ABOUT THE SPEAKER
Chris Nowinski - Social entrepreneur
Dr. Chris Nowinski is leading a global conversation on concussions, CTE and the future of sports.

Why you should listen

Dr. Chris Nowinski is an All-Ivy Harvard football player-turned WWE professional wrestler-turned neuroscientist. He discovered the concussion crisis the hard way: a 2003 kick to the chin in a WWE tag-team match ended his career, causing post-concussion syndrome and sending him on a journey where he uncovered a public health conspiracy that continues to cost lives. 

Nowinski wrote the investigative expose Head Games: Football’s Concussion Crisis in 2006 and soon after founded the non-profit Concussion Legacy Foundation (CLF), where he serves as CEO. He co-founded the world-famous Boston University (BU) CTE Center, where he serves as the outreach, recruitment, education, and public policy leader, as well as the VA-BU-CLF Brain Bank, where he led recruitment for the 2017 study that found 110 of 111 deceased NFL players had CTE. His journey has been profiled in media outlets like HBO's "Real Sports"ESPN's "Outside the Lines" and the New York Times, and he was the subject of the award-winning documentary Head Games: The Global Concussion Crisis by celebrated director Steve James.

Nowinski earned his doctorate in behavioral neuroscience from Boston University School of Medicine and has authored more than 25 scientific publications. VICE Sports called Nowinski "the man most responsible for making CTE part of the national conversation," and Sports Illustrated said, "It is Nowinski's figure which looms behind the doctors and the headlines and the debate roiling over sports'newfound commitment to minimizing head trauma."

More profile about the speaker
Chris Nowinski | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Chris Nowinski: Can I have your brain? The quest for truth on concussions and CTE

克里斯·诺文斯基: 我能拥有你的大脑吗?寻求脑震荡与慢性创伤性脑病的真相

Filmed:
1,142,793 views

顶尖运动员们的大脑正在经历一些异常且致命的变化——一种可能和脑震荡有关联的衰退疾病,会导致痴呆,精神错乱以及过早死亡。这就是慢性创伤性脑病,是克里斯·诺文斯基(Chris Nowinski)想要通过分析死亡的大脑来解决的医学谜团——这也是每当诺文斯基遇到一个热门运动员,第一反应是询问“我可以拥有你的大脑吗?“的原因。让我们从这一具有里程碑性质的努力中获取更多的信息,以保护运动员们的大脑——当然也包括你自己的大脑。
- Social entrepreneur
Dr. Chris Nowinski is leading a global conversation on concussions, CTE and the future of sports. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm Chris克里斯 Nowinski诺万斯基, and odds可能性 are
if you've met会见 me in the last five years年份
0
400
4456
我是克里斯·诺文斯基,如果你在
过去的五年中和我有过巧遇,
00:16
I've asked you, after a few少数 minutes分钟,
a bit of an odd question:
1
4880
3336
我也许在数分钟的谈话后,
向你询问过一个奇怪的问题:
00:20
Can I have your brain?
2
8240
1200
我能拥有你的大脑吗?
00:22
Now, it only seems似乎 like a strange奇怪 question
if you don't know my story故事
3
10520
3256
在没有听过我的故事之前,
这对你而言只会是一个诡异的问题。
00:25
so please let me share分享 it with you.
4
13800
1680
请让我与各位分享我的故事。
00:28
I grew成长 up outside of Chicago芝加哥,
and I was an athlete运动员
5
16239
3257
我在芝加哥郊外长大,
曾经是一名运动员,
00:31
and I was very lucky幸运 to get recruited应征
to play football足球 at Harvard哈佛 University大学.
6
19520
3640
并且有幸得以加入
哈佛大学的橄榄球队。
00:36
So that's me.
7
24000
1536
那就是我。
00:37
And then after graduating毕业,
like most Harvard哈佛 graduates毕业生,
8
25560
2616
毕业之后,和其他大多数
哈佛毕业生一样,
00:40
I decided决定 I wanted to join加入 the WWEWwe.
9
28200
3336
我决定要去 WWE
(世界摔角娱乐比赛)闯荡一番。
00:43
So that's also me.
10
31560
1216
所以那也是我。
00:44
(Laughter笑声)
11
32800
2416
(笑声)
00:47
Sure you remember记得 me
from Monday星期一 Night Raw生的 in 2002 and 2003,
12
35240
3696
你们肯定记得我在2002年
和2003年的 WWE Raw 里的身影,
00:50
and I had a blast爆破
13
38960
1456
我简直玩疯了,
00:52
playing播放 what people
affectionately深情 like to call
14
40440
2536
人们当时亲切的称呼我为
00:55
Chris克里斯 Harvard哈佛, the Ivy常春藤 League联盟 snob势利.
15
43000
2176
克里斯·哈佛,“常青藤的墙头草”。
00:57
(Laughter笑声)
16
45200
1776
(笑声)
00:59
It was perfect完善 for me.
17
47000
1296
对我而言一切都很完美。
01:00
But unfortunately不幸,
18
48320
2096
然而不幸的是,
01:02
I got kicked in the head
by my colleague同事 Bubba布巴 Ray射线 Dudley达德利,
19
50440
3856
我被队友布巴瑞·达德利
一脚踢中了脑门,
01:06
and I suffered遭遇 a severe严重 concussion震动.
20
54320
1976
这导致了严重的脑震荡,
01:08
And it led to what became成为
permanent常驻 postconcussion脑震荡后 symptoms症状:
21
56320
4336
而这最终导致了
永久性的脑震荡后遗症:
01:12
constant不变 headaches头痛, inability无力 to sleep睡觉,
depression萧条, feeling感觉 in a fog多雾路段.
22
60680
4656
持续不断的头痛,难以入眠,
忧郁,整天浑浑噩噩。
01:17
And in that first year,
23
65360
1256
在第一年里,
01:18
I tried试着 to figure数字 out
how could I make this pain疼痛 go away.
24
66640
3456
我千方百计的想让疼痛消失。
01:22
And I wasn't getting得到
the answers答案 I needed需要 from doctors医生,
25
70120
2616
但我没能在医生那里得到
我想要的答复,
01:24
and so I started开始 digging挖掘
into the medical literature文学.
26
72760
2656
所以我开始自行挖掘医学文献。
01:27
And I found发现 there's
this whole整个 story故事 about concussions脑震荡
27
75440
2576
我发现有一个关于
脑震荡的惊人事实,
我们甚至从未被告知。
01:30
that we weren't really being存在 told.
28
78040
1656
所以我决定写一本有关方面的书,
01:31
So I decided决定 to write a book about it,
29
79720
1856
名字叫做《头颅的竞赛:
橄榄球背后的脑震荡危机》,
01:33
called "Head Games游戏:
Football's足球的 Concussion震动 Crisis危机"
30
81600
2336
那本书已于2006年出版。
01:35
that came来了 out in 2006.
31
83960
1216
但在出版这本书的过程中,
我发现它并不仅仅和脑震荡有关。
01:37
But in that process处理, I learned学到了
it's not really just about concussions脑震荡.
32
85200
3296
01:40
I learned学到了 about a disease疾病 called
chronic慢性 traumatic创伤 encephalopathy脑病 or CTECte.
33
88520
5216
我知道了有一种疾病叫做
慢性创伤性脑病,简称CTE。
01:45
What we used to call punch-drunk冲孔,
because we only knew知道 about it from boxers拳击手.
34
93760
4136
我们过去把它叫做“拳击眩晕”,
因为只有拳击手才会得这种病。
01:49
We knew知道 that getting得到 hit击中 in the head
too many许多 times with boxers拳击手
35
97920
3616
我们知道如果拳击手的脑袋
被对手击打太多次,
01:53
would cause原因 their brain to essentially实质上
start开始 to rot腐烂, to degenerate退化.
36
101560
4096
他们的大脑就会永久性
的萎缩以及衰退。
01:57
And they'd他们会 have symptoms症状
37
105680
1216
而他们也会出现一些症状,
01:58
like memory记忆 problems问题
and problems问题 with cognition认识,
38
106920
2416
譬如记忆流失和认知受阻,
02:01
depression萧条, impulse冲动
control控制 issues问题, aggression侵略.
39
109360
3280
忧郁,冲动制御障碍,
以及具有侵略性。
02:05
So basically基本上, I got ...
40
113320
3320
所以,简单来说...
02:09
I got injured受伤 at the right time,
41
117480
1856
我在正合适的时候患病了,
当时,人们首次展开了就CTE对
国家橄榄球联盟(NFL)的两个队员的研究,
02:11
in which哪一个 the first two NFLNFL players玩家
were studied研究 for this disease疾病.
42
119360
4536
02:15
And it turned转身 out they both had it.
43
123920
1736
结果是他们都患有此病。
02:17
The first was Mike麦克风 Webster韦伯斯特,
50 years年份 old, already已经 had dementia痴呆.
44
125680
3816
第一个人是麦克·韦伯斯特,
年逾50,已患有老年痴呆。
02:21
The second第二, Terry特里 Long,
45 years年份 old when he took his life.
45
129520
3880
第二个人,特里隆,
在45岁的时候选择了轻生。
02:26
The medical examiner考官 in Pittsburgh匹兹堡
decided决定 to look at their brains大脑
46
134360
3856
匹兹堡的验尸官
对他们的大脑进行了研究,
02:30
and found发现 this disease疾病.
47
138240
1536
于是发现了CTE。
02:31
I wrote a chapter章节 about it,
48
139800
1776
我在书中花了一个章节叙写此事,
02:33
and I thought people would make
a big deal合同 out of it.
49
141600
2496
我以为人们会高度重视这个结果。
但令人吃惊的是,即使首次
的两个案例都患有CTE,
02:36
But shockingly令人吃惊, even when
the first two cases came来了 in positive,
50
144120
3056
02:39
there was never a national国民
news新闻 story故事 about this,
51
147200
2976
依然没有一个全国性的媒体
02:42
what's going on in football足球
with these cases of CTECte.
52
150200
2856
来报道CTE和橄榄球运动之间的联系。
02:45
So the book comes out,
53
153080
2216
所以当这本书出版后,
02:47
not a whole整个 lot is happening事件,
54
155320
1616
并没有什么太大变化。
02:48
and one day I read the newspaper报纸 --
November十一月 20, 2006.
55
156960
4456
有一天我读到了
2006年11月20日的一篇报刊文章。
02:53
I find out that Andre安德烈 Waters水域
just took his life.
56
161440
3616
我发现安德烈·沃特斯刚刚自尽了。
02:57
Those of you who know football足球,
57
165080
1536
如果你们之中有人了解橄榄球,
02:58
Andre安德烈 Waters水域 was someone有人
I grew成长 up watching观看.
58
166640
2096
安德烈·沃特斯
是我从小看到大的球星。
03:00
Former前任的 Philadelphia费城 Eagles老鹰 strong强大 safety安全,
59
168760
1976
前费城鹰队强大的防守保障,
03:02
[44] years年份 old,
a Division IIII football足球 coach教练
60
170760
2776
正值44岁壮年,
在第二部门担任橄榄球教练,
03:05
when he decided决定 to put a gun to his head.
61
173560
1960
却选择了将枪口对准自己的脑袋。
03:08
In the article文章 they reminded提醒 me,
his nickname昵称 was Dirty Waters水域.
62
176280
2976
那篇文章让我回忆起,
他的昵称是“肮脏的沃特斯”。
03:11
He was known已知 for leading领导 with his head,
63
179280
1896
他因用自己的脑袋冲撞而闻名,
03:13
so I thought I'm just going to look up
64
181200
1856
所以我想去查阅一下,
03:15
did he ever talk
about the concussions脑震荡 he had.
65
183080
2176
他有没有说过自己的脑震荡症状。
然后我发现安德烈·沃特斯
在1994年说过一句话,
03:17
And I found发现 a quote引用 from 1994
where Andre安德烈 Waters水域 said,
66
185280
3296
03:20
"I stopped停止 counting数数 my concussions脑震荡 at 15.
67
188600
2456
“我15岁就停止计算
我的脑震荡次数了。
03:23
I wouldn't不会 say anything, I'd just sniff吸气
smelling salts and go back out there."
68
191080
3696
我什么也不说,我只是
吸几口鼻盐然后再回到场上。”
我想他可能也患有CTE。
03:26
And I thought, I wonder奇迹
if he might威力 have CTECte, too.
69
194800
3616
03:30
If that might威力 have contributed贡献 to whatever随你
made制作 him choose选择 to end结束 his life.
70
198440
3896
也许那就是让他最终
选择轻生的原因。
03:34
So I ended结束 up calling调用 the doctor医生
who did the first two studies学习, and I said,
71
202360
3536
所以我给那位进行了首次两个案例
研究的医生打了电话,我说道,
“嘿,我觉得你应该
研究一下安德烈·沃特斯。”
03:37
"Hey, I think you should
study研究 Andre安德烈 Waters水域."
72
205920
3416
03:41
And he said, "I'd be happy快乐 to.
73
209360
2816
然后他说,“我很乐意,
03:44
The problem问题 is, the first two cases
died死亡 in the county in which哪一个 I work,
74
212200
3496
但问题在于,那前两个案例里的死者
都在我所工作的郡里,
03:47
and I could study研究 them as part部分 of my job工作.
75
215720
2016
我可以在工作之余研究他们。
03:49
I can't do that with Andre安德烈 Waters水域,
he died死亡 in Florida佛罗里达.
76
217760
2936
但我无法这样研究
安德烈·沃特斯,他死在佛罗里达。
03:52
If you want me to study研究 him,
you're going to have to figure数字 out
77
220720
2976
如果你想让我研究他,
你得想办法让我
03:55
how to get me the brain."
78
223720
2016
得到他的大脑。”
03:57
So I said, "OK.
79
225760
2216
于是我说,“好吧。
04:00
How does one get a brain?"
80
228000
2720
那要怎么弄到大脑呢?”
04:03
(Laughter笑声)
81
231240
2056
(笑声)
04:05
So I racked折磨 my brain
82
233320
2056
我绞尽了脑汁,
04:07
and I thought, why don't I call
the medical examiner考官
83
235400
2456
想到,为什么不给
那个验尸官打电话?
04:09
who I think has the brain right now?
84
237880
1736
因为那个大脑现在在他手上。
所以我给身处佛罗里达的那个
验尸官打了电话,我说道,
04:11
So I called up the medical examiner考官
in Florida佛罗里达, and I said,
85
239640
2776
“嘿,你不认识我,但是你是不是
还存有安德烈·沃特斯的大脑呢?”
04:14
"Hey, you don't know me, but do you still
have the brain of Andre安德烈 Waters水域?"
86
242440
3976
04:18
(Laughter笑声)
87
246440
1456
(笑声)
04:19
And he said, "Yes, I do."
88
247920
2296
他说,“是的,我有。”
04:22
I said, "OK, are you going to
study研究 him for CTECte?"
89
250240
4056
我说,“好极了,那么
你是否要拿它来研究CTE呢?”
04:26
And he said no, in fact事实 at that time
he didn't believe that was a real真实 disease疾病.
90
254320
4096
他表示了否定,事实上他当时
并不相信有那样一种疾病存在。
04:30
I said, "OK, if you're not,
do you mind心神 if I have it?"
91
258440
3680
我说,“好吧,如果你不打算研究它,
能不能把它给我呢?”
04:34
And he said, "Well, young年轻 man,
92
262880
3856
他说道,“哎,年轻人,
04:38
I can't give you the brain.
93
266760
1496
我不能就这样把大脑给你。
04:40
You need his family's家庭的 permission允许.
94
268280
1616
你还必须得到他家人的同意。
04:41
But if you do get the permission允许
of his next下一个 of kin亲属,
95
269920
3256
但是如果你真的征得了
他的直系亲属的同意,
04:45
I will release发布 the brain to you."
96
273200
1680
我会把他的大脑给你的。”
04:47
And I said, "Great!"
97
275680
1696
于是我说,“棒极了!”
04:49
And then I realized实现 I had to figure数字 out
who his next下一个 of kin亲属 was and ask them,
98
277400
3656
接着我就意识到我必须搞清楚谁是他的
直系亲属以及如何征得他们的同意。
04:53
and it turned转身 out it was
Andre安德烈 Waters's沃特斯的 88-year-old-岁 mother母亲.
99
281080
2800
结果发现那是安德烈88岁的老母亲。
04:57
And I satSAT there, and I took
a breath呼吸 and I thought,
100
285360
2736
我坐在那里,深吸了一口气,心想,
05:00
"Am I really going to cold-call冷呼叫
an 88-year-old-岁 grieving悲伤 mother母亲
101
288120
4216
“我真的要给那位88岁高龄
的老妇人打电话,在她刚刚痛失了
05:04
who just lost丢失 her son儿子 to suicide自杀?"
102
292360
1840
自己自杀的儿子的时候?”
05:06
And almost几乎 everything in me
said, "Don't do it.
103
294960
3896
我的所有理智仿佛都在说,“别这么做。
05:10
It's too much to put
this poor较差的 woman女人 through通过,
104
298880
2376
这对这个可怜的老妇人来说太过分了,
05:13
she's been through通过 so much already已经."
105
301280
2136
她经历的痛苦够多了。”
05:15
But then this other voice语音 in my head said,
106
303440
2256
但接着另一个声音在我的脑海里响起,
05:17
"You know what?
107
305720
1256
“你知道吗,
05:19
If guys are killing谋杀 themselves他们自己
from this disease疾病
108
307000
2816
如果人们因为这样一个疾病选择自杀,
05:21
and we could study研究 it to maybe
prevent避免 this from happening事件 in the future未来,
109
309840
3936
而我们本可能通过研究
来阻止这样的惨剧继续发生,
05:25
sometimes有时 you've just got to suck吮吸 it up
and do something that's very hard."
110
313800
3576
那么有时候你就不得不
做出一些艰难的选择。”
所以我给她打了电话。
05:29
So I called her.
111
317400
1200
05:32
First time, nobody没有人 answered回答.
112
320000
2336
第一次,无人应答。
05:34
Second第二 time, no one answered回答,
third第三... no voice语音 mails邮件.
113
322360
2936
第二次,无人接听,第三次...
连语音信箱都没有。
05:37
The fifth第五 time, I got an answer回答.
114
325320
2416
第五次的时候,有人接起了电话。
05:39
And thank God that Andre安德烈 Waters's沃特斯的 family家庭
was so gracious亲切 about the call and said,
115
327760
6536
感谢上帝,安德烈的家人
对我非常热情,并且说道,
05:46
"You know what, we want to know
what happened发生 to Andre安德烈.
116
334320
2616
“你知道吗,我们想知道
安德烈身上到底发生了什么,
我们想知道为什么他在生命最后
五年中的改变如此之大。“
05:48
We want to know why he changed so much
in the last five years年份 of his life."
117
336960
3536
于是我们得以研究了他的大脑,
05:52
And so we studied研究 the brain,
118
340520
2456
05:55
and it turned转身 out that he did have CTECte.
119
343000
4176
结果是他也患有CTE。
05:59
He became成为 the third第三 NFLNFL player播放机
diagnosed确诊 with the disease疾病.
120
347200
2816
他成了第三例确诊CTE的NFL球员。
06:02
This is what it looks容貌 like.
121
350040
1576
这就是他的大脑。
06:03
He was somewhere某处 between之间 mild温和 and severe严重.
122
351640
3176
他处于严重CTE和轻度CTE之间。
06:06
OK, we have three
of three NFLNFL players玩家 here.
123
354840
3136
那么现在,三个NFL球员都患有CTE,
06:10
Maybe this needs需求 to get
a little bit more serious严重.
124
358000
2696
也许这件事需要更严肃的对待,
06:12
Maybe something's什么是 happening事件 here.
125
360720
1616
也许确实要对此采取行动了。
06:14
So I ended结束 up starting开始
the Concussion震动 Legacy遗产 Foundation基础,
126
362360
2656
所以我最后开创了这个
脑震荡捐赠基金会,
并使这项工作正规化,
06:17
actually其实 formalized形式化 the work,
127
365040
1416
而不仅仅是一些人四处寻求大脑。
06:18
so it wasn't just
some guy calling调用 for brains大脑.
128
366480
2336
06:20
And I searched搜索 the world世界.
129
368840
1600
而我找遍了世界,
06:23
And I put together一起
the best最好 research研究 team球队 I could find.
130
371600
2936
组织了一支我能找到的
最好的研究团队。
06:26
So we partnered合作 with Boston波士顿 University大学,
131
374560
1896
我们和波士顿大学合作,
06:28
we partnered合作 with scientists科学家们
at the VAVA here in Boston波士顿,
132
376480
3096
我们和在波士顿的科学家共事,
06:31
and we started开始 a brain bank银行.
133
379600
1376
我们还开创了一个大脑银行。
06:33
Turns out, if you want to know
how to cure治愈 degenerative退行性 brain disease疾病,
134
381000
3336
我们发现,如果你想知道
如何治愈大脑的退化疾病,
06:36
you have to start开始
by actually其实 studying研究 the brains大脑.
135
384360
2376
你必须从研究大脑本身开始。
在那时,我们是世界上
首家关注CTE的研究中心,
06:38
At this point, we were the first center中央
in the world世界 focused重点 on CTECte.
136
386760
4256
06:43
It just had not been studied研究 formally正式地.
137
391040
2936
此前,CTE还从来没有
被正规研究过。
06:46
And so we start开始 this brain bank银行,
and it's my job工作 to get the brains大脑
138
394000
3536
于是我们开创了大脑银行,
而我的工作则是为
06:49
for Dr博士. Ann McKee麦基
and her brain bank银行, right in the middle中间.
139
397560
3096
安麦基博士(图片中间)
和她的大脑银行寻来大脑。
06:52
We also work with Dr博士. Bob短发 Stern严肃,
Dr博士. Robert罗伯特 Cantu坎图,
140
400680
3296
我们也和鲍勃·斯特恩博士,
罗伯特·坎图博士合作,
06:56
truly my dream梦想 team球队
of scientists科学家们 that I support支持.
141
404000
2496
他们都是我梦想合作的团队。
06:58
So my job工作 is to get the brains大脑.
142
406520
1816
所以我的工作是找到大脑。
07:00
And I was very successful成功
in those early years年份.
143
408360
3496
而我在前几年都非常顺利。
07:03
Since以来 2007 I've started开始 every一切 day
by reading the obituaries讣告.
144
411880
4936
自从2007年开始,我的每一天
都从读讣告栏开始。
07:08
And it's a tough强硬 way to live生活.
145
416840
1816
那实在是一种艰苦的生活方式。
07:10
And it's hard on me
146
418680
1376
这对我来说很艰难,
07:12
and it's even worse更差 on these
poor较差的 families家庭 that I've been calling调用
147
420080
4016
而对那些接到我的电话
的可怜的家庭来说更是如此,
07:16
for the last 10 years年份,
to ask for their brains大脑.
148
424120
3056
在这十年间,
我一直在向他们索要大脑。
07:19
And so early on in the process处理,
as it started开始 to really eat away at me,
149
427200
3376
随着工作的推进,
这种感觉开始逐渐将我吞噬,
07:22
I decided决定, you know what,
can I find another另一个 way
150
430600
2976
我开始想,能不能找到一种办法
07:25
to get people to donate
their brains大脑 to this research研究?
151
433600
3056
能让人们自愿捐赠
他们的大脑给我们进行研究?
07:28
And I figured想通 out,
what if we could create创建 a culture文化
152
436680
3456
如果我们能够在这个国家里
创造一种大脑捐赠
的文化氛围呢?
07:32
of brain donation捐款 in this country国家?
153
440160
1656
如果对于运动员来说,
死后捐赠大脑变成一种常事呢?
07:33
What if it became成为 normal正常 for athletes运动员
to donate their brain after they died死亡?
154
441840
3576
于是我开办了
一个大脑捐赠的登记处。
07:37
And so what I started开始
was a brain donation捐款 registry注册处.
155
445440
2656
07:40
And I started开始 asking athletes运动员
156
448120
3056
我开始询问运动员们,
07:43
if they would publicly公然 pledge保证
to donate their brain to science科学.
157
451200
3856
问他们是否愿意公开宣誓
死后将大脑捐赠给科研机构。
07:47
And it started开始 with, actually其实,
a hockey曲棍球 player播放机 in 2009.
158
455080
3576
这一切始于2009年
的一个冰球运动员。
07:50
One of my first pledges服务承诺
was a former前任的 Harvard哈佛 hockey曲棍球 player播放机,
159
458680
4416
我的第一个宣誓者
是一个前哈佛冰球运动员,
07:55
Noah诺亚 Welch韦尔奇, who was
in the NHLNhl at the time.
160
463120
2656
诺亚·韦尔奇,当时是
国家冰球联盟(NHL)的一员。
07:57
It was a slow start开始 people understanding理解
what this was about.
161
465800
2896
人们一开始并不理解这其中的意义。
所以当这条新闻登上头条,
08:00
So when the news新闻 hit击中 the front面前 page,
162
468720
1736
“诺亚·韦尔奇宣誓
将大脑捐赠给科学研究”,
08:02
"Noah诺亚 Welch韦尔奇 pledging认捐
his brain to science科学,"
163
470480
2016
他说当他第二天到休息室的时候,
08:04
he said he went
to the locker更衣室 room房间 the next下一个 day,
164
472520
2256
他的一个队友将他拉到一边并问道,
08:06
one of his teammates队友
pulled him aside在旁边 and said,
165
474800
2216
“嘿,我听说你要
把大脑捐赠给科学研究。”
08:09
"Hey, I heard听说 you're donating捐赠
your brain to science科学."
166
477040
2496
他说,“没错。”
08:11
And he said, "Yep是的."
167
479560
1216
08:12
And he said, "Wow.
How many许多 games游戏 are you going to miss小姐?"
168
480800
2776
队友说道,“哇,那你得
缺席多少场比赛啊?”
08:15
(Laughter笑声)
169
483600
1776
(大笑)
08:17
True真正 story故事.
170
485400
1216
真人真事。
08:18
(Laughter笑声)
171
486640
2560
(大笑)
08:24
But we've我们已经 been remarkably异常 successful成功 --
172
492800
3216
但我们的成果是显著的——
08:28
over 2,500 athletes运动员 have signed up.
173
496040
3456
已经有超过2500个运动员参与。
08:31
They get a brain-donation大脑捐赠 card
they keep in their wallet钱包.
174
499520
3336
他们会得到一个
可随身携带的大脑捐赠卡片。
08:34
This is mine, I was
obviously明显 first, it says 01.
175
502880
3720
这是我的,我显然是第一位,
上面写着01号。
08:39
And I will donate my brain to this.
176
507360
1736
我会将我的大脑捐赠出来,
08:41
We've我们已经 also been lucky幸运
to have people like Brandi布兰迪 Chastain查斯坦,
177
509120
2736
我们也很幸运的拥有
像布兰迪·查斯顿这样的人,
她是女子足球的标志人物,
08:43
the women's女士的 soccer足球 icon图标,
178
511880
1255
全国运动汽车竞赛协会(NASCAR)
的戴尔·恩哈特。
08:45
NASCAR'sNASCAR 的 Dale戴尔 Earnhardt厄恩哈特 JrJR.
179
513159
1376
两周以前,名人堂的尼克·伯尼坎提
08:46
Just two weeks ago,
Hall-of-Famer名人堂 Nick缺口 Buoniconti布奥尼孔蒂
180
514559
2377
08:48
who had been diagnosed确诊 with dementia痴呆,
signed up to pledge保证 his brain.
181
516960
3216
被确诊为患有痴呆症,
也宣誓要捐赠他的大脑。
所以这是极好的,
而且最棒的部分在于
08:52
So it's been wonderful精彩,
and the great thing about it
182
520200
2455
08:54
is that it has worked工作
in changing改变 how we're able能够 to get brains大脑.
183
522679
3737
这成功的改变了
我们获取大脑的方式。
08:58
So now, instead代替 of me having to call,
more families家庭 call us.
184
526440
2976
现在,更多的家庭给我打电话,
而不是我打给他们,
09:01
And our phones手机 ring off the hook.
185
529440
2016
我们的热线都快被打爆了。
09:03
And so I can now focus焦点
on taking服用 this information信息,
186
531480
3096
所以现在我们可以
把注意力放在得到的信息上,
09:06
figuring盘算 out how do we work
towards a cure治愈,
187
534600
2696
尝试解决如何治愈这种疾病,
09:09
how do we work towards prevention预防,
188
537320
1856
以及如何预防。
09:11
and so my life has gotten得到 a lot easier更轻松.
189
539200
2576
所以我的生活负担瞬间减轻了。
09:13
This is just some of the headlines新闻头条
that we've我们已经 able能够 to get over the years年份
190
541800
3976
这些都是我们这些年登上的新闻头条,
09:17
from athletes运动员 pledging认捐 their brain.
191
545800
1680
关于运动员宣誓捐赠他们的大脑。
09:20
The problem问题 has been what we learned学到了.
192
548080
2136
真正的问题在于我们的发现。
09:22
So when we started开始 this,
193
550240
1216
在一开始的时候,
09:23
only 45 cases existed存在
in the world世界 of this disease疾病
194
551480
4296
只有45起确诊患有这种疾病的大脑
09:27
that had been studied研究 in brain banks银行.
195
555800
2216
在我们的大脑银行里进行研究。
09:30
Since以来 then, we have acquired后天 500 brains大脑
196
558040
3256
从那之后,我们的库存
增添了500个大脑,
09:33
and found发现 over 300 of them had CTECte.
197
561320
2696
并发现其中的300多个都患有CTE。
09:36
To put that in perspective透视,
198
564040
1296
从另一个角度讲,
09:37
the rest休息 of the world世界 has not studied研究
100 brains大脑 since以来 we started开始 this.
199
565360
3720
从我们开始研究以来,整个世界
对大脑的研究不超过100起。
09:42
What we've我们已经 seen看到 though虽然
is very frightening可怕的.
200
570720
2416
我们的发现是非常令人担忧的。
09:45
So some of you might威力 have seen看到
the headline标题 in July七月
201
573160
2816
你们当中的一些人
可能在7月的时候看到过
09:48
in the "New York纽约 Times."
202
576000
1856
纽约时报的一个新闻头条。
09:49
And a recent最近 study研究 we published发表,
203
577880
1576
那是我们最近发表的一个研究,
09:51
that of the first 111
NFLNFL players玩家 we looked看着 at
204
579480
3136
上面显示在我们研究
的前111个NFL球员里,
09:54
110 were positive for this disease疾病.
205
582640
2440
有110个都患有CTE。
09:57
Of the first 53 college学院
football足球 players玩家 we looked看着 at,
206
585760
3456
在我们观察的前53个
大学橄榄球运动员里,
10:01
48 had this disease疾病.
207
589240
1920
有48个都患有CTE。
10:04
That's something
that's a very big concern关心 to me.
208
592040
3616
对我而言这是很严重的问题。
10:07
And so now, I'm very much focused重点
209
595680
2056
所以现在,我高度关注的是
10:09
on what can we do
to actually其实 treat对待 this disease疾病?
210
597760
3720
我们如何才能真正的治愈这个疾病?
10:14
We still can't diagnose诊断
CTECte in living活的 people,
211
602120
3536
我们依然无法在活人身上诊断出CTE,
10:17
we have no treatments治疗
that are going to be coming未来
212
605680
3056
我们也没有任何治疗手段
10:20
out of the pharmaceutical制药 industry行业
in the next下一个 five years年份.
213
608760
2736
有望在未来五年内进入药物学领域。
这是一场漫长的对抗。
10:23
This is a long, long fight斗争.
214
611520
2056
10:25
But our Concussion震动 Legacy遗产 Foundation基础
is here to not only facilitate促进 this work,
215
613600
4696
但是我们的脑震荡捐赠基金会
并不仅仅是为了完成这项工作,
10:30
and that's the long game游戏,
216
618320
1216
那是一场持久战,
10:31
but the short game游戏 is,
hey, we can prevent避免 this.
217
619560
2239
但短期的目标是预防。
10:33
We can prevent避免 this disease疾病
218
621823
1313
我们可以预防这个疾病,
10:35
if we just stopped停止 hitting people
in the head so much.
219
623160
2576
只要我们能够停止
如此猛烈的击打别人的脑袋。
10:37
And frankly坦率地说, we need to stop
hitting children孩子 in the head.
220
625760
2856
说老实话,我们也需要
停止打孩子们的脑袋。
10:40
Turns out, it's not a great idea理念
to hit击中 a five-year-old五十岁 in the head
221
628640
3176
研究发现,每年以500次的频率
去打一个孩子的头部,
并不是什么好的主意,
10:43
500 times each year.
222
631840
1216
那确实会打开通向CTE的门。
10:45
And it does actually其实
open打开 up the door to this disease疾病.
223
633080
2736
10:47
And so, we've我们已经 got
a lot of work ahead of us.
224
635840
2760
所以,我们还有很多未完成的工作。
10:51
But I have great hope希望 that we're
on our way to curing养护 this disease疾病.
225
639800
3320
但是我坚信我们已经走在了
治愈这种疾病的道路上。
10:56
But I hope希望 you understand理解
my story故事 a little more now.
226
644280
4696
但我希望你们现在
能更加理解我的故事了。
11:01
And now that we've我们已经 gotten得到
to know each other a little bit better,
227
649000
4096
既然我们现在已经互相了解了对方,
11:05
this is the time where I ask you,
228
653120
2256
现在就是我提问的时刻了,
11:07
"Can I have your brain?"
229
655400
1616
“我能拥有你的大脑吗?”
11:09
Thank you very much.
230
657040
1376
非常感谢。
11:10
(Applause掌声)
231
658440
2936
(掌声)
11:13
Thank you.
232
661400
1216
谢谢。
11:14
(Applause掌声)
233
662640
4840
(掌声)
Translated by Ethan Ouyang
Reviewed by Zehao Zhou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Nowinski - Social entrepreneur
Dr. Chris Nowinski is leading a global conversation on concussions, CTE and the future of sports.

Why you should listen

Dr. Chris Nowinski is an All-Ivy Harvard football player-turned WWE professional wrestler-turned neuroscientist. He discovered the concussion crisis the hard way: a 2003 kick to the chin in a WWE tag-team match ended his career, causing post-concussion syndrome and sending him on a journey where he uncovered a public health conspiracy that continues to cost lives. 

Nowinski wrote the investigative expose Head Games: Football’s Concussion Crisis in 2006 and soon after founded the non-profit Concussion Legacy Foundation (CLF), where he serves as CEO. He co-founded the world-famous Boston University (BU) CTE Center, where he serves as the outreach, recruitment, education, and public policy leader, as well as the VA-BU-CLF Brain Bank, where he led recruitment for the 2017 study that found 110 of 111 deceased NFL players had CTE. His journey has been profiled in media outlets like HBO's "Real Sports"ESPN's "Outside the Lines" and the New York Times, and he was the subject of the award-winning documentary Head Games: The Global Concussion Crisis by celebrated director Steve James.

Nowinski earned his doctorate in behavioral neuroscience from Boston University School of Medicine and has authored more than 25 scientific publications. VICE Sports called Nowinski "the man most responsible for making CTE part of the national conversation," and Sports Illustrated said, "It is Nowinski's figure which looms behind the doctors and the headlines and the debate roiling over sports'newfound commitment to minimizing head trauma."

More profile about the speaker
Chris Nowinski | Speaker | TED.com