Halla Tómasdóttir and Bryn Freedman: The crisis of leadership -- and a new way forward
海拉·湯馬斯多特 & 布林·弗里德曼: 領導力危機和新方向
Icelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president. Full bioBryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
talking about leadership
what you mean by that?
是甚麼意思嗎?
I think it's a crisis of conformity
and lead in the way we always have,
來做事業和領導別人。
to change our ways.
at that evidence.
that we're facing a climate crisis,
我們正在面臨氣候危機,
in the boardroom.
會議中要談的事。
in the streets now,
for their future.
not just in the streets of France,
fueling that anger.
不斷在怒火上加油。
the pitchforks are coming?
this is not sustainable.
複雜危機會如此困難,
crises that are interrelated
of trust we've ever been at.
trust their government
他們的政府會解決脫歐危機,
down since then.
很可能更走下坡了。
new leadership actually looks like?
應該是什麼樣子的?
by a moral compass,
of having a social purpose --
要有貢獻社會的目標——
to operate anymore
that contributes to society,
from that dialogue is a set of principles.
所缺乏的是一組原則。
我們為什麼存在,
how we're going to do business
to solve these imminent crises:
解決這些迫切的危機:
and accountability as our principles.
平等、負責為原則。
of purpose is really window dressing --
是否只是在修飾外表——
people want to hear,
the fundamental changes
momentum behind that.
越來越壯大的動力。
正需要負責任的領導人,
for responsible leadership now,
to be around for the 21st century
courageously and holistically
勇敢、整體的思考,
to be part of the solution
解決方案的一部分,
out there who's doing it
is actually effective
some great leaders out there.
有些傑出的領導人。
members of The B Team,
B 型團隊最新的成員之一,
and major food company --
及主要的食物公司——
of his own business,
that when he took on as CEO
當他接下執行長時,
executive team
平衡的領導團隊,
equal maternity and paternity leave.
into a B Corporation.
轉型成為了 B 型企業。
B 型企業是什麼,
that holds itself responsible
它不僅謀求利益,
on people and the planet,
和地球造成影響負責,
on their performance on all of that.
說明他們在這些方面的表現。
courageous leadership,
勇敢的領導方式,
we all need to hold.
when I think about companies --
that invested in its community,
貢獻它的社區,
losing and getting sold.
that are global and community citizens,
全球化和地方性的公司,
even useful anymore?
that it's risky, actually,
the right thing now.
you won't be able to attract capital.
opportunity reasons,
are doing the right thing.
領導人都在做這件事。
ourselves accountable for?"
in positions of power.
every single one of us,
都藏著一個領導人,
is to release that leader.
是要將那個領導人釋放出來。
global examples we have
called Greta Thunberg.
名叫格蕾塔·桑伯格。
about our climate crisis --
我們的氣候危機——
in her leadership
in front of the Swedish parliament.
of school kids are out in the streets
accountable for their future.
of the world, heads of state,
國家領袖對話,
about leadership today,
想到現今的領導人時,
to those in positions of power
greater responsibility.
內在的那個領導人,
the positive impact
hierarchical leadership.
釋放出來是很好——
and more horizontal relationships?
創造更扁平的組織結構?
and I've long been passionate
都帶有很大的熱忱。
是正確的方法,
leadership is the way to go
that has been shown to be more powerful,
effective leadership style.
about how we close the generational gap,
我們要如何處理世代落差,
in the streets around the world --
這些年輕孩子——
"You're never too young to lead."
「領導永遠不嫌年輕。」
of those with experience,
既需要經驗人士的智慧,
of the young generation
just as much as we can help
幫助他們一樣。
ways to think about things,
under pressure in this reality.
這種現實的考驗。
that the hubris syndrome.
「自大症候群」。
is our cancer in leadership.
是領導人的毒瘤。
think they know it all,
知道所有問題的答案,
to surround themselves
能夠學習的對象來讓他們改進。
更會是女性、年輕人,
be more women and younger people
and have different opinions in general.
有更多不同想法的人。
in leadership still,
And the problem with that --
全世界都有,
doesn't unleash leaders in others.
別人內在的領導人。
we now need to come up with --
有我們需要的解決方案——
we need to come up with solutions
civil society, young people, older people,
不論是年輕人或年長者,
coming together is the way
才能夠解決我們眼前所面臨的問題。
that are in front of us.
coming from the bottom-up
is going to force us
我們重新檢視這一切?
the most infamous financial meltdown
聲名狼藉的金融危機,
to learn or to wake up.
才學到教訓,才覺醒。
one or the other.
兩種領導方式中擇一。
經過一番轉型——
執行長領導的方式,
movements coming from the bottom
a moral compass of our own
來全心遵循自己的道德標準,
and how we're going to lead,
我們該如何領導,
and humility in equal amounts,
同等的勇氣和謙遜,
of this 10-year period
the world we live in,
and not just the financial markets.
而不只是以金融市場為前提。
who I bet have questions for you,
都有問題想問您,
to ask Halla a question?
when you have no influence.
你要如何領導?
will affect the whole company,
有整體影響的改革,
relationships that are set,
人際架構已經是固定的,
when you have no influence?
影響力時改變人們的想法?
for that fantastic question.
這麼精彩的問題。
at the top won't listen,
trust we have in society right now,
儘管現在社會中的信任度很低,
反而是最強的。
and the employer,
may be the most powerful way
實質轉型最強大的力量。
the way we do things.
a coalition for your good idea.
你想法的聯盟,作為開端。
who will not listen to a concern
對於多數員工共同關心的問題,
from another B Team leader,
領導人來舉例,
Salesforce 的執行長。
on homelessness in San Francisco,
少數性別族群權利的問題,
that he's been standing up for,
都直言無諱地發表強烈的意見。
care about them.
他的員工關心這些問題。
if you don't sit in a position of power.
就覺得自己沒有力量,
to close the gender pay gap by two women
說服他消除兩性薪資差距,
男女同工不同酬的情況。」
he said, "Bring me the data."
he needed to do something about it,
知道他必須解決這個問題。
這個問題的科技公司領導人。
to step up and do so voluntarily.
that you don't have power,
in a position of power,
by fascination
都太棒了,謝謝您。
so thank you.
想法、背景的多元性,
diversity in opinion and thought
that is limiting the overflow of diversity
是甚麼阻擋多元性的擴大?
the change in that setting
會影響您所說的領導模式的改變?
of generations of people staying in place?
原地的人,有甚麼能阻斷這個趨勢?
to breaking several glass ceilings?
無形障礙,下一步該怎麼做?
just on that question.
來專門討論這些問題。
but let me try and touch on it.
it is a spectrum --
我認為性別像是光譜——
woman early in my career,
非常男性化的女性角色,
女性化的一面。
my feminine side as well.
能同時接受女性化和男性化這兩面。
that the best leaders embrace both,
to shift values in culture.
最有利的槓桿。
about women in leadership
話題充滿熱忱,
of success is incredibly masculine.
定義還是過於男性化,
or economic growth alone,
more than money.
beyond the well-being of our planet.
我們就沒有未來。
one of the most powerful levers
最有利的槓桿,
our economic and social systems
和社會系統變得更具包容力。
to give you a short one.
讓我試著用簡短的方式來回答。
and consumption is shifting
增加一些多元性的差異,
into their leadership,
I wish we could talk to you all day.
我真希望我們有一整天繼續聊。
ABOUT THE SPEAKERS
Halla Tómasdóttir - Change catalystIcelandic entrepreneur Halla Tómasdóttir believes that if you’re going to change things, you have to do it from the inside. She infused the world of finance with “feminine values," which helped her survive the financial meltdown in Iceland and nearly made her president.
Why you should listen
Tómasdóttir's philosophy is simple: (1) the challenges we're facing today won't be solved by testosterone alone; (2) the world would be a better, safer, more sustainable place if we could infuse finance, business and politics with more gender balance; and (3) it's easier to change things from the inside.
True to this philosophy, Tómasdóttir co-founded Audur Capital in 2008, the world's first investment firm based on "feminine values." Audur was one of few financial companies in Iceland to survive the crash. Tómasdóttir has since been an active change catalyst, advocating for principle-based leadership and more women around decision-making tables.
In 2016, responding to popular demand (and a viral Facebook campaign), Tómasdóttir ran for president of Iceland. A woman in a man's race. Polls initially put Tómasdóttir as an outsider, predicting 1 percent of the vote. A few weeks later, against all odds, Tómasdóttir came in second supported by 28 percent of Icelanders.
Halla Tómasdóttir | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.
Why you should listen
Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.
Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.
Bryn Freedman | Speaker | TED.com