ABOUT THE SPEAKER
Robert Full - Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering.

Why you should listen

UC Berkeley biologist Robert Full is fascinated by the motion of creatures like cockroaches, crabs and geckos having many legs, unusual feet or talented tails. He has led an effort to demonstrate the value of learning from Nature by the creating interdisciplinary collaborations of biologists, engineers, mathematicians and computer scientists from academia and industry. He founded CiBER, the Center for interdisciplinary Bio-inspiration in Education and Research, and the Poly-PEDAL Laboratory, which studies the Performance, Energetics and Dynamics of Animal Locomotion (PEDAL) in many-footed creatures (Poly).

His research shows how studying a diversity of animals leads to the discovery of general principles which inspire the design of novel circuits, artificial muscles, exoskeletons, versatile scampering legged search-and-rescue robots and synthetic self-cleaning dry adhesives based on gecko feet. He is passionate about discovery-based education leading to innovation -- and he even helped Pixar’s insect animations in the film A Bug's Life.

More profile about the speaker
Robert Full | Speaker | TED.com
TED2002

Robert Full: Robots inspired by cockroach ingenuity

羅伯特•福爾: 工程學以及進化

Filmed:
1,087,679 views

昆蟲和動物進化到有著一些驚人的能力 -- 但是,正如羅伯特指出,許多動物實際上是過度設計。訣竅是只複製必要的東西。他顯示了人類工程師如何可以從動物的技巧學習。
- Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
Welcome歡迎. If I could have the first slide滑動, please?
0
1000
5000
歡迎光臨。可以幫我放第一張幻燈片嗎?
00:33
Contrary相反 to calculations計算 made製作 by some engineers工程師, bees蜜蜂 can fly,
1
15000
5000
跟一些工程師的計算相反 蜜蜂能飛,
00:38
dolphins海豚 can swim游泳, and geckos壁虎 can even climb
2
20000
7000
海豚可以游泳,壁虎甚至可以在
00:45
up the smoothest流暢的 surfaces. Now, what I want to do, in the short time I have,
3
27000
6000
光滑的表面上爬行。現在, 在這很短的時間內, 我想做的事,
00:51
is to try to allow允許 each of you to experience經驗
4
33000
4000
就便是要盡量讓你們每人去體驗一下,
00:55
the thrill顫抖 of revealing揭示 nature's大自然 design設計.
5
37000
6000
一點點,揭示大自然設計的快感。
01:01
I get to do this all the time, and it's just incredible難以置信.
6
43000
2000
我常常會做這種揭示,它確實是令人難以置信。
01:03
I want to try to share分享 just a little bit of that with you in this presentation介紹.
7
45000
6000
我想在此介紹給你們分享一下。
01:09
The challenge挑戰 of looking at nature's大自然 designs設計 --
8
51000
2000
我們觀看大自然的設計所面臨的挑戰 --
01:11
and I'll tell you the way that we perceive感知 it, and the way we've我們已經 used it.
9
53000
4000
我會告訴你我們觀察的方式,以及我們用它的方式。
01:15
The challenge挑戰, of course課程, is to answer回答 this question:
10
57000
2000
當然, 我們面臨的挑戰,就是要回答這個問題:
01:17
what permits許可證 this extraordinary非凡 performance性能 of animals動物
11
59000
3000
是什麼讓動物具有這不平凡的性能,
01:20
that allows允許 them basically基本上 to go anywhere隨地?
12
62000
3000
使他們基本上可以去任何地方?
01:23
And if we could figure數字 that out, how can we implement實行 those designs設計?
13
65000
7000
並且如果我們能明白這一點,我們怎麼能實現這些設計?
01:30
Well, many許多 biologists生物學家 will tell engineers工程師, and others其他,
14
72000
3000
許多生物學家會告訴工程師和其他人,
01:33
organisms生物 have millions百萬 of years年份 to get it right;
15
75000
3000
生物有百萬年才能改進得到這些功能,
01:36
they're spectacular壯觀; they can do everything wonderfully奇妙 well.
16
78000
3000
牠們是了不起,牠們能順當的做一切事情。
01:39
So, the answer回答 is bio-mimicry生物擬態: just copy複製 nature性質 directly.
17
81000
4000
因此,答案是仿生學 -- 只需直接複製大自然。
01:43
We know from working加工 on animals動物 that the truth真相 is
18
85000
5000
我們從在動物的工作知道,
01:48
that's exactly究竟 what you don't want to do -- because evolution演化 works作品
19
90000
4000
事實上這正是你不應做的方法。因為進化工程的原則
01:52
on the just-good-enough剛剛足夠好 principle原理, not on a perfecting完善 principle原理.
20
94000
3000
是剛剛夠用就好,而不是一個完美式的原則。
01:55
And the constraints限制 in building建造 any organism生物, when you look at it,
21
97000
4000
而在建築任何生物體的限制
01:59
are really severe嚴重. Natural自然 technologies技術 have incredible難以置信 constraints限制.
22
101000
5000
其實是相當嚴格的。大自然的技術有令人難以置信的限制。
02:04
Think about it. If you were an engineer工程師 and I told you
23
106000
3000
想想看。如果你是一名工程師,我告訴你,
02:07
that you had to build建立 an automobile汽車, but it had to start開始 off to be this big,
24
109000
5000
你必須建造一輛汽車,但它一開始必須這麼大,
02:12
then it had to grow增長 to be full充分 size尺寸 and had to work every一切 step along沿 the way.
25
114000
4000
接著它必須充分成長,並且每一步都需運作順利。
02:16
Or think about the fact事實 that if you build建立 an automobile汽車, I'll tell you that you also -- inside it --
26
118000
4000
想想看,你若建成這輛汽車, 其實我需要你
02:20
have to put a factory that allows允許 you to make another另一個 automobile汽車.
27
122000
4000
在它裡面建立一個工廠來生產更多的汽車。
02:24
(Laughter笑聲)
28
126000
2000
(笑聲)
02:26
And you can absolutely絕對 never, absolutely絕對 never, because of history歷史
29
128000
4000
而且,你不可以,絕不可以,因為歷史和
02:30
and the inherited遺傳 plan計劃, start開始 with a clean清潔 slate石板.
30
132000
4000
繼承的計劃,從零開始。
02:34
So, organisms生物 have this important重要 history歷史.
31
136000
3000
因此, 生物體有這個重要的歷史。
02:37
Really evolution演化 works作品 more like a tinkerer工匠 than an engineer工程師.
32
139000
5000
真正的, 進化工程更像是一個熔補器。
02:42
And this is really important重要 when you begin開始 to look at animals動物.
33
144000
3000
而當你開始看動物, 這是非常重要的。
02:45
Instead代替, we believe you need to be inspired啟發 by biology生物學.
34
147000
7000
相反,我們相信你們需要得到生物學的啟發。
02:52
You need to discover發現 the general一般 principles原則 of nature性質,
35
154000
4000
你需要去發現大自然的一般原則,
02:56
and then use these analogies類比 when they're advantageous有利.
36
158000
3000
然後當在有利的時刻運用這些比喻。
03:02
This is a real真實 challenge挑戰 to do this, because animals動物,
37
164000
3000
這樣做是一個真正的挑戰,因為動物,
03:05
when you start開始 to really look inside them -- how they work --
38
167000
3000
當你開始真正觀察牠們,牠們是如何運作時,
03:08
appear出現 hopelessly絕望地 complex複雜. There's no detailed詳細 history歷史
39
170000
4000
呈現絕望的複雜程度。沒有詳細的
03:12
of the design設計 plans計劃, you can't go look it up anywhere隨地.
40
174000
3000
設計方案歷史,你亦無從考究。
03:15
They have way too many許多 motions運動 for their joints關節, too many許多 muscles肌肉.
41
177000
4000
牠們的關節有太多的動作,太多肌肉,
03:19
Even the simplest簡單 animal動物 we think of, something like an insect昆蟲,
42
181000
3000
連我們想到最簡單的動物,類似昆蟲,
03:22
and they have more neurons神經元 and connections連接 than you can imagine想像.
43
184000
3000
牠們亦有比你想像中更多的神經元和連接。
03:25
How can you make sense of this? Well, we believed相信 --
44
187000
5000
你怎麼能理出頭緒?我們相信 --
03:30
and we hypothesized假設 -- that one way animals動物 could work simply只是,
45
192000
5000
及假設 -- 即是, 動物可以簡單地運作的一種方法,
03:35
is if the control控制 of their movements運動
46
197000
3000
便是如果控制牠們行動的機能
03:38
tended往往 to be built內置 into their bodies身體 themselves他們自己.
47
200000
6000
是建在本來身體的一部分。
03:44
What we discovered發現 was that two-二-, four-四-, six-六- and eight-legged八只腳 animals動物
48
206000
7000
我們發現,當二,四,六,八足動物
03:51
all produce生產 the same相同 forces軍隊 on the ground地面 when they move移動.
49
213000
3000
在地面上移動, 都是產生相同的力量。
03:54
They all work like this kangaroo袋鼠, they bounce彈跳.
50
216000
4000
牠們都像這頭袋鼠,會彈跳。
03:58
And they can be modeled仿照 by a spring-mass彈簧質量 system系統 that we call the spring彈簧 mass system系統
51
220000
4000
牠們可以模擬彈簧系統,因為我們是生物力學家,
04:02
because we're biomechanistsbiomechanists. It's actually其實 a pogo彈簧 stick.
52
224000
3000
我們稱之為諧振子系統,它實際上是一個彈簧單高蹺。
04:05
They all produce生產 the pattern模式 of a pogo彈簧 stick. How is that true真正?
53
227000
4000
他們都複製彈簧單高蹺的模式。爲什麽?
04:09
Well, a human人的, one of your legs works作品 like two legs of a trotting小跑 dog,
54
231000
6000
一個人,你的一條腿,運作像一隻兩條腿跑著的小狗,
04:15
or works作品 like three legs, together一起 as one, of a trotting小跑 insect昆蟲,
55
237000
4000
或像三足聯為一體的小昆蟲,
04:19
or four legs as one of a trotting小跑 crab螃蟹.
56
241000
2000
或像四腿為一的小蟹。
04:21
And then they alternate備用 in their propulsion動力,
57
243000
4000
然後牠們在交替推進動力,
04:25
but the patterns模式 are all the same相同. Almost幾乎 every一切 organism生物 we've我們已經 looked看著 at this way
58
247000
5000
但模式都是一樣。幾乎我們已經研究了的每一個有機體都是這種方式 --
04:30
-- you'll你會 see next下一個 week, I'll give you a hint暗示,
59
252000
2000
你下一個星期會看到 -- 我給你一個提示,
04:32
there'll有會 be an article文章 coming未來 out that says that really big things
60
254000
3000
將有一篇文章登出,指出真正大的動物
04:35
like T. rex雷克斯 probably大概 couldn't不能 do this, but you'll你會 see that next下一個 week.
61
257000
4000
像霸王龍便無法這樣做,你下一個星期便會看到。
04:39
Now, what's interesting有趣 is the animals動物, then -- we said -- bounce彈跳 along沿
62
261000
2000
現在有趣的是, 我們說的動物這樣
04:41
the vertical垂直 plane平面 this way, and in our collaborations合作 with Pixar皮克斯,
63
263000
3000
反彈沿垂直面,而在我們與皮克斯動畫工作室
04:44
in "A Bug's錯誤的 Life," we discussed討論 the
64
266000
2000
合作的“蟲蟲危機”,我們便討論了
04:46
bipedal雙足 nature性質 of the characters人物 of the ants螞蟻.
65
268000
3000
螞蟻的雙足性質。
04:49
And we told them, of course課程, they move移動 in another另一個 plane平面 as well.
66
271000
2000
我們告訴他們,牠們當然能在另一個水平面行動,
04:51
And they asked us this question. They say, "Why model模型
67
273000
3000
他們問我們這個問題。他們問,“當你告訴我們這些動物
04:54
just in the sagittal矢狀 plane平面 or the vertical垂直 plane平面,
68
276000
2000
是在水平移動,
04:56
when you're telling告訴 us these animals動物 are moving移動
69
278000
2000
那為什麼動物的模型只是在矢狀平面
04:58
in the horizontal plane平面?" This is a good question.
70
280000
3000
或垂直平面上?” 這是一個很好的問題。
05:01
Nobody沒有人 in biology生物學 ever modeled仿照 it this way.
71
283000
3000
沒有人在生物學曾經採用這種方式模擬模型。
05:04
We took their advice忠告 and we modeled仿照 the animals動物 moving移動
72
286000
4000
我們採取他們的意見, 將動物模擬
05:08
in the horizontal plane平面 as well. We took their three legs,
73
290000
3000
運動在水平面上。我們採取了牠們的三隻腳,
05:11
we collapsed倒塌 them down as one.
74
293000
1000
將牠塌下成為一隻,
05:12
We got some of the best最好 mathematicians數學家 in the world世界
75
294000
3000
我們採用了一些在世界上最好的數學家,
05:15
from Princeton普林斯頓 to work on this problem問題.
76
297000
2000
從普林斯頓大學, 努力在這方面的問題。
05:17
And we were able能夠 to create創建 a model模型
77
299000
3000
而我們成功建立了一個模型,
05:20
where animals動物 are not only bouncing蹦蹦 up and down,
78
302000
1000
動物不僅上下彈跳,
05:21
but they're also bouncing蹦蹦 side to side at the same相同 time.
79
303000
4000
牠們也能在同一時間一邊彈跳到另一邊。
05:25
And many許多 organisms生物 fit適合 this kind of pattern模式.
80
307000
2000
而許多生物都適合這種模式。
05:27
Now, why is this important重要 to have this model模型?
81
309000
2000
那, 為什麼需要有這種模型?
05:29
Because it's very interesting有趣. When you take this model模型
82
311000
3000
因為它很有趣。當你把這個模型,
05:32
and you perturb干擾 it, you give it a push,
83
314000
3000
你擾動它,你給它一推,
05:35
as it bumps顛簸 into something, it self-stabilizes自穩定, with no brain
84
317000
4000
因它碰到東西,它會自我穩定,不需要大腦,
05:39
or no reflexes反射, just by the structure結構體 alone單獨.
85
321000
4000
無反射,只是純粹的結構。
05:43
It's a beautiful美麗 model模型. Let's look at the mathematics數學.
86
325000
5000
這是一個美麗的模型。讓我們看看數學。
05:48
(Laughter笑聲)
87
330000
2000
(笑聲)
05:50
That's enough足夠!
88
332000
1000
好了。
05:51
(Laughter笑聲)
89
333000
4000
(笑聲)
05:55
The animals動物, when you look at them running賽跑,
90
337000
2000
這些動物,當你看牠們跑,
05:57
appear出現 to be self-stabilizing自穩定 like this,
91
339000
3000
似乎這樣的自我穩定,
06:00
using運用 basically基本上 springy彈性 legs. That is, the legs can do
92
342000
3000
採用基本上彈性的腿。也就是說,腿可以
06:03
computations計算 on their own擁有; the control控制 algorithms算法, in a sense,
93
345000
3000
自行計算,在一定意義上控制算法
06:06
are embedded嵌入式 in the form形成 of the animal動物 itself本身.
94
348000
3000
是嵌入動物本身的形式。
06:09
Why haven't沒有 we been more inspired啟發 by nature性質 and these kinds of discoveries發現?
95
351000
7000
為什麼我們沒有從大自然或這些發現中得到更多的靈感?
06:16
Well, I would argue爭論 that human人的 technologies技術 are really different不同 from
96
358000
4000
我認為,人類的技術是真的不同於
06:20
natural自然 technologies技術, at least最小 they have been so far.
97
362000
3000
自然的技術,至少到目前為止。
06:23
Think about the typical典型 kind of robot機器人 that you see.
98
365000
5000
想想你看到的典型的機器人。
06:28
Human人的 technologies技術 have tended往往 to be large, flat平面,
99
370000
3000
人類的科技往往要大,平坦,
06:31
with right angles, stiff僵硬, made製作 of metal金屬. They have rolling壓延 devices設備
100
373000
5000
有直角,僵硬,金屬製成。他們有著軋製設備
06:36
and axles車軸. There are very few少數 motors馬達, very few少數 sensors傳感器.
101
378000
3000
和車軸。很少電機,很少傳感器。
06:39
Whereas nature性質 tends趨向 to be small, and curved彎曲,
102
381000
5000
而大自然的往往是小,彎曲,
06:44
and it bends彎曲 and twists曲折, and has legs instead代替, and appendages附屬物,
103
386000
3000
而且彎曲和扭曲,有著腿而不是和附屬物,
06:47
and has many許多 muscles肌肉 and many許多, many許多 sensors傳感器.
104
389000
3000
並有許多肌肉和許多,許多的傳感器。
06:50
So it's a very different不同 design設計. However然而, what's changing改變,
105
392000
4000
所以這是一些非常不同的設計。然而,不斷變化的,
06:54
what's really exciting扣人心弦 -- and I'll show顯示 you some of that next下一個 --
106
396000
2000
什麼是真正令人興奮的 -- 我接下來會告訴你 --
06:56
is that as human人的 technology技術 takes on more of the characteristics特點
107
398000
3000
就是當人類的科技需要更多的大自然的特性,
06:59
of nature性質, then nature性質 really can become成為 a much more useful有用 teacher老師.
108
401000
6000
大自然真能成為一個更為有用的老師。
07:05
And here's這裡的 one example that's really exciting扣人心弦.
109
407000
2000
而這裡便是一個實在是很令人興奮的例子。
07:07
This is a collaboration合作 we have with Stanford斯坦福.
110
409000
2000
這是我們與斯坦福大學的一個合作。
07:09
And they developed發達 this new technique技術, called Shape形狀 Deposition沉積 Manufacturing製造業.
111
411000
4000
他們開發了的這種新技術, 稱為形狀沉積製造。
07:13
It's a technique技術 where they can mix混合 materials物料 together一起 and mold模子 any shape形狀
112
415000
4000
這是一種製造科技,他們可以將模具材料混合在一起,
07:17
that they like, and put in the material材料 properties性能.
113
419000
4000
鑄造他們喜歡的任何形狀,並能注入材料的性能。
07:21
They can embed sensors傳感器 and actuators執行器 right in the form形成 itself本身.
114
423000
3000
他們可以在形式本身嵌入傳感器和執行器。
07:24
For example, here's這裡的 a leg: the clear明確 part部分 is stiff僵硬,
115
426000
5000
例如,這條腿 - -透明部分是僵硬,
07:29
the white白色 part部分 is compliant兼容, and you don't need any axles車軸 there or anything.
116
431000
3000
白色部分是可彎曲的,你不需要有任何車軸或其他什麼東西。
07:32
It just bends彎曲 by itself本身 beautifully精美.
117
434000
3000
它本身便會精美地彎曲。
07:35
So, you can put those properties性能 in. It inspired啟發 them to show顯示 off
118
437000
3000
所以,你可以把這些屬性嵌入。這啟發他們炫耀這種設計,
07:38
this design設計 by producing生產 a little robot機器人 they named命名 Sprawl蔓生.
119
440000
6000
便製作了一個小機器人,他們命名為Sprawl (爬行)。
07:44
Our work has also inspired啟發 another另一個 robot機器人, a biologically生物 inspired啟發 bouncing蹦蹦 robot機器人,
120
446000
4000
我們的工作也激發了另一個機器人的製作,一個生物啟發的彈跳機器人,
07:48
from the University大學 of Michigan密歇根州 and McGill麥吉爾
121
450000
2000
從密歇根大學和麥吉爾大學,
07:50
named命名 RHexRHex, for robot機器人 hexapod昆蟲, and this one's那些 autonomous自主性.
122
452000
8000
命名RHex,六足機器人,而這個機器人是獨立自主的。
07:58
Let's go to the video視頻, and let me show顯示 you some of these animals動物 moving移動
123
460000
3000
讓我們看看視頻,讓我告訴你這些動物的一些動作功能。
08:01
and then some of the simple簡單 robots機器人
124
463000
2000
然後, 一些應用我們靈感
08:03
that have been inspired啟發 by our discoveries發現.
125
465000
3000
所設計的簡單機器人。
08:06
Here's這裡的 what some of you did this morning早上, although雖然 you did it outside,
126
468000
4000
以下你們今天上午所做的,雖然你在外面做,
08:10
not on a treadmill跑步機.
127
472000
2000
而且沒有在跑步機上。
08:12
Here's這裡的 what we do.
128
474000
3000
這是我們所做的
08:15
(Laughter笑聲)
129
477000
2000
(笑聲)
08:17
This is a death's死亡的 head cockroach蟑螂. This is an American美國 cockroach蟑螂
130
479000
5000
這是一隻名叫"死亡的頭"的蟑螂 -- 這是你認為
08:22
you think you don't have in your kitchen廚房.
131
484000
1000
在你的廚房沒有的美洲大蟑螂。
08:23
This is an eight-legged八只腳 scorpion, six-legged六足 ant螞蟻, forty-four-legged44條腿 centipede.
132
485000
7000
這是一隻八腳的蝎子,六條腿的螞蟻,44條腿的蜈蚣。
08:30
Now, I said all these animals動物 are sort分類 of working加工 like pogo彈簧 sticks --
133
492000
3000
現在我說所有這些動物都有點像彈簧單高蹺的運作 --
08:33
they're bouncing蹦蹦 along沿 as they move移動. And you can see that
134
495000
4000
從在這巴拿馬海灘和北卡羅萊納州的鬼蟹
08:37
in this ghost crab螃蟹, from the beaches海灘 of Panama巴拿馬 and North Carolina卡羅來納州.
135
499000
3000
你可以看到,牠們移動沿著反彈。
08:40
It goes up to four meters per second第二 when it runs運行.
136
502000
3000
當牠運行時上升至每秒四米。
08:43
It actually其實 leaps飛躍 into the air空氣, and has aerial天線 phases
137
505000
3000
牠實際上是跨越到空氣中,
08:46
when it does it, like a horse, and you'll你會 see it's bouncing蹦蹦 here.
138
508000
4000
像一匹馬,你會看到牠在這裡彈跳。
08:50
What we discovered發現 is whether是否 you look at the leg of a human人的
139
512000
3000
我們發現, 不論你是一個人的腿
08:53
like Richard理查德, or a cockroach蟑螂, or a crab螃蟹, or a kangaroo袋鼠,
140
515000
6000
像理查德的腿,或一隻蟑螂,或蟹,或袋鼠,
08:59
the relative相對的 leg stiffness剛性 of that spring彈簧 is the same相同 for everything we've我們已經 seen看到 so far.
141
521000
5000
到我們現在所看到的, 相對腿部僵硬,跳躍是一切相同的。
09:04
Now, what good are springy彈性 legs then? What can they do?
142
526000
2000
那有彈性腿的話有什麼好,它們可以做什麼?
09:06
Well, we wanted to see if they allowed允許 the animals動物
143
528000
2000
我們想看看它們能否讓動物
09:08
to have greater更大 stability穩定性 and maneuverability機動性.
144
530000
3000
有更大的穩定性和機動性。
09:11
So, we built內置 a terrain地形 that had obstacles障礙 three times the hip臀部 height高度
145
533000
4000
因此,我們建立了一個比我們研究的動物臀部
09:15
of the animals動物 that we're looking at.
146
537000
1000
高三倍的有障礙的地形,
09:16
And we were certain某些 they couldn't不能 do this. And here's這裡的 what they did.
147
538000
4000
而我們肯定些牠們不能通過這些。這便是牠們所做的。
09:20
The animal動物 ran over it and it didn't even slow down!
148
542000
3000
動物跑過去它,甚至沒有慢下來。
09:23
It didn't decrease減少 its preferred首選 speed速度 at all.
149
545000
2000
牠們並沒有減少速度。
09:25
We couldn't不能 believe that it could do this. It said to us
150
547000
3000
我們無法相信牠可以做到這一點。這意味著,
09:28
that if you could build建立 a robot機器人 with very simple簡單, springy彈性 legs,
151
550000
5000
如果你能建立一個具備非常簡單彈性腿的機器人,
09:33
you could make it as maneuverable機動性 as any that's ever been built內置.
152
555000
6000
你可以把它為機動性能開發到任何機器的運動功能。
09:39
Here's這裡的 the first example of that. This is the Stanford斯坦福
153
561000
2000
這裡的第一個例子是,這是史丹佛大學
09:41
Shape形狀 Deposition沉積 Manufactured製成的 robot機器人, named命名 Sprawl蔓生.
154
563000
3000
形狀沉積製造的機器人名叫Sprawl (爬行)。
09:44
It has six legs -- there are the tuned調整, springy彈性 legs.
155
566000
6000
它有六條腿 -- 調整至有彈性的腿。
09:50
It moves移動 in a gait步態 that an insect昆蟲 uses使用, and here it is
156
572000
3000
它在像一隻昆蟲的移動步態,
09:53
going on the treadmill跑步機. Now, what's important重要 about this robot機器人,
157
575000
7000
這便是它在跑步機上。現在有關這個機器人的重要性是,
10:00
compared相比 to other robots機器人, is that it can't see anything,
158
582000
3000
相比其他機器人,是它什麼都看不到,
10:03
it can't feel anything, it doesn't have a brain, yet然而 it can maneuver演習
159
585000
6000
什麼都感覺不到,它沒有大腦,但它可以
10:09
over these obstacles障礙 without any difficulty困難 whatsoever任何.
160
591000
6000
沒有任何困難地通過這些障礙。
10:15
It's this technique技術 of building建造 the properties性能 into the form形成.
161
597000
4000
這種正是建立屬性在本身形式的技術。
10:19
This is a graduate畢業 student學生. This is what he's doing to his thesis論文 project項目 --
162
601000
3000
這是一個研究生在做的論文項目,
10:22
very robust強大的, if a graduate畢業 student學生
163
604000
2000
如果一個研究生論文做這個項目,
10:24
does that to his thesis論文 project項目.
164
606000
2000
這確是非常強勁。
10:26
(Laughter笑聲)
165
608000
1000
(笑聲)
10:27
This is from McGill麥吉爾 and University大學 of Michigan密歇根州. This is the RHexRHex,
166
609000
4000
這是由麥吉爾大學和密歇根州麥吉爾大學所製的RHex,
10:31
making製造 its first outing遊覽 in a demo演示.
167
613000
3000
第一次外出演示。
10:34
(Laughter笑聲)
168
616000
4000
(笑聲)
10:38
Same相同 principle原理: it only has six moving移動 parts部分,
169
620000
5000
同樣的原則。它只有六個運動部件。
10:43
six motors馬達, but it has springy彈性, tuned調整 legs. It moves移動 in the gait步態 of the insect昆蟲.
170
625000
6000
六個發動機,但它有彈性和調整性的腿。
10:49
It has the middle中間 leg moving移動 in synchrony同步 with the front面前,
171
631000
4000
它中間的腿與前方和
10:53
and the hind leg on the other side. Sort分類 of an alternating交替 tripod,
172
635000
4000
另一邊的後腿同步移動。交替排序像三腳架,
10:57
and they can negotiate談判 obstacles障礙 just like the animal動物.
173
639000
4000
他們可以像動物的迴避障礙。
11:01
(Laughter笑聲)
174
643000
6000
(笑聲)
11:07
(Voice語音: Oh my God.)
175
649000
1000
噢,我的天。
11:08
(Applause掌聲)
176
650000
5000
(掌聲)
11:13
Robert羅伯特 Full充分: It'll它會 go on different不同 surfaces -- here's這裡的 sand --
177
655000
2000
它會去不同的表面上,這裡是沙子,
11:15
although雖然 we haven't沒有 perfected完善 the feet yet然而, but I'll talk about that later後來.
178
657000
5000
雖然我們還沒有完善的腳,但我將會稍後討論。
11:20
Here's這裡的 RHexRHex entering進入 the woods樹木.
179
662000
3000
這裡是RHex進入樹林。
11:23
(Laughter笑聲)
180
665000
2000
(笑聲)
11:38
Again, this robot機器人 can't see anything, it can't feel anything,
181
680000
4000
重申,這機器人看不到任何東西,它沒有任何感覺,
11:42
it has no brain. It's just working加工 with a tuned調整 mechanical機械 system系統,
182
684000
6000
它沒有大腦。這只是調整機械系統運作,
11:48
with very simple簡單 parts部分, but inspired啟發 from the fundamental基本的 dynamics動力學 of the animal動物.
183
690000
10000
非常簡單的機件。是從動物的根本動力啟發。
11:58
(Voice語音: Ah, I love him, Bob短發.) RFRF: Here's這裡的 it going down a pathway.
184
700000
8000
啊,我愛鮑勃。這裡是它行走在通路上。
12:06
I presented呈現 this to the jet噴射 propulsion動力 lab實驗室 at NASANASA, and they said
185
708000
3000
我到美國宇航局的噴氣推進實驗室提出這個機械系統,他們說,
12:09
that they had no ability能力 to go down craters隕石坑 to look for ice,
186
711000
4000
他們沒有能力去火星環形山尋找冰的存在,
12:13
and life, ultimately最終, on Mars火星. And he said --
187
715000
4000
或是火星上的生命。他說 --
12:17
especially特別 with legged-robots腿機器人, because they're way too complicated複雜.
188
719000
2000
尤其是有腿機器人,因為它們太複雜。
12:19
Nothing can do that. And I talk next下一個. I showed顯示 them this video視頻
189
721000
5000
沒有任何東西可以做到。接著便到我說。我給他們看了這個
12:24
with the simple簡單 design設計 of RHexRHex here. And just to convince說服 them
190
726000
3000
簡單RHex設計的視頻,而且為了說服他們
12:27
we should go to Mars火星 in 2011, I tinted有色 the video視頻 orange橙子
191
729000
4000
我們應該在2011年去火星,我將色視頻著了橙色
12:31
just to give them the sense of being存在 on Mars火星.
192
733000
3000
只為了給他們正在火星上的感覺。
12:34
(Laughter笑聲)
193
736000
1000
(笑聲)
12:35
(Applause掌聲)
194
737000
6000
(掌聲)
12:43
Another另一個 reason原因 why animals動物 have extraordinary非凡 performance性能,
195
745000
3000
另一個原因動物有非凡的表現,
12:46
and can go anywhere隨地, is because they have an effective有效 interaction相互作用
196
748000
3000
亦可以去任何地方,是因為他們有一個有效的
12:49
with the environment環境. The animal動物 I'm going to show顯示 you,
197
751000
3000
與環境的互動能力。我要告訴你
12:52
that we studied研究 to look at this, is the gecko壁虎.
198
754000
4000
我們研的該動物是壁虎。
12:56
We have one here and notice注意 its position位置. It's holding保持 on.
199
758000
7000
我們有一隻在這裡,注意牠的位置。牠在按住。
13:03
Now I'm going to challenge挑戰 you. I'm going show顯示 you a video視頻.
200
765000
3000
現在我向你挑戰。我要給你看一個視頻。
13:06
One of the animals動物 is going to be running賽跑 on the level水平,
201
768000
2000
其中一隻是在水平上運行,
13:08
and the other one's那些 going to be running賽跑 up a wall. Which哪一個 one's那些 which哪一個?
202
770000
4000
而另一隻是在牆上運行。你能看出哪一隻是在水平上和哪一隻在牆上?
13:12
They're going at a meter儀表 a second第二. How many許多 think the one on the left
203
774000
5000
牠們每一秒鐘跑一米。許多人認為左邊的那一隻
13:17
is running賽跑 up the wall?
204
779000
2000
是在牆上跑?
13:19
(Applause掌聲)
205
781000
4000
(掌聲)
13:23
Okay. The point is it's really hard to tell, isn't it? It's incredible難以置信,
206
785000
5000
好的。關鍵是這真的很難說,是嗎?這真是不可思議,
13:28
we looked看著 at students學生們 do this and they couldn't不能 tell.
207
790000
2000
我們問學生們,他們都看不出。
13:30
They can run up a wall at a meter儀表 a second第二, 15 steps腳步 per second第二,
208
792000
3000
牠們可以在牆上跑一秒鐘一米,一秒鐘15級,
13:33
and they look like they're running賽跑 on the level水平. How do they do this?
209
795000
4000
然而牠們看起來像在水平上跑。牠們如何做到這一點?
13:37
It's just phenomenal非凡的. The one on the right was going up the hill爬坡道.
210
799000
6000
這實在太奇妙了。其實其實在右邊的一隻往山上跑。
13:43
How do they do this? They have bizarre奇異的 toes腳趾. They have toes腳趾
211
805000
4000
牠們是怎麼做到這一點 -- 牠們有奇特的腳趾 --
13:47
that uncurl舒展 like party派對 favors好處 when you blow打擊 them out,
212
809000
4000
像你吹的派對吹捲它們可將其展平出來,
13:51
and then peel off the surface表面, like tape膠帶.
213
813000
3000
然後可像膠紙般從表面剝去。
13:54
Like if we had a piece of tape膠帶 now, we'd星期三 peel it this way.
214
816000
2000
如我們現有的從膠紙表面剝去一樣。
13:56
They do this with their toes腳趾. It's bizarre奇異的! This peeling去皮 inspired啟發
215
818000
7000
牠們這樣用牠們的腳趾。非常奇特。這種表面剝去啟發
14:03
iRobot我是機器人 -- that we work with -- to build建立 Mecho-GeckosMecho,壁虎.
216
825000
3000
我們與 iRobot公司製造建立的Mecho-壁虎。
14:06
Here's這裡的 a legged version and a tractor拖拉機 version, or a bulldozer推土機 version.
217
828000
7000
這裡是一個有腿版本和拖拉機的版本,或推土機的版本。
14:13
Let's see some of the geckos壁虎 move移動 with some video視頻,
218
835000
2000
讓我們看看一些壁虎行動的視頻,
14:15
and then I'll show顯示 you a little bit of a clip of the robots機器人.
219
837000
3000
然後我會給你看看一點機器人的片段。
14:18
Here's這裡的 the gecko壁虎 running賽跑 up a vertical垂直 surface表面. There it goes,
220
840000
3000
這裡的壁虎在一個垂直的表面上跑,
14:21
in real真實 time. There it goes again. Obviously明顯, we have to slow this down a little bit.
221
843000
7000
實時再跑一次。顯然,我們不得不慢下一點點來。
14:28
You can't use regular定期 cameras相機.
222
850000
2000
不能使用普通相機。
14:30
You have to take 1,000 pictures圖片 per second第二 to see this.
223
852000
3000
你必須每秒拍一千張圖片才看到這一點。
14:33
And here's這裡的 some video視頻 at 1,000 frames per second第二.
224
855000
3000
這裡有一些每秒1000幀的視頻。
14:36
Now, I want you to look at the animal's動物 back.
225
858000
2000
現在我要你看看牠的背部。
14:38
Do you see how much it's bending彎曲 like that? We can't figure數字 that out --
226
860000
3000
你可以看到牠這樣有多彎曲呢?我們不明白這一點 --
14:41
that's an unsolved未解 mystery神秘. We don't know how it works作品.
227
863000
3000
這是一個未解之謎。我們不知道牠是如何運作。
14:44
If you have a son兒子 or a daughter女兒 that wants to come to Berkeley伯克利,
228
866000
3000
如果你有一個兒子或女兒要來柏克萊加州大學,
14:47
come to my lab實驗室 and we'll figure數字 this out. Okay, send發送 them to Berkeley伯克利
229
869000
4000
請來到我的實驗室看看幫忙解謎。好了,送他們到柏克萊,
14:51
because that's the next下一個 thing I want to do. Here's這裡的 the gecko壁虎 mill.
230
873000
3000
其實因為下一樣我想做的事情是建設壁虎跑步機。
14:54
(Laughter笑聲)
231
876000
1000
(笑聲)
14:55
It's a see-through透視 treadmill跑步機 with a see-through透視 treadmill跑步機 belt,
232
877000
3000
這是一個透明的跑步機設有透明的跑步機帶,
14:58
so we can watch the animal's動物 feet, and videotape錄影帶 them
233
880000
3000
我們可以觀看動物的腳,通過錄像帶
15:01
through通過 the treadmill跑步機 belt, to see how they move移動.
234
883000
3000
和跑步機帶,看​​牠們如何行動。
15:04
Here's這裡的 the animal動物 that we have here, running賽跑 on a vertical垂直 surface表面.
235
886000
4000
這是我們在這裡的動物,運行在一個垂直的表面,
15:08
Pick a foot腳丫子 and try to watch a toe腳趾, and see if you can see what the animal's動物 doing.
236
890000
6000
挑一隻腳並嘗試觀看腳趾,看看你能看到動物在做什麼。
15:14
See it uncurl舒展 and then peel these toes腳趾.
237
896000
2000
看牠將其腳趾展平然後剝離。
15:16
It can do this in 14 milliseconds毫秒. It's unbelievable難以置信的.
238
898000
7000
牠可以在14毫秒做到這一點。令人難以置信。
15:23
Here are the robots機器人 that they inspire啟發, the Mecho-GeckosMecho,壁虎 from iRobot我是機器人.
239
905000
4000
以下是他們啟發的機器人,iRobot公司的Mecho壁虎。
15:27
First we'll see the animals動物 toes腳趾 peeling去皮 -- look at that.
240
909000
5000
首先,我們將看到動物的腳趾剝離 -- 看看那個。
15:32
And here's這裡的 the peeling去皮 action行動 of the Mecho-GeckoMecho,壁虎.
241
914000
4000
而這裡是Mecho壁虎的剝離行動,
15:36
It uses使用 a pressure-sensitive壓敏 adhesive膠粘劑 to do it.
242
918000
3000
它使用壓敏膠去做到這動作。
15:39
Peeling去皮 in the animal動物. Peeling去皮 in the Mecho-GeckoMecho,壁虎 --
243
921000
3000
動物的剝離行動,Mecho壁虎的剝離行動,
15:42
that allows允許 them climb autonomously自主. Can go on the flat平面 surface表面,
244
924000
3000
那使他們可以自主爬上平面過渡到牆壁,
15:45
transition過渡 to a wall, and then go onto a ceiling天花板.
245
927000
3000
然後爬上到天花板去。
15:48
There's the bulldozer推土機 version. Now, it doesn't use pressure-sensitive壓敏 glue.
246
930000
6000
這裡是推土機的版本。它不使用壓力敏感膠。
15:54
The animal動物 does not use that.
247
936000
2000
該動物不會使用它。
15:56
But that's what we're limited有限 to, at the moment時刻.
248
938000
2000
而這是我們現時有的限制。
15:58
What does the animal動物 do? The animal動物 has weird奇怪的 toes腳趾.
249
940000
5000
動物幹什麼呢?動物都有怪異的腳趾,
16:03
And if you look at the toes腳趾, they have these little leaves樹葉 there,
250
945000
4000
如果你看看他們這些小腳趾那裡有一瓣瓣,
16:07
and if you blow打擊 them up and zoom放大 in, you'll你會 see
251
949000
2000
如果你放大你會看到
16:09
that's there's little striations條紋 in these leaves樹葉.
252
951000
3000
在這些瓣葉子上有小小的條紋。
16:12
And if you zoom放大 in 270 times, you'll你會 see it looks容貌 like a rug地毯.
253
954000
7000
如果你放大270倍,它看起來像一塊地毯。
16:19
And if you blow打擊 that up, and zoom放大 in 900 times,
254
961000
3000
如果你再放大, 至900倍,
16:22
you see there are hairs there, tiny hairs. And if you look carefully小心,
255
964000
5000
你會看到那裡有毛,細毛,如果你仔細看
16:27
those tiny hairs have striations條紋. And if you zoom放大 in on those 30,000 times,
256
969000
6000
那些微小的毛髮有條紋。
16:33
you'll你會 see each hair頭髮 has split分裂 ends結束.
257
975000
3000
如果你放大至3萬倍,你會看到每條毛髮有開叉。
16:36
And if you blow打擊 those up, they have these little structures結構 on the end結束.
258
978000
5000
如果你再放大,在尾端處有小小的結構了。
16:41
The smallest最少 branch of the hairs looks容貌 like spatulae匙突,
259
983000
2000
最小分支的頭髮看起來像一個小鏟,
16:43
and an animal動物 like that has one billion十億 of these nano-size納米尺寸 split分裂 ends結束,
260
985000
7000
像這種動物有10億條這些納米尺寸的開叉
16:50
to get very close to the surface表面. In fact事實, there's the diameter直徑 of your hair頭髮 --
261
992000
5000
用來非常接近地面。
16:55
a gecko壁虎 has two million百萬 of these, and each hair頭髮 has 100 to 1,000 split分裂 ends結束.
262
997000
6000
其實,這是你頭髮的直徑,壁虎有2萬條,每條毛髮有100到1000個開叉。
17:01
Think of the contact聯繫 of that that's possible可能.
263
1003000
3000
想想那種接觸的程度。
17:04
We were fortunate幸運 to work with another另一個 group
264
1006000
2000
我們有幸運能與另一組在史丹佛大學大學
17:06
at Stanford斯坦福 that built內置 us a special特別 manned載人 sensor傳感器,
265
1008000
2000
為我們建立的一個特殊的載人傳感器,
17:08
that we were able能夠 to measure測量 the force of an individual個人 hair頭髮.
266
1010000
3000
我們能利用它夠來衡量一條毛髮的力量。
17:11
Here's這裡的 an individual個人 hair頭髮 with a little split分裂 end結束 there.
267
1013000
5000
這裡是其中一條毛髮尾端的開叉,
17:16
When we measured測量 the forces軍隊, they were enormous巨大.
268
1018000
2000
當我們測量開叉的力量,那力量是巨大的,
17:18
They were so large that a patch補丁 of hairs about this size尺寸 --
269
1020000
3000
它們是如此之大,一個這樣補丁的毛髮,
17:21
the gecko's壁虎 foot腳丫子 could support支持 the weight重量 of a small child兒童,
270
1023000
4000
壁虎的腳可以輕易支持一個小孩 --
17:25
about 40 pounds英鎊, easily容易. Now, how do they do it?
271
1027000
4000
大約40磅重量的小孩 -- 。那牠們是如何這樣辦呢?
17:29
We've我們已經 recently最近 discovered發現 this. Do they do it by friction摩擦?
272
1031000
4000
我們最近發現了這一點。難道牠們用摩擦力這樣做的?
17:33
No, force is too low. Do they do it by electrostatics靜電學?
273
1035000
3000
不,摩擦力太低。難道牠們用靜電力這樣做的?
17:36
No, you can change更改 the charge收費 -- they still hold保持 on.
274
1038000
2000
不,你可以改變電荷,牠們仍然能抓住。
17:38
Do they do it by interlocking聯鎖? That's kind of a like a Velcro-like魔術貼樣 thing.
275
1040000
3000
難道牠們用環環相扣的方法?像是一種尼龍搭扣一樣的東西。
17:41
No, you can put them on molecular分子 smooth光滑 surfaces -- they don't do it.
276
1043000
3000
不,你可以把牠們放在光滑的分子表面上的 -- 仍然不。
17:44
How about suction吸力? They stick on in a vacuum真空.
277
1046000
4000
難道是吸力?牠們在一個真空間仍然能抓住。
17:48
How about wet adhesion粘著? Or capillary毛細管 adhesion粘著?
278
1050000
3000
濕附著力?或毛細管粘連?
17:51
They don't have any glue, and they even stick under water just fine.
279
1053000
3000
牠們沒有任何膠性,牠們甚至在水下都可貼住。
17:54
If you put their foot腳丫子 under water, they grab on.
280
1056000
2000
如果你把牠們的腳放在水中,牠們可貼住。
17:56
How do they do it then? Believe it or not, they grab on
281
1058000
4000
那牠們是如何做到這一點呢?信不信由你,
18:00
by intermolecular forces軍隊, by Van麵包車 derDER Waals瓦爾斯 forces軍隊.
282
1062000
4000
牠在用分子間作用力,通過范德華力。
18:04
You know, you probably大概 had this a long time ago in chemistry化學,
283
1066000
2000
你可能從很久以前的化學知道,
18:06
where you had these two atoms原子, they're close together一起,
284
1068000
2000
你有這兩個原子,它們緊靠在一起,
18:08
and the electrons電子 are moving移動 around. That tiny force is sufficient足夠
285
1070000
3000
而電子是動彈的。因為這些小的結構
18:11
to allow允許 them to do that because it's added添加 up so many許多 times
286
1073000
3000
增加這麼多倍, 因此這種微小的力量
18:14
with these small structures結構.
287
1076000
3000
足以讓牠們這樣做 。
18:17
What we're doing is, we're taking服用 that inspiration靈感 of the hairs,
288
1079000
5000
我們正在做的是採取這一種毛髮的靈感,
18:22
and with another另一個 colleague同事 at Berkeley伯克利, we're manufacturing製造業 them.
289
1084000
5000
並與另一位在伯克利同事,我們製造這種毛髮。
18:27
And just recently最近 we've我們已經 made製作 a breakthrough突破, where we now believe
290
1089000
3000
而就在最近,我們已經取得了突破性進展,我們現在相信
18:30
we're going to be able能夠 to create創建 the first synthetic合成的, self-cleaning自潔,
291
1092000
5000
我們將能夠創造出第一種合成,自清潔,
18:35
dry adhesive膠粘劑. Many許多 companies公司 are interested有興趣 in this.
292
1097000
5000
乾燥的粘合劑。許多公司都有興趣於此。
18:40
(Laughter笑聲)
293
1102000
3000
(笑聲)
18:43
We also presented呈現 to Nike耐克 even.
294
1105000
2000
我們甚至向Nike介紹。
18:45
(Laughter笑聲)
295
1107000
3000
(笑聲)
18:48
(Applause掌聲)
296
1110000
6000
(掌聲)
18:54
We'll see where this goes. We were so excited興奮 about this
297
1116000
3000
我們拭目以待這會有什麼作為。我們是對此十分興奮,
18:57
that we realized實現 that that small-size小尺寸 scale規模 --
298
1119000
3000
因為我們認識到,小尺寸的規模,
19:00
and where everything gets得到 sticky, and gravity重力 doesn't matter anymore --
299
1122000
3000
並在一切變得粘稠,和在引力沒有影響下,
19:03
we needed需要 to look at ants螞蟻 and their feet, because
300
1125000
3000
我們需要看看螞蟻和牠們的腳,因為
19:06
one of my other colleagues同事 at Berkeley伯克利 has built內置 a six-millimeter六毫米 silicone
301
1128000
5000
我在伯克利的一位同事,建立了一個六毫米矽
19:11
robot機器人 with legs. But it gets得到 stuck卡住. It doesn't move移動 very well.
302
1133000
3000
有腿機器人。但是它被卡住。動作不是很好。
19:14
But the ants螞蟻 do, and we'll figure數字 out why, so that ultimately最終
303
1136000
3000
但螞蟻能夠做到,我們將找出原因,最終
19:17
we'll make this move移動. And imagine想像: you're going to be able能夠
304
1139000
3000
我們將會做出這一個舉動。想想,你將能夠有
19:20
to have swarms成群 of these six-millimeter六毫米 robots機器人 available可得到 to run around.
305
1142000
5000
一群這六個毫米左右的機器人可以到處運行。
19:25
Where's哪裡 this going? I think you can see it already已經.
306
1147000
3000
這會往哪發展?我想你可以看到它了。
19:28
Clearly明確地, the Internet互聯網 is already已經 having eyes眼睛 and ears耳朵,
307
1150000
4000
顯然,互聯網已經有眼睛和耳朵,
19:32
you have web捲筒紙 cams凸輪 and so forth向前. But it's going to also have legs and hands.
308
1154000
4000
你有網絡攝像頭等等。但它也將會有腿和手。
19:36
You're going to be able能夠 to do programmable可編程的
309
1158000
2000
你將能夠做到可編程工作,
19:38
work through通過 these kinds of robots機器人, so that you can run,
310
1160000
4000
通過這些類型的機器人,這樣你就可以運行,
19:42
fly and swim游泳 anywhere隨地. We saw David大衛 Kelly黃綠色 is at the beginning開始 of that with his fish.
311
1164000
9000
任何地方到處飛行和游泳。我們在開頭看到大衛凱利與他的魚。
19:51
So, in conclusion結論, I think the message信息 is clear明確.
312
1173000
2000
所以在最後,我認為信息是明確的。
19:53
If you need a message信息, if nature's大自然 not enough足夠, if you care關心 about
313
1175000
4000
如果你需要一個啟示,如果大自然還不夠,如果你關心
19:57
search搜索 and rescue拯救, or mine clearance淨空, or medicine醫學,
314
1179000
2000
搜索和救援,或掃雷,或藥物,
19:59
or the various各個 things we're working加工 on, we must必須 preserve保留
315
1181000
4000
或各種我們正在努力的事情,我們必須保持
20:03
nature's大自然 designs設計, otherwise除此以外 these secrets秘密 will be lost丟失 forever永遠.
316
1185000
4000
自然的設計,否則,這些秘密將永遠消失。
20:07
Thank you.
317
1189000
1000
謝謝。
20:08
(Applause掌聲)
318
1190000
9000
(鼓掌)
Translated by Ana Choi
Reviewed by Wang-Ju Tsai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Full - Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering.

Why you should listen

UC Berkeley biologist Robert Full is fascinated by the motion of creatures like cockroaches, crabs and geckos having many legs, unusual feet or talented tails. He has led an effort to demonstrate the value of learning from Nature by the creating interdisciplinary collaborations of biologists, engineers, mathematicians and computer scientists from academia and industry. He founded CiBER, the Center for interdisciplinary Bio-inspiration in Education and Research, and the Poly-PEDAL Laboratory, which studies the Performance, Energetics and Dynamics of Animal Locomotion (PEDAL) in many-footed creatures (Poly).

His research shows how studying a diversity of animals leads to the discovery of general principles which inspire the design of novel circuits, artificial muscles, exoskeletons, versatile scampering legged search-and-rescue robots and synthetic self-cleaning dry adhesives based on gecko feet. He is passionate about discovery-based education leading to innovation -- and he even helped Pixar’s insect animations in the film A Bug's Life.

More profile about the speaker
Robert Full | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee