ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcher
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.

Why you should listen

Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.

Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.

Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).

More profile about the speaker
Mathias Basner | Speaker | TED.com
TEDMED 2018

Mathias Basner: Why noise is bad for your health -- and what you can do about it

מתיאס באסנר: למה הרעש מזיק לבריאותנו - ומה אפשר לעשות בעניין?

Filmed:
1,958,125 views

שקט הוא סחורה נדירה בימינו. תנועת כלי רכב, בנייה, מיזוג אוויר, מכסחת הדשא של השכן... וכל אותם רעשים בלתי רצויים יכולים להיות בעלי השפעה מפתיעה על בריאותנו, כך טוען חוקר הרעש מתיאס באסנר. גלו את הרקע המדעי לאופן שבו משפיע הרעש על בריאותנו ועל שנתנו - וכיצד ניתן להפיק קצת יותר תועלת מצלילי השקט.
- Sleep and noise researcher
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Do you hearלִשְׁמוֹעַ that?
0
5331
1717
שומעים את זה?
00:21
Do you know what that is?
1
9777
1793
יודעים מה זה?
00:25
Silenceשתיקה.
2
13050
1283
שקט.
00:26
The soundנשמע of silenceשתיקה.
3
14780
2014
צלילי השקט.
00:29
Simonסיימון and Garfunkelגרפונקל wroteכתבתי a songשִׁיר about it.
4
17448
2694
סיימון וגרפונקל כתבו על זה שיר.
00:32
But silenceשתיקה is a prettyיפה
rareנָדִיר commodityסְחוֹרָה these daysימים,
5
20166
3145
אבל שקט הוא מצרך נדיר
למדי בימינו.
00:35
and we're all payingמשלמים a priceמחיר for it
in termsמונחים of our healthבְּרִיאוּת --
6
23335
3783
וכולנו משלמים על זה מחיר בבריאותנו --
00:39
a surprisinglyלמרבה ההפתעה bigגָדוֹל priceמחיר, as it turnsפונה out.
7
27142
2904
מחיר יקר באופן מפתיע, כפי שמסתבר.
00:42
Luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, there are things
we can do right now,
8
30836
3773
למזלנו, יש דברים שבאפשרותנו לעשות
כבר עכשיו,
00:46
bothשניהם individuallyבנפרד and as a societyחֶברָה,
9
34633
2882
הן כאנשים פרטיים והן כחברה,
00:49
to better protectלְהַגֵן our healthבְּרִיאוּת
10
37539
1881
כדי להגן טוב יותר על בריאותנו
00:51
and give us more of the benefitsיתרונות
of the soundsקולות of silenceשתיקה.
11
39444
4062
ולהעניק לעצמנו יותר
מהיתרונות של צלילי השקט.
00:56
I assumeלְהַנִיחַ that mostרוב of you know that
too much noiseרַעַשׁ is badרַע for your hearingשמיעה.
12
44727
4008
אני מניח שרובכם יודעים,
שרעש מזיק לשמיעה.
01:00
Wheneverבְּכָל פַּעַם you leaveלעזוב a concertקוֹנצֶרט or a barבָּר
and you have that ringingצִלצוּל in your earsאוזניים,
13
48759
3868
כשאתם יוצאים מקונצרט או מפאב
ושומעים את הצלצולים באוזניים,
01:04
you can be certainמסוים that you have doneבוצע
some damageנֵזֶק to your hearingשמיעה,
14
52651
3241
אתם יכולים להיות בטוחים
שגרמתם נזק כלשהו לשמיעתכם,
01:07
likelyסָבִיר permanentקבוע.
15
55916
1150
קרוב לוודאי נזק בלתי הפיך.
01:09
And that's very importantחָשׁוּב.
16
57632
1531
וזה חשוב מאד.
01:11
Howeverלמרות זאת, noiseרַעַשׁ affectsמשפיע our healthבְּרִיאוּת
in manyרב differentשונה waysדרכים beyondמעבר hearingשמיעה.
17
59801
4612
מכל מקום, הרעש משפיע על בריאותנו
בדרכים שונות רבות נוסף על השמיעה.
01:17
They're lessפָּחוּת well-knownידוע היטב,
18
65096
1542
הן פחות ידועות,
01:18
but they're just as dangerousמְסוּכָּן
as the auditoryשְׁמִיעָתִי effectsההשפעות.
19
66662
3254
אולם לא פחות מסוכנות
מאשר ההשפעות על השמיעה.
01:23
So what do we mean
when we talk about noiseרַעַשׁ?
20
71520
2421
אז למה אנחנו מתכוונים כשאנו מדברים על רעש?
01:26
Well, noiseרַעַשׁ is definedמוּגדָר as unwantedלא רצוי soundנשמע,
21
74287
3093
רעש מוגדר כצליל בלתי רצוי,
01:29
and as suchכגון, bothשניהם has
a physicalגוּפָנִי componentרְכִיב, the soundנשמע,
22
77404
3597
וככזה, יש לו שני מרכיבים,
מרכיב פיזי שהוא הצליל,
01:33
and a psychologicalפְּסִיכוֹלוֹגִי componentרְכִיב,
23
81025
1989
ומרכיב פסיכולוגי,
01:35
the circumstancesנסיבות that make
the soundנשמע unwantedלא רצוי.
24
83038
3202
הנסיבות שגורמות לצליל להיות בלתי רצוי.
01:38
A very good exampleדוגמא is a rockסלע concertקוֹנצֶרט.
25
86264
2295
דוגמה טובה מאד היא קונצרט רוק.
01:40
A personאדם attendingהשתתפות the rockסלע concertקוֹנצֶרט,
beingלהיות exposedחָשׂוּף to 100 decibelsדציבלים,
26
88955
4355
אדם הנמצא בקונצרט רוק,
ונחשף לעוצמה של 100 דציבל,
01:45
does not think of the musicמוּסִיקָה as noiseרַעַשׁ.
27
93334
2153
אינו מתייחס למוזיקה כאל רעש.
01:48
This personאדם likesאוהב the bandלְהִתְאַגֵד, and even
paidשילם a hundredמֵאָה dollarsדולר for the ticketכַּרְטִיס,
28
96043
3942
אדם זה אוהב את הלהקה, ואפילו שילם
מאה דולר תמורת כרטיס כניסה,
01:52
so no matterחוֹמֶר how loudבְּקוֹל רָם the musicמוּסִיקָה,
this personאדם doesn't think of it as noiseרַעַשׁ.
29
100009
3968
ולכן לא חשוב כמה חזקה המוזיקה,
האדם לא יתייחס אליה כאל רעש.
01:56
In contrastבניגוד, think of a personאדם livingחַי
threeשְׁלוֹשָׁה blocksבלוקים away from the concertקוֹנצֶרט hallאולם.
30
104752
4618
בניגוד לכך, חישבו על אדם המתגורר
במרחק שלושה בניינים מאולם הקונצרטים.
02:01
That personאדם is tryingמנסה to readלקרוא a bookסֵפֶר,
31
109902
2203
אדם זה מנסה לקרוא ספר,
02:04
but cannotלא יכול concentrateלְהִתְרַכֵּז
because of the musicמוּסִיקָה.
32
112129
2942
אולם אינו יכול להתרכז בגלל המוזיקה.
02:07
And althoughלמרות ש the soundנשמע pressureלַחַץ levelsרמות
are much lowerנמוך יותר in this situationמַצָב,
33
115095
3714
ועל אף שרמות עוצמת הקול
נמוכות בהרבה במקרה זה,
02:10
this personאדם still thinksחושב
of the musicמוּסִיקָה as noiseרַעַשׁ,
34
118833
2816
אדם זה עדיין יתייחס
אל המוזיקה כאל רעש,
02:13
and it mayמאי triggerהדק reactionsהתגובות that can,
in the long runלָרוּץ, have healthבְּרִיאוּת consequencesהשלכות.
35
121673
5843
והיא עשויה לעורר תגובה,
שבטווח הארוך
תהיה לה השלכות בריאותיות.
02:21
So why are quietשֶׁקֶט spacesרווחים so importantחָשׁוּב?
36
129405
2605
אז למה מרחבים שקטים הם כל כך חשובים?
02:24
Because noiseרַעַשׁ affectsמשפיע our healthבְּרִיאוּת
in so manyרב waysדרכים beyondמעבר hearingשמיעה.
37
132656
3961
משום שרעש משפיע על בריאותנו
בכל כך הרבה דרכים נוסף על השמיעה.
02:29
Howeverלמרות זאת, it's becomingהִתהַוּוּת increasinglyיותר ויותר
difficultקָשֶׁה to find quietשֶׁקֶט spacesרווחים
38
137051
6112
מכל מקום, זה הופך קשה יותר ויותר
למצוא מרחבים שקטים
02:35
in timesפִּי of constantlyתָמִיד increasingגָדֵל trafficתְנוּעָה,
39
143187
3637
בזמנים בהם נפח התחבורה גדל באופן קבוע,
02:38
growingגָדֵל urbanizationעִיוּר,
40
146848
1746
ובהם מתרבים תהליכי העיור,
02:40
constructionבְּנִיָה sitesאתרים,
air-conditioningמזגן unitsיחידות,
41
148618
2545
אתרי בניה,
יחידות מיזוג אוויר,
02:43
leafעלה blowersמפוחים, lawnmowersמכסחות דשא,
42
151187
1968
מפוחי עלים יבשים, מכסחות דשא,
02:45
outdoorבָּחוּץ concertsקונצרטים and barsבארים,
personalאישי musicמוּסִיקָה playersשחקנים,
43
153179
2999
קונצרטים פתוחים ופאבים,
נגני מוזיקה אישיים,
02:48
and your neighborsשכנים partyingלחגוג untilעד 3am.
44
156202
2726
והשכנים שלך שעורכים מסיבה עד 3 לפנות בוקר.
02:50
Whewוואו!
45
158952
1646
וואו!
02:52
In 2011, the Worldעוֹלָם Healthבְּרִיאוּת
Organizationאִרגוּן estimatedמְשׁוֹעָר
46
160622
3817
בשנת 2011 העריך ארגון הבריאות העולמי
02:56
that 1.6 millionמִילִיוֹן healthyבָּרִיא life yearsשנים
are lostאבד everyכֹּל yearשָׁנָה
47
164463
5884
כי אנו מאבדים 1.6 מיליון
שנות בריאות בכל שנה
03:02
dueעקב to exposureחשיפה to environmentalסְבִיבָתִי noiseרַעַשׁ
48
170371
2549
כתוצאה מחשיפה לרעש סביבתי
03:04
in the Westernהמערבי Europeanאֵירוֹפִּי
memberחבר statesמדינות aloneלבד.
49
172944
2539
וזאת רק בארצות מערב אירופה לבדן.
03:09
One importantחָשׁוּב effectהשפעה of noiseרַעַשׁ
is that it disturbsמפריע communicationתִקשׁוֹרֶת.
50
177086
3567
השפעה חשובה אחת של רעש
היא שהוא מפריע לתקשורת.
03:13
You mayמאי have to raiseהַעֲלָאָה your voiceקוֹל
to be understoodהבין.
51
181053
2797
ייתכן שתיאלצו להרים קולכם
כדי שיבינו מה אמרתם.
03:15
In extremeקיצוני casesבמקרים, you mayמאי even
have to pauseהַפסָקָה the conversationשִׂיחָה.
52
183874
3474
במקרים קיצוניים, תידרשו אפילו
להפסיק לרגע את השיחה.
03:19
It's alsoגַם more likelyסָבִיר to be misunderstoodלא מובנת
in a noisyרוֹעֵשׁ environmentסביבה.
53
187756
3877
יש סבירות גבוהה יותר שלא יבינו אתכם כהלכה
בסביבה רועשת.
03:23
These are all likelyסָבִיר reasonsסיבות
why studiesלימודים have foundמצאתי
54
191657
3337
כל אלו הן סיבות אפשריות לכך
שנמצא במחקרים
03:27
that childrenיְלָדִים who attendהשתתף
schoolsבתי ספר in noisyרוֹעֵשׁ areasאזורי
55
195018
3478
כי ילדים המבקרים בבתי ספר
הממוקמים באזורים רועשים
03:30
are more likelyסָבִיר to lagלְפַגֵר behindמֵאָחוֹר theirשֶׁלָהֶם peersעמיתים
in academicאקדמי performanceביצועים.
56
198520
3932
קרוב לודאי שיפגרו אחר חבריהם
בהישגיהם הלימודיים.
03:35
Anotherאַחֵר very importantחָשׁוּב
healthבְּרִיאוּת effectהשפעה of noiseרַעַשׁ
57
203821
2491
השפעה חשובה נוספת
שיש לרעש על בריאותנו
03:38
is the increasedמוּגדָל riskלְהִסְתָכֵּן
for cardiovascularהלב וכלי הדם diseaseמַחֲלָה
58
206336
2989
היא הסיכון הגובר
למחלות לב וכלי דם
03:41
in those who are exposedחָשׂוּף
to relevantרלוונטי noiseרַעַשׁ levelsרמות
59
209349
3299
אצל אנשים שנחשפו לרמות רעש רלוונטיות
03:44
for prolongedמְמוּשָׁך periodsתקופות of time.
60
212672
2131
במשך תקופות זמן ממושכות.
03:47
Noiseרַעַשׁ is stressלחץ,
61
215429
1432
רעש הוא מתח,
03:48
especiallyבמיוחד if we have little
or no controlלִשְׁלוֹט over it.
62
216885
3071
בייחוד כאשר השליטה שיש לנו עליו
היא מוגבלת או שאינה קיימת כלל.
03:51
Our bodyגוּף excretesהפרשות stressלחץ hormonesהורמונים
like adrenalineאדרנלין and cortisolקורטיזול
63
219980
3939
גופנו מפריש הורמוני מתח
כגון אדרנלין וקורטיזול
03:55
that leadעוֹפֶרֶת to changesשינויים
in the compositionהרכב of our bloodדָם
64
223943
2888
הגורמים לשינויים בהרכב הדם
03:58
and in the structureמִבְנֶה of our bloodדָם vesselsכלי,
65
226855
2296
ובמבנה כלי הדם שלנו,
04:01
whichאיזה have been shownמוצג to be stifferנוקשה יותר
after a singleיחיד night of noiseרַעַשׁ exposureחשיפה.
66
229175
4205
שהוכח כי הם מאבדים מגמישותם
כבר לאחר לילה אחד של חשיפה לרעש.
04:06
Epidemiologicalאפידמיולוגיים studiesלימודים showלְהַצִיג associationsאסוציאציות
betweenבֵּין the noiseרַעַשׁ exposureחשיפה
67
234103
4227
מחקרים אפידמיולוגיים הראו קשר
בין חשיפה לרעש,
04:10
and an increasedמוּגדָל riskלְהִסְתָכֵּן
for highגָבוֹהַ bloodדָם pressureלַחַץ,
68
238354
3445
ובין סיכון רב יותר
ללחץ דם גבוה,
04:13
heartלֵב attacksהתקפות and strokeשבץ,
69
241823
2021
התקפי לב ושבץ,
04:15
and althoughלמרות ש the overallבאופן כללי riskלְהִסְתָכֵּן increasesמגביר
are relativelyיחסית smallקָטָן,
70
243868
3607
ואף שהרמה הכוללת של התגברות הסיכון
היא מועטה יחסית,
04:19
this still constitutesמהווה
a majorגדול publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת problemבְּעָיָה
71
247499
3390
היא עדיין מהווה
בעייה מהותית לבריאות הציבור
04:22
because noiseרַעַשׁ is so ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם,
72
250913
2264
משום שהרעש מצוי בכל מקום,
04:25
and so manyרב people are exposedחָשׂוּף
to relevantרלוונטי noiseרַעַשׁ levelsרמות.
73
253201
3105
ולגן כל כך הרבה אנשים חשופים
לרמות רעש רלוונטיות.
04:29
A recentלאחרונה studyלימוד foundמצאתי that US societyחֶברָה
74
257376
3006
מחקר שנערך לאחרונה מצא כי בארה"ב
04:32
could saveלשמור 3.9 billionמיליארד dollarsדולר eachכל אחד yearשָׁנָה
75
260406
4516
ניתן היה לחסוך 3.9 מיליארד דולר מדי שנה
04:36
by loweringהוֹרָדָה environmentalסְבִיבָתִי
noiseרַעַשׁ exposureחשיפה by fiveחָמֵשׁ decibelsדציבלים,
76
264946
3945
באמצעות הפחתת חשיפה לרעש סביבתי
בחמישה דציבלים בלבד,
04:40
just by savingחִסָכוֹן costsעלויות for treatingטיפול
cardiovascularהלב וכלי הדם diseaseמַחֲלָה.
77
268915
3513
רק בעקבות החיסכון בטיפול
במחלות לב וכלי דם.
04:45
There are other diseasesמחלות
like cancerמחלת הסרטן, diabetesסוכרת and obesityהַשׁמָנָה
78
273184
3553
קיימות מחלות נוספות,
כגון סרטן, סוכרת או השמנת יתר
04:48
that have been linkedצָמוּד to noiseרַעַשׁ exposureחשיפה,
79
276761
2331
שנמצאו אף הן כקשורות לחשיפה לרעש,
04:51
but we do not have enoughמספיק evidenceעֵדוּת yetעדיין
80
279116
2167
אבל לגביהן אין עדיין מספיק ראיות,
04:53
to, in factעוּבדָה, concludeלְהַסִיק that these diseasesמחלות
are causedגרם ל by the noiseרַעַשׁ.
81
281307
4525
כדי שניתן יהיה להסיק
שהן אכן נגרמות כתוצאה מרעש.
04:59
Yetעדיין anotherאַחֵר importantחָשׁוּב effectהשפעה of noiseרַעַשׁ
is sleepלִישׁוֹן disturbanceהפרעה.
82
287062
3491
השפעה נוספת וחשובה שיש לרעש
היא הפרעות שינה.
05:02
Sleepלִישׁוֹן is a very activeפָּעִיל mechanismמַנגָנוֹן
that recuperatesrecuperates us
83
290577
3038
שינה היא מנגנון פעיל ביותר
המחדש את כוחותינו
05:05
and preparesמכין us for the nextהַבָּא wakeלְהִתְעוֹרֵר periodפרק זמן.
84
293639
2413
ומכין אותנו לתקופת הערות הבאה.
חדר שינה שקט הוא אבן יסוד
למה שחוקרי שינה מכנים
05:08
A quietשֶׁקֶט bedroomחדר שינה is a cornerstoneאבן פינה
of what sleepלִישׁוֹן researchersחוקרים call
85
296555
4143
"היגיינת שינה טובה".
05:12
"a good sleepלִישׁוֹן hygieneגֵהוּת."
86
300722
1704
למערכת השמיעה שלנו
יש גם תפקיד של שמירה.
05:14
And our auditoryשְׁמִיעָתִי systemמערכת
has a watchmanשׁוֹמֵר functionפוּנקצִיָה.
87
302968
2940
היא מנטרת בלא הרף
את הסביבה לגילוי סכנות,
05:17
It's constantlyתָמִיד monitoringניטור
our environmentסביבה for threatsאיומים,
88
305932
3190
גם כאשר אנחנו ישנים.
05:21
even while we're sleepingיָשֵׁן.
89
309146
1566
לכן, רעש בחדר השינה עלול לגרום
עיכוב בזמן הנדרש לנו להירדם,
05:23
So noiseרַעַשׁ in the bedroomחדר שינה can causeגורם a delayלְעַכֵּב
in the time it takes us to fallנפילה asleepיָשֵׁן,
90
311394
5314
הוא עלול להעיר אותנו באמצע הלילה,
05:28
it can wakeלְהִתְעוֹרֵר us up duringבְּמַהֲלָך the night,
91
316732
2422
ועלול למנוע מלחץ הדם שלנו
לרדת במהלך הלילה.
05:31
and it can preventלִמְנוֹעַ our bloodדָם pressureלַחַץ
from going down duringבְּמַהֲלָך the night.
92
319178
3715
אנו משערים שאם הפרעות שינה אלו,
הנגרמות בעקבות רעש,
05:35
We have the hypothesisהַשׁעָרָה that
if these noise-inducedרעש המושרה sleepלִישׁוֹן disturbancesהפרעות
93
323266
3389
נמשכות על פני חודשים ושנים,
05:38
continueלְהַמשִׁיך for monthsחודשים and yearsשנים,
94
326679
2010
05:40
then an increasedמוּגדָל riskלְהִסְתָכֵּן for cardiovascularהלב וכלי הדם
diseaseמַחֲלָה is likelyסָבִיר the consequenceתוֹצָאָה.
95
328713
4597
קיים סיכון גבוה יותר, כתוצאה מכך,
למחלות לב וכלי דם.
מכל מקום, לעתים קרובות איננו מודעים כלל
להפרעות שינה אלו הנגרמות עקב רעש,
05:46
Howeverלמרות זאת, we are oftenלעתים קרובות not awareמוּדָע
of these noise-inducedרעש המושרה sleepלִישׁוֹן disturbancesהפרעות,
96
334107
4039
05:50
because we are unconsciousחסר הכרה
while we're sleepingיָשֵׁן.
97
338170
2539
משום שהכרתנו אינה פעילה
כאשר אנחנו ישנים.
בעבר ביצענו מחקרים על השפעות
רעשי תחבורה על השינה,
05:53
In the pastעבר, we'veיש לנו doneבוצע studiesלימודים
on the effectsההשפעות of trafficתְנוּעָה noiseרַעַשׁ on sleepלִישׁוֹן,
98
341137
3879
והמשתתפים במחקר התעוררו
לעתים קרובות בבוקר ואמרו,
05:57
and researchמחקר subjectsנושאים would oftenלעתים קרובות
wakeלְהִתְעוֹרֵר up in the morningשַׁחַר and say,
99
345040
3099
"אהה, היה לי לילה נהדר,
נרדמתי מיד,
06:00
"Ahאה, I had a wonderfulנִפלָא night,
I fellנפל asleepיָשֵׁן right away,
100
348163
2597
לא התעוררתי כל הלילה".
06:02
never really wokeהתעוררתי up."
101
350784
1733
אבל כשבדקנו את האותות הפיזיולוגיים
שהוקלטו במהלך הלילה,
06:04
When we would go back
to the physiologicalפִיסִיוֹלוֹגִי signalsאותות
102
352541
2803
06:07
we had recordedמוּקלָט duringבְּמַהֲלָך the night,
103
355368
1922
ראינו לעתים קרובות התעוררויות רבות
06:09
we would oftenלעתים קרובות see numerousרַבִּים awakeningsהתעוררויות
104
357314
2309
06:11
and a severelyבחומרה fragmentedמקוטעת sleepלִישׁוֹן structureמִבְנֶה.
105
359647
3046
ומבנה שינה מקוטע מאד.
06:14
These awakeningsהתעוררויות were too briefקָצָר
for the subjectsנושאים to regainלְקַבֵּל בְּחַזָרָה consciousnessתוֹדָעָה
106
362717
5513
ההתעוררויות היו קצרות מדי
מכדי שהאדם הישן יחזור להכרה
ויזכור אותם בבוקר למחרת.
06:20
and to rememberלִזכּוֹר them
duringבְּמַהֲלָך the nextהַבָּא morningשַׁחַר,
107
368254
2891
06:23
but they mayמאי neverthelessעל כל פנים
have a profoundעָמוֹק impactפְּגִיעָה
108
371169
3084
אבל עדיין עשויה להיות להן השפעה עמוקה
06:26
on how restfulנינוחה our sleepלִישׁוֹן is.
109
374277
2187
על מידת הרוגע שזכינו לו בשנתנו.
אז מתי רעש חזק הוא חזק מדי?
06:30
So when is loudבְּקוֹל רָם too loudבְּקוֹל רָם?
110
378273
1913
סימן היכר יעיל לכך שעוצמת הרעש חזקה מדי
הוא כשאנחנו מתחילים לשנות את התנהגותנו.
06:32
A good signסִימָן of too loudבְּקוֹל רָם is
onceפַּעַם you startהַתחָלָה changingמִשְׁתַנֶה your behaviorהִתְנַהֲגוּת.
111
380900
3858
אם אנחנו צריכים להרים את הקול
כדי שיבינו מה אמרנו,
06:37
You mayמאי have to raiseהַעֲלָאָה your voiceקוֹל
to be understoodהבין,
112
385752
2401
או להגביר את עוצמת השמע בטלוויזיה.
06:40
or you increaseלהגביר the volumeכֶּרֶך of your TVטֵלֶוִיזִיָה.
113
388177
2228
הימנעות מיציאה החוצה,
או סגירת חלונות.
06:42
You're avoidingהימנעות outsideבחוץ areasאזורי,
or you're closingסְגִירָה your windowחַלוֹן.
114
390849
3030
העברת חדר השינה למרתף הבית,
06:46
You're movingמעבר דירה your bedroomחדר שינה
to the basementמרתף of the houseבַּיִת,
115
394356
2656
או אם מתקינים אפילו אמצעי בידוד רעשים.
06:49
or you even have
soundנשמע insulationבִּדוּד installedמוּתקָן.
116
397036
2532
אנשים רבים יעברו להתגורר
באזורים פחות רועשים,
06:51
Manyרב people will moveמהלך \ לזוז \ לעבור away
to lessפָּחוּת noisyרוֹעֵשׁ areasאזורי,
117
399592
3422
06:55
but obviouslyמובן מאליו not everybodyכולם
can affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ that.
118
403038
2486
אבל ברור שלא כל אחד יכול להרשות זאת לעצמו.
אז מה אפשר לעשות כבר עכשיו
כדי לשפר את סביבת הרעש שלנו
06:59
So what can we do right now
to improveלְשַׁפֵּר our soundנשמע environmentסביבה
119
407508
4045
ולהגן טוב יותר על בריאותנו?
07:03
and to better protectלְהַגֵן our healthבְּרִיאוּת?
120
411577
2099
דבר ראשון, אם רעש נשמע לכם
חזק מדי, התלוננו על כך.
07:06
Well, first of all,
if something'sכמה דברים too loudבְּקוֹל רָם, speakלְדַבֵּר up.
121
414473
3630
למשל, באולמות קולנוע רבים
נראה שהבעלים סבורים
07:10
For exampleדוגמא, manyרב ownersהבעלים of movieסרט theatersתיאטראות
122
418643
2669
07:13
seemנראה to think that only people hardקָשֶׁה
of hearingשמיעה are still going to the moviesסרטים.
123
421336
4425
שרק אנשים כבדי שמיעה עדיין הולכים לסרט.
אם אתם מתלוננים על הרעש
ושום דבר לא קורה,
07:18
If you complainלְהִתְלוֹנֵן about the noiseרַעַשׁ
and nothing happensקורה,
124
426296
2708
דירשו החזר כספי ועזבו את המקום.
07:21
demandלִדרוֹשׁ a refundהֶחזֵר and leaveלעזוב.
125
429028
2086
זוהי שפה שבעלי אולמות
מבינים בדרך כלל.
07:23
That's the languageשפה that managersמנהלים
typicallyבדרך כלל do understandמבין.
126
431138
3210
הסבירו גם לילדיכם
את השפעותיו הבריאותיות של הרעש
07:27
Alsoגַם, talk to your childrenיְלָדִים
about the healthבְּרִיאוּת effectsההשפעות of noiseרַעַשׁ
127
435329
3031
ושהאזנה למוזיקה בעוצמה חזקה היום
עלולה להיות בעלת השלכות כשיתבגרו.
07:30
and that listeningהַקשָׁבָה to loudבְּקוֹל רָם musicמוּסִיקָה todayהיום
will have consequencesהשלכות when they're olderישן יותר.
128
438384
4501
אתם יכולים גם להזיז את חדר השינה
לצד השקט של הבית,
07:35
You can alsoגַם moveמהלך \ לזוז \ לעבור your bedroomחדר שינה
to the quietשֶׁקֶט sideצַד of the houseבַּיִת,
129
443461
2993
שבו הבניין עצמו חוסם
חלק מרעשי תנועת הדרכים.
07:38
where your ownשֶׁלוֹ buildingבִּניָן shieldsמגנים you
from roadכְּבִישׁ trafficתְנוּעָה noiseרַעַשׁ.
130
446478
3008
אם אתם מחפשים דירה חדשה
לשכירות או רכישה,
07:42
If you're looking to rentהשכרה
or buyלִקְנוֹת a newחָדָשׁ placeמקום,
131
450150
2502
הכניסו רעש נמוך
לרשימת העדיפויות.
07:44
make lowנָמוּך noiseרַעַשׁ a priorityעדיפות.
132
452676
1853
07:46
Visitלְבַקֵר the propertyנכס duringבְּמַהֲלָך
differentשונה timesפִּי of the day
133
454970
2878
בקרו בנכס בשעות שונות במהלך היום
07:49
and talk to the neighborsשכנים about noiseרַעַשׁ.
134
457872
2067
ודברו עם השכנים על מוקדי רעש קיימים.
תוכלו להרכיב אוזניות מבטלות רעשים
כאשר אתם נוסעים
07:53
You can wearלִלבּוֹשׁ noise-cancelingביטול רעש headphonesאוזניות
when you're travelingנסיעה
135
461048
4072
או אם יש במשרדכם דרגות גבוהות
של רעשי רקע.
07:57
or if your officeמִשׂרָד has highגָבוֹהַ
backgroundרקע כללי noiseרַעַשׁ levelsרמות.
136
465144
3151
באופן כללי, חפשו חללים שקטים,
08:01
In generalכללי, seekלְחַפֵּשׂ out quietשֶׁקֶט spacesרווחים,
137
469157
2532
בייחוד במהלך סוף השבוע, או כשאתם בחופשה.
08:03
especiallyבמיוחד on the weekendסוף שבוע
or when you're on vacationחוּפשָׁה.
138
471713
3520
אפשרו למערכת שלכם להירגע.
08:07
Allowלהתיר your systemמערכת to windרוּחַ down.
139
475257
2738
אני עצמי, מה שמתאים מאד לנושא ההרצאה הזו,
08:10
I, very appropriatelyכראוי for this talk,
140
478503
2367
08:12
attendedהשתתפו a noiseרַעַשׁ conferenceוְעִידָה
in Japanיפן fourארבעה yearsשנים agoלִפנֵי.
141
480894
3085
השתתפתי בוועידת רעש ביפן
לפני ארבע שנים.
כשחזרתי לארה"ב ונכנסתי לנמל התעופה,
08:16
When I returnedחזר to the Unitedמאוחד Statesמדינות
and enteredנכנס the airportנמל תעופה,
142
484383
3681
היכתה בי חומת רעש.
08:20
a wallקִיר of soundנשמע hitמכה me.
143
488088
2021
המשמעות היא שאנחנו כבר
לא שמים לב
08:22
This tellsאומר you that
we don't realizeלִהַבִין anymoreיותר
144
490547
2104
08:24
the constantקָבוּעַ degreeתוֹאַר
of noiseרַעַשׁ pollutionזיהום we're exposedחָשׂוּף to
145
492675
2782
לדרגה הקבועה של רעש מזהם
שאליה אנחנו חשופים
ועד כמה נוכל להפיק תועלת
ממקומות שקטים רבים יותר.
08:27
and how much we could profitרווח
from more quietשֶׁקֶט spacesרווחים.
146
495481
3627
מה עוד נוכל לעשות נגד רעש?
08:32
What elseאַחֵר can we do about noiseרַעַשׁ?
147
500600
1851
בדומה לעותק מוטבע של מסמך,
לכולנו יש טביעות רעש,
08:34
Well, very much like a carbonפַּחמָן footprintעָקֵב,
we all have a noiseרַעַשׁ footprintעָקֵב,
148
502975
3996
ויש דברים רבים שבאפשרותנו לעשות
כדי להקטין את היקף טביעות הרעש שלנו.
08:38
and there are things we can do
to make that noiseרַעַשׁ footprintעָקֵב smallerקטן יותר.
149
506995
3351
למשל, לא חייבים להתחיל בכיסוח הדשא
בשעה 7 בבוקר ביום שבת.
08:42
For exampleדוגמא, don't startהַתחָלָה mowingכיסוח your lawnדֶשֶׁא
at 7am on a Saturdayיום שבת morningשַׁחַר.
150
510840
5383
השכנים יודו לכם על כך.
08:48
Your neighborsשכנים will thank you.
151
516247
1976
או השתמשו במגרפה במקום במפוח עלים יבשים.
08:50
Or use a rakeלִגרוֹף insteadבמקום זאת of a leafעלה blowerמַפּוּחַ.
152
518247
2680
באופן כללי, הפחתת הרעש במקור הגורם לו
היא ההגיונית ביותר,
08:52
In generalכללי, noiseרַעַשׁ reductionצִמצוּם at the sourceמָקוֹר
makesעושה the mostרוב senseלָחוּשׁ,
153
520951
4238
לכן, כשאתם שוקלים רכישה
של מכונית חדשה,
08:57
so wheneverבְּכָל פַּעַם you're looking
to buyלִקְנוֹת a newחָדָשׁ carאוטו,
154
525213
2619
יחידת מיזוג אוויר, מערבל מזון, מה שתרצו,
08:59
air-conditioningמזגן unitיחידה,
blenderמַמחֶה, you nameשֵׁם it,
155
527856
2738
שימו רמת רעש נמוכה
ברשימת העדיפויות.
09:02
make lowנָמוּך noiseרַעַשׁ a priorityעדיפות.
156
530618
1754
יצרנים רבים מציינים את רמות הרעש
שהמכשירים שלהם מייצרים,
09:04
Manyרב manufacturersיצרנים will listרשימה
the noiseרַעַשׁ levelsרמות theirשֶׁלָהֶם devicesהתקנים generateלִיצוֹר,
157
532889
3736
כמה מהם אפילו הופכים אותן
למאפיין פרסומי.
09:08
and some even advertiseלְפַרְסֵם with them.
158
536649
1967
09:11
Use that informationמֵידָע.
159
539021
1507
השתמשו במידע זה.
אנשים רבים סבורים שתקנות רעש
מחמירות יותר ואכיפה הדוקה יותר
09:14
Manyרב people think that strongerיותר חזק noiseרַעַשׁ
regulationתַקָנָה and enforcementאַכִיפָה are good ideasרעיונות,
160
542014
3971
הן רעיונות טובים,
אולי אף פתרונות ברורים מאליהם,
09:18
even obviousברור solutionsפתרונות, perhapsאוּלַי,
161
546009
2125
אבל זה לא כל כך קל כמו שאתם חושבים,
09:20
but it's not as easyקַל as you mayמאי think,
162
548158
2052
משום שרבות מן הפעילויות המייצרות רעש
09:22
because manyרב of the activitiesפעילויות
that generateלִיצוֹר noiseרַעַשׁ
163
550234
2839
מייצרות גם הכנסות.
09:25
alsoגַם generateלִיצוֹר revenueהַכנָסָה.
164
553097
1662
חשבו על נמל תעופה וכל העסקים הקשורים בו.
09:27
Think about an airportנמל תעופה and all
the businessעֵסֶק that is associatedהמשויך with it.
165
555274
4955
המחקר שלנו אומר לפוליטיקאים
באיזו דרגת רעש
09:32
Our researchמחקר tellsאומר politiciansפוליטיקאים
at what noiseרַעַשׁ levelרָמָה
166
560801
3622
קיימת סבירות לאיזו השלכה בריאותית,
09:36
they can expectלְצַפּוֹת a certainמסוים healthבְּרִיאוּת effectהשפעה,
167
564447
2165
וזה מסייע להם לעצב מדיניות רעש טובה יותר.
09:38
and that helpsעוזר informלְהוֹדִיעַ better noiseרַעַשׁ policyמְדִינִיוּת.
168
566636
2574
נטען שרוברט קוך אמר פעם,
09:42
Robertרוברט Kochקוך supposedlyכביכול onceפַּעַם said,
169
570568
2389
"יום אחד האדם יילחם ברעש
באותה נחישות כמו בכולרה ובדבר".
09:44
"One day, mankindאָדָם will fightמַאֲבָק noiseרַעַשׁ
as relentlesslyללא הרף as choleraכּוֹלֵרָה and the pestטַרדָן."
170
572981
4870
אני חושב שהגענו ליום הזה,
09:51
I think we're there,
171
579010
1572
ואני מקווה שננצח במלחמה הזו,
09:52
and I hopeלְקַווֹת that we will winלנצח this fightמַאֲבָק,
172
580606
2351
09:54
and when we do, we can all have
a niceנֶחְמָד, quietשֶׁקֶט celebrationחֲגִיגָה.
173
582981
4226
וכשננצח, נוכל כולנו לערוך
חגיגה נחמדה ושקטה.
09:59
(Laughterצחוק)
174
587231
1087
(צחוק)
10:00
Thank you.
175
588342
1173
תודה רבה.
10:01
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
176
589539
2197
(מחיאות כפיים)
Translated by Yael Ramon
Reviewed by Roni Weisman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mathias Basner - Sleep and noise researcher
Mathias Basner researches the effects of noise on sleep, health, neurobehavioral and cognitive functions and more.

Why you should listen

Mathias Basner, MD, PhD, MSc is an associate professor in the department of psychiatry at the University of Pennsylvania Perelman School of Medicine. His primary research interests concern the effects of sleep loss on neurobehavioral and cognitive functions, population studies on sleep time and waking activities, the effects of traffic noise on sleep and health, and astronaut behavioral health on long-duration space missions. These research areas overlap widely. Basner has published more than 80 journal articles and reviewed articles for more than 80 scientific journals. He is currently on the editorial board of the journals Sleep Health and Frontiers in Physiology.

Between 1999 and 2008, Basner conducted several large-scale laboratory and field studies on the effects of traffic noise on sleep at the German Aerospace Center. For this research, Basner was awarded the German Aerospace Center Research Award in 2007 and the Science Award of the German Academy for Aviation and Travel Medicine in 2010. Basner developed an ECG-based algorithm for the automatic identification of autonomic activations associated with cortical arousal that was used in several field studies to non-invasively assess the effects of aircraft noise on sleep. He is currently funded by the FAA to obtain current exposure-response functions describing the effects of aircraft noise on sleep for the United States. Basner has been an advisor to the World Health Organization (WHO) on the effects of traffic noise on sleep and health on a number of occasions. He performed a systematic evidence review on the effects of noise on sleep for the recently published revision of WHO's Environmental Noise Guidelines for the European Region.

Basner is currently President of the International Commission of Biological Effects of Noise (ICBEN) and member of the Impacts and Science Group of the Committee on Aviation Environmental Protection (CAEP) of the International Civil Aviation Organization (ICAO). He also represents the University of Pennsylvania in FAA's Aviation Sustainability Center (ASCENT).

More profile about the speaker
Mathias Basner | Speaker | TED.com