ABOUT THE SPEAKER
Joe Gebbia - Designer, co-founder of Airbnb
As a designer, entrepreneur and the co-founder and Chief Product Officer of Airbnb, Joe Gebbia helped redesign the way the world travels and people connect.

Why you should listen
When Joe Gebbia first envisioned Airbnb in his living room in 2007, his motivation was simple -- to pay his rent. Starting as a simple room-sharing service, Joe and co-founders Brian Chesky and Nathan Blecharczyk turned Airbnb into a major disruptive force for the hospitality industry, creating a new economy for millions of people in 190 countries around the world.

Gebbia serves as a part-time design partner at Y Combinator, the prestigious startup incubator that helped launch Airbnb. He earned dual degrees in Graphic Design and Industrial Design at the Rhode Island School of Design (RISD), where he now serves on the institution's Board of Trustees. He plays a leading role in shaping Airbnb’s future innovation, distinctive culture, and design aesthetic, and through his work, seeks to expand the richness of human connection in the world.
More profile about the speaker
Joe Gebbia | Speaker | TED.com
TED2016

Joe Gebbia: How Airbnb designs for trust

Joe Gebbia: Comment Airbnb a repensé la confiance grâce au design

Filmed:
2,523,121 views

Joe Gebbia, le cofondateur de Airbnb, a créé son entreprise en faisant le pari que les gens pourraient se faire suffisamment confiance au point de loger les uns chez les autres. Comment a-t-il réussi à dépasser ce préjugé qu'un étranger est forcément un danger ? Grâce à un excellent design. 123 millions de nuitées payantes plus tard (et le compteur continue de tourner), Joe Gebbia partage son rêve d'une culture du partage dans laquelle le design aiderait à développer les connexions et l'esprit de communauté plutôt que l'isolement et la séparation.
- Designer, co-founder of Airbnb
As a designer, entrepreneur and the co-founder and Chief Product Officer of Airbnb, Joe Gebbia helped redesign the way the world travels and people connect. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to tell you the storyrécit
0
781
1556
Je vais vous raconter comment
00:14
about the time I almostpresque got kidnappedkidnappé
1
2362
3757
j'ai failli être kidnappé
00:18
in the trunktronc of a redrouge MazdaMazda MiataMiata.
2
6214
2905
dans le coffre d'une Mazda Miata rouge.
00:22
It's the day after graduatinggraduation
from designconception schoolécole
3
10157
2948
C'était le lendemain de mon diplôme
de mon école de design
00:25
and I'm havingayant a yardyard salevente.
4
13129
1485
et je vendais mes affaires.
00:26
And this guy pullstire up in this redrouge MazdaMazda
5
14638
2693
Un type débarque dans une Mazda rouge,
00:29
and he startsdéparts looking throughpar my stuffdes trucs.
6
17356
2112
il commence à regarder ce que je vends
00:31
And he buysachète a piecepièce of artart that I madefabriqué.
7
19491
2427
et achète un de mes tableaux.
00:34
And it turnsse tourne out he's aloneseul
in townville for the night,
8
22466
3619
Je me rends compte
qu'il est seul pour la nuit.
00:38
drivingau volant cross-countryski de fond on a roadroute tripvoyage
9
26109
2553
Il est en train de traverser
les USA en voiture
00:40
before he goesva into the PeacePaix CorpsCorps.
10
28686
1783
avant de partir en
coopération humanitaire.
00:42
So I inviteinviter him out for a beerBière
11
30822
1674
Du coup, je lui offre une bière
00:45
and he tellsraconte me all about his passionla passion
12
33202
2421
et il me parle de son rêve
00:47
for makingfabrication a differencedifférence in the worldmonde.
13
35647
2048
de créer un monde meilleur.
00:50
Now it's startingdépart to get lateen retard,
14
38647
1439
Il commence à se faire tard
00:52
and I'm gettingobtenir prettyjoli tiredfatigué.
15
40110
1957
et je suis assez fatigué.
00:54
As I motionmouvement for the tablanguette,
16
42757
1647
Quand je demande l'addition,
00:56
I make the mistakeerreur of askingdemandant him,
17
44428
2147
je commets l'erreur de lui demander :
00:59
"So where are you stayingrester tonightce soir?"
18
47493
1788
« Où est-ce que tu dors ce soir ? »
01:01
And he makesfait du it worsepire by sayingen disant,
19
49838
2276
Et là, ça s'aggrave quand il me répond :
01:04
"ActuallyEn fait, I don't have a placeendroit."
20
52138
2580
« En fait, je n'ai pas d'endroit
où dormir. »
01:07
And I'm thinkingen pensant, "Oh, man!"
21
55575
2407
Je me dis : « Mince !
01:10
What do you do?
22
58662
1550
Je fais quoi maintenant ? »
01:12
We'veNous avons all been there, right?
23
60751
1533
Ça nous est tous arrivé, non ?
01:15
Do I offeroffre to hosthôte this guy?
24
63212
1636
Je lui propose de l'héberger ?
01:17
But, I just metrencontré him -- I mean,
25
65370
2113
Mais je le connais à peine...
01:19
he saysdit he's going to the PeacePaix CorpsCorps,
26
67507
1826
Il me dit qu'il part en coopération,
01:21
but I don't really know if he's going
to the PeacePaix CorpsCorps
27
69357
2635
mais je ne suis même pas sûr
que ce soit vrai
01:24
and I don't want to endfin up kidnappedkidnappé
in the trunktronc of a MiataMiata.
28
72016
2880
et n'ai pas envie de finir
dans le coffre d'une Mazda.
01:26
That's a smallpetit trunktronc!
29
74920
1174
Un tout petit coffre !
01:30
So then I hearentendre myselfmoi même sayingen disant,
30
78062
2093
Et là je m'entends lui dire :
01:32
"Hey, I have an airbedmatelas gonflable you can stayrester on
in my livingvivant roomchambre."
31
80179
3024
« Tu peux dormir dans mon salon
sur un matelas gonflable. »
01:36
And the voicevoix in my headtête goesva,
32
84060
1487
Et je me dis :
01:37
"Wait, what?"
33
85571
1318
« T'es dingue ! »
01:40
That night, I'm layingportant in bedlit,
34
88634
1881
Cette nuit-là, allongé sur mon lit,
01:42
I'm staringregarder at the ceilingplafond and thinkingen pensant,
35
90539
2207
je réfléchis,
en regardant le plafond :
01:45
"Oh my god, what have I doneterminé?
36
93211
3266
« Mais qu'est-ce que j'ai fait ?
01:48
There's a completeAchevée strangerétranger
sleepingen train de dormir in my livingvivant roomchambre.
37
96501
3155
Il y a un parfait inconnu qui dort
dans mon salon.
01:52
What if he's psychoticpsychotique?"
38
100702
1613
Et si c'était un psychopathe ? »
01:55
My anxietyanxiété growsgrandit so much,
39
103029
1300
J'étais si stressé
01:56
I leapsaut out of bedlit,
40
104353
1860
que je me suis levé
01:58
I sneakse faufiler on my tiptoespointe des pieds to the doorporte,
41
106237
2693
et me suis glissé sur la pointe des pieds
vers la porte
02:00
and I lockfermer à clé the bedroomchambre doorporte.
42
108954
1825
pour fermer la chambre à clé.
02:04
It turnsse tourne out he was not psychoticpsychotique.
43
112274
1894
Il n'était pas du tout psychopathe !
02:06
We'veNous avons keptconservé in touchtoucher ever sincedepuis.
44
114898
1525
Et nous avons gardé le contact.
02:08
And the piecepièce of artart
he boughtacheté at the yardyard salevente
45
116447
2290
Le tableau qu'il a acheté
lors du vide-grenier
02:10
is hangingpendaison in his classroomSalle de classe;
he's a teacherprof now.
46
118761
2489
est accroché dans sa classe.
Il est professeur.
02:15
This was my first hostingHébergement experienceexpérience,
47
123025
1787
C'était ma première expérience
d'hébergeur
02:16
and it completelycomplètement changedmodifié my perspectivela perspective.
48
124836
2884
et cela a complètement changé
ma façon de voir les choses.
02:21
Maybe the people that my childhoodenfance
taughtenseigné me to labelétiquette as strangersétrangers
49
129198
4762
Peut-être que les gens que je considérais
depuis mon enfance comme des inconnus
02:25
were actuallyréellement friendscopains waitingattendre
to be discovereddécouvert.
50
133984
2456
étaient en fait de futurs amis
que j'ignorais.
02:29
The ideaidée of hostingHébergement people on airbedsmatelas pneumatiques
graduallyprogressivement becamedevenu naturalNaturel to me
51
137606
3881
L'idée d'héberger des gens sur un matelas
commença à me paraître normale,
02:33
and when I moveddéplacé to SanSan FranciscoFrancisco,
52
141511
1659
et quand j'ai déménagé à San Francisco,
02:35
I broughtapporté the airbedmatelas gonflable with me.
53
143194
1595
j'ai emporté le matelas gonflable.
02:37
So now it's two yearsannées laterplus tard.
54
145185
1557
Deux ans plus tard,
02:39
I'm unemployedsans emploi, I'm almostpresque brokecassé,
55
147172
2879
je me retrouve au chômage,
quasiment fauché,
02:42
my roommatecolocataire movesse déplace out,
and then the rentlocation goesva up.
56
150075
3274
mon colocataire quitte l'appartement
et en plus, le loyer augmente !
02:46
And then I learnapprendre there's a designconception
conferenceconférence comingvenir to townville,
57
154248
2803
J'apprends qu'une conférence
sur le design va avoir lieu
02:49
and all the hotelshôtels are soldvendu out.
58
157075
1791
et que tous les hôtels sont complets.
02:50
And I've always believeda cru
that turningtournant fearpeur into funamusement
59
158890
3480
J'ai toujours pensé que transformer
sa peur en plaisir
02:54
is the giftcadeau of creativityla créativité.
60
162394
1508
est l'une des joies de la créativité.
02:56
So here'svoici what I pitchpas my bestmeilleur friendami
and my newNouveau roommatecolocataire BrianBrian CheskyChesky:
61
164749
5311
Voilà ce que je présente à mon meilleur
ami et nouveau coloc Brian Chesky :
03:02
"BrianBrian, thought of a way
to make a fewpeu bucksdollars --
62
170084
2300
« J'ai pensé un truc
pour faire un peu d'argent.
03:04
turningtournant our placeendroit into 'designers"les concepteurs
bedlit and breakfastdéjeuner,'
63
172408
2483
Transformons notre appart'
en ' bed and breakfast '
03:06
offeringoffre youngJeune designersconcepteurs who come
to townville a placeendroit to crashcrash,
64
174915
2779
en proposant aux designers
qui viennent à San Francisco
03:09
completeAchevée with wirelesssans fil InternetInternet,
a smallpetit deskbureau spaceespace,
65
177718
2447
un endroit où crécher,
avec le wifi, un bureau,
03:12
sleepingen train de dormir mattapis, and breakfastdéjeuner eachchaque morningMatin.
66
180189
2016
un matelas, et le petit déj. »
03:14
HaHa!"
67
182229
1171
Et voilà !
03:16
We builtconstruit a basicde base websitesite Internet
and AirbedMatelas gonflable and BreakfastLe petit déjeuner was bornnée.
68
184566
3508
On a monté un premier site web et
Airbed and Breakfast était né !
03:20
ThreeTrois luckychanceux guestsinvités got to stayrester
69
188780
2165
Trois clients ont eu la grande chance
03:22
on a 20-dollar-dollar airbedmatelas gonflable
on the hardwoodbois franc floorsol.
70
190969
2571
de coucher à même le plancher
sur le matelas gonflable.
03:26
But they lovedaimé it, and so did we.
71
194052
2472
Mais ils ont vraiment aimé, et nous aussi.
L'omelette jambon-fromage
que nous avons préparée
03:29
I swearjurer, the hamjambon
and SwissSuisse cheesefromage omeletsomelettes we madefabriqué
72
197024
2382
03:31
tastedgoûté totallytotalement differentdifférent
because we madefabriqué them for our guestsinvités.
73
199430
3007
avait un goût unique parce que
nous l'avions faite pour nos clients.
03:35
We tooka pris them on adventuresaventures
around the cityville,
74
203618
2182
On les a emmenés faire
un tour de la ville,
03:37
and when we said goodbyeau revoir
to the last guestCommentaires,
75
205824
2612
lorsque nous avons dit au revoir
au dernier client,
03:40
the doorporte latchloquet clickedun clic sur,
76
208460
1483
la porte s'est refermée,
03:42
BrianBrian and I just staredregardé at eachchaque other.
77
210927
2000
Brian et moi nous sommes regardés.
03:45
Did we just discoverdécouvrir
it was possiblepossible to make friendscopains
78
213811
3459
Nous venions de découvrir
que nous pouvions nous faire des amis
03:49
while alsoaussi makingfabrication rentlocation?
79
217294
1578
tout en se faisant payer !
03:52
The wheelsroues had startedcommencé to turntour.
80
220080
1919
C'était parti.
03:54
My oldvieux roommatecolocataire, NateNate BlecharczykBlecharczyk,
81
222023
1651
Mon ancien coloc,
Nate Blecharczyk,
03:55
joinedrejoint as engineeringingénierie co-founderCo-founder.
82
223698
2317
nous a rejoints comme co-fondateur
chargé de l'ingénierie.
03:58
And we buckledbouclée down to see
83
226930
1689
Nous sommes attelés à la tâche :
04:00
if we could turntour this into a businessEntreprise.
84
228643
1903
pourrions-nous créer une entreprise
à partir de notre idée ?
04:03
Here'sVoici what we pitchedaigu investorsinvestisseurs:
85
231956
1730
Nous expliquions aux investisseurs
04:08
"We want to buildconstruire a websitesite Internet
86
236507
1307
qu'on voulait créer un site
04:09
where people publiclyau public postposter picturesdes photos
of theirleur mostles plus intimateintime spacesles espaces,
87
237838
3542
où les gens pourraient publier des photos
de l'intérieur de leur maison
04:13
theirleur bedroomschambres à coucher, the bathroomsdes salles --
88
241404
1857
de leur chambre, leur salle de bains,
04:15
the kindssortes of roomspièces you usuallyd'habitude keep closedfermé
when people come over.
89
243285
3426
les pièces que vous ne montrez pas
même pas à vos amis.
04:18
And then, over the InternetInternet,
90
246735
1671
Et là, sur Internet,
04:20
they're going to inviteinviter completeAchevée strangersétrangers
to come sleepdormir in theirleur homesmaisons.
91
248430
3433
ils allaient inviter de parfaits inconnus
à dormir chez eux.
04:23
It's going to be hugeénorme!"
92
251887
1405
Ça allait faire un tabac !
04:25
(LaughterRires)
93
253316
2166
(Rires)
04:27
We satsam back, and we waitedattendu
for the rocketfusée shipnavire to blastexplosion off.
94
255506
3257
Et nous attendions tranquillement
que nos affaires décollent.
04:31
It did not.
95
259240
1858
Ça n'a pas décollé du tout...
04:34
No one in theirleur right mindsesprits
would investinvestir in a serviceun service
96
262994
2512
Personne de sensé n'irait investir
dans un service
04:37
that allowspermet strangersétrangers
to sleepdormir in people'sles gens homesmaisons.
97
265530
2572
qui permet à des étrangers
de dormir chez les gens.
04:40
Why?
98
268126
1152
Pourquoi ?
04:41
Because we'venous avons all been taughtenseigné
as kidsdes gamins, strangersétrangers equalégal dangerdanger.
99
269629
3591
Parce qu'on a tous appris, enfant,
que étranger égale danger.
04:46
Now, when you're facedface à with a problemproblème,
you falltomber back on what you know,
100
274038
3547
Quand on a un problème,
on se tourne vers ce qu'on connaît,
04:49
and all we really knewa connu was designconception.
101
277609
1770
et pour nous, c'était le design.
04:52
In artart schoolécole, you learnapprendre
that designconception is much more
102
280751
2461
Aux Beaux-Arts, on apprend
que le design transcende les sensations,
04:55
than the look and feel of something --
it's the wholeentier experienceexpérience.
103
283236
3213
c'est l'expérience dans sa globalité.
04:58
We learnedappris to do that for objectsobjets,
104
286881
1651
On avait appris à le faire
pour des objets,
05:00
but here, we were aimingvisant
to buildconstruire OlympicOlympique trustconfiance
105
288556
4284
mais là, nous voulions créer
une confiance sans faille,
05:04
betweenentre people who had never metrencontré.
106
292864
1810
entre personnes ne s'étant
jamais rencontrées.
05:08
Could designconception make that happense produire?
107
296504
1738
Pouvions-nous y arriver
en utilisant le design ?
05:11
Is it possiblepossible to designconception for trustconfiance?
108
299350
2347
Est-ce qu'on peut utiliser le design
pour créer la confiance ?
05:15
I want to give you a sensesens
of the flavorsaveur of trustconfiance
109
303801
3001
J'ai envie de vous faire ressentir
la puissance de la confiance
05:18
that we were aimingvisant to achieveatteindre.
110
306826
1856
que nous voulions instaurer.
05:21
I've got a 30-second experimentexpérience
111
309412
1710
J'ai une expérience de 30 secondes
05:23
that will pushpousser you pastpassé your comfortconfort zonezone.
112
311146
2448
qui vous sortira
de votre zone de confort.
05:25
If you're up for it, give me a thumbs-uppouce levé.
113
313618
2261
Vous êtes d'accord ?
05:30
OK, I need you to take out your phonesTéléphones.
114
318429
3225
Sortez votre téléphone.
05:38
Now that you have your phonetéléphone out,
115
326773
1593
Et maintenant qu'il est sorti,
05:40
I'd like you to unlockdéverrouiller your phonetéléphone.
116
328390
1729
faites votre code secret.
05:45
Now handmain your unlockeddéverrouillé phonetéléphone
to the personla personne on your left.
117
333807
3817
Passez maintenant votre téléphone
déverrouillé à votre voisin de gauche.
05:49
(LaughterRires)
118
337648
3705
(Rires)
06:01
That tinyminuscule sensesens of panicpanique
you're feelingsentiment right now --
119
349734
2813
Cette petite sensation de panique
que vous ressentez à l'instant...
06:04
(LaughterRires)
120
352571
1675
(Rires)
06:06
is exactlyexactement how hostshôtes feel the first time
they openouvrir theirleur home.
121
354270
3330
est exactement ce que ressent un hôte
la première fois qu'il ouvre sa maison.
06:10
Because the only thing
more personalpersonnel than your phonetéléphone
122
358581
2757
Car la seule chose plus intime
que votre téléphone,
06:13
is your home.
123
361362
1199
c'est votre maison.
06:15
People don't just see your messagesmessages,
124
363171
1719
On ne voit pas que vos messages,
06:16
they see your bedroomchambre,
125
364914
1259
on voit votre chambre,
06:18
your kitchencuisine, your toilettoilette.
126
366197
1590
votre cuisine, vos toilettes.
06:21
Now, how does it feel holdingen portant
someone'squelques uns unlockeddéverrouillé phonetéléphone?
127
369401
4080
Alors, ça fait quoi d'avoir le portable
déverrouillé de quelqu'un ?
06:26
MostPlupart of us feel really responsibleresponsable.
128
374185
1748
Pour la plupart, on se sent
complètement responsable.
06:29
That's how mostles plus guestsinvités feel
when they stayrester in a home.
129
377017
3801
C'est ce que ressentent chez leur hôte
la majorité des clients.
06:32
And it's because of this
that our companycompagnie can even existexister.
130
380842
2943
Et c'est grâce à cela
que notre entreprise peut exister.
06:36
By the way, who'squi est holdingen portant AlAl Gore'sGore phonetéléphone?
131
384619
2475
Au fait, qui a le téléphone
de Al Gore ?
06:39
(LaughterRires)
132
387118
3458
(Rires)
06:42
Would you tell TwitterTwitter
he's runningfonctionnement for PresidentPrésident?
133
390600
2597
Pourriez-vous twitter qu'il se présente
aux élections ?
06:45
(LaughterRires)
134
393221
2001
(Rires)
06:47
(ApplauseApplaudissements)
135
395246
2538
(Applaudissements)
06:55
OK, you can handmain your phonesTéléphones back now.
136
403719
2258
Bon, vous pouvez récupérer
votre téléphone.
07:03
So now that you've experiencedexpérimenté
the kindgentil of trustconfiance challengedéfi
137
411589
3251
Vous avez ressenti le défi auquel nous
étions confrontés pour créer la confiance.
07:06
we were facingorienté vers,
138
414864
1240
07:08
I'd love to sharepartager a fewpeu discoveriesdécouvertes
we'venous avons madefabriqué alongle long de the way.
139
416128
3129
J'aimerais partager avec vous
ce que nous avons découvert.
07:12
What if we changedmodifié one smallpetit thing
140
420011
2259
Et si nous changions
un petit peu
07:14
about the designconception of that experimentexpérience?
141
422294
2044
la conception de cette expérience ?
07:16
What if your neighborvoisin had introducedintroduit
themselvesse first, with theirleur nameprénom,
142
424362
3783
Imaginez que votre voisin
se soit d'abord présenté
07:20
where they're from, the nameprénom
of theirleur kidsdes gamins or theirleur dogchien?
143
428169
2865
en donnant son nom, sa ville,
le prénom de ses enfants, de son chien.
07:23
ImagineImaginez that they had 150 reviewsCommentaires
of people sayingen disant,
144
431685
3532
Imaginez qu'il ait 150 commentaires
de personnes disant :
07:27
"They're great at holdingen portant
unlockeddéverrouillé phonesTéléphones!"
145
435241
2405
« Vous pouvez lui confier
votre téléphone ! »
07:29
(LaughterRires)
146
437670
1857
(Rires)
07:34
Now how would you feel
about handingremise your phonetéléphone over?
147
442709
3197
Dans ce cas, vous sentiriez-vous plus
à l'aise pour lui passer votre téléphone ?
07:39
It turnsse tourne out,
148
447784
1152
On s'est rendu compte
07:40
a well-designedbien conçu reputationréputation systemsystème
is keyclé for buildingbâtiment trustconfiance.
149
448960
3452
qu'un système de réputation bien conçu
est la clé de la confiance.
07:44
And we didn't actuallyréellement
get it right the first time.
150
452951
3010
Et nous ne l'avions pas très bien fait
au tout début.
07:47
It's harddifficile for people to leavelaisser badmal reviewsCommentaires.
151
455985
2745
Les gens ont du mal
à mettre des commentaires négatifs.
07:51
EventuallyPar la suite, we learnedappris to wait
untiljusqu'à bothtous les deux guestsinvités and hostshôtes
152
459447
4386
Finalement, on a appris qu'il fallait
attendre que les hôtes et les clients
07:55
left the reviewla revue before we revealrévéler them.
153
463857
2104
aient écrit chacun leurs commentaires
avant de les publier.
07:59
Now, here'svoici a discoveryDécouverte
we madefabriqué just last weekla semaine.
154
467107
3092
Et voici une autre découverte
qui date de la semaine dernière.
08:02
We did a jointmixte studyétude with StanfordStanford,
155
470984
1904
Nous avons fait une étude avec Stanford,
08:04
where we lookedregardé at people'sles gens
willingnessvolonté to trustconfiance someoneQuelqu'un
156
472912
2994
où nous avons observé
la propension à faire confiance
08:07
basedbasé on how similarsimilaire they are in ageâge,
locationemplacement and geographygéographie.
157
475930
4466
selon la similitude d'âge,
de ville et de région d'origine.
08:13
The researchrecherche showedmontré, not surprisinglyétonnamment,
158
481467
2960
L'étude a montré, sans surprise,
08:16
we preferpréférer people who are like us.
159
484451
1944
qu'on préfère les gens
qui nous ressemblent.
08:20
The more differentdifférent somebodyquelqu'un is,
160
488094
2835
Plus quelqu'un est différent,
08:22
the lessMoins we trustconfiance them.
161
490953
1327
moins on lui fait confiance.
08:25
Now, that's a naturalNaturel socialsocial biasbiais.
162
493130
2023
Ça, c'est un préjugé social normal.
08:28
But what's interestingintéressant is what happensarrive
163
496532
2354
Mais ce qui est intéressant
est ce qui arrive
08:30
when you addajouter reputationréputation into the mixmélanger,
164
498910
1958
quand on ajoute la réputation,
08:32
in this caseCas, with reviewsCommentaires.
165
500892
1840
et dans ce cas, via les commentaires.
08:35
Now, if you've got
lessMoins than threeTrois reviewsCommentaires,
166
503398
2017
Si vous avez moins de trois commentaires,
08:37
nothing changeschangements.
167
505439
1380
ça ne change rien.
08:39
But if you've got more than 10,
168
507541
2105
Mais si vous en avez plus de dix,
08:42
everything changeschangements.
169
510527
1916
alors ça change tout.
08:44
HighHaute reputationréputation beatsBeats highhaute similaritysimilitude.
170
512467
4228
Une grande réputation a plus d'importance
qu'une grande similitude.
08:50
The right designconception can actuallyréellement
help us overcomesurmonter
171
518299
2730
Un design adapté peut en fait
nous aider à dépasser
08:53
one of our mostles plus deeplyprofondément rootedenraciné biasesbiais.
172
521053
2182
l'un de nos préjugés
les plus tenaces.
08:57
Now we alsoaussi learnedappris that buildingbâtiment
the right amountmontant of trustconfiance
173
525247
3108
Nous avons aussi appris que
créer le bon niveau de confiance
09:00
takes the right amountmontant of disclosureDivulgation proactive.
174
528379
2253
exige le bon niveau de transparence.
09:03
This is what happensarrive when a guestCommentaires
first messagesmessages a hosthôte.
175
531275
3262
Voici ce qui se passe lorsqu'un client
envoie un premier message à un hôte.
09:07
If you sharepartager too little, like, "YoYo,"
176
535862
3890
Si vous partagez trop peu, comme « Ohé »,
09:12
acceptanceacceptation ratesles taux go down.
177
540886
1597
le taux d'acceptation diminue.
09:14
And if you sharepartager too much, like,
178
542507
2117
Mais si vous partagez trop, comme,
09:16
"I'm havingayant issuesproblèmes with my mothermère,"
179
544648
1693
« Je suis fâché avec ma mère »,
09:18
(LaughterRires)
180
546365
1150
(Rires)
09:19
acceptanceacceptation ratesles taux alsoaussi go down.
181
547539
1992
le taux d'acceptation baisse aussi.
09:22
But there's a zonezone that's just right,
182
550372
1945
Il y a une zone
qui est comme il faut,
09:24
like, "Love the artworkouvrages d'art in your placeendroit.
ComingÀ venir for vacationvacances with my familyfamille."
183
552341
4298
du style : « J'adore la déco chez vous.
J'arrive avec toute ma famille. »
09:28
So how do we designconception for just
the right amountmontant of disclosureDivulgation proactive?
184
556663
3309
Alors comment faisons-nous
pour solliciter le juste nécessaire ?
09:33
We use the sizeTaille of the boxboîte
to suggestsuggérer the right lengthlongueur,
185
561170
2945
La taille de la zone de saisie
indique la bonne longueur
09:36
and we guideguider them with promptsinvites
to encourageencourager sharingpartage.
186
564639
2738
et nous leur faisons des suggestions
pour les encourager à partager.
09:41
We betpari our wholeentier companycompagnie
187
569200
2056
On a misé toute notre entreprise
09:44
on the hopeespérer that,
188
572145
1644
sur l'espoir que,
09:45
with the right designconception,
189
573813
1883
avec le bon design,
09:47
people would be willingprêt to overcomesurmonter
the stranger-dangerétranger-danger biasbiais.
190
575720
3269
les gens seraient prêts à dépasser
leur préjugé étranger égale danger.
09:51
What we didn't realizeprendre conscience de
191
579918
1382
Ce qu'on n'avait pas imaginé,
09:53
is just how manybeaucoup people
192
581324
2434
c'était le nombre de personnes
09:55
were readyprêt and waitingattendre
to put the biasbiais asidede côté.
193
583782
2375
qui seraient prêtes
à mettre ce préjugé de côté.
09:59
This is a graphgraphique that showsmontre
our ratetaux of adoptionadoption.
194
587823
2751
Voici un graphique qui montre
notre taux de croissance.
10:03
There's threeTrois things happeningévénement here.
195
591630
1825
Nous avons constaté trois choses.
10:06
The first, an unbelievableincroyable amountmontant of luckla chance.
196
594081
3715
La première, c'est qu'on a eu
une chance incroyable.
10:10
The secondseconde is the effortsefforts of our teaméquipe.
197
598841
2120
La deuxième, c'est le travail
de notre équipe.
10:13
And thirdtroisième is the existenceexistence
of a previouslyprécédemment unsatisfiednon satisfaits need.
198
601969
3613
La troisème, c'est une attente
non satisfaite jusque là.
10:19
Now, things have been going prettyjoli well.
199
607099
2377
Les choses se sont plutôt bien passées.
10:21
ObviouslyDe toute évidence, there are timesfois
when things don't work out.
200
609500
2792
Évidemment, il y a aussi eu
des problèmes.
10:25
GuestsInvités have thrownjeté unauthorizednon autorisé partiesdes soirées
201
613647
1964
Certains ont organisé des soirées
10:27
and trashedsaccagé homesmaisons.
202
615635
1269
et saccagé des appartements.
10:29
HostsHôtes have left guestsinvités
strandedéchoués in the rainpluie.
203
617984
2800
Certains hôtes ont laissé des clients
coincés dehors, sous la pluie.
10:34
In the earlyde bonne heure daysjournées, I was customerclient serviceun service,
204
622355
3270
Au tout début, le service client,
c'était moi
10:38
and those callsappels camevenu
right to my cellcellule phonetéléphone.
205
626213
2293
et les réclamations arrivaient
sur mon portable.
10:41
I was at the frontde face lineslignes
of trustconfiance breakingrupture.
206
629071
3321
J'étais en première ligne face
à la confiance trahie.
10:45
And there's nothing worsepire
than those callsappels,
207
633496
2548
Il n'y a rien de pire que ces appels-là.
10:48
it hurtsfait mal to even think about them.
208
636068
2229
Ça fait mal rien que d'y repenser.
10:51
And the disappointmentdéception
in the sounddu son of someone'squelques uns voicevoix
209
639113
2693
Entendre la déception
dans la voix de quelqu'un
10:53
was and, I would say, still is
210
641830
2739
était, et reste toujours,
10:56
our singleunique greatestplus grand motivatorsource de motivation
to keep improvingaméliorer.
211
644593
2440
notre principale motivation
pour continuer à progresser.
11:00
ThankfullyHeureusement, out of the 123 millionmillion nightsnuits
we'venous avons ever hostedhébergé,
212
648073
5112
Heureusement, sur les 123 millions
de nuitées hébergées,
11:05
lessMoins than a fractionfraction of a percentpour cent
have been problematicproblématique.
213
653932
3340
moins d'une fraction d'1%
a posé des problèmes.
11:10
TurnsTour à tour out, people
are justifiedjustifié in theirleur trustconfiance.
214
658447
2329
Il s'avère que la confiance des clients
est justifiée.
11:13
And when trustconfiance workstravaux out right,
215
661705
2222
Et quand la confiance est là,
11:15
it can be absolutelyabsolument magicalmagique.
216
663951
2300
ça peut même être fabuleux.
11:19
We had a guestCommentaires stayrester
with a hosthôte in UruguayUruguay,
217
667417
2670
On a eu un client
chez un hôte en Uruguay,
11:22
and he sufferedsouffert a heartcœur attackattaque.
218
670111
1608
qui a eu une crise cardiaque.
11:24
The hosthôte rushedprécipité him to the hospitalhôpital.
219
672274
1993
L'hôte l'a emmené en urgence
à l'hôpital.
11:27
They donatedDon theirleur ownposséder blooddu sang
for his operationopération.
220
675354
2934
Ils ont donné leur propre sang
pour l'opération.
11:31
Let me readlis you his reviewla revue.
221
679342
2550
Je vous lis l'appréciation du client.
11:33
(LaughterRires)
222
681916
2336
(Rires)
11:41
"ExcellentExcellente housemaison for sedentarysédentaire travelersvoyageurs
223
689053
2279
« Excellente adresse
pour voyageurs sédentaires
11:43
proneenclin to myocardialmyocardique infarctionsmyocarde.
224
691356
2243
sujets à infarctus du myocarde. »
11:45
(LaughterRires)
225
693623
2245
(Rires)
11:48
The arearégion is beautifulbeau and has
directdirect accessaccès to the bestmeilleur hospitalshôpitaux.
226
696557
3947
« Belle région, avec accès direct
aux meilleurs hôpitaux. »
11:52
(LaughterRires)
227
700528
1484
(Rires)
11:54
JavierJavier and AlejandraAlejandra instantlyimmédiatement
becomedevenir guardianGardien angelsanges
228
702036
3529
« Javier et Alejandra sont devenus
des anges gardiens
11:57
who will saveenregistrer your life
withoutsans pour autant even knowingconnaissance you.
229
705589
2706
prêts à vous sauver la vie
sans même vous connaître.
12:01
They will rushse ruer you to the hospitalhôpital
in theirleur ownposséder carvoiture while you're dyingen train de mourir
230
709470
3612
Ils vous conduiront à l'hôpital
alors que vous êtes mourant
12:05
and stayrester in the waitingattendre roomchambre
while the doctorsmédecins give you a bypassBypass.
231
713106
3307
et resteront dans la salle d'attente
pendant qu'on vous fait un pontage.
12:09
They don't want you to feel lonelysolitaire,
they bringapporter you bookslivres to readlis.
232
717268
3286
Pour vous sentir moins seul,
ils vous apportent des livres.
12:12
And they let you stayrester at theirleur housemaison
extrasupplémentaire nightsnuits withoutsans pour autant chargingcharger you.
233
720578
4027
Et ils vous permettent de rester
quelques nuits de plus, gratis.
12:16
HighlyHautement recommendedrecommandé!"
234
724629
1230
A recommander sans hésitation ! »
12:17
(ApplauseApplaudissements)
235
725883
2453
(Applaudissements)
12:26
Of coursecours, not everychaque stayrester is like that.
236
734342
2249
Bien sûr, tous les séjours
ne sont pas comme ça...
12:29
But this connectionconnexion beyondau-delà the transactiontransaction
237
737089
2698
Cette rencontre, au-delà de la
relation commerciale,
12:31
is exactlyexactement what the sharingpartage
economyéconomie is aimingvisant for.
238
739811
2761
illustre parfaitement ce que vise
l'économie du partage.
12:35
Now, when I heardentendu that termterme,
239
743740
2069
Quand j'ai entendu cette expression,
12:37
I have to admitadmettre, it trippeddéclenché me up.
240
745833
2926
je dois dire que cela
m'a vraiment surpris.
12:40
How do sharingpartage
and transactionstransactions go togetherensemble?
241
748783
2523
Comment peut-on associer partage
et relation commerciale ?
12:44
So let's be clearclair; it is about commerceCommerce.
242
752059
2901
C'est très clair, c'est du commerce.
12:47
But if you just calledappelé it
the rentalLocation economyéconomie,
243
755832
2324
Mais si on appelait ça
l'économie de la location,
12:50
it would be incompleteincomplet.
244
758180
1597
ce ne serait pas exact.
12:52
The sharingpartage economyéconomie is commerceCommerce
with the promisepromettre of humanHumain connectionconnexion.
245
760576
4329
L'économie collaborative est du commerce
avec la promesse d'une rencontre.
12:57
People sharepartager a partpartie of themselvesse,
246
765612
1861
Les gens partagent une partie d'eux-mêmes,
13:00
and that changeschangements everything.
247
768513
1645
et ça, ça change tout.
13:03
You know how mostles plus travelVoyage todayaujourd'hui is, like,
248
771428
2425
Le tourisme de nos jours,
13:05
I think of it like fastvite foodaliments --
249
773877
1731
ça me fait penser au fast-food :
13:07
it's efficientefficace and consistentcohérent,
250
775632
2011
fonctionnel, standardisé,
13:10
at the costCoût of locallocal and authenticauthentique.
251
778833
2790
au détriment de ce qui est local
et authentique.
13:14
What if travelVoyage were like
a magnificentmagnifique buffetbuffet
252
782932
2808
Et si le voyage était plutôt
comme un splendide buffet
13:17
of locallocal experiencesexpériences?
253
785764
1649
d'expériences locales ?
13:19
What if anywherenulle part you visiteda visité,
254
787437
2296
Et si à chaque destination,
13:22
there was a centralcentral marketplacemarché of localsdes locaux
255
790392
2245
des gens du pays
vous proposaient leurs services
13:24
offeringoffre to get you thoroughlycomplètement drunkivre
256
792661
2642
pour vous aider à vous soûler
en visitant tous les bars
13:27
on a pubpub crawlcrawl in neighborhoodsquartiers
you didn't even know existedexisté.
257
795327
3925
de quartiers dont vous ignoriez
jusqu'à l'existence ?
13:32
Or learningapprentissage to cookcuisinier from the chefchef
of a five-starcinq étoiles restaurantrestaurant?
258
800416
3587
Ou bien apprendre à cuisiner avec
le chef d'un restaurant étoilé ?
13:37
TodayAujourd'hui, homesmaisons are designedconçu around
the ideaidée of privacyvie privée and separationséparation.
259
805082
4664
Aujourd'hui, les maisons sont conçues
pour assurer intimité et séparation.
13:42
What if homesmaisons were designedconçu
to be sharedpartagé from the groundsol up?
260
810246
3457
Et si les maisons pouvaient
être partagées, à tous les étages ?
13:46
What would that look like?
261
814433
1354
Ça ressemblerait à quoi ?
13:49
What if citiesvilles embracedembrassé
a cultureCulture of sharingpartage?
262
817673
2728
Et si les villes s'engageaient pour
une culture du partage ?
13:53
I see a futureavenir of sharedpartagé citiesvilles
that bringapporter us communitycommunauté and connectionconnexion
263
821736
4774
J'imagine un futur de villes partagées,
privilégiant collectivité et connectivité
13:58
insteadau lieu of isolationisolement and separationséparation.
264
826534
2211
plutôt que séparation et isolement.
14:01
In SouthSud KoreaCorée, in the cityville of SeoulSéoul,
265
829878
1981
A Séoul, en Corée du Sud,
14:03
they'veils ont actuallyréellement even startedcommencé this.
266
831883
1683
ils ont déjà commencé.
14:05
They'veIls ont repurposedréaffectés hundredsdes centaines
of governmentgouvernement parkingparking spotsspots
267
833590
2876
On a réaffecté des centaines
de parkings du gouvernement
14:08
to be sharedpartagé by residentsrésidents.
268
836490
1444
pour les partager entre les habitants.
14:10
They're connectingde liaison studentsélèves
who need a placeendroit to livevivre
269
838866
2597
Ils mettent en rapport les étudiants
cherchant un logement
14:13
with empty-nestersesseulés who have extrasupplémentaire roomspièces.
270
841487
2368
avec des familles
dont les enfants sont partis,
14:16
And they'veils ont startedcommencé an incubatorincubateur
to help fundfonds the nextprochain generationgénération
271
844918
3664
et ils ont créé un incubateur
pour financer les futures entreprises
de l'économie collaborative.
14:20
of sharingpartage economyéconomie start-upsstart-ups.
272
848606
1691
14:24
TonightCe soir, just on our serviceun service,
273
852960
3216
Ce soir, uniquement avec notre service,
14:29
785,000 people
274
857460
3084
785 000 personnes
14:33
in 191 countriesdes pays
275
861803
2780
dans 191 pays
14:38
will eithernon plus stayrester in a stranger'sde l’étranger home
276
866976
2281
vont soit loger chez un inconnu,
14:42
or welcomeBienvenue one into theirsleur.
277
870154
2074
soit en accueillir un chez eux.
14:46
ClearlyClairement, it's not as crazyfou
as we were taughtenseigné.
278
874014
2899
En fait, ce n'est pas aussi fou
que ce qu'on nous avait dit.
14:51
We didn't inventinventer anything newNouveau.
279
879169
1614
Nous n'avons rien inventé.
14:53
HospitalityHospitalité has been around foreverpour toujours.
280
881568
2285
L'hospitalité existe depuis toujours.
14:58
There's been manybeaucoup other
websitessites Internet like oursles notres.
281
886568
3130
Il y a eu plein de sites web
comme le nôtre.
15:02
So, why did oursles notres eventuallyfinalement take off?
282
890180
3147
Alors, pourquoi le nôtre a-t-il
fini par décoller ?
15:08
LuckChance and timingtiming asidede côté,
283
896513
1806
A part la chance et le bon timing,
15:11
I've learnedappris that you can take
the componentsComposants of trustconfiance,
284
899311
2622
j'ai appris que l'on peut
intégrer dans la conception
15:13
and you can designconception for that.
285
901957
1565
les ingrédients de la confiance.
15:19
DesignConception can overcomesurmonter our mostles plus deeplyprofondément rootedenraciné
286
907390
2981
Le design peut nous aider à dépasser
notre profonde méfiance
15:22
stranger-dangerétranger-danger biasbiais.
287
910395
1579
envers les étrangers.
15:23
And that's amazingincroyable to me.
288
911998
1761
Pour moi, c'est génial,
15:26
It blowscoups my mindesprit.
289
914304
1501
ça m'épate vraiment.
15:29
I think about this everychaque time
I see a redrouge MiataMiata go by.
290
917184
2578
J'y pense chaque fois que je vois
une Toyota Miata rouge.
15:33
Now, we know designconception won'thabitude solverésoudre
all the world'smonde problemsproblèmes.
291
921990
3698
On sait bien que le design ne réglera
pas tous les problèmes de la planète.
15:40
But if it can help out with this one,
292
928511
1783
Mais si ça aide à résoudre celui-là,
15:42
if it can make a dentdent in this,
293
930318
1589
avoir tel impact par-là,
15:44
it makesfait du me wondermerveille,
what elseautre can we designconception for nextprochain?
294
932709
5036
alors je me demande ce que nous pourrons
encore inventer grâce au design.
15:52
Thank you.
295
940341
1151
Merci.
15:53
(ApplauseApplaudissements)
296
941516
5626
(Applaudissements)
Translated by Alexis Offergeld
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Gebbia - Designer, co-founder of Airbnb
As a designer, entrepreneur and the co-founder and Chief Product Officer of Airbnb, Joe Gebbia helped redesign the way the world travels and people connect.

Why you should listen
When Joe Gebbia first envisioned Airbnb in his living room in 2007, his motivation was simple -- to pay his rent. Starting as a simple room-sharing service, Joe and co-founders Brian Chesky and Nathan Blecharczyk turned Airbnb into a major disruptive force for the hospitality industry, creating a new economy for millions of people in 190 countries around the world.

Gebbia serves as a part-time design partner at Y Combinator, the prestigious startup incubator that helped launch Airbnb. He earned dual degrees in Graphic Design and Industrial Design at the Rhode Island School of Design (RISD), where he now serves on the institution's Board of Trustees. He plays a leading role in shaping Airbnb’s future innovation, distinctive culture, and design aesthetic, and through his work, seeks to expand the richness of human connection in the world.
More profile about the speaker
Joe Gebbia | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee