Thom Mayne: How architecture can connect us
Том Мэйн об архитектуре как связующем звене
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
Я сижу рядом с Ховардом.
Я не знаю Ховарда, разумеется,
Я надеюсь, не ты следующий.
чтобы добиться этого.
не произвожу телодвижений.
(Смех)
изображение человека для развития идей
о времени и пространстве,
Я работаю так или иначе с инертным материалом.
в отличие от танцев —
мира идей, стремлений,
что за всю мою карьеру
это невозможность это сделать.
что я пытался сделать,
что это не может быть сделано.
по всему спектру различных реалий,
что вы должны договариваться
между правой и левой стороной,
где возникают идеи,
а затем добиться понимания.
любое пространство, потому что процесс,
в отличие от некоторых утренних сессий,
очень чистые, понятные идеи,
творческий процесс в архитектуре,
Он подобен лабиринту.
между двумя пунктами —
является частью этого.
это согласовываем
протекание процессов в мире.
материальные ценности, здания,
процесса нарастания, они становятся городами.
как человек видит мир и территории,
в качестве производственного материала.
меня действительно всегда интересует то,
потому что это то, чем я занимаюсь.
что творится у меня в мозгу,
На самом деле, кто-то произносит:
это был ты в своём вступлении о том,
что это то, на что настроены бизнесмены,
чтобы всё выглядело как в конце пути?
Здорово.
потому что она,
это украшение для торта.
против украшения для торта и людей,
украшающих торты,
украшением тортов,
(Смех)
при придании им формы,
некие сложности,
которые нужно пережить
конечного результата того,
между изобретениями,
которая так для меня важна.
в Копенгагене 10 лет назад,
за краткосрочную память,
воображаемое и документальное,
которые в буквальном смысле
пытаются упорядочить этот опыт.
одного километра,
за желанным объектом,
что я мог создать организацию,
а на нелогичных заключениях и хаотичности.
это понятие хаотичности,
к различным идеям организации.
к более широкому пониманию зданий,
посредством многочисленных систем.
не одна единственная система.
динамика между системами,
способность изменять, изобретать
которая иначе бы не существовала.
с компьютерными технологиями
у нас есть механизмы
на эти системы,
к различным функциональным возможностям,
происходит жизнедеятельность человека.
в процессе активизации деятельности.
с идей строительства городов.
напрямую из этого процесса,
это опять же большое соревнование
три года назад, и в котором
использовались эти процессы.
это возможности, которые связаны
кто-то применяет методологию,
понятия этих множественных сил,
её сложностью,
c бóльшими и бóльшими показателями.
это то,
управляет показателем развития.
мы требуем
исследования для решения этих проблем.
прямо к Олимпийской деревне.
представляя его в МОК.
Это было, кажется, девять месяцев назад?
использования этих процессов
очень сложных, очень крупных организмов.
также по отработанной стратегии.
только 60 из 240 соток земли
стал наследием Олимпийской деревни.
парком в округе.
в центре Манхэттена.
более широкую структуру.
это исследование множества сил,
из любого объекта.
с любого количества объектов,
для своего выступления.
которые затрагивает архитектура.
с любым объектом знаний.
с которой она
понятия поверхности работ.
где мы смогли расшифровать эту поверхность.
которую собираются свернуть
в очень сложное пространство.
которые были в разговоре.
представление о том, как мы работаем
близким к дизайну одежды,
когда мы ровняем поверхности
создавая таким образом
пространственные комбинации.
с динамическими поверхностями
прозрачность и пористость
что есть «кожа» здания.
Министерства Транспорта США в Лос-Анджелесе.
как различить «кожу» и «тело» здания.
фасад — а это и есть здание.
более широкое использование критерий,
поговорить через минуту.
землю в движении. Она приоткрывается.
своеобразного наследия Лос-Анджелеса,
строительные процессы.
это самый интересный механизм,
превращаться в другие материалы.
как строительный материал.
и которая очень сильно отражает
или в Мехико,
на протяжении длительного времени.
это основная составляющая понятия
в этом проекте в Лос-Анджелесе.
выходит понятие прозрачности.
к использованию света как средства,
буквально строительным материалом.
намного шире и масштабнее.
между грунтом и башней.
намного больше, чем просто проблемой.
Это гибрид.
потому что гибрид —
это намного интереснее.
систему кондиционирования из башни.
находится в фундаменте,
на гидравлическую систему.
воздух при помощи эффекта Вентури.
Мы убрали кондиционеры.
Полмиллиона долларов в год.
90 тысяч квадратных метров,
немного для этой территории.
так как проекты становятся масштабнее,
с большими проблемами
между строением и грунтом.
моё поколение, безусловно,
в конце 60-х,
внутренний фокус в архитектуре,
что происходит в мире искусства.
а потом посмотрел воочию,
мои мысли на этот счёт.
может быть на самом деле
застройки земли в его обычном понимании.
на пустыню Наска.
протяжённостью 4 километра,
образовавшееся 700 лет назад.
как мы выполняем чертежи и работаем.
чтобы сделать её свободной.
чтобы она стала рабочим проектом.
тектоническим способом,
далеко от пластического искусства.
в моём первом обсуждении.
с широкой и последовательной логикой.
в здании будут жить.
очевидное понятие здания,
очень дидактичный подход,
проекте в Лос-Анджелесе
Главная идея — ландшафт.
по исследованию океанов и атмосферы,
перемещающихся в пределах +/- 160 км.
существующая уже давно,
как защитники мира.
посмотрели на свои спутники,
в 32 сотки.
Мы хотели всё оставить в зелени.
три бейсбольных поля.
обработки данных и подъёмное устройство,
и все другие помещения под землёй.
это авианосец,
этих спутниковых тарелок.
горизонтального пространства
где понятие интерфейс ландшафта здания
четыре года назад.
на несколько ландшафтных сегментов;
Оно поддерживает идею самого здания
соединительного материала —
и развлекательной составляющей города.
реализованным в Австрии,
соединительной типологии,
частью города, где мы видим усиление;
к которым они ведут,
несколько систем вместе,
а другая возвышается.
в момент отрыва от земли
и оно разделено на помещения,
Интерьер также поддерживает
производственных помещений,
для студентов старших курсов в Торонто.
в большей мере взаимоотношение здания,
которые бросаются в глаза.
общественные помещения, так и частные.
Оно в самом центре улицы,
привлекать окружающих,
в единую материю города.
интересных проектов — здание суда.
Это здание Верховного Суда, конечно же.
главным судьёй штата Орегон.
без обсуждения
и как он понимает суд,
конечно же, Корбюзье в Савойи,
и начала современной архитектуры.
По причине моих намерений,
который здесь имеет место.
это создание реальности.
Природа исчезла.
хотите верьте, хотите нет,
к пониманию разницы наших миров:
архитектурного.
как мы работаем, о динамике работы,
источники для работы.
как и в здании Верховного Суда.
которое характерно для Ренессанса.
это несколько слоёв,
деревенскую работу по камню,
неотъемлемой частью процесса.
отличают его от общественных зданий.
ABOUT THE SPEAKER
Thom Mayne - ArchitectFounder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment.
Why you should listen
Widely regarded as one of the world's most provocative architects, Thom Mayne is only interested in exploring the new, the present and the now. For him, architecture is not a matter of producing a readily imaginable building, but is instead a starting point for a larger discussion. The output of his Santa Monica-based studio, Morphosis, shows the results of the negotiations between concept and reality.
As Mayne describes things, the only constant in his professional career has been people telling him something can't be done. But he and his studio continue to produce astonishing work for clients worldwide, including government offices, hospitals, restaurants, residences and schools. Redefining how buildings work both within themselves and within their environment, Mayne and Morphosis are forging dramatic new landscapes for a startlingly modern world.
He joined President Obama's initiative Turnaround: Arts, which uses art education as a tool for success in struggling schools.
Thom Mayne | Speaker | TED.com