ABOUT THE SPEAKER
Hannah Bürckstümmer - Strategic marketer
Hannah Bürckstümmer has a vision for sustainable buildings and how organic solar cells can make it real.

Why you should listen

Hannah Bürckstümmer studied chemistry following her curiosity for why our environment is set up the way that it is -- and how new things can be created. She focused on the idea of synthesizing new dye materials for organic solar cells, and that became the topic for herPhD at the University of Würzburg in Germany. She joined Merck KGaA, Darmstadt, Germany in 2011, continuing her research into third-generation solar cells and, later, working on the strategy and marketing for organic photovoltaics (OPVs).

More profile about the speaker
Hannah Bürckstümmer | Speaker | TED.com
TED@Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Hannah Bürckstümmer: A printable, flexible, organic solar cell

هانا بورکشتومر: یک سلول خورشیدی قابل چاپ، انعطاف‌پذیر و آلی

Filmed:
1,350,504 views

بر خلاف سلولهای خورشیدی که معمولا مشاهده می‌کنید، فتوولتائیک‌های آلی را می‌توان از ترکیبات محلول در جوهر تولید کرد و می توان آن‌ها را با استفاده از تکنیک‌های ساده، چاپ و قالب‌بندی کرد. محصول نهایی یک فویل سبک، انعطاف پذیر و نیمه شفاف است که انرژی خورشید را به برق تبدیل می‌کند. هانا بورکشتومر نشان می‌دهد که این محصولات چگونه ساخته می‌شوند و آنها چگونه می‌توانند شیوه تامین برق جهان را تغییر دهند.
- Strategic marketer
Hannah Bürckstümmer has a vision for sustainable buildings and how organic solar cells can make it real. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
You mayممکن است have noticedمتوجه شدم
that I'm wearingپوشیدن two differentناهمسان shoesکفش.
0
1938
2767
‫شاید متوجه شده باشید
‫که لنگه‌های کفشم فرق می‌کنند.
00:18
It probablyشاید looksبه نظر می رسد funnyخنده دار --
1
6720
1670
‫شاید خنده‌دار به نظر برسد،
00:20
it definitelyقطعا feelsاحساس می کند funnyخنده دار --
2
8414
1722
‫حتما خنده‌‌دار است.
00:22
but I wanted to make a pointنقطه.
3
10160
1680
‫ولی می‌خواستم ‫مطلبی را برسانم.
00:24
Let's say my left shoeکفش correspondsمطابق است
to a sustainableپایدار footprintرد پای,
4
12571
4313
‫فکر کنید لنگه چپ کفشم،
‫اثر پایدار دارد.
00:28
meaningبه معنی we humansانسان consumeمصرف کردن
lessکمتر naturalطبیعی است resourcesمنابع
5
16908
3198
‫یعنی اینکه ما انسان‌ها کمتر از‫ آنکه
سیا‌ره‌مان بتواند باز-تولید کند،
00:32
than our planetسیاره can regenerateبازسازی کنید,
6
20130
2224
‫منابع طبیعی مصرف کنیم،
00:34
and emitبیرون ریختن lessکمتر carbonکربن dioxideدی اکسید
than our forestsجنگل ها and oceansاقیانوس ها can reabsorbreabsorb.
7
22378
4512
و دی‌اکسیدکربن کمتری از آنچه جنگل‌ها
و اقیانو‌س‌ها بازجذب می‌کنند، تولید کنیم.
00:39
That's a stableپایدار and healthyسالم conditionوضعیت.
8
27532
2036
‫این یک وضعیت پایدار و سالم است.
00:42
Today'sامروزه situationوضعیت
is more like my other shoeکفش.
9
30374
3268
‫وضعیت امروز ما بیشتر شبیه
‫این یکی لنگه کفشم است.
00:45
It's way oversizedبزرگتر.
10
33666
1547
‫بسیار حجیم شده است.
00:47
At the secondدومین of Augustآگوست in 2017,
11
35982
3179
در دوم اوت ۲۰۱۷،
00:51
we had alreadyقبلا consumedمصرف شده all resourcesمنابع
our planetسیاره can regenerateبازسازی کنید this yearسال.
12
39185
4325
‫تمام منابعی که سیاره‌مان امسال می‌تواند
‫بازتولید کند، مصرف کردیم.
00:56
This is like spendingهزینه کردن all your moneyپول
untilتا زمان the 18thth of a monthماه
13
44764
3511
‫مثل این می‌ماند که همه پول‌تان را
‫تا ۱۸ام ماه تمام کنید،
‫و بعد برای بقیه ماه
به اعتبار بانک احتیاج پیدا کنید.
01:00
and then needingنیازمند a creditاعتبار
from the bankبانک for the restباقی مانده of the time.
14
48299
3278
‫قطعاً می‌توانید اینکار را
چند ماه پشت‌سرهم انجام دهید،
01:03
For sure, you can do this
for some monthsماه ها in a rowردیف,
15
51601
2381
01:06
but if you don't changeتغییر دادن your behaviorرفتار,
16
54006
1896
‫ولی اگر به این کارتان ادامه دهید،
01:07
soonerزودتر or laterبعد,
you will runاجرا کن into bigبزرگ problemsمشکلات.
17
55926
2497
‫دیر یا زود به مشکلات بزرگی برمی‌خورید.
01:11
We all know the devastatingویرانگر effectsاثرات
of this excessiveبیش از اندازه exploitationبهره برداری:
18
59219
4693
‫همه ما تاثیرات ویران‌کننده
‫این بهره‌برداریِ بی‌رویه را می‌دانیم:
01:15
globalجهانی است warmingگرمایش,
19
63936
1387
‫گرمایش جهانی،
‫بالا آمدن سطح دریاها،
01:17
risingرو به افزایش of the seaدریا levelsسطوح,
20
65347
1738
01:19
meltingذوب شدن of the glaciersیخچال ها and polarقطبی iceیخ,
21
67109
2307
‫آب شدن یخچال‌های طبیعی و یخ‌های قطبی،
01:21
increasinglyبه طور فزاینده extremeمفرط
climateآب و هوا patternsالگوها and more.
22
69440
3425
‫افزایشِ افراطی شدن
‫الگوهای آب‌وهوایی و غیره.
01:26
The enormityعظیم of this problemمسئله
really frustratesناامید می شود me.
23
74417
2662
‫شدت این مشکل واقعا من را ‫عاجز می‌کند.
01:30
What frustratesناامید می شود me even more
is that there are solutionsراه حل ها to this,
24
78306
3343
‫چیزی که عاجزترم می‌کند این است
که این مشکل راه‌حل‌هایی دارد،
01:33
but we keep doing things
like we always did.
25
81673
2353
‫ولی ما مثل گذشته
به کارهایمان ادامه می‌دهیم.
01:36
Todayامروز I want to shareاشتراک گذاری with you
26
84599
1764
‫امروز می‌خواهم به شما بگویم
01:38
how a newجدید solarخورشیدی technologyتکنولوژی can contributeمشارکت
to a sustainableپایدار futureآینده of buildingsساختمان ها.
27
86387
4924
‫چگونه یک فناوری جدید خورشیدی، می‌تواند
به ساختمان‌سازیِ پایدار آینده کمک کند.
01:44
Buildingsساختمان ها consumeمصرف کردن about 40 percentدرصد
of our totalجمع energyانرژی demandتقاضا,
28
92504
4257
‫ساختمان‌ها تقریباً ۴۰ درصد از
‫کل انرژی ما را مصرف می‌کنند،
01:48
so tacklingمقابله با this consumptionمصرف
29
96785
1354
‫پس حذف این گونه مصرف‌ها
01:50
would significantlyبه طور قابل ملاحظه reduceكاهش دادن
our climateآب و هوا emissionsانتشارات.
30
98163
2590
‫به میزان قابل ملاحظه‌ای
‫انتشارات جوی را کاهش می‌دهد.
01:53
A buildingساختمان designedطراحی شده
alongدر امتداد sustainableپایدار principlesاصول
31
101436
2319
‫ساختمانی که طبق اصول
محیط زیستی ساخته می‌شود،
01:55
can produceتولید کردن all the powerقدرت
it needsنیاز دارد by itselfخودش.
32
103779
2384
می‌تواند تمام انرژی
مورد نیاز خودش را تولید کند.
‫برای عملی شدن این موضوع،
01:58
To achieveرسیدن this,
33
106814
1150
01:59
you first have to reduceكاهش دادن
the consumptionمصرف as much as possibleامکان پذیر است,
34
107988
3358
‫اول باید مصرف را
تا حد امکان کاهش دهید.
02:03
by usingاستفاده كردن well-insulatedخوبی عایق بندی wallsدیوارها
or windowsپنجره ها, for instanceنمونه.
35
111370
2893
مثلا با استفاده از دیوارها
یا پنجره‌های کاملاً عایق.
این تکنولوژی‌ها هم‌اکنون
در بازار قابل خریداری هستند.
02:06
These technologiesفن آوری ها
are commerciallyبه صورت تجاری availableدر دسترس است.
36
114621
2198
در مرحله بعدی نیاز به آب گرم
و سیستم گرمایشی دارید.
02:09
Then you need energyانرژی
for warmگرم waterاب and heatingحرارت دادن.
37
117828
2638
شما می‌توانید با نصب تاسیسات
خورشیدی-گرمایشی این انرژی را
02:13
You can get this
in a renewableتجدید پذیر way from the sunآفتاب
38
121130
2680
بشکل تجدیدپذیر از خورشید بدست بیاورید،
02:15
throughاز طریق solar-thermalحرارتی خورشیدی installationsتاسیسات
39
123834
1814
یا با استفاده از پمپ‌های گرمایشی
از زمین وهوا استفاده کنید.
02:17
or from the groundزمینی and airهوا,
with heatحرارت pumpsپمپ ها.
40
125672
2327
02:20
All of these technologiesفن آوری ها are availableدر دسترس است.
41
128023
1960
‫تمامیِ این تکنولوژی‌ها
‫در دسترس هستند.
02:22
Then you are left
with the need for electricityالکتریسیته.
42
130972
2351
‫بعد از آن به برق نیاز پیدا می‌کنید.
02:25
In principleاصل, there are severalچند waysراه ها
to get renewableتجدید پذیر electricityالکتریسیته,
43
133964
3896
‫اصولاً چندین راه برای تامین انرژیِ
‫تجدیدپذیرِ برق وجود دارد،
02:29
but how manyبسیاری buildingsساختمان ها do you know
whichکه have a windmillاسیاب بادی on the roofسقف
44
137884
3270
‫ولی چند ساختمان سراغ دارید که روی
‫سقفشان آسیاب بادی نصب کرده‌اند،
02:33
or a waterاب powerقدرت plantگیاه in the gardenباغ?
45
141178
1963
‫یا موتور آبی در باغچه‌شان دارند؟
02:35
Probablyشاید not so manyبسیاری, because usuallyمعمولا,
it doesn't make senseاحساس.
46
143490
3019
‫احتمالا زیاد نیستند چون معمولا
‫با عقل جور درنمی‌آید.
02:38
But the sunآفتاب providesفراهم می کند abundantفراوان است energyانرژی
to our roofsسقف ها and facadesنما.
47
146533
3509
ولی خورشید انرژیِ زیادی روی سقف‌ها
و نمای ساختمان‌های ما ساطع می‌کند.
02:43
The potentialپتانسیل to harvestمحصول this energyانرژی
at our buildings'ساختمان' surfacesسطوح is enormousعظیم.
48
151390
4450
‫قابلیت استفاده از این انرژی که روی سطوح
‫ساختمان‌های ما وجود دارد، بسیار بالاست.
02:48
Let's take Europeاروپا as an exampleمثال.
49
156699
1803
مثلاً اروپا را در نظر بگیرید.
02:51
If you would utilizeاستفاده کنید all areasمناطق
whichکه have a niceخوب orientationگرایش to the sunآفتاب
50
159166
4294
‫اگر از همه ناحیه‌هایی
که زاویه مناسبی نسبت به خورشید دارند
و سایه زیادی ندارند استفاده شود،
02:55
and they're not overlyبیش از حد shadedسایه دار,
51
163484
1683
‫انرژی که فوتوولتائیک‌ها تولید می‌کنند،
02:57
the powerقدرت generatedتولید شده است by photovoltaicsفتوولتائیک
52
165191
3035
03:00
would correspondمطابقت to about 30 percentدرصد
of our totalجمع energyانرژی demandتقاضا.
53
168250
3465
تقریبا ۳۰ درصد از کل انرژی
مورد نیاز ما را تامین می‌کند.
03:04
But today'sامروزه photovoltaicsفتوولتائیک
have some issuesمسائل.
54
172303
2568
‫ولی امروزه فوتوولتائیک‌ها مشکلاتی دارند.
03:07
They do offerپیشنهاد a good
cost-performanceعملکرد هزینه ratioنسبت,
55
175610
2570
البته نسبت قیمت به عملکردشان خوب است،
03:10
but they aren'tنه really flexibleقابل انعطاف
in termsاصطلاحات of theirخودشان designطرح,
56
178204
2668
‫ولی طراحی آن‌ها
‫قابلیت تغییر زیادی ندارد،
و همین موضوع از لحاظ
زیباشناسی مشکل‌ساز است.
03:12
and this makesباعث می شود aestheticsزیبایی شناسی a challengeچالش.
57
180896
1823
‫مردم وقتی به سلول‌های خورشیدیِ
‫ساختمان‌ها فکر می‌کنند،
03:15
People oftenغالبا imagineتصور کن picturesتصاویر like this
58
183123
2452
03:17
when thinkingفكر كردن about
solarخورشیدی cellsسلول ها on buildingsساختمان ها.
59
185599
2433
معمولا همچین تصویری‫ به ذهنشان میرسد.
‫این‌ها شاید برای
مزارع خورشیدی مناسب باشند،
03:20
This mayممکن است work for solarخورشیدی farmsمزارع,
60
188056
1906
03:21
but when you think of buildingsساختمان ها,
of streetsخیابان ها, of architectureمعماری,
61
189986
3404
‫ولی وقتی بحثِ ساختمان‌ها، خیابان‌ها
‫یا معماری در میان باشد،
03:25
aestheticsزیبایی شناسی does matterموضوع.
62
193414
1422
‫زیبایی اهمیت زیادی پیدا می‌کند.
‫به همین دلیل ما امروزه سلول‌های
خورشیدیِ زیادی ‫روی ساختمان‌ها نمی‌بینیم.
03:27
This is the reasonدلیل why we don't see
manyبسیاری solarخورشیدی cellsسلول ها on buildingsساختمان ها todayامروز.
63
195520
4023
03:31
They just don't matchهمخوانی داشتن.
64
199567
1325
‫با هم سازگار نیستند.
03:33
Our teamتیم is workingکار کردن on a totallyکاملا
differentناهمسان solar-cellسلول های خورشیدی technologyتکنولوژی,
65
201765
4308
‫تیم ما در حال کار کردن روی یک
تکنولوژیِ کاملاً جدید ‫سلول خورشیدی است،
03:38
whichکه is calledبه نام
organicارگانیک photovoltaicsفتوولتائیک or OPVواکسن.
66
206097
3474
که اسم آن فوتوولتائیک‌های آلی یا OPV است.
03:41
The termدوره organicارگانیک describesتوصیف
67
209595
1837
‫واژه آلی حاکی از این موضوع است
03:43
that the materialمواد used
for lightسبک absorptionجذب and chargeشارژ transportحمل و نقل
68
211456
3850
که مواد بکار رفته
برای جذب نور و انتقال شارژ
03:47
are mainlyبه طور عمده basedمستقر on the elementعنصر carbonکربن,
69
215330
2094
‫از عنصر کربن ساخته شده است،
03:49
and not on metalsفلزات.
70
217448
1195
‫و نه فلزات.
03:51
We utilizeاستفاده کنید the mixtureمخلوط of a polymerپلیمر
71
219339
2714
ما از ترکیب پلیمری استفاده می‌کنیم
03:54
whichکه is setتنظیم up by differentناهمسان
repeatingتکرار شونده unitsواحد ها,
72
222077
2559
که از واحد‌های تکرار شونده
متفاوت ساخته شده است،
03:56
like the pearlsمروارید in a pearlمروارید chainزنجیر,
73
224660
2030
‫مثل مروارید‌های یک زنجیرِ مروارید،
03:58
and a smallکوچک moleculeمولکول
whichکه has the shapeشکل of a footballفوتبال
74
226714
2976
و یک مولکول کوچک
که ظاهرش شبیه توپ فوتبال‌ است
04:01
and is calledبه نام fullereneفولرن.
75
229714
1345
و به آن فولرین می‌گویند.
04:03
These two compoundsترکیبات are mixedمخلوط شده
and dissolvedحل شده to becomeتبدیل شدن به an inkجوهر.
76
231850
3931
این دو ماده مخلوط و محلول می‌شوند
‫ تا جوهری را تشکیل دهند.
‫و مثل جوهر،
04:08
And like inkجوهر,
77
236413
1157
می‌توان آنها را با تکنیک‌های ساده
چاپ کردن، ‫از قبیل پوشش‌دهی نفوذی
04:09
they can be printedچاپ شده with simpleساده
printingچاپ techniquesتکنیک like slot-dieشکاف می میرند coatingپوشش
78
237594
4426
04:14
in a continuousمداوم roll-to-rollرول به رول processروند
on flexibleقابل انعطاف substratesبسترها.
79
242044
3811
‫طی فرآیند ادامه‌دار رول به رول کردن
روی زیرلایه‌های انعطاف پذیر، چاپ کرد.
04:18
The resultingدر نتیجه thinلاغر layerلایه
is the activeفعال layerلایه,
80
246855
2365
لایه نازک نهایی همان لایه فعال است،
04:21
absorbingجذب the energyانرژی of the sunآفتاب.
81
249244
1833
که انرژیِ خورشید را جذب می‌کند.
04:23
This activeفعال layerلایه is extremelyفوق العاده effectiveتاثير گذار.
82
251905
2576
‫این لایه فعال بسیار کارآمد است.
04:27
You only need a layerلایه thicknessضخامت
of 0.2 micrometersمیکرومتر
83
255522
3405
‫فقط لایه‌ای به ضخامت
۰/۲ میکرومتر نیاز است
04:30
to absorbجذب the energyانرژی of the sunآفتاب.
84
258951
1762
تا نور خورشید جذب شود.
‫این مقدار ۱۰۰ برابر نازک‌تر
از یک تار موی انسان است.
04:33
This is 100 timesبار thinnerنازکتر
than a humanانسان hairمو.
85
261169
2598
04:36
To give you anotherیکی دیگر exampleمثال,
86
264876
1969
یک نمونه دیگر مثال می‌زنم،
04:38
take one kilogramکیلوگرم of the basicپایه ای polymerپلیمر
87
266869
2697
‫یک کیلوگرم پلیمر پایه بردارید
04:41
and use it to formulateفرموله کردن the activeفعال inkجوهر.
88
269590
2211
و برای تولید جوهر فعال از آن استفاده کنید.
04:44
With this amountمیزان of inkجوهر,
89
272502
1409
با این مقدار جوهر،
04:45
you can printچاپ a solarخورشیدی cellسلول
the sizeاندازه of a completeتکمیل footballفوتبال fieldرشته.
90
273935
4006
می‌توانید یک سلول خورشیدی
به اندازه یک زمین فوتبال بسازید.
04:51
So OPVواکسن is extremelyفوق العاده materialمواد efficientکارآمد,
91
279114
3684
‫بنابراین OPV از لحاظ مواد
‫بسیار به صرفه‌ست،
04:54
whichکه I think is a crucialحیاتی thing
when talkingصحبت کردن about sustainabilityپایداری.
92
282822
3290
که به عقیده من در زمینه پایداری
بسیار ضروری است.
04:59
After the printingچاپ processروند,
93
287354
1881
‫بعد از فرآیند چاپ کردن،
05:01
you can have a solarخورشیدی moduleماژول
whichکه could look like this ...
94
289259
2721
ماده‌ای خواهید داشت
که می‌تواند به این شکل باشد ...
05:04
It looksبه نظر می رسد a bitبیت like a plasticپلاستیک foilفویل
95
292988
2023
‫کمی شبیه فویل پلاستیکی است،
05:07
and actuallyدر واقع has manyبسیاری of its featuresامکانات.
96
295035
1880
‫و در حقیقت خیلی از
ویژگی‌های آن را داراست.
05:09
It's lightweightسبک وزن ...
97
297625
1150
‫سبکی ...
05:12
it's bendablebendable ...
98
300478
1150
‫انعطاف‌پذیری ...
05:14
and it's semi-transparentنیمه شفاف.
99
302458
1723
‫و نیمه شفاف بودنش.
‫ولی می‌تواند انرژی خورشیدی
‫موجود در فضای آزاد،
05:18
But it can harvestمحصول the energyانرژی
of the sunآفتاب outdoorsبیرون از خانه
100
306949
2380
05:21
and alsoهمچنین of this indoorدر محیط داخلی lightسبک,
101
309353
1471
‫و همینطور این نور داخلی را،
05:22
as you can see with this smallکوچک,
illuminatedروشن LED.
102
310848
2866
‫همانطور که می‌بینید،
‫با این LED کوچک و روشن، جذب کند.
می‌توانید از تغییرپذیری آن استفاده کنید
05:26
You can use it in its plasticپلاستیک formفرم
103
314872
1908
05:28
and take advantageمزیت of its lowکم weightوزن
and its bendabilitybendability.
104
316804
3066
و از سبکی و انعطاف پذیری‌اش بهره ببرید.
اولین ویژگی برای مواقعی که ساختمان‌ها در
مناطق گرمتر قرار دارند، اهمیت پیدا می‌کند.
05:32
The first is importantمهم when thinkingفكر كردن
about buildingsساختمان ها in warmerگرمتر regionsمناطق.
105
320938
3619
‫سقف‌های اینجا برای تحمل وزن‌های
‫سنگینِ اضافه طراحی نشده‌اند.
05:37
Here, the roofsسقف ها are not designedطراحی شده
to bearخرس additionallyعلاوه بر این heavyسنگین loadsبارها.
106
325325
3632
05:40
They aren'tنه designedطراحی شده
for snowبرف in winterزمستان, for instanceنمونه,
107
328981
2650
مثلاً برای تحمل برفِ زمستان
طراحی نشده‌اند،
05:43
so heavyسنگین siliconسیلیکون solarخورشیدی cellsسلول ها
cannotنمی توان be used for lightسبک harvestingبرداشت,
108
331655
4168
‫بنابراین نمی‌توان از سلول‌‌های خورشیدی
سیلیکونیِ سنگین برای جذب‌نوراستفاده کرد،
05:47
but these lightweightسبک وزن solarخورشیدی foilsفویل
are very well suitedمناسب.
109
335847
3009
‫ولی این فویل‌های خورشیدیِ سبک
‫برای اینکار بسیار مناسب هستند.
05:52
The bendabilitybendability is importantمهم
110
340067
2454
‫انعطاف‌پذیری مهم است،
05:54
if you want to combineترکیب کردن the solarخورشیدی cellسلول
with membraneغشاء architectureمعماری.
111
342545
3577
‫اگر بخواهید سلول خورشیدی را
‫با سازه‌ی غشایی ادغام کنید.
05:58
Imagineتصور کن the sailsبادبان
of the Sydneyسیدنی Operaاپرا as powerقدرت plantsگیاهان.
112
346802
3581
‫تصور کنید سقف بادبانیِ
‫تالار اپرای سیدنی نیروگاه برق باشد.
06:02
Alternativelyمتناوبا، از سوی دیگر, you can
combineترکیب کردن the solarخورشیدی foilsفویل
113
350932
2326
‫شما قادر خواهید بود فویل‌های خورشیدی را
06:05
with conventionalمرسوم constructionساخت و ساز
materialsمواد like glassشیشه.
114
353282
2541
‫با مواد سنتی سازه‌ها
‫مثل شیشه ادغام کنید.
‫خواه ناخواه خیلی ازعناصر نمای شیشه‌ای
‫حاویِ یک فویل هستند،
06:08
Manyبسیاری glassشیشه facadeنما elementsعناصر
containحاوی a foilفویل anywayبه هر حال,
115
356458
2391
06:10
to createايجاد كردن laminatedروکش safetyایمنی glassشیشه.
116
358873
1693
‫تا شیشه‌های ایمنیِ ورقه‌ای را تشکیل دهند.
06:13
It's not a bigبزرگ dealمعامله to addاضافه کردن
a secondدومین foilفویل in the productionتولید processروند,
117
361148
3519
‫اضافه کردن یک فویل دیگر در فرآیند تولید
‫اهمیت زیادی ندارد،
06:16
but then the facadeنما elementعنصر
containsحاوی the solarخورشیدی cellسلول
118
364691
2912
‫ولی در آنصورت، عنصرِ نما دارای
‫سلول خورشیدی می‌شود
06:19
and can produceتولید کردن electricityالکتریسیته.
119
367627
1862
و می‌تواند الکتریسیته تولید کند.
06:23
Besidesبعلاوه looking niceخوب,
120
371059
1690
‫علاوه بر ظاهر زیبا،
06:24
these integratedمجتمع solarخورشیدی cellsسلول ها come alongدر امتداد
with two more importantمهم benefitsمنافع.
121
372773
4177
‫این سلول‌های خورشیدی جامع،
‫دو مزیت مهم دیگر نیز دارند.
06:29
Do you rememberیاد آوردن the solarخورشیدی cellسلول
attachedمتصل شده to a roofسقف I showedنشان داد before?
122
377595
3703
‫آن سلول خورشیدیِ چسبیده به سقف را
که قبلا نشانتان دادم، بخاطر دارید؟
06:33
In this caseمورد, we installنصب the roofسقف first,
123
381322
2669
‫در این حالت،
‫اول سقف را نصب می‌کنیم،
‫سپس سلول خورشیدی را
در لایه‌ی دوم نصب می‌کنیم.
06:36
and as a secondدومین layerلایه, the solarخورشیدی cellسلول.
124
384015
1892
06:37
This is addingاضافه كردن on the installationنصب و راه اندازی costsهزینه ها.
125
385931
2000
‫اینکار هزینه‌ی نصب را افزایش می‌دهد.
06:40
In the caseمورد of integratedمجتمع solarخورشیدی cellsسلول ها,
126
388508
2136
‫در صورت نصب سلول‌های مجتمع خورشیدی،
06:42
at the siteسایت of constructionساخت و ساز,
only one elementعنصر is installedنصب شده است,
127
390668
3449
‫تنها یک عنصر در
‫محل ساخت‌وساز نصب می‌شود،
06:46
beingبودن at the sameیکسان time
the envelopeپاكت نامه of the buildingساختمان
128
394141
2461
‫که همزمان هم پوشش ساختمان است،
06:48
and the solarخورشیدی cellسلول.
129
396626
1150
‫و هم سلول خورشیدی.
06:50
Besidesبعلاوه savingصرفه جویی در on the installationنصب و راه اندازی costsهزینه ها,
130
398799
2030
‫علاوه بر صرفه‌جویی در هزینه‌های نصب،
06:52
this alsoهمچنین savesموجب صرفه جویی در resourcesمنابع,
131
400853
1922
‫در مصرف منابع هم صرفه‌جویی می‌شود،
06:54
because the two functionsتوابع
are combinedترکیب شده into one elementعنصر.
132
402799
3424
‫زیرا دو عملکرد توسط یک عنصر
‫صورت می‌گیرد.
06:58
Earlierپیشتر, I've talkedصحبت کرد about opticsاپتیک.
133
406247
1897
‫قبلا درباره‌ی زیبایی بصری صحبت کردم.
07:00
I really like this solarخورشیدی panelپانل --
134
408168
1777
‫من خیلی این پنل خورشیدی را دوست دارم.
‫شاید سلیقه شما متفاوت باشد
یا از طراحیِ دیگری خوشتان بیاید.
07:02
maybe you have differentناهمسان tasteطعم و مزه
or differentناهمسان designطرح needsنیاز دارد ...
135
410366
2921
07:06
No problemمسئله.
136
414167
1151
‫مشکلی نیست.
07:07
With the printingچاپ processروند,
137
415342
1264
‫با فرآینده چاپ،
07:08
the solarخورشیدی cellسلول can changeتغییر دادن
its shapeشکل and designطرح very easilyبه آسانی.
138
416630
4275
‫می‌توان شکل سلول خورشیدی و طراحی آن را
‫خیلی راحت عوض کرد.
07:13
This will give the flexibilityانعطاف پذیری
to architectsمعماران,
139
421574
2514
‫این موضوع دست معمارها،
07:16
to plannersبرنامه ریزان and buildingساختمان ownersصاحبان,
140
424112
1912
‫طراح‌ها و مالکان ساختمان را
باز می‌گذارد،
07:18
to integrateادغام کردن this electricity-producingتولید برق
technologyتکنولوژی as they wishآرزو کردن.
141
426048
3673
‫تا هرجوری که می‌خواهند این تکنولوژی
‫تولیدکننده‌ی برق را ادغام کنند.
07:27
I want to stressفشار that this is not
just happeningاتفاق می افتد in the labsآزمایشگاه ها.
142
435322
3273
‫می‌خواهم تاکید کنم که این‌ها
فقط در آزمایشگاه تولید نمی‌شوند.
07:30
It will take severalچند more yearsسالها
to get to massجرم adoptionپذیرش,
143
438619
2748
‫چند سالی طول می‌کشد
تا به تولید انبوه برسند،
07:33
but we are at the edgeلبه - تیزی
of commercializationتجاری سازی,
144
441391
2240
‫ولی ما در آستانه تجاری کردن
‫این محصول هستیم،
07:36
meaningبه معنی there are severalچند companiesشرکت ها
out there with productionتولید linesخطوط.
145
444662
3308
‫بدین معنی که چندین شرکت هستند که
‫خطوط تولید این محصول را دارند.
07:40
They are scalingپوسته پوسته شدن up theirخودشان capacitiesظرفیت ها,
146
448561
1856
آن‌ها در حال افزایش ظرفیت‌هایشان هستند،
07:42
and so are we, with the inksجوهر.
147
450441
1687
‫ما هم درحال انجام این کار
‫با این جوهرها هستیم.
07:48
(Shoeکفش dropsقطره)
148
456613
1150
‫(کفش می‌افتد)
07:53
This smallerکوچکتر footprintرد پای
is much more comfortableراحت.
149
461004
2550
‫این جای‌پای کوچکتر خیلی راحت‌تر است.
07:55
(Laughterخنده)
150
463578
1468
‫(خنده)
07:57
It is the right sizeاندازه, the right scaleمقیاس.
151
465070
2515
‫اندازه‌اش مناسب است،
ابعادش خوب است.
08:00
We have to come back to the right scaleمقیاس
when it comesمی آید to energyانرژی consumptionمصرف.
152
468032
3966
‫وقتی بحث مصرف انرژی پیش می‌آید،
‫باید برویم سراغ ابعاد صحیح.
08:04
And makingساخت buildingsساختمان ها carbon-neutralکربن خنثی
is an importantمهم partبخشی here.
153
472535
3083
‫و بنا کردن ساختمان‌های کربن خنثی
در ‫اینجا موضوع مهمی است.
08:08
In Europeاروپا,
154
476331
1151
در اروپا،
08:09
we have the goalهدف to decarbonizeکربن کردن
our buildingساختمان stockموجودی [by] 2050.
155
477506
3087
‫هدفمان این است که تا سال ۲۰۵۰
‫ساختمان‌هایمان را کربن‌زدایی کنیم.
08:13
I hopeامید organicارگانیک photovoltaicsفتوولتائیک
will be a bigبزرگ partبخشی of this.
156
481324
3272
‫امیدوارم فوتووتائیک‌های آلی
بخش بزرگی از این برنامه باشند.
08:17
Here are a coupleزن و شوهر of examplesمثال ها.
157
485882
1706
‫این هم چند نمونه.
08:20
This is the first commercialتجاری installationنصب و راه اندازی
of fullyبه طور کامل printedچاپ شده organicارگانیک solarخورشیدی cellsسلول ها.
158
488123
4447
‫این اولین نصب تجاریِ سلول‌های
خورشیدی آلی کاملا چاپی است.
08:25
"Commercialتجاری" meansبه معنای that the solarخورشیدی cellsسلول ها
were printedچاپ شده on industrialصنعتی equipmentتجهیزات.
159
493276
3753
‫منظور از"تجاری" این است که سلول‌های
خورشیدی با تجهیزات صنعتی چاپ شده‌اند.
08:29
The so-calledباصطلاح "solarخورشیدی treesدرختان"
were partبخشی of the Germanآلمانی pavilionغرفه
160
497903
3386
این به اصطلاح "درخت‌های خورشیدی،"
سال ۲۰۱۵ بخشی از غرفه آلمان
08:33
at the Worldجهان Expoنمایشگاه in Milanمیلان in 2015.
161
501313
2400
‫در نمایشگاه جهانی در میلان بوده‌اند.
آنها در طول روز
به عنوان سایه‌بان استفاده می‌شدند،
08:36
They providedارائه شده shadingسایه duringدر حین the day
162
504532
2130
08:38
and electricityالکتریسیته
for the lightingروشنایی in the eveningشب.
163
506686
2271
‫و شب‌ها برق لازم
برای روشنایی را فراهم می‌کردند.
‫شاید با خودتان بگویید چرا این سلول‌های
خورشیدی ‫به صورت شش‌ضلعی ساخته شده‌اند.
08:41
You mayممکن است wonderتعجب why this hexagonalشش ضلعی shapeشکل
was chosenانتخاب شده for the solarخورشیدی cellsسلول ها.
164
509716
3556
08:45
Easyآسان answerپاسخ:
165
513744
1212
‫جوابش خیلی ساده است،
08:46
the architectsمعماران wanted to have
a specificخاص shadingسایه patternالگو on the floorکف
166
514980
3334
‫معمارها می‌خواستند شکل
و الگوی خاصی از سایه روی زمین بیفتد،
‫و این شکلی سفارش دادند،
08:50
and askedپرسید: for it,
167
518338
1266
08:51
and then it was printedچاپ شده as requestedدرخواست کرد.
168
519628
1867
و ‫بعد به همان شکلی
که خواسته بودند چاپ شد.
با توجه به فاصله داشتن از یک محصول واقعی،
08:54
Beingبودن farدور from a realواقعی productتولید - محصول,
169
522276
1651
08:55
this free-formفرم آزاد installationنصب و راه اندازی hookedقلاب
the imaginationخیال پردازی of the visitingبازدید architectsمعماران
170
523951
3738
‫این تاسیسات منحنی،
‫نظر معمارها‌ی بازدید کننده را
08:59
much more than we expectedانتظار می رود.
171
527713
1473
‫فراتر از حد انتظارمان، جذب کرد.
09:01
This other applicationکاربرد
is closerنزدیک تر to the projectsپروژه ها
172
529830
2942
این هم یک درخواست دیگر که به پروژه‌ها
09:04
and applicationsبرنامه های کاربردی we are targetingهدف گذاری.
173
532796
2121
و کاربردهای هدف‌مان نزدیکتر است.
09:06
In an officeدفتر buildingساختمان
in São Pauloپائولو, Brazilبرزیل,
174
534941
2885
‫در یک ساختمان اداری
‫در شهر سائوپائولوی برزیل،
09:09
semitransparentشفاف OPVواکسن panelsپانل ها
are integratedمجتمع into the glassشیشه facadeنما,
175
537850
3745
پنل‌های نیمه شفاف OPV داخل
نمای شیشه‌ای ساختمان کار گذاشته شدند،
09:13
servingخدمت differentناهمسان needsنیاز دارد.
176
541619
1273
تا در خدمت نیازهای متفاوتی باشند.
09:15
First, they providedارائه شده shadingسایه
for the meetingملاقات roomsاتاق ها behindپشت.
177
543550
3248
‫اول، سایه لازم برای جلسات
‫اتاق‌های پشتی را فراهم می‌کنند،
09:19
Secondدومین, the logoآرم of the companyشرکت
is displayedنمایش داده in an innovativeخلاقانه way.
178
547479
4720
‫دوم، لوگوی شرکت را به شکل
‫خلاقانه‌ای نشان می‌دهند.
09:24
And of courseدوره, electricityالکتریسیته is producedتولید شده,
179
552644
1889
‫و البته برق تولید می‌شود،
09:26
reducingكم كردن the energyانرژی footprintرد پای
of the buildingساختمان.
180
554557
2323
و جای پای انرژی ساختمان را کاهش می‌دهد.
09:29
This is pointingاشاره کردن towardsبه سمت a futureآینده
181
557552
1846
‫و این آینده‌ای را نشان می‌دهد
09:31
where buildingsساختمان ها are no longerطولانی تر
energyانرژی consumersمصرف کنندگان,
182
559422
2447
‫که ساختمان‌ها دیگر
‫مصرف‌کننده‌ی انرژی نیستند،
09:33
but energyانرژی providersارائه دهندگان.
183
561893
1416
‫بلکه تولیدکننده‌ی انرژی هستند.
09:35
I want to see solarخورشیدی cellsسلول ها
seamlesslyیکپارچه integratedمجتمع
184
563960
2939
‫می‌خواهم سلول‌های خورشیدی‌ای ببینم
‫که کاملاً یکپارچه
09:38
into our buildingساختمان shellsپوسته ها
185
566923
1879
‫روی سطح ساختمان‌هایمان نصب شوند،
09:40
to be bothهر دو resource-efficientمنابع کارآمد
and a pleasureلذت to look at.
186
568826
3052
‫که هم تولیدکننده باشند
‫و هم آدم از دیدنشان لذت ببرد.
09:44
For roofsسقف ها, siliconسیلیکون solarخورشیدی cellsسلول ها
will oftenغالبا continueادامه دهید to be a good solutionراه حل.
187
572612
4113
‫سلول‌های خورشیدی سیلیکونی
‫برای سقف‌ها کارآمد می‌مانند.
09:49
But to exploitبهره برداری the potentialپتانسیل
of all facadesنما and other areasمناطق,
188
577112
4516
‫ولی برای استفاده از قابلیت
‫همه نماها و دیگر مناطق،
09:53
suchچنین as semitransparentشفاف areasمناطق,
189
581652
2284
‫مثل مناطق نیمه‌شفاف،
09:55
curvedمنحنی surfacesسطوح and shadingsshadings,
190
583960
2588
‫سطوح منحنی و سایه‌بان‌ها،
09:58
I believe organicارگانیک photovoltaicsفتوولتائیک
can offerپیشنهاد a significantقابل توجه contributionمشارکت,
191
586572
5009
‫به نظر من فوتوولتائیک‌های آلی
‫می‌توانند نقش بسزایی ایفا کنند،
10:03
and they can be madeساخته شده in any formفرم
architectsمعماران and plannersبرنامه ریزان will want them to.
192
591605
5204
‫و می‌شود آن‌ها را به هر شکلی
که معمارها و طراح‌ها بخواهند، تولید کرد.
10:09
Thank you.
193
597425
1151
‫متشکرم.
10:10
(Applauseتشویق و تمجید)
194
598600
3415
‫(تشویق)
Translated by sajad alizadeh
Reviewed by Sadegh Zabihi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hannah Bürckstümmer - Strategic marketer
Hannah Bürckstümmer has a vision for sustainable buildings and how organic solar cells can make it real.

Why you should listen

Hannah Bürckstümmer studied chemistry following her curiosity for why our environment is set up the way that it is -- and how new things can be created. She focused on the idea of synthesizing new dye materials for organic solar cells, and that became the topic for herPhD at the University of Würzburg in Germany. She joined Merck KGaA, Darmstadt, Germany in 2011, continuing her research into third-generation solar cells and, later, working on the strategy and marketing for organic photovoltaics (OPVs).

More profile about the speaker
Hannah Bürckstümmer | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee