ABOUT THE SPEAKER
Arthur Ganson - Sculptor
Arthur Ganson's kinetic metal sculptures mix high art with gearhead humor. He's also the inventor of the kids' construction toy Toobers & Zots.

Why you should listen

A modern-day creator of "twittering machines," Arthur Ganson uses simple, plain materials to build witty mechanical art. But the wit is not simply about Rube Goldberg-ian chain-reaction gags (though you'll find a few of those). His work examines the quiet drama of physical motion, whether driven by a motor or by the actions of the viewer. Notions of balance, of rising and falling, of action and reaction and consequence, play themselves out in wire and steel and plastic.

Ganson has been an artist-in-residence at MIT (where the Lemelson-MIT Award Program named him an Inventor of the Week, and where his show "Gestural Engineering" is ongoing) and has shown his work at art and science museums around the world -- including the legendary "Machine with Concrete," which will put on quite a show ... in 2 trillion years.

More profile about the speaker
Arthur Ganson | Speaker | TED.com
TED2002

Arthur Ganson: Moving sculpture

アーサー・ガンソンは動く彫刻を作ります

Filmed:
928,010 views

彫刻家でエンジニアのアーサー・ガンソンが彼の作品について語ります—深い哲学的な思想を探求し、しかも見るのがとても楽しい動く芸術です。
- Sculptor
Arthur Ganson's kinetic metal sculptures mix high art with gearhead humor. He's also the inventor of the kids' construction toy Toobers & Zots. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
A few少数 words言葉 about how I got started開始した,
0
0
2000
どうやってこれを始めたかですが
00:20
and it has a lot to do with happiness幸福, actually実際に.
1
2000
4000
それは「幸せ」に大いに関係があります
00:24
When I was a very young若い child, I was extremely極端な introverted内向的な
2
6000
3000
私は子供の頃、とても内向的で
00:27
and very much to myself私自身.
3
9000
3000
一人で行動しました
00:30
And, kind種類 of as a way of surviving生き残る,
4
12000
3000
それでまあサバイバル技術として
00:33
I would go into my own自分の very personal個人的 spaceスペース,
5
15000
3000
とても個人的な場所へ入っては
00:36
and I would make things.
6
18000
2000
ものを作っていました
00:38
I would make things for people
7
20000
2000
他の人のためにものを作ること
00:40
as a way of, you know, giving与える, showing表示 them my love.
8
22000
4000
それが、彼らへの愛情表現でした
00:44
I would go into these privateプライベート places場所,
9
26000
3000
自分の場所にこもり
00:47
and I would put my ideasアイデア and my passions情熱 into objectsオブジェクト --
10
29000
4000
アイデアと情熱を注ぎ込んで
00:51
and sortソート of learning学習 how to speak話す with my hands.
11
33000
3000
自分の手で物語れるようになりました
00:54
So, the whole全体 activityアクティビティ of workingワーキング with my hands and creating作成 objectsオブジェクト
12
36000
4000
だから、私の手と物作りは
00:58
is very much connected接続された with not only the ideaアイディア realmレルム,
13
40000
5000
アイデアの領域だけでなく
01:03
but alsoまた、 with very much the feeling感じ realmレルム.
14
45000
3000
感情の領域とも繋がっているのです
01:07
And the ideasアイデア are very disparate異なる.
15
49000
4000
そしてアイデアはものすごくばらばらです
01:11
I'm going to showショー you manyたくさんの different異なる kinds種類 of pieces作品,
16
53000
3000
これからいろいろなものをお見せしますが
01:14
and there's no realリアル connection接続 betweenの間に one or the other,
17
56000
3000
お互いにこれといった繋がりはありません
01:17
exceptを除いて that they sortソート of come out of my brain,
18
59000
2000
それらがみんな私の頭脳の産物で
01:19
and they're all different異なる sortソート of thoughts思考 that are triggeredトリガーされた
19
61000
4000
生活をながめたり、自然やものを見たり、それらの
01:23
by looking at life, and seeing見る nature自然 and seeing見る objectsオブジェクト,
20
65000
4000
ものに対する偶然の楽しい考えなどに
01:27
and just having持つ kind種類 of playful遊び心のある randomランダム thoughts思考 about things.
21
69000
4000
触発されたものです
01:31
When I was a child, I started開始した to explore探検する motionモーション.
22
73000
8000
私は子供の頃に「動き」を探求し始めました
01:39
I fell落ちた in love with the way things moved移動した,
23
81000
2000
ものが動くのに心惹かれ
01:41
so I started開始した to explore探検する motionモーション by making作る little flipbooksフリップブック.
24
83000
5000
パラパラマンガを作ることから始めました
01:46
And this is one that I did, probably多分 like when I was around seventh第七 gradeグレード,
25
88000
4000
これはわたしがたぶん7年生のときに作ったものですが
01:50
and I remember思い出す when I was doing this,
26
92000
3000
これを作っている時
01:53
I was thinking考え about that little rock there,
27
95000
3000
そこには小さな岩があって
01:56
and the pathway経路 of the vehicles乗り物 as they would fly飛ぶ throughを通して the air空気,
28
98000
5000
自動車の通る道があって、空に飛び上がって
02:01
and how the characters文字 --
29
103000
2000
で、キャラクターが
02:03
(Laughter笑い) --
30
105000
1000
(笑)
02:04
would come shooting射撃 out of the car,
31
106000
2000
車から飛び出してしまって
02:06
so, on my mindマインド, I was thinking考え about the trajectory軌道 of the vehicles乗り物.
32
108000
7000
私は自動車の飛んでいく軌跡を考えていたんでしょう
02:13
And of courseコース, when you're a little kidキッド, there's always destruction破壊.
33
115000
3000
そしてもちろん、子供の頃は、つねに「破壊」があります
02:16
So, it has to end終わり with this --
34
118000
2000
なので、これもこんな風に終わって
02:18
(Laughter笑い) --
35
120000
1000
(笑)
02:19
gratuitous無償 violence暴力.
36
121000
2000
謂れのない暴力
02:21
(Laughter笑い)
37
123000
2000
(笑)
02:23
So that was how I first started開始した to explore探検する the way things moved移動した,
38
125000
6000
まあこうやって私は「動き」を探求し
02:29
and expressed表現された it.
39
131000
2000
表現し始めたわけです
02:31
Now, when I went行った to collegeカレッジ,
40
133000
2000
それで大学に進むと
02:33
I found見つけた myself私自身 making作る fairlyかなり complicated複雑な, fragile壊れやすい machines機械.
41
135000
7000
かなり複雑で繊細な機械を作るようになりました
02:40
And this really came来た about
42
142000
3000
これは、実は様々な
02:43
from having持つ manyたくさんの different異なる kinds種類 of interests関心.
43
145000
3000
興味によるものでした
02:46
When I was in high高い school学校, I loved愛された to programプログラム computersコンピュータ,
44
148000
3000
高校生の頃、私はコンピュータプログラミングが大好きで
02:49
so I sortソート of liked好き the logical論理的 flowフロー of eventsイベント.
45
151000
4000
イベントの論理的な流れが好きでした
02:54
I was alsoまた、 very interested興味がある in perhapsおそらく going into surgery手術
46
156000
5000
それに、外科医かなにかになることに非常に興味が
02:59
and becoming〜になる a surgeon外科医,
47
161000
2000
ありました
03:01
because it meant意味した workingワーキング with my hands
48
163000
2000
非常に集中したやり方で
03:03
in a very focused集中した, intense激しい way.
49
165000
3000
手作業をするからです
03:06
So, I started開始した taking取る artアート coursesコース,
50
168000
2000
それで、芸術の授業を受けるようになり
03:08
and I found見つけた a way to make sculpture彫刻
51
170000
3000
彫刻を作るようになり
03:11
that brought持ってきた together一緒に my love for beingであること very precise正確 with my hands,
52
173000
4000
それが、手を使って非常に正確に作業することと
03:15
with coming到来 up with different異なる kinds種類 of logical論理的 flows流れ of energyエネルギー throughを通して a systemシステム.
53
177000
10000
システムを経由したいろいろな種類の論理的なエネルギーの流れを結びつけました
03:25
And alsoまた、, workingワーキング with wire -- everything that I did
54
187000
6000
そして、針金を使うことで―行うこと全てで
03:31
was bothどちらも a visualビジュアル and a mechanical機械的 engineeringエンジニアリング decision決定
55
193000
6000
ビジュアルおよび工学的な決断が同時に
03:37
at the same同じ time.
56
199000
2000
なされるのです
03:39
So, I was ableできる to sortソート of exercise運動 all of that.
57
201000
2000
それらを全て実行できるのです
03:41
Now, this kind種類 of machine機械 is as close閉じる as I can get to paintingペインティング.
58
203000
6000
この手の機械は絵を描くのにとても似ていて
03:47
And it's full満員 of manyたくさんの little trivial自明 end終わり pointsポイント,
59
209000
5000
たくさんのささいな最終産物に満ちています
03:52
like there's a little foot here that just dragsドラッグ around in circles
60
214000
5000
たとえばここに小さな足がありますが、単に円を描いて動いているだけで
03:57
and it doesn't really mean anything.
61
219000
2000
別に何の意味もありません
03:59
It's really just for the sortソート of joy喜び of its own自分の triviality些細なこと.
62
221000
5000
そういうささいなものがある、というためだけの喜びです
04:05
The connection接続 I have with engineeringエンジニアリング
63
227000
3000
私の工学との関わりは
04:08
is the same同じ as any other engineerエンジニア, in that I love to solve解決する problems問題.
64
230000
5000
他の誰の場合とでも同じで、問題を解決するのが好き、ということです
04:13
I love to figure数字 things out,
65
235000
2000
私は解決策を見つけるのが好きですが
04:15
but the end終わり result結果 of what I'm doing is really completely完全に ambiguousあいまいな.
66
237000
5000
その結果は、実に全くあいまいなものです
04:21
(Laughter笑い)
67
243000
2000
(笑)
04:23
That's prettyかなり ambiguousあいまいな.
68
245000
2000
まったくあいまいです
04:25
(Laughter笑い)
69
247000
1000
(笑)
04:27
The next pieceピース that is going to come up
70
249000
5000
次に現れる作品は
04:32
is an example of a kind種類 of machine機械 that is fairlyかなり complex複合体.
71
254000
9000
非常に複雑なものの例です
04:42
I gave与えた myself私自身 the problem問題.
72
264000
2000
問題を解決するのが好きなので
04:44
Since以来 I'm always liking好み to solve解決する problems問題,
73
266000
2000
自分に課題を与えたのです
04:46
I gave与えた myself私自身 the problem問題 of turning旋回 a crankクランク in one direction方向,
74
268000
4000
クランクを一方方向に回して
04:50
and solving解決する all of the mechanical機械的 problems問題
75
272000
3000
この小さな男性が前後に行ったり来たりする
04:53
for getting取得 this little man to walk歩く back and forth前進.
76
275000
3000
ためのメカニズムを全部創り出してみたのです
04:57
So, when I started開始した this, I didn't have an overall全体 plan計画 for the machine機械,
77
279000
4000
これを始めたときは、まだ機械全体のプランはなくて
05:02
but I did have a senseセンス of the gestureジェスチャー,
78
284000
3000
動作の感じと、形の感じと
05:05
and a senseセンス of the shape形状 and how it would occupy占める spaceスペース.
79
287000
4000
どれくらいの大きさになるかはわかっていました
05:09
And then it was a matter問題 of starting起動 from one pointポイント
80
291000
3000
あとは一ヶ所から初めて
05:12
and sortソート of building建物 to that final最後の pointポイント.
81
294000
3000
最後まで作っていくだけです
05:16
That little gearギヤ there switchesスイッチ back and forth前進 to change変化する direction方向.
82
298000
4000
あそこの小さなギアが方向を前後に変えるのです
05:21
And that's a little found見つけた objectオブジェクト.
83
303000
2000
これはどこかで拾ったモノです
05:25
So a lot of the pieces作品 that I've made,
84
307000
3000
私が作るいろ多くの作品で
05:28
they involve関与する found見つけた objectsオブジェクト.
85
310000
3000
どこかで拾ったものが使われています
05:32
And it really -- it's almostほぼ like doing visualビジュアル punsいたずら all the time.
86
314000
8000
いつも視覚的なだじゃれをやっているようなものです
05:40
When I see objectsオブジェクト, I imagine想像する them in motionモーション.
87
322000
3000
モノを見ると、動きを想像します
05:43
I imagine想像する what can be said with them.
88
325000
2000
そこで、なにか言える事を想像します
05:45
This next one here, "Machine機械 with Wishboneウィッシュボーン,"
89
327000
4000
次の作品は、叉骨のある作品で
05:49
it came来た about from playing遊ぶ with this wishboneウィッシュボーン after dinnerディナー.
90
331000
7000
食後にこの骨で遊んでいる時に思いつきました
05:56
You know, they say, never play遊びます with your foodフード --
91
338000
2000
食事中に遊んではいけないと言われますが
05:58
but I always play遊びます with things.
92
340000
2000
私はいつもモノで遊んでいます
06:00
So, I had this wishboneウィッシュボーン, and I thought,
93
342000
2000
で、この叉骨をみつけて、考えました
06:02
it's kind種類 of like a cowboyカウボーイ who'sだれの been on his horseうま for too long.
94
344000
3000
馬に長く乗りすぎたカウボーイみたいだな、と
06:05
(Laughter笑い)
95
347000
1000
(笑)
06:06
And I started開始した to make him walk歩く across横断する the table,
96
348000
3000
それでその骨をテーブルで歩かせていて
06:09
and I thought, "Oh, I can make a little machine機械 that will do that."
97
351000
3000
思ったのです 「これを歩かせる機械が出来るじゃないか」と
06:14
So, I made this deviceデバイス, linkedリンクされた it up, and the wishboneウィッシュボーン walksあるきます.
98
356000
6000
それでこの機械を作り、繋ぎ合わせて、叉骨が歩くわけです
06:20
And because the wishboneウィッシュボーン is bone -- it's animal動物 --
99
362000
3000
そして、叉骨は骨だから―動物です―
06:23
it's sortソート of a pointポイント where I think we can enter入る into it.
100
365000
5000
我々はそれにのめり込めるのだろうと思います
06:29
And that's the whole全体 pieceピース.
101
371000
2000
これが全体像です
06:31
(Laughter笑い)
102
373000
1000
(笑)
06:32
That's about that big大きい.
103
374000
3000
(これくらいの大きさです)
06:35
(Applause拍手)
104
377000
4000
(拍手)
06:40
This kind種類 of work is alsoまた、 very much like puppetry人形劇,
105
382000
5000
こういう作品はまるで人形使いのようです
06:45
where the found見つけた objectオブジェクト is, in a senseセンス, the puppet人形,
106
387000
4000
拾ったのが、一種の操り人形で
06:49
and I'm the puppeteer人形劇 at first, because I'm playing遊ぶ with an objectオブジェクト.
107
391000
5000
私が人形使い 最初は私がモノと遊んでいるが
06:54
But then I make the machine機械, whichどの is sortソート of the stand-in代役を務める for me,
108
396000
4000
そのうち機械を作り、それが私の代わりにあやつる
06:58
and it is ableできる to achieve達成する the actionアクション that I want.
109
400000
3000
その機械は私の望む動作を出来るのです
07:03
The next pieceピース I'll showショー you is a much more conceptual概念的な thought,
110
405000
7000
次はずっとコンセプチュアルなもので、
07:10
and it's a little pieceピース calledと呼ばれる "Cory'sコーリー Yellow Chair椅子."
111
412000
3000
「コリーの黄色い椅子」という小品です
07:14
I had this image画像 in my mindマインド, when I saw my son's息子の little chair椅子,
112
416000
5000
これを思いついたのは、息子の小さい椅子を見た時で、
07:19
and I saw it explode爆発する up and out.
113
421000
4000
それが爆発するように見えたのです
07:24
And --
114
426000
2000
それで
07:28
so the way I saw this in my mindマインド at first,
115
430000
3000
最初にそれをイメージした時は
07:31
was that the pieces作品 would explode爆発する up and out with infinite無限 speed速度,
116
433000
4000
無限のスピードで爆発していって
07:35
and the pieces作品 would move動く far遠い out,
117
437000
2000
部品はずっと遠くまで行って
07:37
and then they would beginベギン to be pulled引っ張られた back
118
439000
2000
それから重力で戻るように
07:39
with a kind種類 of a gravitational重力 feel,
119
441000
2000
引き戻されて
07:41
to the pointポイント where they would approachアプローチ infinite無限 speed速度 back to the centerセンター.
120
443000
4000
元の場所に無限の速度で中心に戻ってくるような感じでした
07:45
And they would coalesce合体する for just a moment瞬間,
121
447000
3000
部品は短時間だけ合体し
07:48
so you could perceive知覚する that there was a chair椅子 there.
122
450000
3000
椅子がそこにあったのだ、とわかります
07:51
For me, it's kind種類 of a feeling感じ about the fleetingnessふれあい of the presentプレゼント moment瞬間,
123
453000
6000
私には、これは現在という瞬間のはかなさを示しているようで
07:57
and I wanted to express表現する that.
124
459000
2000
それを表現したかったのです
07:59
Now, the machine機械 is -- in this case場合, it's a realリアル approximation近似 of that,
125
461000
5000
機械の方は、その現象の近似のようなもので
08:04
because obviously明らかに you can't move動く physical物理的 matter問題
126
466000
3000
もちろん物質を無限に速い速度で動かし
08:07
infinitely無限に with infinite無限 speed速度 and have it stop instantaneously瞬時に.
127
469000
4000
突然止めることはできないわけですから
08:11
This whole全体 thing is about four4つの feetフィート wideワイド,
128
473000
4000
これ全体は幅が120cmくらいで
08:15
and the chair椅子 itself自体 is only about a few少数 inchesインチ.
129
477000
3000
椅子自体は数インチくらいです
08:18
(Applause拍手)
130
480000
5000
(拍手)
08:23
Now, this is a funny面白い sortソート of conceptual概念的な thing,
131
485000
3000
これは、ちょっと可笑しいコンセプチュアルなもので
08:26
and yesterday昨日 we were talking話す about Dannyダニー Hillis'ヒリズは、 "10,000 Year Clockクロック."
132
488000
5000
昨日我々はダニー・ヒリズの「10000年時計」の話をしていました
08:31
So, we have a motorモーター here on the left,
133
493000
2000
これはモーターが左にあって
08:33
and it goes行く throughを通して a gearギヤ train列車.
134
495000
3000
ギヤトレインを動かします
08:36
There are 12 pairsペア of 50:1 reductions減額,
135
498000
5000
50:1の12組のギヤがあるんですが
08:41
so that means手段 that the final最後の speed速度 of that gearギヤ on the end終わり
136
503000
5000
終端のギヤの速度は非常に遅くて
08:46
is so slowスロー that it would take two trillion1兆 years to turn順番 once一度.
137
508000
4000
一回回るのに二兆年かかります
08:50
So I've invented発明された it in concreteコンクリート, because it doesn't really matter問題.
138
512000
3000
それで私はこれをコンクリートの中に作りました 何だって良いのですから
08:53
(Laughter笑い)
139
515000
1000
(笑)
08:54
Because it could run走る all the time.
140
516000
2000
いつでも回っていられるのですから
08:56
(Laughter笑い)
141
518000
1000
(笑)
08:57
Now, a completely完全に different異なる thought.
142
519000
4000
さて、また全然違ったものを―
09:01
I'm always imagining想像する myself私自身 in different異なる situations状況.
143
523000
4000
私はいつも違った状況の自分を考えています
09:05
I'm imagining想像する myself私自身 as a machine機械.
144
527000
2000
私は自分が機械になった場合を想像します
09:07
What would I love?
145
529000
2000
私は何が好きか?
09:09
I would love to be bathed入浴 in oil.
146
531000
2000
オイルに浸かっているのが好きだと思います
09:11
(Laughter笑い)
147
533000
1000
(笑)
09:12
So, this machine機械 does nothing but just bathe入浴 itself自体 in oil.
148
534000
5000
で、この機械がするのは、自分でオイルを浴びることだけです
09:17
(Laughter笑い)
149
539000
2000
(笑)
09:19
(Applause拍手)
150
541000
4000
(拍手)
09:23
And it's really, just sortソート of --
151
545000
3000
本当にそれだけの―
09:26
for me, it was just really about the lusciousness甘美さ of oil.
152
548000
3000
それはもう本当にオイルにうっとりとするだけでしょう
09:29
(Laughter笑い)
153
551000
1000
(笑)
09:30
And then, I got a call from a friend友人
154
552000
3000
その頃、私は友達から電話をもらいました
09:33
who wanted to have a showショー of eroticエロティックな artアート,
155
555000
3000
エロチックなアートショーをしたい、と
09:36
and I didn't have any pieces作品.
156
558000
2000
私はそういうものを持っていませんでした
09:38
But when she suggested示唆 to be in the showショー, this pieceピース came来た to mindマインド.
157
560000
4000
しかし彼女が展覧会に出してほしいというので、これを思いつきました
09:42
So, it's sortソート of related関連する, but you can see it's much more overtly明白に eroticエロティックな.
158
564000
4000
まあ関連性はありますが、もっとずっとエロチックですよね
09:48
And this one I call "Machine機械 with Greaseグリース."
159
570000
3000
「グリースつきの機械」と呼んでいます
09:51
It's just continually継続的に ejaculating射精する, and it's --
160
573000
2000
ずーっと射精しているのです それで―
09:53
(Laughter笑い) --
161
575000
1000
(笑)
09:54
this is a happyハッピー machine機械, I'll tell you.
162
576000
3000
幸せな機械ですよね
09:57
(Laughter笑い)
163
579000
1000
(笑)
09:58
It's definitely絶対に happyハッピー.
164
580000
2000
絶対幸せだ
10:02
From an engineeringエンジニアリング pointポイント of view見る,
165
584000
3000
工学的見地からは
10:05
this is just a little four-bar4バー linkageリンケージ.
166
587000
2000
これは単なる4本棒のリンケージで
10:07
And then again, this is a found見つけた objectオブジェクト, a little fanファン that I found見つけた.
167
589000
5000
これもまた拾ったものなんですが、私が見つけた小さな扇子です
10:12
And I thought, what about the gestureジェスチャー of opening開ける the fanファン,
168
594000
3000
そして思うのです この扇の開き方はどうだ、
10:15
and how simply単に could I state状態 something.
169
597000
3000
こんなに簡単にものが言えるとはどうだ、と
10:18
And, in a case場合 like this, I'm trying試す to make something whichどの is clearクリア
170
600000
8000
こう言う場合は、私は何かをクリアに表そうとしますが、
10:26
but alsoまた、 not suggestive示唆的な of any particular特に kind種類 of animal動物 or plant工場.
171
608000
5000
しかし一方では何かの動物や木に見えないようにしています
10:33
For me, the processプロセス is very important重要,
172
615000
5000
私にとって「手順」はとても重要です
10:38
because I'm inventing発明 machines機械,
173
620000
2000
なぜなら私は機械を発明すると同時に
10:40
but I'm alsoまた、 inventing発明 toolsツール to make machines機械,
174
622000
3000
機械を作る道具も発明し
10:43
and the whole全体 thing is all sortソート of wrapped包まれた up from the beginning始まり.
175
625000
3000
始めから全てに没頭しているからです
10:46
So this is a little wire-bendingワイヤーベンディング toolツール.
176
628000
3000
これは小型の針金曲げツールです
10:49
After manyたくさんの years of bending曲げ gears歯車 with a pairペア of pliersペンチ,
177
631000
3000
長年ペンチで針金を曲げて歯車にして来たあとで
10:52
I made that toolツール, and then I made this other toolツール
178
634000
3000
このツールを作り、それから別の
10:55
for sortソート of centeringセンタリング gears歯車 very quickly早く --
179
637000
3000
とても短時間に歯車の中心を出すツールも作り
10:59
sortソート of developing現像 my own自分の little world世界 of technology技術.
180
641000
3000
自分だけの技術の世界を創り出しました
11:02
My life completely完全に changedかわった when I found見つけた a spotスポット welder溶接機.
181
644000
6000
スポット溶接機を発見してからは人生が全く変わりました
11:08
(Laughter笑い)
182
650000
1000
(笑)
11:09
And that was that toolツール.
183
651000
2000
これがその道具です
11:11
It completely完全に changedかわった what I could do.
184
653000
2000
出来ることが全く変わりました
11:13
Now here, I'm going to do a very poor貧しい jobジョブ of silver solderingはんだ付け.
185
655000
4000
へたくそな銀半田づけをこれからやるところですが
11:18
This is not the way they teach教える you to silver solder半田 when you're in school学校.
186
660000
5000
学校ではこんな銀半田は教えてくれません
11:23
I just like, throwスロー it in.
187
665000
2000
このやり方が好きなんです ちょこっとつける
11:25
I mean, realリアル jewelers宝石商 put little bitsビット of solder半田 in.
188
667000
2000
実際の宝石工は半田をほんの少ししか使いません
11:28
So, that's a finished完成した gearギヤ.
189
670000
3000
これが出来上がった歯車です
11:32
When I moved移動した to Bostonボストン,
190
674000
2000
ボストンへ引っ越した時は
11:34
I joined参加した a groupグループ calledと呼ばれる the World世界 Sculpture彫刻 Racingレーシング Society社会.
191
676000
5000
世界彫刻レース協会に加入しました
11:39
(Laughter笑い)
192
681000
1000
(笑)
11:40
And the ideaアイディア, their彼らの premise前提 was that we wanted to showショー
193
682000
7000
彼らの想定では、我々は路上で
11:47
pieces作品 of sculpture彫刻 on the street通り,
194
689000
2000
彫刻を見せたがっていて
11:49
and there'd赤い be no subjective主観的 decision決定 about what was the bestベスト.
195
691000
4000
誰が一番かという主観的な決定はないだろうということでした
11:53
It would be -- whateverなんでも came来た across横断する the finish仕上げ lineライン first would be the winner勝者.
196
695000
2000
最初にゴールラインを通過したのが勝者だからです
11:55
(Laughter笑い)
197
697000
1000
(笑)
11:56
So I made -- this is my first racingレース sculpture彫刻,
198
698000
4000
それで私は―これが最初に作ったレース用彫刻ですが
12:00
and I thought, "Oh, I'm going to make a cartカート,
199
702000
2000
それで思ったのです 「そうか、手押し車を作って
12:02
and I'm going to have it --
200
704000
2000
それで、自分の手書文字で
12:04
I'm going to have my handハンド writing書き込み 'faster'もっと早く,'
201
706000
2000
「もっと速く」と書ける
12:06
so as I run走る down the street通り, the cart'sカートの going to talk to me
202
708000
4000
それで通りを走っていると、手押し車が私に向かって
12:10
and it's going to go, 'Faster'もっと早く, fasterもっと早く!' "
203
712000
3000
「もっと、もっと速く!」と言うんだ
12:13
So, that's what it does.
204
715000
2000
で、これができたわけです
12:15
(Laughter笑い)
205
717000
1000
(笑)
12:16
But then in the end終わり, what I decided決定しました
206
718000
5000
しかし結局私は
12:21
was everyすべて time you finish仕上げ writing書き込み the wordワード,
207
723000
3000
単語を一つ書き終わると
12:24
I would stop and I would give the cardカード to somebody誰か on the side of the road道路.
208
726000
4000
私は止まってそのカードを通りの誰かにあげることにしました
12:28
So I would never win勝つ the raceレース because I'm always stopping停止する.
209
730000
3000
だから、いつも立ち止まっているのでレースに勝てないのです
12:31
But I had a lot of fun楽しい.
210
733000
2000
でもとても面白かったです
12:33
(Applause拍手)
211
735000
6000
(拍手)
12:39
Now, I only have two and a halfハーフ minutes -- I'm going to play遊びます this.
212
741000
4000
さて残りが2分半しかないですね―これで遊んでみましょう
12:43
This is a pieceピース that, for me, is in some ways方法
213
745000
6000
これは私にとっては、ある意味で
12:49
the most最も completeコンプリート kind種類 of pieceピース.
214
751000
2000
最も完成された作品です
12:51
Because when I was a kidキッド, I alsoまた、 playedプレーした a lot of guitarギター.
215
753000
2000
なぜなら私は子どもの時にたくさんギターを弾いたからです
12:53
And when I had this thought,
216
755000
4000
この考えが浮かんだ時
12:57
I was imagining想像する that I would make --
217
759000
2000
私は全てが機械仕掛けの劇をすることを考えていました
12:59
I would have a whole全体 machine機械 theater劇場 eveningイブニング,
218
761000
3000
そこでは、私と、あなたには聴衆がいて
13:02
where I would -- you would have an audience聴衆,
219
764000
2000
カーテンが上がり、あなたはステージ上の
13:04
the curtainカーテン would open開いた, and you'dあなたは be entertained楽しんだ by machines機械 on stageステージ.
220
766000
4000
機械で楽しむことができる
13:08
So, I imagined想像した a very simple単純 gesturalジェスチャー danceダンス
221
770000
3000
それで私は、機械と椅子との
13:11
that would be betweenの間に a machine機械 and just a very simple単純 chair椅子, and ...
222
773000
8000
とてもシンプルなジェスチャーダンスを想像し…
13:27
When I'm making作る these pieces作品, I'm always trying試す to find a pointポイント
223
789000
4000
この作品を作るとき、私はいつも
13:31
where I'm saying言って something very clearlyはっきりと and it's very simple単純,
224
793000
11000
何かとてもクリアでとてもシンプルなこと、
13:42
but alsoまた、 at the same同じ time it's very ambiguousあいまいな.
225
804000
3000
しかし同時にとてもあいまいなものを語るポイントを探そうとしました
13:45
And I think there's a pointポイント betweenの間に simplicity単純さ and ambiguityあいまいさ
226
807000
5000
私は、シンプルさとあいまいさの間には
13:50
whichどの can allow許す a viewerビューア to perhapsおそらく take something from it.
227
812000
6000
観察者がなにかを見つけられるポイントがあると思うのです
13:59
And that leadsリード me to the thought that all of these pieces作品
228
821000
4000
そしてそう考えると、こういう作品はすべて
14:03
start開始 off in my own自分の mindマインド, in my heartハート,
229
825000
4000
私一人の心から、ハートから生まれ
14:07
and I do my bestベスト at finding所見 ways方法 to express表現する them with materials材料,
230
829000
7000
私はそれを形にする方法を一生懸命探し
14:14
and it always feels感じる really crude原油.
231
836000
2000
それはいつも本当に無骨に感じられます
14:16
It's always a struggle闘争,
232
838000
2000
常に闘いであり
14:19
but somehow何とか I manage管理する to sortソート of get this thought
233
841000
4000
でもなんとかうまい具合にそれを
14:23
out into an objectオブジェクト, and then it's there, OK.
234
845000
4000
形にし、出来上がり、オーケー
14:27
It means手段 nothing at all.
235
849000
2000
それだけのことです
14:29
The objectオブジェクト itself自体 just means手段 nothing.
236
851000
2000
その物体そのものは何も意味しない
14:31
Once一度 it's perceived知覚される, and someone誰か bringsもたらす it into their彼らの own自分の mindマインド,
237
853000
5000
いったんそれが認識され、誰かの心の中に入ると
14:36
then there's a cycleサイクル that has been completed完成した.
238
858000
5000
それでサイクルが完結するのです
14:41
And to me, that's the most最も important重要 thing
239
863000
2000
そして私にはそれが一番大事なことです
14:43
because, ever since以来 beingであること a kidキッド, I've wanted to communicate通信する my passion情熱 and love.
240
865000
5000
なぜなら子供の頃からずっと、私は自分の情熱と愛を伝えたくて
14:48
And that means手段 the completeコンプリート cycleサイクル of coming到来 from inside内部,
241
870000
5000
それはサイクル全体が私の中からわき上がり
14:53
out to the physical物理的, to someone誰か perceiving知覚する it.
242
875000
5000
外に出て形になって、誰かがそれを認識するということです
15:01
So I'll just let this chair椅子 come down.
243
883000
4000
それで、あの椅子が戻ってくるのを待ちましょう
15:33
(Applause拍手)
244
915000
1000
(拍手)
15:34
Thank you.
245
916000
1000
ありがとう
15:35
(Applause拍手)
246
917000
3000
(拍手)
Translated by Masahiro Kyushima
Reviewed by Akira KAKINOHANA

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arthur Ganson - Sculptor
Arthur Ganson's kinetic metal sculptures mix high art with gearhead humor. He's also the inventor of the kids' construction toy Toobers & Zots.

Why you should listen

A modern-day creator of "twittering machines," Arthur Ganson uses simple, plain materials to build witty mechanical art. But the wit is not simply about Rube Goldberg-ian chain-reaction gags (though you'll find a few of those). His work examines the quiet drama of physical motion, whether driven by a motor or by the actions of the viewer. Notions of balance, of rising and falling, of action and reaction and consequence, play themselves out in wire and steel and plastic.

Ganson has been an artist-in-residence at MIT (where the Lemelson-MIT Award Program named him an Inventor of the Week, and where his show "Gestural Engineering" is ongoing) and has shown his work at art and science museums around the world -- including the legendary "Machine with Concrete," which will put on quite a show ... in 2 trillion years.

More profile about the speaker
Arthur Ganson | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee