Touria El Glaoui: Inside Africa's thriving art scene
Touria El Glaoui: Nel mondo rigoglioso dell'arte africana
To showcase vital new art from African nations and the diaspora, Touria El Glaoui founded the powerhouse 1-54 Contemporary African Art Fair. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
of Africa is being told,
l'Africa viene narrata,
una selezione di lavori
the selection of work
contemporanei e della diaspora.
from Africa and its diaspora.
and inspiring and thrilling,
di catturare il vostro interesse.
to pique your interest.
sull'importanza dell'arte nella mia vita.
and why art matters to me.
quindi, durante la mia crescita,
so that means that growing up,
mio padre lavorare nel suo studio.
do artwork in his studio.
durante le vacanze estive.
over the summer holidays.
really, at the time,
molto presto ad apprendere
an early understanding
but also how to love it.
per me sul piano personale,
stimolante ed emozionante,
and inspiring and thrilling,
racconta storie forti.
sul significato di essere africani,
about what it means to be African,
la nostra identità africana,
about our African identity,
chi siamo noi in quanto africani,
about who we are as Africans,
about our complex history.
la nostra complessa storia.
raccontare storie forti?
of Africans in art history
degli africani nella storia dell'arte
la nostra identità africana,
on our African identity,
di valori sociali.
di Anne-Louis Girodet.
another portrait by Anne-Louis Girodet.
di Jean-Baptiste Belley.
of Jean-Baptiste Belley.
era nativo del Senegal,
was a native of Senegal,
venne eletto a rappresentare
was elected to represent the colony
della Rivoluzione Francese,
of the French Revolution,
l'abolizione della schiavitù.
for the abolition of slavery.
ed ingegnoso da parte di Diop
and clever about Diop here
uniforme color blu reale,
royal blue uniform,
per sottolineare il fatto
to actually underline the issues
uomini di colore rilevanti.
individuals of color today.
political portrait of the time,
al tempo molto tipico,
in questo caso Jean-Baptiste Belley,
in that case, Jean-Baptiste Belley,
and acknowledged in a painting.
rappresentato in un dipinto.
è questo elemento cruciale,
is this crucial element,
at our hero worship culture
africane del football,
nonostante la loro fama,
and their royalty status,
ed il loro status privilegiato,
di scavare più a fondo,
e ciò che è stato scritto,
and what has been written,
come influenza anche il nostro presente.
influences and impacts us in the present.
quest'altra bellissima serie
this other beautiful series
by artist Hassan Hajjaj.
dell'artista Hassan Hjjaj.
degli stereotipi e dei cliché.
on the boundaries
parla direttamente a me
to me directly as a Muslim woman.
ha un sacco di aspettative,
have a lot of expectations,
è che fa tutto di testa sua.
is that he's putting all this on its head.
every representation
amongst bright logo goods,
tra loghi scintillanti,
che vengono venduti al suk.
being sold at the souks.
che rappresentano nella sua opera
representing in his work
a critic of the global urban culture,
una critica alla cultura urbana globale,
la volontà di rappresentazioni variopinte.
is his desire of a nuanced representation.
o di un contesto.
and on environment.
con questo particolare quadro,
your common association would be,
un certo tipo di consumatore occidentale.
a certain Western distinctive consumer.
una cultura biker femminile
a female biker culture
realizzano djellaba,
is designing the djellaba,
l'uniforme standard.
in "Kesh Angels"
nelle donne in "Kesh Angels"
di catturare il tuo sguardo.
interamente all'immagine,
participating in the image,
and on their own terms.
ad entrare, alle loro condizioni.
o "Project Diaspora" di Omar Victor Diop
or "Project Diaspora" by Omar Victor Diop
del perché l'arte sia così fondamentale.
why art is so instrumental.
inspires us to ask questions,
a porci delle domande,
induce a dei cambiamenti.
because it ignites change.
in contemporary art
nell'arte contemporanea
changes in the art industry,
dei cambiamenti nell'industria dell'arte,
tra Africa e il mondo occidentale.
and the Western canon.
a tutto ciò dipende da noi.
is really up to us.
di supportare voci più forti,
to support stronger voices,
e ad aprire nuove prospettive.
and bringing new perspective.
questo splendido dipinto
this beautiful old painting
Kudzanai-Violet Hwami.
Kudzanai-Violet Hwami.
provo un senso di libertà.
it really represents freedom.
on what it means to be an African
di cosa significhi essere africani
different countries:
by a multitude of layers
sotto diversi livelli
to emo to British cultures.
da quella emo alla cultura britannica.
of being a child of the diaspora
di essere figli della diaspora
with this powerful piece
questo pezzo estremamente forte
Lawrence Lemaoana.
sulla nostra coscienza morale,
on our moral consciousness,
come striscioni alle manifestazioni,
like banners in political demonstrations,
to reclaim our voices.
di far sentire la nostra voce.
power of art,
trasformativo dell'arte,
a nuanced image of Africa,
un'immagine variopinta dell'Africa,
e dai suoi produttori culturali
and its cultural producers
di guardare il mondo
view of seeing the world
that we can regain
che possiamo riprenderci
e il nostro potere.
really tell our own story.
veramente raccontare la nostra storia.
the power is ours.
il potere è nostro.
ABOUT THE SPEAKER
Touria El Glaoui - Art fair curatorTo showcase vital new art from African nations and the diaspora, Touria El Glaoui founded the powerhouse 1-54 Contemporary African Art Fair.
Why you should listen
Touria El Glaoui is the founding director of the 1-54 Contemporary African Art Fair, which takes place in London and New York every year and, in 2018, launches in Marrakech. The fair highlights work from artists and galleries across Africa and the diaspora, bringing visibility in global art markets to vital upcoming visions.
El Glaoui began her career in the banking industry before founding 1-54 in 2013. Parallel to her career, she has organized and co-curated exhibitions of the work of her father, the Moroccan artist Hassan El Glaoui, in London and Morocco.
Touria El Glaoui | Speaker | TED.com