیزی است که به شما
احساس بهتری می‌دهد.
00:26
But I was thinkingفكر كردن --
5
14520
1256
اما داشتم فکر می‌کردم --
00:27
picturingتصویر کشیدن all of you nakedبرهنه in 2018
feelsاحساس می کند kindنوع of weirdعجیب و غریب and wrongاشتباه.
6
15800
5416
تصور کردن برهنه تمام مردم
در سال ۲۰۱۸عجیب و اشتباه است.
00:33
Like, we're workingکار کردن really hardسخت
on movingدر حال حرکت pastگذشته stuffچیز like that,
7
21240
3016
ما خیلی سخت کار می‌کنیم تا
از روی این فکرها بگذریم،
00:36
so we need a newجدید methodروش of dealingمعامله with
8
24280
2616
خب ما نیاز به روش جدیدی داریم
تا با آن کنار بیاییم
00:38
if you get nervousعصبی onstageصحنه.
9
26920
2136
که اگر روی صحنه عصبی شدیم.
00:41
And I realizedمتوجه شدم that what I'd really like
10
29080
2136
و پی بردم چیزی که من واقعا دوست دارم
00:43
is that I can look at you
as much as you're looking at me --
11
31240
4056
این است که همان طور به شما نگاه کنم
که شما به من نگاه می‌کنید --
00:47
just to even things out a little bitبیت.
12
35320
2416
فقط کمی برابری را رعایت کنیم.
00:49
So if I had way more eyeballsچشم ها,
13
37760
2736
پس اگر من راهی داشتم
تا کره‌ چشم بیشتری داشته باشم،
00:52
then we'dما می خواهیم all be
really comfortableراحت, right?
14
40520
2776
بعد از آن همه ما راحت‌تر بودیم، درسته؟
00:55
So in preparationآماده سازی for this talk,
I madeساخته شده myselfخودم a shirtپیراهن.
15
43320
3736
پس برای آماده سازی خودم
پیراهنی را درست کردم.
00:59
(Rattlingتند)
16
47230
3000
( صدای خش خش)
01:05
(Laughterخنده)
17
53000
1920
(خنده)
01:09
It's googlyخوشگلی eyesچشم ها.
18
57800
2976
این‌ها چشم‌های مصنوعی هستند.
01:12
It tookگرفت me 14 hoursساعت ها
19
60800
2096
این کار ۱۴ ساعت برای من طول کشید
01:14
and 227 googlyخوشگلی eyesچشم ها to make this shirtپیراهن.
20
62920
3696
و ۲۲۷ چشم مصنوعی تا این
پیراهن را درست کنم.
01:18
And beingبودن ableتوانایی to look at you
as much as you're looking at me
21
66640
3056
که بتوانم همانقدر که شما
به من نگاه می‌کنید به شما نگاه کنم
01:21
is actuallyدر واقع only halfنیم
of the reasonدلیل I madeساخته شده this.
22
69720
2496
اما این نصف هدفی است که من داشتم
تا این را درست کنم.
01:24
The other halfنیم is beingبودن ableتوانایی to do this.
23
72240
1936
نصفه بعدی توانایی انجام دادن این کار است.
01:26
(GooglyGoogly eyesچشم ها rattleخرگوش)
24
74200
1336
(تق تق کردن چشم مصنوعی)
01:27
(Laughterخنده)
25
75560
1256
(خنده)
01:28
So I do a lot of things like this.
26
76840
1736
کارهای زیادی مثل این انجام داده‌ام.
01:30
I see a problemمسئله and I inventاختراع کردن
some sortمرتب سازی of solutionراه حل to it.
27
78600
3816
یک مشکل را دیدم و چیزی اختراع کردم
تا راهکاری برای آن باشد.
01:34
For exampleمثال, brushingمسواک زدن your teethدندان ها.
28
82440
1816
به طور مثال، مسواک زدن.
01:36
Like, it's this thing we all have to do,
it's kindنوع of boringحوصله سر بر,
29
84280
2936
کاری است که همه ما باید انجام دهیم،
و خسته کننده است،
01:39
and nobodyهيچ كس really likesدوست دارد it.
30
87240
2096
و حتی هیچکس واقعا از آن خوشش نمی‌آید.
01:41
If there were any
seven-year-oldsهفت ساله in the audienceحضار,
31
89360
2376
اگر یک ۷ ساله بین تماشاگران بود
01:43
they'dآنها می خواهند be like, "Yes!"
32
91760
2496
آن‌ها خواهند گفت، "بله!"
01:46
So what about if you had
a machineدستگاه that could do it for you?
33
94280
2840
چه می‌شد اگر یک ماشین داشتید
که می‌توانست برای شما مسواک بزند؟
01:54
(Laughterخنده)
34
102800
3120
(خنده)
01:58
I call it ...
35
106720
1240
من به این می‌گویم ...
02:02
I call it "The Toothbrushمسواک Helmetکلاه ایمنی."
36
110360
1960
"کلاه مسواکی"
02:05
(Laughterخنده)
37
113000
2680
(خنده)
02:09
(Robotربات armبازو buzzingوزوز)
38
117480
2736
(وز وز دست ربات)
02:12
(Laughterخنده)
39
120240
3216
(خنده)
02:15
(Applauseتشویق و تمجید)
40
123480
3496
(تشویق)
02:19
So my toothbrushمسواک helmetکلاه ایمنی is recommendedتوصیه شده
by zeroصفر out of 10 dentistsدندانپزشکان,
41
127000
4536
کلاه مسواکی من توسط هیچ کدام از
دندانپزشکان توصیه نمی‌شود،
02:23
and it definitelyقطعا did not
revolutionizeانقلابی کردن the worldجهان of dentistryدندانپزشکی,
42
131560
4176
و حتی در دندانپزشکی انقلابی برپا نمی‌کند،
02:27
but it did completelyبه صورت کامل changeتغییر دادن my life.
43
135760
3176
اما این کار زندگی مرا
به طور کامل تغییر داد.
02:30
Because I finishedتمام شده makingساخت this toothbrushمسواک
helmetکلاه ایمنی threeسه yearsسالها agoپیش
44
138960
3456
به دلیل اینکه من ساختن این ابزار را
سه سال پیش تمام کردم
02:34
and after I finishedتمام شده makingساخت it,
45
142440
1536
بعد از آنکه این کار را تمام کردم،
02:36
I wentرفتی into my livingزندگي كردن roomاتاق
and I put up a cameraدوربین,
46
144000
2656
به نشینمن رفتم
و یک دوربین را آماده کردم،
02:38
and I filmedفیلم برداری شده a seven-secondهفت ثانیه
clipکلیپ of it workingکار کردن.
47
146680
2480
و یک کلیپ ۷ ثانیه‌ای از
چگونگی کار کردن آن را گرفتم.
02:41
And by now,
48
149760
1216
و تا الآن،
02:43
this is a prettyبسیار standardاستاندارد
modern-dayمدرن امروز fairyپری taleداستان
49
151000
2896
این استاندارد و به روزترین مَتَل است
02:45
of girlدختر postingپست کردن on the internetاینترنت,
50
153920
2216
که یک دختر آن را روی اینترنت آپلود می‌کند،
02:48
the internetاینترنت takes the girlدختر by stormطوفان,
51
156160
2576
اینترنت با یک توفان آن را بر می‌دارد،
02:50
thousandsهزاران نفر of menمردان voyageسفر دریایی
into the commentاظهار نظر sectionsبخش ها
52
158760
2816
و هزاران مرد در کامنت‌ها سفر می‌کنند
02:53
to askپرسیدن for her handدست in marriageازدواج --
53
161600
1696
تا درخواست ازدواج دهند --
02:55
(Laughterخنده)
54
163320
1016
(خنده)
02:56
She ignoresنادیده گرفته می شود all of them,
startsشروع می شود a YouTubeیوتیوب channelکانال
55
164360
2336
آن‌ها را چشم پوشی می‌کند و
یک کانال یوتوبی می‌زند
02:58
and keepsنگه می دارد on buildingساختمان robotsروبات ها.
56
166720
1640
و ساختن ربات را ادامه می‌دهد.
03:01
Sinceاز آنجا که then, I've carvedحک شده out this little
nicheموقعیت مناسب، جایگاه for myselfخودم on the internetاینترنت
57
169120
3936
از آن موقع من یک موقعیت خوب در اینترنت
برای خودم دست و پا کردم
03:05
as an inventorمخترع of uselessبلا استفاده machinesماشین آلات,
58
173080
2496
از طریق مخترع بودن ماشین‌های بدون استفاده،
03:07
because as we all know,
59
175600
1656
به خاطر اینکه همه ما می‌دانیم،
03:09
the easiestآسان ترین way
to be at the topبالا of your fieldرشته
60
177280
3656
ساده‌ترین کار برای سر بودن
در زمینه‌ای که کار می‌کنید
03:12
is to chooseانتخاب کنید a very smallکوچک fieldرشته.
61
180960
2096
انتخاب کردن یک موضوع خیلی کوچک است.
03:15
(Laughterخنده)
62
183080
2216
(خنده)
03:17
(Applauseتشویق و تمجید)
63
185320
4336
(تضویق)
03:21
So I runاجرا کن a YouTubeیوتیوب channelکانال
about my machinesماشین آلات,
64
189680
3176
خب من برای ماشین‌هایی که می‌ساختم
کانال یوتوب راه انداختم
03:24
and I've doneانجام شده things
like cuttingبرش دادن hairمو with dronesهواپیماهای بدون سرنشین --
65
192880
2776
و کارهایی را مثل کوتاه کردن موها
با پهپاد انجام دادم --
03:27
(Droneهدر buzzesbuzzes)
66
195680
1696
(وز وز پهپاد)
03:29
(Laughterخنده)
67
197400
2376
(خنده)
03:31
(Droneهدر crashesسقوط)
68
199800
1056
(سقوط پهپاد)
03:32
(Laughterخنده)
69
200880
1416
(خنده)
03:34
(Droneهدر buzzesbuzzes)
70
202320
1096
(وز وز پهپاد)
03:35
(Laughterخنده)
71
203440
1896
(خنده)
03:37
(Applauseتشویق و تمجید)
72
205360
2096
(تشویق)
03:39
To a machineدستگاه that helpsکمک می کند me
wakeاز خواب بیدار up in the morningصبح --
73
207480
2736
به یک ماشین که به من کمک می‌کند
تا صبح از خواب بیدار شوم --
03:42
(Alarmزنگ خطر)
74
210240
1936
(صدای زنگ)
03:44
(Laughterخنده)
75
212200
2400
(خنده)
03:49
(Videoویدئو) Simoneسیمون: Owاوه!
76
217200
1736
(ویدیو) سیمون: اوه!
03:50
To this machineدستگاه
that helpsکمک می کند me chopتکه کردن vegetablesسبزیجات.
77
218960
2576
به این ماشین که به من کمک می‌کند
تا سبزیجات را خرد کنم.
03:53
(Knivesچاقوها chopتکه کردن)
78
221560
2440
(ریز ریز کردن با چاقو)
03:57
I'm not an engineerمهندس.
79
225200
1256
من یک مهندس نیستم.
03:58
I did not studyمطالعه engineeringمهندسی in schoolمدرسه.
80
226480
2336
در مدرسه مهندسی نخواندم.
04:00
But I was a superفوق العاده ambitiousبلند پروازانه
studentدانشجو growingدر حال رشد up.
81
228840
3576
اما یک دانش آموز خیلی بلندپرواز بودم.
04:04
In middleوسط schoolمدرسه and highبالا schoolمدرسه,
I had straightسر راست A'sمانند,
82
232440
2496
در راهنمایی و دبیرستان
همیشه نمره‌ام A بود
04:06
and I graduatedفارغ التحصیل شد at the topبالا of my yearسال.
83
234960
2216
و در آخرین سال با نمره بالا
فارغ‌التحصیل شدم.
04:09
On the flipتلنگر sideسمت of that,
84
237200
1256
و در طرف دیگر،
04:10
I struggledتلاش with very severeشدید
performanceکارایی anxietyاضطراب.
85
238480
3696
من با اضطراب شدید عملکرد مبارزه کردم.
04:14
Here'sاینجاست an emailپست الکترونیک I sentارسال شد
to my brotherبرادر around that time.
86
242200
3016
این یک ایمیل است که به برادرم
در آن برهه زمانی فرستادم.
04:17
"You won'tنخواهد بود understandفهمیدن
how difficultدشوار it is for me to tell you,
87
245240
2896
"تو نخواهی فهمید که چقدرسخت است
تا این را به تو بگویم،
04:20
to confessاعتراف کنید this.
88
248160
1216
تا به آن اعتراف کنم.
04:21
I'm so freakingfreaking embarrassedخجالت زده.
89
249400
1376
من خیلی شرمسارم.
04:22
I don't want people
to think that I'm stupidاحمق.
90
250800
2216
من نمی‌خواهم که افراد فکر کنند
که من احمق هستم.
04:25
Now I'm startingراه افتادن to cryگریه کردن too.
91
253040
1576
الآن می‌خواهم گریه کنم.
04:26
Damnلعنت."
92
254640
1456
لعنت."
04:28
And no, I did not accidentallyبه طور تصادفی burnسوزاندن
our parents'والدین' houseخانه down.
93
256120
3536
نه، من خانه مادر و پدرمان را نسوزاندم.
04:31
The thing I'm writingنوشتن about in the emailپست الکترونیک
and the thing I'm so upsetناراحت about
94
259680
4296
چیزی که من در این ایمیل نوشتم
و خیلی در مورد آن ناراحت بودم
04:36
is that I got a B on a mathریاضی testتست.
95
264000
2240
گرفتن نمره B در امتحان ریاضی بود.
04:39
So something obviouslyبدیهی است happenedاتفاق افتاد
betweenبین here and here.
96
267480
3200
پس چیزی مشخصا
بین اینجا و اینجا اتفاق افتاد.
04:43
(Laughterخنده)
97
271600
4416
(خنده)
04:48
One of those things was pubertyبلوغ.
98
276040
2176
یکی از آن چیزها بلوغ بود.
04:50
(Laughterخنده)
99
278240
1376
(خنده)
04:51
Beautifulخوشگل time indeedدر واقع.
100
279640
1376
در حقیقت زمانی زیبا.
04:53
But moreoverعلاوه بر این,
101
281040
1336
اما بیشتر،
04:54
I got interestedعلاقه مند in buildingساختمان robotsروبات ها,
102
282400
2136
من دوست داشتم تا ربات بسازم،
04:56
and I wanted to teachتدریس کنید myselfخودم
about hardwareسخت افزار.
103
284560
3256
و می‌خواستم تا به خودم
در مورد سخت افزار یاد دهم.
04:59
But buildingساختمان things with hardwareسخت افزار,
especiallyبه خصوص if you're teachingدرس دادن yourselfخودت,
104
287840
3496
اما ساختن چیزها با سخت افزار،
مخصوصا وقتی که داری به خودت یاد می‌دهی
05:03
is something that's really
difficultدشوار to do.
105
291360
2376
واقعا کار سختی است.
05:05
It has a highبالا likelihoodاحتمال of failureشکست
106
293760
1896
احتمال شکست خیلی بالا است
05:07
and moreoverعلاوه بر این,
107
295680
1216
و بیشتر
05:08
it has a highبالا likelihoodاحتمال
of makingساخت you feel stupidاحمق.
108
296920
2776
احتمال رخ دادن اینکه
فکر کنی احمق هستی بیشتر است.
05:11
And that was my biggestبزرگترین fearترس at the time.
109
299720
2120
و در آن زمان بیشترین ترس من از این بود.
05:14
So I cameآمد up with a setupبرپایی that would
guaranteeضمانت successموفقیت 100 percentدرصد of the time.
110
302640
6256
و من بدون انتظار یک کاری را برپا کردم
که احتمال موفقیت آن صد در صد بود.
05:20
With my setupبرپایی, it would be
nearlyتقریبا impossibleغیرممکن است to failشکست.
111
308920
3376
با این ترتیب، خیلی سخت بود تا شکست بخورم.
05:24
And that was that insteadبجای
of tryingتلاش کن to succeedموفق باش,
112
312320
2976
و این بود که به جای تلاش برای موفق شدن،
05:27
I was going to try to buildساختن
things that would failشکست.
113
315320
2560
سعی کردم تا چیزهایی بسازم که شکست بخورند.
05:31
And even thoughگرچه I didn't
realizeتحقق بخشیدن it at the time,
114
319360
2256
و حتی در آن زمان به این پی نبردم،
05:33
buildingساختمان stupidاحمق things
was actuallyدر واقع quiteکاملا smartهوشمندانه,
115
321640
3936
ساختن چیزهای احمقانه خیلی کار
هوشمندانه‌ای بود،
05:37
because as I keptنگه داشته شد on
learningیادگیری about hardwareسخت افزار,
116
325600
2656
برای اینکه در مورد یاد گرفتن سخت افزار،
05:40
for the first time in my life,
117
328280
1456
برای اولین بار در زندگی‌ام،
05:41
I did not have to dealمعامله
with my performanceکارایی anxietyاضطراب.
118
329760
2520
من نمی‌بایست با اضطرابم کنار بیایم.
05:44
And as soonبه زودی as I removedحذف شده
all pressureفشار and expectationsانتظارات from myselfخودم,
119
332880
3696
و به محض اینکه تمام انتظارات
و فشار را از روی خودم برداشتم،
05:48
that pressureفشار quicklyبه سرعت
got replacedجایگزین شد by enthusiasmاشتیاق,
120
336600
3376
آن فشار، سریع جایش را
با علاقه‌مندی عوض کرد،
05:52
and it allowedمجاز me to just playبازی.
121
340000
1760
و به من اجازه داد تا کار را انجام دهم.
05:54
So as an inventorمخترع,
122
342880
1256
پس به عنوان یک مخترع،
05:56
I'm interestedعلاقه مند in things
that people struggleتقلا with.
123
344160
2416
به چیزهایی علاقه دارم که
باید برای آن‌ها تقلا کرد.
05:58
It can be smallکوچک things or bigبزرگ things
or medium-sizedسایز متوسط things
124
346600
3576
می‌تواند چیزهای بزرگ، کوچک و یا متوسط باشد
06:02
and something like givingدادن a TEDTED talk
presentsهدیه this wholeکل newجدید setتنظیم of problemsمشکلات
125
350200
4536
و چیزهایی مثل ارائه دادن TED به بقیه
در مورد کل این مشکلات
06:06
that I can solveحل.
126
354760
1496
که من می‌توانم حل کنم.
06:08
And identifyingشناسایی a problemمسئله
is the first stepگام in my processروند
127
356280
3096
و شناسایی کردن یک مشکل
اولین قدم در انجام دادن فرایند من
06:11
of buildingساختمان a uselessبلا استفاده machineدستگاه.
128
359400
1480
در ساختن یک ماشین بی‌استفاده است.
06:13
So before I cameآمد here,
129
361520
1536
قبل از اینکه اینجا بیایم،
06:15
I satنشسته down and I thought of some
of the potentialپتانسیل problemsمشکلات I mightممکن have
130
363080
3576
نشستم و به مشکلات بالقوه‌ای
که ممکن است در ارائه
این سخنرانی داشته باشم فکر کردم.
06:18
in givingدادن this talk.
131
366680
1280
06:20
Forgettingفراموش کردن what to say.
132
368720
1280
فراموش کنم چه می‌خواستم بگویم.
06:23
That people won'tنخواهد بود laughخنده --
133
371480
1296
آدم‌ها نخندند --
06:24
that's you.
134
372800
1200
این شمایید.
06:27
Or even worseبدتر,
135
375080
1216
یا حتی بد‌تر،
06:28
that you'llشما خواهید بود laughخنده at the wrongاشتباه things --
136
376320
1920
به چیزهای اشتباه بخندند --
06:31
that was an OK partبخشی to laughخنده at,
137
379480
1576
اوکی بود تا به این مسئله بخندید،
06:33
thank you.
138
381080
1216
خیلی ممنون.
06:34
(Laughterخنده)
139
382320
1016
(خنده)
06:35
Or that when I get nervousعصبی,
my handsدست ها startشروع کن shakingتکان دادن
140
383360
2376
یا وقتی عصبی می‌‌شوم
دستانم شروع به لرزیدن کنند
06:37
and I'm really self-consciousخودآگاه about it.
141
385760
2056
و من واقعا در مورد این مسئله خودآگاهم.
06:39
Or that my flyپرواز has been
openباز کن this entireکل time
142
387840
3136
یا اینکه زیپم در تمام این مدت باز باشد
06:43
and all of you noticedمتوجه شدم but I didn't,
143
391000
2056
و همه شما متوجه شوید اما من نه،
06:45
but it's closedبسته شد so we're
all good on that one.
144
393080
3056
اما بسته است پس این یکی مشکلی نیست.
06:48
But one thing I'm actuallyدر واقع really
nervousعصبی about is my handsدست ها shakingتکان دادن.
145
396160
3456
اما چیزی که مرا واقعا
عصبی می‌کند لرزش دستم است.
06:51
I rememberیاد آوردن when I was a kidبچه,
146
399640
2176
یادم می‌آید وقتی که کودک بودم
06:53
givingدادن presentationsسخنرانی ها in schoolمدرسه,
147
401840
1696
برای ارائه دادن در مدرسه،
06:55
I would have my notesیادداشت on a pieceقطعه of paperکاغذ,
148
403560
2096
یادداشت‌هایم را روی کاغذ داشتم،
06:57
and I would put a notebookنوت بوک
behindپشت the paperکاغذ
149
405680
3456
و پشت آن کاغذ دفترچه می‌گذاشتم
07:01
so that people wouldn'tنمی خواهم be ableتوانایی
to see the paperکاغذ quiveringلرزش.
150
409160
3256
تا بقیه نتوانند لرزش آن کاغذ را ببینند.
07:04
And I give a lot of talksگفتگو.
151
412440
1720
و من تعداد زیادی ارائه داشتم.
07:07
I know that about halfنیم of you
in the audienceحضار are probablyشاید like,
152
415000
4056
می‌دانم که نصف شما تماشاگران
شاید این فکر را بکنید که
07:11
"Buildingساختمان uselessبلا استفاده machinesماشین آلات is really funسرگرم کننده,
153
419080
1976
«ساختن ماشین‌های بی‌استفاده
واقعا جالب است،
07:13
but how is this in any way
or formفرم a businessکسب و کار?"
154
421080
2656
اما چطور یا چگونه یک شغل است؟»
07:15
And givingدادن talksگفتگو is a partبخشی of it.
155
423760
1936
و صحبت کردن در مورد آن
بخشی از موضوع است.
07:17
And the arrangersطراحان always put out
a glassشیشه of waterاب for you onstageصحنه
156
425720
3056
و تمام تنیظیم کننده‌ها یک لیوان آب روی
صحنه برای شما می‌گذارند
07:20
so you have something to drinkنوشیدن
if you get thirstyتشنه,
157
428800
2336
تا اگر تشنه شدید چیزی بنوشید،
07:23
and I always so badlyبدی
want to drinkنوشیدن that waterاب,
158
431160
3896
و من همیشه خیلی
دلم می‌خواهد آن آب را بخورم،
07:27
but I don't dareجرات کن to pickانتخاب کنید the glassشیشه up
159
435080
1856
اما جرأت برداشتن لیوان را ندارم
07:28
because then people mightممکن be ableتوانایی
to see that my handsدست ها are shakingتکان دادن.
160
436960
3296
به خاطر اینکه مردم
شاید ببینند دستم دارد می‌لرزد.
07:32
So what about a machineدستگاه
that handsدست ها you a glassشیشه of waterاب?
161
440280
4096
پس در مورد یک ماشین که لیوان آب را
برمی‌دارد چه فکری می‌کنید؟
07:36
Soldفروخته شد to the nervousعصبی girlدختر
in the googly-eyegoogly چشم shirtپیراهن.
162
444400
3176
که می‌توانید آن را به یک دختر
که پیراهن با چشم مصنوعی دارد بدهید.
07:39
Actuallyدر واقع, I need to take this off
because I have a thing --
163
447600
3000
در واقع من می‌خواهم این را در بیاورم
چون یک چیزی من دارم --
07:43
(GooglyGoogly eyesچشم ها rattleخرگوش)
164
451440
2880
(خش خش چشم مصنوعی)
07:51
Oh.
165
459400
1416
اوه.
07:52
(Clankingکلانک)
166
460840
1496
(چکاچک کردن)
07:54
(Laughterخنده)
167
462360
2760
(خنده)
08:05
I still don't know what to call this,
168
473480
2976
من هنوز نمی‌دانم که این را چه بنامم،
08:08
but I think some sortمرتب سازی of
"headسر orbitمدار deviceدستگاه,"
169
476480
3536
ولی یک چیزی مثل «ابزار مدار سر»
08:12
because it rotatesچرخش می کند
this platformسکو around you
170
480040
3016
به خاطر اینکه این سکو دور شما می‌چرخد
08:15
and you can put anything on it.
171
483080
1496
و می‌توانید روی آن هر چیزی بگذارید.
08:16
You can have a cameraدوربین;
you can get photosعکس ها of your entireکل headسر.
172
484600
3816
شما می‌توانید یک دوربین داشته باشید
و از دور سرتان عکس بگیرید.
08:20
Like it's really --
it's a very versatileهمه کاره machineدستگاه.
173
488440
3896
این واقعا --
این یک ماشین همه کار است.
08:24
(Laughterخنده)
174
492360
1696
(خنده)
08:26
OK, and I have --
175
494080
1896
باشه پس --
08:28
I mean, you can put
some snacksتنقلات on it, for exampleمثال,
176
496000
2416
شما می‌توانید به طور مثال
روی آن اسنک بگذارید،
08:30
if you want to.
177
498440
1256
اگر می‌خواهید.
08:31
I have some popcornذرت بو داده here.
178
499720
1816
اینجا کمی پاپ کرن دارم.
08:33
And you just put a little bitبیت like that.
179
501560
4480
و می‌توانید کمی از آن روی
این دستگاه بگذارید
08:39
And then you want to --
180
507000
1536
و بعد از آن شما می‌خواهید --
08:40
there's some sacrificesفداکاری for scienceعلوم پایه --
181
508560
2816
اینجا کمی قربانی برای علم داریم --
08:43
just some popcornذرت بو داده fallingافتادن on the floorکف.
182
511400
3056
فقط کمی پاپ کرن روی زمین می‌ریزد.
08:46
Let's do the long way around.
183
514480
1415
بیاید کار سختی انجام دهید
08:47
(Robotربات buzzesbuzzes)
184
515919
1697
(وز وز ربات)
08:49
(Laughterخنده)
185
517640
1776
(خنده)
08:51
And then you have a little handدست.
186
519440
1575
و بعد از آن یک دست کوچک دارید.
08:53
You need to adjustتنظیم کنید the heightارتفاع of it,
187
521039
1817
نیاز دارید که ارتفاع آن را تنظیم کنید،
08:54
and you just do it by shruggingشل شدن.
188
522880
1576
و فقط شانه بالا بیندازید.
08:56
(Laughterخنده)
189
524480
1896
(خنده)
08:58
(Applauseتشویق و تمجید)
190
526400
1216
(تشویق)
08:59
It has a little handدست.
191
527640
1256
این یک دست کوچک دارد.
09:00
(Handدست thwacksthwacks)
192
528920
1216
(ضربه دست)
09:02
(Laughterخنده)
193
530160
1216
(خنده)
09:03
(Applauseتشویق و تمجید)
194
531400
3560
(تشویق)
09:11
I just bumpedضربه زد my micمیکروفون off,
195
539480
2696
یکی هم به میکروفونم خورد،
09:14
but I think we're all good.
196
542200
1920
اما فکر می‌کنم همه چیز خوب است.
09:17
OK, alsoهمچنین I need to chewجویدن this popcornذرت بو داده,
197
545240
2416
و نیاز دارم تا این پاپ کورن را بجوم
09:19
so if you guys could
just clapکف زدن your handsدست ها a little bitبیت more --
198
547680
2936
خب اگر شما می‌توانید کمی دست بزنید --
09:22
(Applauseتشویق و تمجید)
199
550640
4096
(تشویق)
09:26
OK, so it's like your ownخودت
little personalشخصی solarخورشیدی systemسیستم,
200
554760
2816
خب پس، این یک منظومه شمسی متعلق به شماست،
09:29
because I'm a millennialهزار ساله,
201
557600
1896
به خاطر اینکه من از نسل هزاره هستم،
09:31
so I want everything to revolveچرخش around me.
202
559520
2456
پس می‌خواهم همه چیز دور من بچرخند.
09:34
(Laughterخنده)
203
562000
3056
(خنده)
09:37
Back to the glassشیشه of waterاب,
that's what we're here for.
204
565080
2616
برگردیم به لیوان آب،
این چیزی است که اینجا داریم.
09:39
So, I promiseوعده -- I mean, it still has --
205
567720
2056
من قول می‌دهم، منظورم --
این هنوز آب دارد --
09:41
it doesn't have any waterاب in it,
206
569800
1576
در این لیوان آب نداریم،
09:43
I'm sorry.
207
571400
1496
متأسفم.
09:44
But I still need to work
on this machineدستگاه a little bitبیت
208
572920
4576
باید کمی روی این ماشین کار کنم
09:49
because I still need to pickانتخاب کنید up the glassشیشه
and put it on the platformسکو,
209
577520
3256
به خاطر اینکه نیاز دارم
تا این لیوان را بردارم و روی سکو بگذارم،
09:52
but if your handsدست ها
are shakingتکان دادن a little bitبیت,
210
580800
2016
اما اگر دستان شما کمی می‌لرزند،
09:54
nobody'sهیچ کس نیست going to noticeاطلاع
211
582840
1256
هیچکس متوجه آن نخواهد شد.
09:56
because you're wearingپوشیدن
a very mesmerizingمسحور کننده pieceقطعه of equipmentتجهیزات.
212
584120
2896
به خاطر اینکه شما
یک چیز مسحور کننده پوشیده‌اید.
09:59
So, we're all good.
213
587040
1416
پس همه ما خوبیم.
10:00
OK.
214
588480
1200
خوب.
10:02
(Robotربات buzzesbuzzes)
215
590146
1150
(وز وز ربات)
10:03
(Singingآواز خواندن)
216
591320
1440
(خوانندگی)
10:05
Oh no, it got stuckگیر.
217
593800
2496
اوه نه، گیر کرد.
10:08
Isn't it comfortingآرامش that even robotsروبات ها
sometimesگاه گاهی get stageمرحله frightترس?
218
596320
3160
آیا راحت نیست تا بپذیرید گاهی اوقات
ربات‌ها هم روی صحنه می‌ترسند؟
10:12
It just getsمی شود stuckگیر a little bitبیت.
219
600200
1840
فقط کمی گیر کرده.
10:15
It's very humanانسان of them.
220
603480
1480
این به خاطر ذات انسانی‌اش است.
10:17
Oh wait, let's go back a little bitبیت,
221
605880
2616
صبر کنید، کمی به عقب برگردیم،
10:20
and then --
222
608520
1216
و بعد از آن --
10:21
(Glassشیشه fallsسقوط)
223
609760
1216
(افتادن لیوان)
10:23
(Laughterخنده)
224
611000
2176
(خنده)
10:25
Isn't it a beautifulخوشگل time to be aliveزنده است?
225
613200
2456
آیا زمان خوبی برای زنده بودن نیست؟
10:27
(Laughterخنده)
226
615680
2256
(خنده)
10:29
(Applauseتشویق و تمجید)
227
617960
4600
(تشویق)
10:36
So as much as my machinesماشین آلات can seemبه نظر می رسد
like simpleساده engineeringمهندسی slapstickچرت زدن,
228
624680
4616
همانقدر که ماشین‌های من
نشان دهنده مهندسی مسخره‌بازی هستند،
10:41
I realizeتحقق بخشیدن that I stumbledسقوط کرد
on something biggerبزرگتر than that.
229
629320
3416
پی بردم که به چیزی بزرگ‌تر از آن رسیده‌ام.
10:44
It's this expressionاصطلاح of joyشادی and humilityفروتنی
that oftenغالبا getsمی شود lostکم شده in engineeringمهندسی,
230
632760
4896
این به اصطلاح لذت و فروتنی هست
که گاهی اوقات در مهندسی گم می‌شود،
10:49
and for me it was a way
to learnیاد گرفتن about hardwareسخت افزار
231
637680
2536
و این راهی برای من بود
تا در مورد سخت افزار یاد بگیرم
10:52
withoutبدون havingداشتن my performanceکارایی
anxietyاضطراب get in the way.
232
640240
2800
بدون اینکه اضطراب در عملکرد من مانعی باشد.
10:56
I oftenغالبا get askedپرسید: if I think I'm ever
going to buildساختن something usefulمفید است,
233
644040
3616
اغلب از من می‌پرسند که فکر می‌کنم
آیا روزی چیزی به درد بخور خواهم ساخت،
10:59
and maybe somedayروزی I will.
234
647680
1520
و شاید روزی بسازم.
11:02
But the way I see it,
235
650440
1296
از آن طریقی که من می‌بینم،
11:03
I alreadyقبلا have
236
651760
1296
همین حالا هم ساخته‌ام
11:05
because I've builtساخته شده myselfخودم this jobکار
237
653080
2360
به خاطر اینکه خودم برای خودم
این کار را درست کردم
11:08
and it's something that I could
never have plannedبرنامه ریزی شده for,
238
656320
2856
و این چیزی است که هیچوقت
برای آن برنامه نداشتم،
11:11
or that I could --
239
659200
1216
یا اینکه بتوانم --
11:12
(Applauseتشویق و تمجید)
240
660440
4120
(تشویق)
11:18
It's something that I could
never have plannedبرنامه ریزی شده for.
241
666000
2416
و این چیزی است که هیچوقت
برای آن برنامه نداشتم
11:20
Insteadبجای it happenedاتفاق افتاد just because
I was enthusiasticمشتاق about what I was doing,
242
668440
3536
فقط من به کاری که می‌کردم علاقه داشتم،
11:24
and I was sharingبه اشتراک گذاری that enthusiasmاشتیاق
with other people.
243
672000
2736
و داشتم این علاقه را با بقیه
به اشتراک می‌گذاشتم.
11:26
To me that's the trueدرست است beautyزیبایی
of makingساخت uselessبلا استفاده things,
244
674760
3376
برای من چیزی واقعا زیبا است،
درست کردن ماشین‌های بی‌مصرف است،
11:30
because it's this acknowledgmentتصدیق
245
678160
2016
برای اینکه این تصدیق‌نامه‌ای است
11:32
that you don't always know
what the bestبهترین answerپاسخ is.
246
680200
2400
که شما هیچوقت نمی‌دانید
کدام جواب بهترین جواب است.
11:35
And it turnsچرخش off that voiceصدای in your headسر
247
683160
2336
و صدای این را در سرتان خاموش می‌کند
11:37
that tellsمی گوید you that you know
exactlyدقیقا how the worldجهان worksآثار.
248
685520
3456
که به شما می‌گوید که می‌دانید
دقیقا در دنیا چه اتفاقی می‌افتد.
11:41
And maybe a toothbrushمسواک helmetکلاه ایمنی
isn't the answerپاسخ,
249
689000
2336
و شاید یک کلاه مسواکی جواب نباشد
11:43
but at leastکمترین you're askingدرخواست the questionسوال.
250
691360
1936
اما حداقل آن سوال را می‌پرسید.
11:45
Thank you.
251
693320
1216
متشکرم.
11:46
(Applauseتشویق و تمجید)
252
694560
4040
(تشویق)
Translated by Muhammad Tabibzadeh
Reviewed by Sadegh Zabihi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simone Giertz - Inventor, robotics enthusiast
Simone Giertz runs a YouTube channel about robotics.

Why you should listen

Simone Giertz is a Swedish inventor, YouTuber and robotics enthusiast. She is world-renowned for her useless machines and has risen to the very top of the field -- mainly because the field is very tiny and not of interest to the general populace. Giertz has set out to automate everything from brushing teeth to cutting hair and has more than one million subscribers on YouTube.

More profile about the speaker
Simone Giertz | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee