ABOUT THE SPEAKER
Reggie Watts - Vocalist, beatboxer, comedian
Reggie Watts creates unpredictably brilliant performances on the spot using his voice, looping pedals and his giant brain.

Why you should listen

The winner of TED's Full Spectrum auditions, Reggie Watts works on the edge of improv performance -- at a place where you can almost visibly see his brain moving, as he pulls spoken and musical snippets from the sonosphere and blends them into a stream-of-consciousness flow. On screen, Reggie has appeared on The Conan O’Brien Show, Late Night with Jimmy Fallon, HBO’s The Yes Men Save the World, Comedy Central’s Michael and Michael Have Issues and PBS’ Electric Company. Last summer, he opened nightly on Conan O'Brien’s sold-out North American “Prohibited From Being Funny on Television” tour.

More profile about the speaker
Reggie Watts | Speaker | TED.com
TED2012

Reggie Watts: Beats that defy boxes

レジー・ワッツ: ビートボックスをも凌ぐビート

Filmed:
11,645,159 views

レジー・ワッツの刻むビートは、ビートボックスをも凌ぎます。論理をいったんオフにして、彼が詩を織り交ぜながら、音楽のジャンルを飛びこえて、スケールの大きなパフォーマンスを見せてくれるのをご覧ください。
- Vocalist, beatboxer, comedian
Reggie Watts creates unpredictably brilliant performances on the spot using his voice, looping pedals and his giant brain. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
[Nonノン English英語]
0
830
36355
[スペイン語風の言語]
[仏語]たまに見えるはず
周りの人々が...
ここで何かをするから
食べられる
[仏語]でも君が誰かに怒っていれば
[仏語]許さんだろう
[英語]最初は
00:53
... and that's one of the things that I enjoy楽しんで most最も
1
37185
3293
[イギリス英語]これがTEDで
一番楽しい事だと思います
00:56
about this conventionコンベンション.
2
40478
3249
00:59
It's not so much, as so little as to do with what everything is.
3
43727
7611
世の中のこととの関係は
深くも浅くもありません
(笑)
01:07
(Laughter笑い)
4
51338
3390
01:10
But it is within以内 our self-interest自己利益
5
54728
2134
でもこれは 私利私欲で
自分たちのためだけに
01:12
to understandわかる the topography地形 of our lives人生
6
56862
2716
01:15
unto〜へ ourselves自分自身.
7
59578
2018
人生設計を理解するようなものです
01:17
(Laughter笑い)
8
61596
4454
(笑)
未来はこう語りかけています
我々が生きている記憶という鏡―
01:21
The future未来 states
9
66050
1720
01:23
that there is no time
10
67770
1783
01:25
other than the collapsation崩壊 of that sensation感覚
11
69553
3732
その感覚が崩れ去ってしまう以外に
何も残されないのだと
01:29
of the mirror of the memories思い出 in whichどの we are living生活.
12
73285
2850
(笑)
01:32
(Laughter笑い)
13
76135
3172
01:35
Common一般 knowledge知識,
14
79307
1478
常識であるとはいえ
01:36
but important重要 nonethelessそれにもかかわらず.
15
80785
2469
やはり重要です!
(笑)
01:39
(Laughter笑い)
16
83254
2365
01:41
As we face fear恐れ in these times,
17
85619
2529
こんな時代に恐怖に直面し
01:44
and fear恐れ is all around us,
18
88148
2366
恐怖に囲まれていると
反恐怖性も生まれます
01:46
we alsoまた、 have anti-fear反恐怖.
19
90514
2200
01:48
It's hardハード to imagine想像する or measure測定.
20
92714
2951
想像したり計るのは難しいものです
背景放射はあまりにも動きがないため
01:51
The backgroundバックグラウンド radiation放射線 is simply単に too static静的
21
95665
3119
普通のスペクトル解析では
見えないのです
01:54
to be ableできる to be seen見た under the normal正常 spectralスペクトル analysis分析.
22
98784
3527
01:58
But we feel as thoughしかし there are times
23
102311
3482
[アメリカ英語]でも私たちは
まるでこれまでに何度も
02:01
when a lot of us -- you know what I'm say'nsay'n?
24
105793
2477
私たちのほとんどが―
言っていることが分かりますか?
でも―
本当に分かるのか?
02:04
But -- you know what I'm say'nsay'n?
25
108270
1867
02:06
Cuzクズ, like, as a hipヒップ hopホップ thing, you know what I'm say'nsay'n,
26
110137
2334
ほらよ ヒップホップみたいに
分かるだろ
02:08
TEDTED be rock'nロックン -- you know what I'm say'nsay'n.
27
112471
2515
TEDはすげえっての
分かるだろ?
02:10
Like so I wrote書きました a song,
28
114986
2237
俺が歌を作ったから
02:13
and I hope希望 you guys dig掘る it.
29
117223
2181
気に入ってくれるといいな
02:15
It's a song about people
30
119404
2118
この歌は人々と
02:17
and sasquatchesサスカッチ --
31
121522
2515
あとビッグフットについての歌だ
02:19
(Laughter笑い)
32
124037
2634
(笑)
02:22
-- and other Frenchフランス語 science科学 stuffもの.
33
126671
2838
それとフランスの科学のこともね
02:25
That's Frenchフランス語 science科学.
34
129509
1399
フランスの科学だよ
じゃあ はじめようか
02:26
Okay, here we go.
35
130908
3987
02:30
♫ I've been trying試す inside内部
36
134895
7377
(歌)自分の中で 試してる
ちょっと困ったことになった
02:38
♫ I know that I'm in troubleトラブル by myself私自身
37
142288
16825
(拍手)
困ったことになった
俺のせいなんだ
02:55
♫ But everyすべて time it gets取得 me ♫
38
159113
4731
でも逃れられない
(発声)
02:59
♫ [unclear不明] ♫
39
163844
7269
03:09
(Music音楽)
40
173183
30006
(ビートボックス)
03:39
♫ And I've been trying試す to be the one that you believe in ♫
41
203189
5501
(歌)お前に信じてもらえる人間に
なろうとしてる
03:44
♫ And you're the one that I want to be so saucy生意気
42
208690
5216
お前は俺を粋がらせる
お前のためなら ベイビー
03:49
♫ And you're the one I want to [unclear不明], baby赤ちゃん
43
213906
4815
お前なら何だってできるさ
03:54
♫ And you can do anything ♫
44
218721
2465
03:57
♫ as long as you don't get hurt傷つける along一緒に the way back ♫
45
221186
3603
帰る途中でケガしなければな
(ビートボックス)
04:00
♫ If I survive生き残ります, I'm gonna tell you what is wrong違う
46
224789
4596
生き延びられたら
どこが悪かったか言うよ
04:05
♫ Because if you were [unclear不明] ♫
47
229385
5683
だって もしお前が[不明瞭]
お前は[不明瞭]のようさ
04:10
♫ And I think that you're looking like a [unclear不明] ♫
48
235068
5753
04:16
♫ I give you what I want to be ♫
49
240821
5285
お前に俺のなりたいものを教えるよ
(音楽)
04:22
(Music音楽)
50
246106
15269
(音楽が突然やむ)
[イギリス英語]それに
04:37
And it's like, you could use as manyたくさんの of those things that you want.
51
261375
3886
皆さんは望むままに
欲しい物を使えますよね?
04:41
(Applause拍手)
52
265261
5552
(拍手)
コンピュータのモデルは
04:46
And the computerコンピューター modelsモデル,
53
270813
1302
04:48
no matter問題 how manyたくさんの that you have
54
272115
1617
どんなに多く持っていても
04:49
and how manyたくさんの people that you use,
55
273732
1517
どれほど多くの人々が使っても
04:51
are never going to be ableできる to arrive到着する at the same同じ conclusions結論.
56
275249
3232
決して同じ結論に到達できないのです
04:54
Four years ago I worked働いた with a few少数 people at the Brookingsブルッキングズ Institute研究所,
57
278481
4287
4年前ブルッキングズ研究所で
数人と一緒に研究し
結論を導き出しました
04:58
and I arrived到着した at a conclusion結論.
58
282768
2118
05:00
(Laughter笑い)
59
284886
7458
(笑)
05:08
Tomorrow明日 is another別の day.
60
292344
2289
明日は新しい日なのです
(笑)
05:10
(Laughter笑い)
61
294633
1935
05:12
Not just any day,
62
296568
2017
どんな日でもいいわけではなく
ある1日なのです
05:14
but it is a day.
63
298585
2035
明日がやってくることは
間違いありません
05:16
It will get here, there's no question質問.
64
300620
3120
05:19
And the important重要 thing to remember思い出す
65
303740
2486
覚えておいてほしい重要なことは
05:22
is that this simulationシミュレーション is a good one.
66
306226
3682
このシミュレーションが
良いものであることです
05:25
It's believable信じられない, it's tactile触覚.
67
309908
2832
信じられるし触れられます
手を伸ばすことができ 頑丈です
05:28
You can reachリーチ out -- things are solid固体.
68
312740
2069
物をある場所から
別の場所に動かせるし
05:30
You can move動く objectsオブジェクト from one areaエリア to another別の.
69
314809
2349
05:33
You can feel your body.
70
317158
2417
自分の体を感じることもできます
「この場所に行きたい」と言えるし
05:35
You can say, "I'd like to go over to this locationロケーション,"
71
319575
2000
05:37
and you can move動く this mass質量 of molecules分子 throughを通して the air空気
72
321575
3089
この分子の塊を気の向くままに
05:40
over to another別の locationロケーション at will.
73
324664
2831
空気の中を通って動かせます
05:43
(Laughter笑い)
74
327495
3106
(笑)
05:46
That's something you liveライブ inside内部 of everyすべて day.
75
330601
4368
毎日その空気の中で生きているのです
05:50
Now with the allocation割り当て and the understanding理解 of
76
334969
3001
さて理解が欠如しているということに関する
配分と理解をもって
05:53
the lack欠如 of understanding理解,
77
337970
1300
05:55
we enter入る into a new新しい era時代 of science科学
78
339270
2347
私たちは科学の新しい時代に突入します
05:57
in whichどの we feel nothing more
79
341617
2960
私たちが次のように語る以上には
感じることはありません
06:00
than so much so as to say
80
344577
2049
06:02
that those within以内 themselves自分自身,
81
346626
2250
それらはそれら自身の中で
06:04
comporaryコンパラリー or non-comporary非コンプライアリ,
82
348876
2718
コンポラリーであれ
非コンポラリーであれ
06:07
will figuratively比喩的に figure数字
83
351594
2067
私たちがソースとしたり
結論を導き出すような
ネットワークに対する
06:09
into the folding折畳み of our non-understanding無理解
84
353661
3100
私たちの無理解と
06:12
and our partial部分的な understanding理解
85
356761
1861
06:14
to the networksネットワーク of whichどの we all drawドロー our sourceソース
86
358622
3287
部分的な理解の組み合わせへと
比喩的に
描かれるのだと
06:17
and conclusions結論 from.
87
361909
1716
(笑)
06:19
(Laughter笑い)
88
363625
1566
先ほどの曲の前に言った通り
06:21
So, as I say before the last pieceピース,
89
365191
4235
06:25
feel not as thoughしかし it is a sphere we liveライブ on,
90
369426
3382
感じるのです
我々が暮らしているのは球体ではなく
06:28
ratherむしろ an infinite無限 plane飛行機 whichどの has the illusion錯覚
91
372808
4565
無限に広がる平面であり
自分の起源に戻れるという幻想に
憑りつかれていることを
06:33
of leading先導 yourselfあなた自身 back to the pointポイント of origin原点.
92
377373
3283
(笑)
06:36
(Laughter笑い)
93
380656
1282
空に広がるすべての天体が
無限に広がる―
06:37
Once一度 we understandわかる that all the spheres球体 in the sky
94
381938
1835
06:39
are just large infinite無限 planes飛行機,
95
383773
1873
プレーン(平面)だとわかれば
06:41
it will be plainプレーン to see. Ha Ha Ha.
96
385646
4415
プレーンに(たやすく)わかります
(笑)
(聴衆)(笑)
06:45
This is my final最後の pieceピース.
97
390061
2090
最後の曲です
06:48
And just remember思い出す
98
392151
1801
覚えておいてください
06:49
everything you are --
99
393952
1498
あなた自身という概念を
06:51
it's more important重要 to realize実現する
100
395450
2602
ネガティブなスペースに気付くことが
より重要なのは
06:53
the negative spaceスペース,
101
398052
2436
06:56
as music音楽 is only the division分割 of spaceスペース;
102
400488
3249
音楽はスペースを
分割するに過ぎないからです
私たちが耳を澄ますスペースこそ
分割されているものであり
06:59
it is the spaceスペース we are listening聞いている to divided分割された as suchそのような,
103
403737
3117
伝えられたいアイディアが
どうなりたいと考えているかを
07:02
whichどの gives与える us the information情報
104
406854
1900
07:04
comparison比較 to something other
105
408754
1200
07:05
that gives与える us the ideaアイディア of what the ideaアイディア that wants to be transmitted送信された
106
409954
3533
教えてくれるような
他の何かと比較することで
07:09
wants to be.
107
413487
1733
私たちに情報を与えてくれます
このくらいにしましょうか
07:11
So please, withoutなし furtherさらに ado痛み.
108
415220
1368
07:12
(Applause拍手)
109
416588
2093
(拍手)
ありがとう
07:14
Thank you.
110
418681
1100
07:15
(Applause拍手)
111
419781
4054
(拍手)
07:19
This is a fun楽しい one.
112
423835
2183
これは楽しいよ
こうするんだ
07:21
It goes行く like this.
113
426018
1234
(ビートボックス)
07:23
(Music音楽)
114
427252
25910
(ちんぷんかんぷん)
(音楽終わり)
07:49
Okay, for the last pieceピース I'd like to do,
115
453162
2111
さて 最後の曲も
07:51
this one goes行く very similar類似 to this.
116
455273
3002
これによく似ているんだ
どの曲か気付いてくれよ
07:54
I hope希望 you guys recognize認識する it.
117
458275
1397
やるぞ!
07:55
Here we go.
118
459672
1362
08:00
Okay, that still works作品. Okay, good.
119
464841
2665
調子いいですね オッケー
08:03
All right, here we go.
120
467506
1368
それではやるぞ!
(笑)
08:04
(Laughter笑い)
121
468874
3417
08:08
(Music音楽)
122
472306
11435
(ビートボックス)
08:19
Here we go.
123
483741
1239
やるぞ!
08:20
(Music音楽)
124
484980
8746
(ビートボックス)
イェイ ヨ ヨ ヨ
08:29
♫ Yeah, yo, yo, yo
125
493726
3260
08:32
(Music音楽)
126
496986
47999
(ちんぷんかんぷん)
(音楽が小さくなる)
09:20
Thank you. Enjoy楽しい the rest残り. Thank you.
127
544985
2649
ありがとう
次のトークも楽しんでくれ
09:23
(Applause拍手)
128
547634
12354
(拍手)
Translated by Claire Ghyselen
Reviewed by Masako Kigami

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Reggie Watts - Vocalist, beatboxer, comedian
Reggie Watts creates unpredictably brilliant performances on the spot using his voice, looping pedals and his giant brain.

Why you should listen

The winner of TED's Full Spectrum auditions, Reggie Watts works on the edge of improv performance -- at a place where you can almost visibly see his brain moving, as he pulls spoken and musical snippets from the sonosphere and blends them into a stream-of-consciousness flow. On screen, Reggie has appeared on The Conan O’Brien Show, Late Night with Jimmy Fallon, HBO’s The Yes Men Save the World, Comedy Central’s Michael and Michael Have Issues and PBS’ Electric Company. Last summer, he opened nightly on Conan O'Brien’s sold-out North American “Prohibited From Being Funny on Television” tour.

More profile about the speaker
Reggie Watts | Speaker | TED.com