ABOUT THE SPEAKER
Mike Biddle - Plastics recycler
Discarded plastic, too often, ends up buried or burned, not recycled (it's just too complicated). But Mike Biddle has found a way to close the loop.

Why you should listen

Throwing water bottles into the recycling bin doesn’t begin to address the massive quantity of postconsumer plastic that ends up in landfills and the ocean. Because it’s so difficult to separate the various kinds of plastics – up to 20 kinds per product – that make up our computers, cell phones, cars and home appliances, only a small fraction of plastics from complex waste streams are recycled, while the rest is tossed. In 1992, Mike Biddle, a plastics engineer, set out to find a solution. He set up a lab in his garage in Pittsburg, California, and began experimenting with complex-plastics recycling, borrowing ideas from such industries as mining and grain processing.

Since then, Biddle has developed a patented 30-step plastics recycling system that includes magnetically extracting metals, shredding the plastics, sorting them by polymer type and producing graded pellets to be reused in industry – a process that takes less than a tenth of the energy required to make virgin plastic from crude oil. Today, the company he cofounded, MBA Polymers, has plants in China and Austria, and plans to build more in Europe, where electronics-waste regulation (which doesn’t yet have an equivalent in the US) already ensures a stream of materials to exploit – a process Biddle calls “above-ground mining.”

He says: "I consider myself an environmentalist. I hate to see plastics wasted. I hate to see any natural resource – even human time – wasted.”

More profile about the speaker
Mike Biddle | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Mike Biddle: We can recycle plastic

麥克·比德爾 : 我們能回收塑膠

Filmed:
1,175,569 views

與金屬百分之九十的回收率相比,塑膠的回收率只有百分之十。其中的原因在於塑膠種類的判別與分類相當複雜。對材料浪費的無奈,促使麥克·比德爾博士發展出既經濟又大量節能的工廠,確實地做到各種塑膠的回收。
- Plastics recycler
Discarded plastic, too often, ends up buried or burned, not recycled (it's just too complicated). But Mike Biddle has found a way to close the loop. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a garbage垃圾 man.
0
0
3000
我的工作是清潔垃圾
00:18
And you might威力 find it interesting有趣 that I became成為 a garbage垃圾 man,
1
3000
3000
原因還蠻有趣的,我之所以選擇這個行業
00:21
because I absolutely絕對 hate討厭 waste浪費.
2
6000
2000
正因為我極度厭惡垃圾
00:23
I hope希望, within the next下一個 10 minutes分鐘,
3
8000
3000
接下來十分鐘的演講
00:26
to change更改 the way you think
4
11000
2000
我希望能改變大家
00:28
about a lot of the stuff東東 in your life.
5
13000
2000
對生活周遭物品的看法
00:30
And I'd like to start開始 at the very beginning開始.
6
15000
2000
就從最早的時期開始講起
00:32
Think back when you were just a kid孩子.
7
17000
2000
回想一下小時候
00:34
How did look at the stuff東東 in your life?
8
19000
2000
你怎麼看待生活中的東西?
00:36
Perhaps也許 it was like these toddler幼兒 rules規則:
9
21000
4000
可能像一般小朋友心中的這套規則一樣
00:40
It's my stuff東東 if I saw it first.
10
25000
3000
我先看到的東西都是我的
00:43
The entire整個 pile is my stuff東東 if I'm building建造 something.
11
28000
4000
我在堆東西時成堆都是我的
00:47
The more stuff東東 that's mine, the better.
12
32000
3000
我的東西愈多愈好
00:50
And of course課程, it's your stuff東東 if it's broken破碎.
13
35000
3000
當然壞掉的都算是別人的
00:53
(Laughter笑聲)
14
38000
2000
(笑聲)
00:55
Well after spending開支 about 20 years年份 in the recycling回收 industry行業,
15
40000
2000
從事回收產業二十年後
00:57
it's become成為 pretty漂亮 clear明確 to me
16
42000
2000
我更清楚地體認到
00:59
that we don't necessarily一定 leave離開 these toddler幼兒 rules規則 behind背後
17
44000
2000
這些幼兒時期的規則
01:01
as we develop發展 into adults成年人.
18
46000
2000
並沒有隨著我們長大而全部消失
01:03
And let me tell you why I have that perspective透視.
19
48000
2000
讓我來說明這一點
01:05
Because each and every一切 day
20
50000
2000
每天,每一天
01:07
at our recycling回收 plants植物 around the world世界
21
52000
2000
全世界的廢棄物回收場
01:09
we handle處理 about one million百萬 pounds英鎊
22
54000
3000
處理著上百萬磅
01:12
of people's人們 discarded丟棄 stuff東東.
23
57000
2000
人類製造的廢棄物
01:14
Now a million百萬 pounds英鎊 a day sounds聲音 like a lot of stuff東東,
24
59000
2000
一天一百萬磅,聽起來似乎是很龐大的數量
01:16
but it's a tiny drop下降 of the durable耐用 goods產品
25
61000
3000
但是這只佔每年全世界
01:19
that are disposed處置 each and every一切 year around the world世界 --
26
64000
2000
被丟棄的耐用品的一小部分
01:21
well less than one percent百分.
27
66000
2000
低於比百分之一
01:23
In fact事實, the United聯合的 Nations國家 estimates估計
28
68000
2000
事實上聯合國估計
01:25
that there's about 85 billion十億 pounds英鎊 a year
29
70000
2000
每年大約有八百五十億磅的
01:27
of electronics電子產品 waste浪費
30
72000
2000
電子廢棄物
01:29
that gets得到 discarded丟棄 around the world世界 each and every一切 year --
31
74000
2000
被棄置在全世界
01:31
and that's one of the most rapidly急速 growing生長 parts部分 of our waste浪費 stream.
32
76000
3000
這類垃圾正快速成長中
01:34
And if you throw in other durable耐用 goods產品 like automobiles汽車 and so forth向前,
33
79000
3000
如果加上其它被丟棄的耐用品,像是車子之類的
01:37
that number well more than doubles雙打.
34
82000
2000
總數還會增加到兩倍以上
01:39
And of course課程, the more developed發達 the country國家,
35
84000
2000
當然一個國家的發展程度愈高
01:41
the bigger these mountains.
36
86000
2000
堆積的垃圾山就愈大
01:43
Now when you see these mountains,
37
88000
2000
看到垃圾山時
01:45
most people think of garbage垃圾.
38
90000
2000
多數人只想到垃圾
01:47
We see above-ground地上 mines礦山.
39
92000
2000
我們卻看到地上的礦山
01:49
And the reason原因 we see mines礦山 is because there's a lot of valuable有價值 raw生的 materials物料
40
94000
3000
我們認定它是礦山,是因為這些被丟棄的物品
01:52
that went into making製造 all of this stuff東東 in the first place地點.
41
97000
3000
當初都是由許多貴重的稀有金屬原料製成的
01:55
And it's becoming變得 increasingly日益 important重要
42
100000
2000
在極度錯綜複雜的垃圾堆中
01:57
that we figure數字 out how to extract提取 these raw生的 materials物料
43
102000
3000
提煉出原料的技術
02:00
from these extremely非常 complicated複雜 waste浪費 streams.
44
105000
3000
變得愈來愈重要
02:03
Because as we've我們已經 heard聽說 all week at TEDTED,
45
108000
2000
一整周的TED演講都傳達一個訊息
02:05
the world's世界 getting得到 to be a smaller place地點 with more people in it
46
110000
3000
隨著人口不斷增長,世界變得愈來愈小
02:08
who want more and more stuff東東.
47
113000
2000
每個人都想要更多的東西
02:10
And of course課程, they want the toys玩具 and the tools工具
48
115000
3000
當然,他們會想擁有這些
02:13
that many許多 of us take for granted理所當然.
49
118000
2000
我們大部份人早已擁有的玩具跟工具
02:15
And what goes into making製造 those toys玩具 and tools工具
50
120000
3000
我們每天所用的玩具跟工具
02:18
that we use every一切 single day?
51
123000
2000
是用什麼材料製造的
02:20
It's mostly大多 many許多 types類型 of plastics塑料 and many許多 types類型 of metals金屬.
52
125000
3000
主要是各種的塑膠和金屬
02:23
And the metals金屬, we typically一般 get
53
128000
3000
金屬原料
02:26
from ore礦石 that we mine
54
131000
2000
通常採自世界各地
02:28
in ever widening加寬 mines礦山
55
133000
2000
不斷擴大的礦坑
02:30
and ever deepening深化 mines礦山 around the world世界.
56
135000
2000
或是更深層的礦坑
02:32
And the plastics塑料, we get from oil,
57
137000
3000
而塑膠,則是來自石油
02:35
which哪一個 we go to more remote遠程 locations地點
58
140000
2000
油田開採愈來愈偏遠
02:37
and drill鑽頭 ever deeper更深 wells to extract提取.
59
142000
3000
也愈來愈深
02:40
And these practices做法 have
60
145000
2000
兩者背後
02:42
significant重大 economic經濟 and environmental環境的 implications啟示
61
147000
3000
所牽扯的巨大的經濟和環境問題
02:45
that we're already已經 starting開始 to see today今天.
62
150000
3000
直到今日,才逐漸浮現出來
02:48
The good news新聞 is we are starting開始 to recover恢復 materials物料 from our end-of-life生命盡頭 stuff東東
63
153000
3000
好消息是我們開始在使用過的物品中找回有用的材料
02:51
and starting開始 to recycle回收 our end-of-life生命盡頭 stuff東東,
64
156000
2000
並且開始回收這類物品
02:53
particularly尤其 in regions地區 of the world世界 like here in Europe歐洲
65
158000
3000
世界上有些地區,例如歐洲
02:56
that have recycling回收 policies政策 in place地點
66
161000
3000
回收政策已經落實
02:59
that require要求 that this stuff東東 be recycled回收
67
164000
2000
並明確要求人們
03:01
in a responsible主管 manner方式.
68
166000
2000
必須盡責地回收物品
03:03
Most of what's extracted提取 from our end-of-life生命盡頭 stuff東東,
69
168000
2000
這些用過的物品,交給回收公司後
03:05
if it makes品牌 it to a recycler回收, are the metals金屬.
70
170000
3000
所提煉出來的成份主要是金屬
03:08
To put that in perspective透視 --
71
173000
2000
為了讓大家更清楚了解
03:10
and I'm using運用 steel as a proxy代理 here for metals金屬,
72
175000
2000
我用鋼來說明整個金屬回收的情況
03:12
because it's the most common共同 metal金屬 --
73
177000
2000
因為鋼是最普遍的金屬
03:14
if your stuff東東 makes品牌 it to a recycler回收,
74
179000
2000
當你把東西交給回收公司
03:16
probably大概 over 90 percent百分 of the metals金屬
75
181000
2000
幾乎百分之九十的金屬
03:18
are going to be recovered恢復 and reused重用 for another另一個 purpose目的.
76
183000
3000
將會被找到而且重新使用
03:21
Plastics塑料 are a whole整個 other story故事:
77
186000
2000
塑膠就完全不同了
03:23
well less than 10 percent百分 are recovered恢復.
78
188000
2000
不到百分之十的塑膠被回收
03:25
In fact事實, it's more like five percent百分.
79
190000
2000
實際上的數據是大約百分之五左右
03:27
Most of it's incinerated焚燒 or landfilled填埋.
80
192000
2000
其餘都被焚化或是用於填埋
03:29
Now most people think that's because plastics塑料 are a throw-away丟掉 material材料,
81
194000
2000
多數人的觀念裡,塑膠本來就是用完即丟
03:31
have very little value.
82
196000
2000
沒有什麼價值
03:33
But actually其實, plastics塑料 are several一些 times more valuable有價值 than steel.
83
198000
3000
但實際上,塑膠要比鋼貴上數倍
03:36
And there's more plastics塑料 produced生成 and consumed消費
84
201000
2000
以容積來比的話
03:38
around the world世界 on a volume basis基礎
85
203000
2000
全世界每年的塑膠生產與消耗量
03:40
every一切 year than steel.
86
205000
2000
也比起金屬更多
03:42
So why is such這樣 a plentiful豐富 and valuable有價值 material材料
87
207000
3000
塑膠不僅數量龐大又值錢
03:45
not recovered恢復 at anywhere隨地 near the rate
88
210000
2000
為什麼它被回收利用的比例
03:47
of the less valuable有價值 material材料?
89
212000
2000
卻不如那些價格較低的材料呢
03:49
Well it's predominantly主要 because
90
214000
2000
主要原因在於
03:51
metals金屬 are very easy簡單 to recycle回收
91
216000
2000
從其他材料與其他金屬中
03:53
from other materials物料 and from one another另一個.
92
218000
2000
重新提煉金屬較為容易
03:55
They have very different不同 densities密度.
93
220000
2000
金屬的密度彼此相異
03:57
They have different不同 electrical電動 and magnetic磁性 properties性能.
94
222000
2000
電性跟磁性等特性都不同
03:59
And they even have different不同 colors顏色.
95
224000
2000
外觀顏色也不同
04:01
So it's very easy簡單 for either humans人類 or machines
96
226000
3000
因此無論是倚賴人力或是機器
04:04
to separate分離 these metals金屬
97
229000
2000
都能在多種金屬或其他材料中
04:06
from one another另一個 and from other materials物料.
98
231000
2000
分離出金屬
04:08
Plastics塑料 have overlapping重疊 densities密度 over a very narrow狹窄 range範圍.
99
233000
4000
不同類別的塑膠卻有相近甚至相同的密度
04:12
They have either identical相同 or very similar類似
100
237000
2000
電性與磁性
04:14
electrical電動 and magnetic磁性 properties性能.
101
239000
2000
也是近似或完全相同
04:16
And any plastic塑料 can be any color顏色,
102
241000
2000
塑膠可以有各種顏色
04:18
as you probably大概 well know.
103
243000
2000
這一點大家大多知道
04:20
So the traditional傳統 ways方法 of separating分離 materials物料
104
245000
2000
所以傳統的材料分離法
04:22
just simply只是 don't work for plastics塑料.
105
247000
3000
不適用在塑膠上
04:26
Another另一個 consequence後果 of metals金屬 being存在 so easy簡單 to recycle回收 by humans人類
106
251000
3000
金屬比較容易被回收還有另一個因素
04:29
is that a lot of our stuff東東 from the developed發達 world世界 --
107
254000
3000
大多數的廢棄物是來自已開發國家
04:32
and sadly可悲的是 to say, particularly尤其 from the United聯合的 States狀態,
108
257000
3000
很遺憾地說,特別是像美國這樣的國家
04:35
where we don't have any recycling回收 policies政策 in place地點 like here in Europe歐洲 --
109
260000
3000
欠缺歐洲早已實施的回收政策又有許多廢棄物
04:38
finds認定 its way to developing發展 countries國家
110
263000
2000
他們便將開發中國家
04:40
for low-cost低成本 recycling回收.
111
265000
3000
當作是廉價回收廢棄物的管道
04:43
People, for as little as a dollar美元 a day, pick through通過 our stuff東東.
112
268000
3000
那裡的人僅以一天一美金的低價去撿拾我們的廢棄物
04:46
They extract提取 what they can, which哪一個 is mostly大多 the metals金屬 --
113
271000
2000
並竭盡所能地提取出有用的物質
04:48
circuit電路 boards and so forth向前 --
114
273000
2000
大多是金屬類或電路板等
04:50
and they leave離開 behind背後 mostly大多 what they can't recover恢復,
115
275000
2000
然後丟棄無法回收的物質
04:52
which哪一個 is, again, mostly大多 the plastics塑料.
116
277000
3000
這些大部分都是塑膠類
04:55
Or they burn燒傷 the plastics塑料 to get to the metals金屬
117
280000
3000
或是在這樣的焚燒場中
04:58
in burn燒傷 houses房屋 like you see here.
118
283000
2000
燃燒塑膠以取出內含的金屬成分
05:00
And they extract提取 the metals金屬 by hand.
119
285000
3000
他們以手工具提煉金屬
05:04
Now while this may可能 be the low-economic-cost低經濟成本 solution,
120
289000
3000
這也許是低經濟成本的解決之道
05:07
this is certainly當然 not the low-environmental低環境
121
292000
2000
但絕非低環境成本的策略
05:09
or human人的 health-and-safety健康和安全 solution.
122
294000
3000
也違反人類健康安全的考量
05:12
I call this environmental環境的 arbitrage套利.
123
297000
3000
我稱之為環境套利交易
05:15
And it's not fair公平, it's not safe安全
124
300000
3000
這不公平,不安全
05:18
and it's not sustainable可持續發展.
125
303000
2000
而且無法永續發展
05:21
Now because the plastics塑料 are so plentiful豐富 --
126
306000
2000
塑膠製品大量出現
05:23
and by the way,
127
308000
2000
順便一提
05:25
those other methods方法 don't lead to the recovery復甦 of plastics塑料, obviously明顯 --
128
310000
2000
有些方法顯然並不能真正地回收塑膠
05:27
but people do try to recover恢復 the plastics塑料.
129
312000
2000
但人們確實努力嘗試這麼做
05:29
This is just one example.
130
314000
2000
這裡有個例子
05:31
This is a photo照片 I took standing常設 on the rooftops屋頂
131
316000
2000
這張照片是我站在印度孟買一個貧民窟的屋頂拍的
05:33
of one of the largest最大 slums貧民窟 in the world世界 in Mumbai孟買, India印度.
132
318000
3000
它是世界上最大的貧民窟之一
05:36
They store商店 the plastics塑料 on the roofs屋頂.
133
321000
2000
他們把塑膠存放於屋頂
05:38
They bring帶來 them below下面 those roofs屋頂 into small workshops研討會 like these,
134
323000
3000
之後,拿進屋內像這樣的小型工作坊
05:41
and people try very hard to separate分離 the plastics塑料,
135
326000
3000
他們努力的將塑膠分類
05:44
by color顏色, by shape形狀, by feel,
136
329000
2000
用顏色,形狀,觸感
05:46
by any technique技術 they can.
137
331000
2000
以及任何派得上用場的技巧
05:48
And sometimes有時 they'll他們會 resort採取 to what's known已知 as the "burn燒傷 and sniff吸氣" technique技術
138
333000
2000
有時候採取所謂的「燃燒嗅聞法」
05:50
where they'll他們會 burn燒傷 the plastic塑料 and smell the fumes油煙
139
335000
2000
就是將塑膠燃燒後
05:52
to try to determine確定 the type類型 of plastic塑料.
140
337000
3000
以產生的煙味來判斷分辨塑膠的種類
05:55
None沒有 of these techniques技術 result結果 in any amount of recycling回收
141
340000
3000
這些技巧無法大量地
05:58
in any significant重大 way.
142
343000
2000
運用在塑膠回收
06:00
And by the way,
143
345000
2000
提醒大家
06:02
please don't try this technique技術 at home.
144
347000
2000
切勿在家嘗試這類技巧
06:04
So what are we to do about this space-age太空時代 material材料,
145
349000
3000
我們該怎麼處理這些太空時代的材料
06:07
at least最小 what we used to call a space-aged空間老年 material材料, these plastics塑料?
146
352000
3000
我們以前還宣稱塑膠是太空時代的材料呢
06:10
Well I certainly當然 believe that it's far too valuable有價值 and far too abundant豐富
147
355000
3000
我承認塑膠太過珍貴,數量也太過龐大
06:13
to keep putting back in the ground地面
148
358000
2000
不該被埋回地裡
06:15
or certainly當然 send發送 up in smoke抽煙.
149
360000
2000
或燒成煙霧
06:17
So about 20 years年份 ago, I literally按照字面 started開始 in my garage車庫 tinkering修修補補 around,
150
362000
3000
大約二十年前,我開始在車庫裡東試西試
06:20
trying to figure數字 out how to separate分離
151
365000
2000
嘗試去分離
06:22
these very similar類似 materials物料 from each other,
152
367000
2000
這些特質相似的物質
06:24
and eventually終於 enlisted入伍 a lot of my friends朋友,
153
369000
3000
還拉了許多朋友一起幫忙
06:27
in the mining礦業 world世界 actually其實, and in the plastics塑料 world世界,
154
372000
3000
特別是在礦業界跟在塑膠業界的朋友
06:30
and we started開始 going around to mining礦業 laboratories實驗室 around the world世界.
155
375000
3000
我們拜訪世界各地的礦物分析實驗室
06:33
Because after all, we're doing above-ground地上 mining礦業.
156
378000
3000
畢竟我們正在做的是地上礦物的開採
06:36
And we eventually終於 broke打破 the code.
157
381000
2000
終於我們破解了其中的奧秘
06:38
This is the last frontier邊境 of recycling回收.
158
383000
2000
這是回收領域的最新發展
06:40
It's the last major重大的 material材料
159
385000
2000
也是地球上的重要材料中
06:42
to be recovered恢復 in any significant重大 amount on the Earth地球.
160
387000
2000
最後一種被大量回收的
06:44
And we finally最後 figured想通 out how to do it.
161
389000
2000
我們終於知道方法了
06:46
And in the process處理, we started開始 recreating再創造
162
391000
2000
我們重新創造出
06:48
how the plastics塑料 industry行業 makes品牌 plastics塑料.
163
393000
2000
塑膠業界製造塑膠的程序
06:50
The traditional傳統 way to make plastics塑料
164
395000
2000
傳統塑膠製造的方法
06:52
is with oil or petrochemicals石油化學產品.
165
397000
2000
是使用石油或是石化原料
06:54
You breakdown分解 the molecules分子, you recombine重組 them in very specific具體 ways方法,
166
399000
3000
將分子分解後,以非常特殊的方法重新組合
06:57
to make all the wonderful精彩 plastics塑料 that we enjoy請享用 each and every一切 day.
167
402000
3000
去製造各種我們每天都在使用的美好塑膠製品
07:00
We said, there's got to be a more sustainable可持續發展 way to make plastics塑料.
168
405000
3000
而我們認為一定有一套永續的塑膠製造法
07:03
And not just sustainable可持續發展 from an environmental環境的 standpoint立場,
169
408000
3000
它不僅僅要確保環境上的永續發展
07:06
sustainable可持續發展 from an economic經濟 standpoint立場 as well.
170
411000
3000
也能促進經濟的常久發展
07:09
Well a good place地點 to start開始 is with waste浪費.
171
414000
2000
從垃圾做起是個不錯的想法
07:11
It certainly當然 doesn't cost成本 as much as oil,
172
416000
2000
它不會像石油那麼昂貴
07:13
and it's plentiful豐富,
173
418000
2000
而且數量龐大
07:15
as I hope希望 that you've been able能夠 to see from the photographs照片.
174
420000
2000
如同你在圖片中看到的一樣
07:17
And because we're not breaking破壞 down the plastic塑料 into molecules分子
175
422000
2000
我們未採用傳統先分解成分子
07:19
and recombining重組 them,
176
424000
2000
再重新組合的方式
07:21
we're using運用 a mining礦業 approach途徑 to extract提取 the materials物料.
177
426000
3000
而是以採礦的方式提煉材料
07:24
We have significantly顯著 lower降低 capital首都 costs成本
178
429000
2000
工廠設備只需
07:26
in our plant equipment設備.
179
431000
2000
相當低的資本
07:28
We have enormous巨大 energy能源 savings.
180
433000
2000
能源消耗也節省了許多
07:30
I don't know how many許多 other projects項目 on the planet行星 right now
181
435000
2000
我不知道這個地球上有多少專案像我們一樣
07:32
can save保存 80 to 90 percent百分 of the energy能源
182
437000
3000
在能源的使用上
07:35
compared相比 to making製造 something the traditional傳統 way.
183
440000
2000
比起傳統方法節省了百分之八十到九十
07:37
And instead代替 of ploppingplopping down several一些 hundred million百萬 dollars美元
184
442000
2000
與其投入上億的資產
07:39
to build建立 a chemical化學 plant
185
444000
2000
去建座化學工廠
07:41
that will only make one type類型 of plastic塑料 for its entire整個 life,
186
446000
3000
卻僅能生產單一種類的塑膠
07:44
our plants植物 can make any type類型 of plastic塑料 we feed飼料 them.
187
449000
3000
我們的工廠 ,提供任何塑膠,即可產出同種類的塑膠
07:47
And we make a drop-in插入式 replacement替代
188
452000
2000
我們提供的替代塑膠
07:49
for that plastic塑料 that's made製作 from petrochemicals石油化學產品.
189
454000
2000
取代了一般石化廠的製品
07:51
Our customers顧客 get to enjoy請享用
190
456000
2000
我們個客戶很滿意
07:53
huge巨大 COCO2 savings.
191
458000
2000
省下了大量的二氧化碳排放
07:55
They get to close the loop循環 with their products製品.
192
460000
2000
他們得以致力於產品改善
07:57
And they get to make more sustainable可持續發展 products製品.
193
462000
2000
並製造更多永續性的產品
07:59
In the short time period I have,
194
464000
2000
在這簡短的演講中
08:01
I want to show顯示 you a little bit of a sense about how we do this.
195
466000
3000
我想讓大家對我們的作業流程有些概念
08:04
It starts啟動 with metal金屬 recyclers回收 who shred撕碎 our stuff東東 into very small bits.
196
469000
3000
第一個步驟是金屬回收機,他們將回收品切成小碎塊
08:07
They recover恢復 the metals金屬
197
472000
2000
從中挑出金屬
08:09
and leave離開 behind背後 what's called shredder碎紙機 residue殘留 -- it's their waste浪費 --
198
474000
2000
剩下的就叫粉碎殘餘物,是金屬回收的垃圾
08:11
a very complex複雜 mixture混合物 of materials物料,
199
476000
2000
非常複雜的混合物
08:13
but predominantly主要 plastics塑料.
200
478000
2000
主要成分是塑膠
08:15
We take out the things that aren't plastics塑料,
201
480000
2000
我們取出非塑膠類的成份
08:17
such這樣 as the metals金屬 they missed錯過, carpeting地毯, foam泡沫, rubber橡膠,
202
482000
3000
像是被忽略掉的金屬、地毯料、泡沬橡皮、合成橡膠
08:20
wood, glass玻璃, paper, you name名稱 it.
203
485000
3000
木材、玻璃、紙、舉凡你能想到的都有
08:23
Even an occasional偶然 dead animal動物, unfortunately不幸.
204
488000
2000
不幸地有時會發現動物屍體
08:25
And it goes in the first part部分 of our process處理 here, which哪一個 is more like traditional傳統 recycling回收.
205
490000
3000
這些是作業流程的第一步驟,與傳統回收作業相似
08:28
We're sieving篩分 the material材料, we're using運用 magnets磁鐵,
206
493000
2000
篩選材料的方法,有時使用磁鐵
08:30
we're using運用 air空氣 classification分類.
207
495000
2000
或空氣分級法
08:32
It looks容貌 like the Willy威利 Wonka旺卡 factory at this point.
208
497000
2000
有點像是電影巧克力冒險工廠電影裡威利‧旺卡的工廠
08:34
At the end結束 of this process處理, we have a mixed plastic塑料 composite綜合:
209
499000
3000
這個步驟完成後,會得到塑膠混合物
08:37
many許多 different不同 types類型 of plastics塑料
210
502000
2000
包含許多種類
08:39
and many許多 different不同 grades等級 of plastics塑料.
211
504000
2000
以及各種等級的塑膠
08:41
This goes into the more sophisticated複雜的 part部分 of our process處理,
212
506000
2000
接著進行比較精密複雜
08:43
and the really hard work, multi-step多重步驟 separation分割 process處理 begins開始.
213
508000
4000
也是是真正困難的部分,就是多階段的分離程序
08:47
We grind研磨 the plastic塑料 down to about the size尺寸 of your small fingernail指甲.
214
512000
3000
我們把這些塑膠碾成小指指甲般大小
08:50
We use a very highly高度 automated自動化 process處理
215
515000
2000
使用高度自動化設備
08:52
to sort分類 those plastics塑料,
216
517000
2000
進行挑選分類
08:54
not only by type類型, but by grade年級.
217
519000
2000
依類型和等級
08:56
And out the end結束 of that part部分 of the process處理
218
521000
2000
這個步驟最後
08:58
come little flakes of plastic塑料:
219
523000
2000
會得到小塑膠薄片
09:00
one type類型, one grade年級.
220
525000
2000
有不同種類,不同等級
09:02
We then use optical光纖 sorting排序 to color顏色 sort分類 this material材料.
221
527000
3000
然後用光學方法進行顏色分類
09:05
We blend混合 it in 50,000-lb-磅. blending混紡 silos筒倉.
222
530000
3000
在50000磅的儲存槽中混合後
09:08
We push that material材料 to extruders擠出機 where we melt熔化 it,
223
533000
3000
把材料擠入押出機,在機器中熔化後
09:11
push it through通過 small die holes,
224
536000
2000
擠過模孔
09:13
make spaghetti-like意大利麵條一樣 plastic塑料 strands.
225
538000
2000
形成像義大利麵形狀的塑膠條
09:15
And we chop those strands
226
540000
2000
然後將長條切成顆粒
09:17
into what are called pellets小球.
227
542000
2000
這就是塑膠粒
09:19
And this becomes the currency貨幣 of the plastics塑料 industry行業.
228
544000
4000
這就是塑膠業界的基本原物料
09:23
This is the same相同 material材料
229
548000
3000
和以石油中製造成的塑膠粒
09:26
that you would get from oil.
230
551000
2000
完全相同
09:28
And today今天,
231
553000
2000
而今天
09:30
we're producing生產 it from your old stuff東東,
232
555000
3000
我們是從你的廢棄舊物中製造出來
09:33
and it's going right back into your new stuff東東.
233
558000
3000
它將成為新物品,重回到我們的生活
09:36
(Applause掌聲)
234
561000
9000
(鼓掌)
09:45
So now, instead代替 of your stuff東東 ending結尾 up
235
570000
2000
如今,你的舊物不再堆放在
09:47
on a hillside山坡 in a developing發展 country國家
236
572000
2000
開發中國家的垃圾山裡
09:49
or literally按照字面 going up in smoke抽煙,
237
574000
2000
也不會被焚化成煙
09:51
you can find your old stuff東東
238
576000
2000
你的舊物
09:53
back on top最佳 of your desk in new products製品,
239
578000
3000
將以新產品的樣貌重回你的書桌上
09:56
in your office辦公室,
240
581000
2000
回到你的辦公室
09:58
or back at work in your home.
241
583000
2000
回到你的家裡繼續發揮效能
10:00
And these are just a few少數 examples例子
242
585000
2000
這些只是我們下游廠商的部分產品
10:02
of companies公司 that are buying購買 our plastic塑料,
243
587000
2000
他們以我們的塑膠
10:04
replacing更換 virgin處女 plastic塑料,
244
589000
2000
取代以往由原料製成的塑膠
10:06
to make their new products製品.
245
591000
2000
並以回收塑膠製造新產品
10:08
So I hope希望 I've changed the way you look at
246
593000
2000
我希望我已經改變
10:10
at least最小 some of the stuff東東 in your life.
247
595000
2000
大家對一些生活用品的看法
10:12
We took our clues線索 from mother母親 nature性質.
248
597000
2000
大自然給了我們啟示
10:14
Mother母親 nature性質 wastes廢物 very little,
249
599000
2000
大自然幾乎不浪費任何東西
10:16
reuses再使用 practically幾乎 everything.
250
601000
2000
它重複使用每一項資源
10:18
And I hope希望 that you stop looking at yourself你自己 as a consumer消費者 --
251
603000
3000
我希望你不再將自己視為一名消費者
10:21
that's a label標籤 I've always hated my entire整個 life --
252
606000
3000
我這輩子都厭惡這個名稱
10:24
and think of yourself你自己 as just using運用 resources資源 in one form形成,
253
609000
4000
設想你自己只是以某種形式在使用資源
10:28
until直到 they can be transformed改造 to another另一個 form形成
254
613000
2000
有一天,這資源會以另一個樣貌
10:30
for another另一個 use later後來 in time.
255
615000
2000
另一項功能出現
10:32
And finally最後, I hope希望 you agree同意 with me
256
617000
3000
最後,我希望大家同意我
10:35
to change更改 that last toddler幼兒 rule規則 just a little bit
257
620000
3000
稍微修改「小朋友守則」的最後一條
10:38
to: "If it's broken破碎, it's my stuff東東."
258
623000
3000
新守則是:所有壞掉的東西都是我的
10:41
Thank you for your time.
259
626000
2000
感謝你的聆聽
10:43
(Applause掌聲)
260
628000
9000
(鼓掌)
Translated by wentzu chen
Reviewed by Joyce Chou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike Biddle - Plastics recycler
Discarded plastic, too often, ends up buried or burned, not recycled (it's just too complicated). But Mike Biddle has found a way to close the loop.

Why you should listen

Throwing water bottles into the recycling bin doesn’t begin to address the massive quantity of postconsumer plastic that ends up in landfills and the ocean. Because it’s so difficult to separate the various kinds of plastics – up to 20 kinds per product – that make up our computers, cell phones, cars and home appliances, only a small fraction of plastics from complex waste streams are recycled, while the rest is tossed. In 1992, Mike Biddle, a plastics engineer, set out to find a solution. He set up a lab in his garage in Pittsburg, California, and began experimenting with complex-plastics recycling, borrowing ideas from such industries as mining and grain processing.

Since then, Biddle has developed a patented 30-step plastics recycling system that includes magnetically extracting metals, shredding the plastics, sorting them by polymer type and producing graded pellets to be reused in industry – a process that takes less than a tenth of the energy required to make virgin plastic from crude oil. Today, the company he cofounded, MBA Polymers, has plants in China and Austria, and plans to build more in Europe, where electronics-waste regulation (which doesn’t yet have an equivalent in the US) already ensures a stream of materials to exploit – a process Biddle calls “above-ground mining.”

He says: "I consider myself an environmentalist. I hate to see plastics wasted. I hate to see any natural resource – even human time – wasted.”

More profile about the speaker
Mike Biddle | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee