ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com
TED2018

Rodin Lyasoff: How autonomous flying taxis could change the way you travel

Rodin Lyasoff: Wie autonom fliegende Autos die Art zu reisen verändern könnten

Filmed:
1,593,235 views

Der Flug wird bald individualisiert, sagt Luftverkehrsunternehmer Rodin Lyasoff. In dieser visionären Rede, stellt sich ein goldenes Zeitalter vor, wo kleine autonome Flug-Taxis uns helfen, Verkehrsstaus zu umfahren und die Art, wie wir uns in Groß- und Kleinstädten fortbewegen, grundsätzlich verändert.''Im letzten Jahrhundert, hat Fliegen unseren Planet verbunden," sagt Lyasoff.'' Im nächsten wird es unsere Gesellschaften wieder miteinander verbinden.''
- Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I love airplanesFlugzeuge.
0
872
1310
Ich liebe Flugzeuge.
00:14
Oh -- I love airplanesFlugzeuge.
1
2206
1635
Oh -- ich liebe Flugzeuge.
00:16
So, when I wentging to collegeHochschule
in the latespät 90s,
2
4929
2404
Als ich also Ende
der 90er Jahre studierte,
war klar, dass ich Luft -und
Raumfahrt studieren würde.
00:19
it was obviousoffensichtlich that I was
going to studyStudie aerospaceLuft-und Raumfahrt.
3
7357
2506
Mir haben viele Leute gesagt:
00:21
And you wouldn'twürde nicht believe
how manyviele people told me,
4
9887
2365
00:24
"Oh no, not aerospaceLuft-und Raumfahrt.
5
12276
2087
"Oh nein, nicht Luft- und Raumfahrt ."
00:26
AerospaceLuft-und Raumfahrt is going to be boringlangweilig,
6
14387
1540
Das wird langweilig.
00:27
everything in aerospaceLuft-und Raumfahrt
has alreadybereits been doneerledigt."
7
15951
2354
Alles in Luft- und Raumfahrt
ist schon getan.
00:31
Well, they were a little bitBit off the markKennzeichen.
8
19590
2071
Aber sie lagen nicht ganz richtig.
00:33
And in factTatsache, I think the nextNächster decadeDekade
9
21685
1738
Das nächste Jahrzehnt
wird ein Goldenes Zeitalter für Luftfahrt.
00:35
is going to be anotherein anderer
goldengolden ageAlter for aviationLuftfahrt.
10
23447
2198
00:37
For one thing, and this is
where I get excitedaufgeregt,
11
25669
2199
Zum einen, und das hat mich begeistert,
00:39
flightFlug is about to get
a lot more personalpersönlich.
12
27892
2029
wird der Flug sehr personalisiert.
00:41
So, a little comparevergleichen and contrastKontrast.
13
29945
2116
Vergleichen wir das mal.
00:44
In the last centuryJahrhundert,
14
32744
1334
Im letzten Jahrhundert
00:46
largegroß commercialkommerziell airplanesFlugzeuge
have connectedin Verbindung gebracht citiesStädte acrossüber the globeGlobus.
15
34102
3602
haben große kommerzielle Flugzeuge
Städte rund um die Erde verbunden.
00:49
And 100 yearsJahre agovor,
16
37728
1167
Vor hundert Jahren
00:50
it would have been
unthinkableundenkbar for all of us
17
38919
2079
wäre es unvorstellbar gewesen,
für eine 5-tägige Konferenz
aus aller Welt hierher zu fliegen.
00:53
to flyFliege here from around the worldWelt
for a five-day5-Tage conferenceKonferenz.
18
41022
2860
00:55
But we did, and mostdie meisten of us
probablywahrscheinlich withoutohne a secondzweite thought.
19
43906
3198
Aber wir haben das getan,
ohne groß darüber nachzudenken.
00:59
And that's a remarkablebemerkenswert
achievementLeistung for humanityMenschheit.
20
47128
2976
Das ist eine beachtliche Leistung
für die Menschheit.
01:02
But on a day-to-dayTäglich, von Tag zu Tag basisBasis,
we still spendverbringen a lot of time in carsAutos.
21
50636
4200
Aber im Alltag verbingen wir
mehr Zeit in Autos.
Oder wir versuchen, das zu vermeiden.
01:06
Or activelyaktiv tryingversuchen to avoidvermeiden it.
22
54860
1667
Einige meinre besten Freunde
wohnen in San Francisco.
01:10
Some of my bestBeste friendsFreunde
liveLeben in SanSan FranciscoFrancisco,
23
58170
2238
01:12
I liveLeben in MountainBerg ViewBlick,
about 40 milesMeilen away.
24
60432
2626
Ich wohne in Mountain View,
ungefähr 65km weit weg.
01:15
We're all busybeschäftigt.
25
63408
1347
Wir sind alle beschäftigt.
01:16
At the endEnde of the day,
26
64779
1179
Letzen Endes sind wir 2 Stunden
von starkem Verkehr getrennt.
01:17
we're separatedgetrennt by something like
two hoursStd. of heavyschwer trafficder Verkehr.
27
65982
2889
01:20
So franklyoffen, we haven'thabe nicht seengesehen
eachjede einzelne other in a fewwenige monthsMonate.
28
68895
2610
Ehrlich gesagt haben wir uns
länger nicht gesehen.
01:24
Now, I work in downtownInnenstadt SanSan JoseJose,
whichwelche is nearin der Nähe von the airportFlughafen.
29
72117
3335
Jetzt arbeite ich in San Jose,
in der Nähe vom Flughafen.
01:28
And there are actuallytatsächlich daysTage
when I can leaveverlassen work,
30
76204
3643
und an manchen Tagen,
kann ich Feierabend machen
01:31
get on a planeEbene and flyFliege to LosLos AngelesAngeles
31
79871
2332
und nach Los Angeles fliegen,
01:34
fasterschneller than I can driveFahrt to SanSan FranciscoFrancisco.
32
82227
1961
schneller als ich nach
San Francisco komme.
01:36
CitiesStädte are only gettingbekommen more populatedbesiedelt,
33
84799
1937
Die Städte sind dicht bevölkert,
01:38
the roadsStraßen are fullvoll, and it's really
difficultschwer to expanderweitern them.
34
86760
2889
die Straßen sind voll,
und es ist schwer diese auszubauen.
01:41
And so in a lot of placessetzt,
35
89673
1356
An vielen Orten
gibt es keine guten Lösungen,
01:43
there really aren'tsind nicht a lot
of good solutionsLösungen
36
91053
2159
01:45
for gettingbekommen around trafficder Verkehr.
37
93236
1733
um dem Verkehr zu entgehen.
01:47
But what if you could flyFliege over it?
38
95891
2460
Was aber, wenn wir über ihn
drüber fliegen können?
01:51
The skyHimmel is underutilizednicht ausgelastet,
39
99296
1508
Der Himmel ist unausgenutzt,
01:52
and I would argueargumentieren it will never be
as congestedverstopft as the roadsStraßen are.
40
100828
3079
und er wird wohl nie
so überfüllt wie die Straßen.
01:56
First of all, you've got
a wholeganze other dimensionDimension,
41
104439
2646
Erstens ist es eine ganz andere Dimension,
01:59
but alsoebenfalls just safetySicherheit considerationsÜberlegungen
and air-trafficLuftverkehr managementManagement
42
107109
4047
auch die Sicherheitsüberlegungen
und das Luftverkehrsmanagement
02:03
will not allowzulassen bumper-to-bumperStoßfänger-zu-Bumper
trafficder Verkehr in the skyHimmel.
43
111180
2683
wird keinen Stoßverkehr
am Himmel erlauben.
02:05
WhichDie meansmeint, in manyviele casesFälle,
44
113887
1913
Das bedeudet, in vielen Fällen,
02:07
flyingfliegend can be a long-termlangfristig,
compellingüberzeugende alternativeAlternative
45
115824
3047
Fliegen kann eine langfristige Alternative
02:10
to travelingReisen on the groundBoden.
46
118895
1800
zum Fahren auf der Straße sein.
02:13
So imaginevorstellen this:
47
121474
1153
Stellen Sie sich vor:
02:14
you call an UberUber, it takes you
to a nearbyin der Nähe landingLandung spotStelle --
48
122651
2958
Sie rufen ein Uber an und es bringt
Sie zum nächsten Landeplatz --
02:17
we call these vertiportsvertiports --
49
125633
2373
wir nennen diese Vertiports --
02:20
there's an airplaneFlugzeug waitingwarten for you there,
50
128030
2014
und da wartet eine Flieger auf Sie,
02:22
fliesfliegt you over all
of the trafficder Verkehr in the middleMitte,
51
130068
2279
der über den Verkehr fliegt,
02:24
and on the other sideSeite, anotherein anderer UberUber
takes you to your friend'sFreundes houseHaus.
52
132371
3294
und auf der anderen Seiten fahrt
ein Uber zum Hause Ihres Freundes.
02:27
And I said UberUber,
53
135689
1151
Und ich sage Uber,
02:28
but I really think we need
to congratulategratuliere the LyftLyft brandingBranding teamMannschaft
54
136864
3086
aber ich denke, dass wir
Lyft Branding Team gratulieren müssen
02:31
for theirihr forwardVorwärts- thinkingDenken
in choosingdie Wahl theirihr brandMarke.
55
139974
2468
für ihr vorausschauendes Denken
bei der Markenwahl.
02:34
(LaughterLachen)
56
142466
1952
(Gelächter)
02:36
So in that exampleBeispiel,
57
144442
1246
In diesem Beispiel
02:37
OK, there are a fewwenige extraextra stepsSchritte, I admiteingestehen.
58
145712
1953
sind zugegebenermaßen weitere Schritte.
02:39
But it's 30 minutesProtokoll versusgegen two hoursStd.,
59
147689
3325
Aber das ist 30 Minuten
gegenüber zwei Stunden.
02:43
it costsKosten around 60 dollarsDollar,
60
151038
1666
Es kostet etwa 60 Dollar,
02:44
and you get to flyFliege.
61
152728
1267
und Sie können fliegen.
02:46
We're not there yetnoch,
62
154974
1175
Wir sind noch nicht da,
02:48
but we are a lot closernäher
than you mightMacht think.
63
156173
2317
aber wir sind näher als Sie denken.
02:50
So one of the first things we need
64
158514
1722
Eins der ersten Dinge, die wir brauchen,
02:52
is we need an aircraftFlugzeug that can
take off and landLand in smallklein spacesLeerzeichen
65
160260
3205
ist ein Flugzeug, das wenig Platz
zum starten und landen braucht,
02:55
and quicklyschnell take you where you want to go.
66
163489
2041
und Sie schneller
zu Ihrem Reiseziel bringt.
02:57
And helicoptersHubschrauber can do that todayheute,
67
165554
2268
Heute können Hubschrauber das,
02:59
but traditionallytraditionell, helicoptersHubschrauber have been
just a little bitBit too expensiveteuer,
68
167846
3824
aber Hubschrauber
sind traditionell kostspielig,
03:03
just a little too hardhart to pilotPilot
69
171694
1667
ein bisschen schwer zu steuern
03:05
and just a little too noisylaut to be used
for dailyTäglich transportationTransport in citiesStädte.
70
173385
4177
und er ist zu laut, um beim täglichen
Transport in Städten genutzt zu werden.
03:10
Well, electricelektrisch flightFlug and autonomyAutonomie
are changingÄndern that.
71
178323
3096
Der elektrische Flug und
die Autonomie verändern das.
03:14
ElectricElektro flightFlug, in particularinsbesondere,
72
182228
1508
Insbesondere der elektrische Flug
03:15
unlocksFreischaltungen newneu possibilitiesMöglichkeiten
for vehicleFahrzeug configurationsKonfigurationen
73
183760
2722
eröffnet neue Möglichkeiten
für Fahrzeugkonfigurationen,
03:18
that we just could not
exploreerforschen in the pastVergangenheit.
74
186506
2650
die wir wir früher
nicht erforschen konnten.
03:21
If you use electricelektrisch motorsMotoren,
75
189712
1325
Nutzt man E-Motoren,
03:23
you can have manyviele of them
around the aircraftFlugzeug,
76
191061
2349
kann man viele davon im Flugzeug haben,
03:25
and it doesn't addhinzufügen a lot of extraextra weightGewicht.
77
193434
2008
ohne dass viel Extragewicht hinzufügt.
03:27
And that givesgibt you redundancyRedundanz and safetySicherheit.
78
195466
2024
Das ergibt Redundanz und Sicherheit.
03:29
And alsoebenfalls, they are cleanerReiniger,
cheaperbilliger and quieterleiser
79
197514
2215
Und sie sind sauberer, billiger und leiser
03:31
than internalintern combustionVerbrennung enginesMotoren.
80
199753
1824
als Verbrennungsmotoren.
03:33
AutonomyAutonomie allowserlaubt the transportationTransport
networkNetzwerk to scaleRahmen,
81
201601
2928
Autonomie erlaubt
Verkehrsnetze auszubauen,
und es macht sie sicherer.
03:36
and I actuallytatsächlich think
it makesmacht the aircraftFlugzeug safersicherer.
82
204553
2529
03:39
CommercialKommerzielle flightsFlüge are alreadybereits automatedautomatisiert
for mostdie meisten of theirihr durationDauer,
83
207561
3230
Verkehrsflugzeuge sind für den
Großteil ihrer Lebenszeit automatisiert,
03:42
and I believe there will come a day
84
210815
2611
und ich glaube, es kommt der Tag,
03:45
when we won'tGewohnheit even trustVertrauen an airplaneFlugzeug
that requirederforderlich a humanMensch to flyFliege.
85
213450
3458
wenn wir menschlichen Piloten
nicht mehr vertrauen.
03:50
So, one of our teamsTeams at A3
86
218323
2262
Eines unserer Teams bei A3
03:52
wanted to see just how closeschließen
this futureZukunft really was.
87
220609
2468
möchte gerne wissen,
wie nahe diese Zukunft ist.
03:55
So they builtgebaut and flewgeflogen a prototypePrototyp
of one sucheine solche vehicleFahrzeug.
88
223101
4214
Sie bauten und flogen also einen Prototyp
eines solchen Fahrzeugs.
03:59
And they madegemacht a pointPunkt of only usingmit
89
227339
1683
Und Sie legten Wert darauf
04:01
matureReifen, commerciallykommerziell availableverfügbar
technologiesTechnologien todayheute.
90
229046
2452
ausgereifte, kommerziell
verfügbare Technologien zu nutzen.
04:04
We call it VahanaVahana.
91
232228
1150
Wir nennen es Vahana.
04:05
It's fullyvöllig electricelektrisch.
92
233958
1334
Es ist vollelektrisch.
04:08
It takes off and landslandet verticallyvertikal,
but fliesfliegt forwardVorwärts- like a regularregulär airplaneFlugzeug.
93
236036
3884
Es startet und landet vertikal, aber es
fliegt weiter als ein normaler Flieger.
04:11
It's fullyvöllig self-pilotedselbstgesteuert.
94
239944
1984
Es ist völlig selbst-pilotiert.
04:13
You pushdrücken a buttonTaste, it takes off,
fliesfliegt and landslandet, all by itselfselbst.
95
241952
3174
Wenn Sie eine Taste drücken,
startet, fliegt und landet es selbst.
04:17
The prototypePrototyp that you see here
96
245809
1490
04:19
is designedentworfen to carrytragen
a singleSingle passengerPKW and luggageGepäck.
97
247323
2453
Der Prototyp ist für einen einzigen
Reisenden und Gepäck entworfen.
04:21
And it can go about
20 milesMeilen in 15 minutesProtokoll.
98
249800
2018
Es fliegt ca. 20 Meilen in 15 Minuten.
04:23
And our estimateschätzen for a tripAusflug like that
is it would costKosten around 40 dollarsDollar,
99
251842
4348
Unsere Schätzung ist
etwa 40 Dollar pro Reise,
04:28
whichwelche you can really
buildbauen a businessGeschäft around.
100
256214
2120
es könnte eine GeschäftsIdee sein.
04:30
It has multiplemehrere redundantredundant
motorsMotoren and batteriesBatterien,
101
258358
2444
Es hat mehrfach redundante
Motoren und Batterien.
04:32
you can loseverlieren one, it will continuefortsetzen
flyingfliegend and landLand normallynormalerweise.
102
260826
3341
Bei Verlust von einem
fliegt und landet es normal.
04:36
It's prettyziemlich quietruhig.
103
264191
1480
Es ist ziemlich leise.
04:37
When it's flyingfliegend overheadOverhead, it will be
quieterleiser than a PriusPrius on the highwayAutobahn.
104
265695
3501
Wenn es fahrt, ist es leiser als
ein Prius auf der Autobahn.
04:41
It's intelligentintelligent and has camerasKameras,
lidarLidar and radarRadar,
105
269220
2698
Es its Intelligent und hat
Kameras, Lidar und Radar,
04:43
so it can detecterkennen and avoidvermeiden
unexpectedunerwartet obstaclesHindernisse.
106
271942
2692
Es kann unvorhergesehenen
Hindernissen ausweichen.
04:47
And the teamMannschaft really focusedfokussiert
on makingHerstellung it efficienteffizient,
107
275148
2400
Das Team hat auf Effizienz geachtet,
04:49
so the batteriesBatterien are smallklein, lightLicht,
and they last longerlänger.
108
277572
3445
daher sind die Akkus
klein, leicht und dauerhaft.
04:53
For referenceReferenz, the VahanaVahana batteryBatterie
109
281556
2438
Zum Vergleich, der Vahana-Akku
04:56
is lessWeniger than halfHälfte the sizeGröße
of a TeslaTesla ModelModell S batteryBatterie.
110
284018
3480
ist kleiner als die halbe
Tesla-Model-S-Batterie.
04:59
It's about 40 kilowatt-hoursKilowattstunden.
111
287522
1563
Sie hat circa 40 Kilowattstunden.
05:01
And you can hotheiß swapSwap the batteriesBatterien
in just a fewwenige minutesProtokoll.
112
289481
2794
Sie können die Batterien schnell
im laufenden Betrieb wechseln.
05:05
And I do think that in a fewwenige yearsJahre,
113
293124
1667
Ich denke, in ein paar Jahren,
05:06
people will be comfortablegemütlich
gettingbekommen by themselvessich
114
294815
2246
werden Menschen sich dabei sicher fühlen,
05:09
in a self-pilotedselbstgesteuert, electricelektrisch,
VTOLVTOL airLuft taxiTaxi.
115
297085
4095
ein selbstpilotiertes, elektrisches
VTOL-Flugtaxi zu fahren.
05:13
But the teamMannschaft is busybeschäftigt
workingArbeiten on the nextNächster versionVersion,
116
301545
2326
Das Team beschäftigt sich
mit der nächsten Version,
05:15
whichwelche is going to carrytragen
at leastam wenigsten two passengersPassagiere
117
303895
2230
es wird für mindestens zwei Reisende sein
05:18
and flyFliege quiteganz a bitBit fartherweiter.
118
306149
1396
und fliegt ein bisschen weiter.
05:19
But more importantlywichtig, there are
over 20 companiesFirmen around the worldWelt
119
307569
4572
Aber noch wichtiger, es gibt mehr
als 20 Unternehmen weltweit,
05:24
workingArbeiten on vehiclesFahrzeuge
just like this one right now.
120
312165
2653
die jetzt an genauso einem Fahrzeug
arbeiten wie diesem.
05:28
My bestBeste guessvermuten is in the nextNächster fivefünf yearsJahre,
121
316149
2158
Ich vermute in 5 Jahren
05:30
you'lldu wirst startAnfang seeingSehen
vertiportsvertiports in some citiesStädte,
122
318331
2452
sehen wir Vertiports in einigen Städten,
05:32
and little airplaneFlugzeug iconsSymbole
on your ride-sharingMitfahrgelegenheiten appsApps.
123
320807
3175
und Flugsymbole in unseren Mitfahr-Apps.
05:36
And it mightMacht beginStart with a dozenDutzend,
124
324006
2445
Und es könnte mit einem Dutzend anfangen,
05:38
but eventuallyschließlich, we could have
hundredsHunderte of these,
125
326475
2269
schließlich könnten wir Hunderte haben,
05:40
flyingfliegend around our citiesStädte.
126
328768
1226
die über Städte fliegen.
05:42
And it will fundamentallygrundlegend transformverwandeln
our relationshipBeziehung with locallokal travelReise.
127
330018
3876
Und es wird unsere Beziehung
zu lokalem Reisen verändern.
05:47
In the pastVergangenheit centuryJahrhundert,
flightFlug connectedin Verbindung gebracht our planetPlanet,
128
335658
3069
Im vergangenen Jahrhundert
verband der Flug unseren Planet,
05:50
in the nextNächster, it will reconnectwieder verbinden
our locallokal communitiesGemeinschaften,
129
338751
2937
im nächsten wird er
unsere Gemeinschaften verbinden,
05:53
and I hopeHoffnung it will
reconnectwieder verbinden us to eachjede einzelne other.
130
341712
2857
und ich hoffe, dass es uns wieder
miteinander verbinden wird.
05:56
Thank you.
131
344593
1167
Danke.
05:57
(ApplauseApplaus)
132
345784
6973
( Applaus )
06:05
ChrisChris AndersonAnderson: OK, so when
these things first rollrollen out --
133
353096
2936
Chris Anderson: Okay.
Wann kommen die ersten eingeführt --
06:08
right now, it's a singleSingle
personPerson aircraftFlugzeug, right?
134
356056
3888
aktuell ist es ein Flugzeug
für eine Person, richtig?
06:12
RodinRodin LyasoffLyasoff: OursUnsere is, yes.
135
360293
1371
Rodin Lyasoff: Unseres ja.
06:13
CACA: YoursVerkaufen is.
136
361688
1183
CA: Ihres ist es.
06:14
I mean, someonejemand comeskommt out of theirihr carAuto,
137
362895
2246
Ich meine, jemand steigt aus dem Taxi,
06:17
the doorTür opensöffnet, they get in,
there's no one elsesonst in there.
138
365165
3204
öffnet die Tür, steigt ein
und da ist niemand anders.
06:20
This thing takes off.
139
368837
1222
Es startet.
Eine Umfrage bitte?
06:22
Could we do a pollUmfrage here?
140
370496
1214
06:23
Because these are
earlyfrüh adoptersAdoptierende in this roomZimmer.
141
371734
2182
Denn hier im Raum gibt es frühe Anwender.
06:25
I want to know who here is excitedaufgeregt
142
373940
2239
Ist jemand hier begeistert von der Idee,
06:28
about the ideaIdee of beingSein pickedabgeholt up soloSolo
in an auto-flyingAutofliegen --
143
376203
4196
allein abgeholt zu werden
von einem selbst-fliegenden --
06:32
Well, there you go!
144
380942
1159
Na geht doch!
06:34
RLRL: It's prettyziemlich good.
145
382125
1199
RL: Das ist ziemlich gut.
06:35
CACA: That is prettyziemlich awesomegenial,
146
383348
1340
CA: Es ist richtig toll,
06:36
halfHälfte of TEDTED is completelyvollständig
starkkrasse staringstarrend bonkersbonkers.
147
384712
2294
Die Hälfte von TEDs scheint
völlig verrückt.
06:39
(LaughterLachen)
148
387030
2274
(Gelächter)
06:42
RLRL: So, one of the things
we're really focusingfokussierend on
149
390307
2634
RL: So, jetzt legen fokussieren wir
besonders auf die Kosten.
06:44
is, really, the costKosten.
150
392965
1231
06:46
So you can really wrapwickeln
a businessGeschäft around that.
151
394220
2262
Sie können ein Unternehmen
darauf aufbauen .
06:48
And so, that's why some of the featuresEigenschaften
are really drivenGefahren by pricePreis.
152
396825
3447
Daher hängen einige Eigenschaften
vom Preis ab.
06:52
And the 40-dollar-Dollar pricePreis tagTag
is really a targetZiel that we're aimingmit dem Ziel for.
153
400296
3389
Unser Ziel ist ein Preis von 40 Dollar.
06:55
WhichDie should make it accessiblezugänglich
to a largergrößer crowdMenge than this one.
154
403709
3801
Das sollte für eine größere
Zielgruppe erreichbar sein.
06:59
CACA: The biggestgrößte blockageBlockierung
in termsBegriffe of when this rollsRollen out
155
407534
3578
CA: Die größte Herausforderung
für die Einführung
07:03
is probablywahrscheinlich not the technologyTechnologie
at this pointPunkt -- it's regulationVerordnung, right?
156
411136
3556
ist wahrscheinlich nicht Technologie,
sondern die Verordnungen, richtig?
07:06
RLRL: That's probablywahrscheinlich truewahr, yes,
I would agreezustimmen with that.
157
414716
2603
RL: Wahrscheinlich richtig,
ich stimme Ihnen zu.
07:09
The technologyTechnologie need to matureReifen
in termsBegriffe of safetySicherheit,
158
417343
2777
Die Technologie muss
in Punkto Sicherheit reifen,
07:12
to get to the safetySicherheit levelsEbenen
that we expecterwarten von from aircraftFlugzeug.
159
420144
2959
damit wir das Sicherheitsniveau
von Flugzeugen erreichen.
07:16
But I don't think there are
any blockersBlocker there,
160
424245
2214
Ich denke, hier gibt es keine Hindernisse,
07:18
just work needsBedürfnisse to get doneerledigt.
161
426483
1437
die Arbeit muss nur erledigt werden.
07:19
CACA: So, first, this is rideReiten sharingTeilen.
162
427944
1738
CA: Erstens ist es eine Fahrgemeinschaft.
07:21
Are we that farweit away from a time
163
429706
1643
Sind wir weit entfernt davon,
07:23
when lots of people have
one of these in theirihr garageGarage
164
431373
2642
wenn viele Leute welche
in der Garage haben
07:26
and just kindArt of, go directdirekt
to theirihr friend'sFreundes houseHaus?
165
434039
2815
und direkt zum Haus eines Freundes fahren?
07:29
RLRL: My personalpersönlich viewAussicht is that rideReiten sharingTeilen
actuallytatsächlich allowserlaubt you to operatearbeiten
166
437381
3616
RL: Meiner Ansicht nach
erlauben Fahrgemeinschaften,
07:33
that entireganz businessGeschäft
much more efficientlyeffizient.
167
441021
2048
das gesamte Geschäft
effizient führen zu können.
07:37
You know, there are millennialsMillennials
that say they never want to ownbesitzen a carAuto.
168
445290
3398
Es gibt Millenials,
die nie ein Auto besitzen wollen.
07:40
I think they'llsie werden probablywahrscheinlich feel
even strongerstärker about aircraftFlugzeug.
169
448712
2810
Das Gefühl wird gegenüber
Flugzeugen noch verstärkt.
07:43
So --
170
451546
1164
So --
07:44
(LaughterLachen)
171
452734
1676
( Gelächter )
07:46
I really think that the networkNetzwerk
scalesWaage and operatesbetreibt a lot better
172
454434
4119
Ich denke, dass das Netzwerk
besser funktioniert
07:50
as a ride-sharingMitfahrgelegenheiten platformPlattform,
173
458577
1612
als eine Fahrgemeinschaft,
07:52
alsoebenfalls because the integrationIntegration
with air-trafficLuftverkehr managementManagement
174
460213
3436
weil die Integration
mit Flugverkehrsmanagement
07:55
worksWerke a lot better
if it's handledabgewickelt centrallyzentral.
175
463673
3009
besser funktioniert,
wenn es zentral organisiert ist.
07:58
CACA: CoolCool. Thank you for that.
176
466706
1460
CA: Cool. Danke.
08:00
RLRL: Thank you.
CACA: That was amazingtolle.
177
468190
1700
RL: Danke.
CA: Das war großartig.
Translated by Lakshmimala Bhat
Reviewed by Angelika Lueckert Leon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com