ABOUT THE SPEAKER
David Korins - Creative director, set designer
David Korins develops and designs innovative experiences.

Why you should listen

David Korins is the founder and principal designer of David Korins Design, a multidisciplinary creative firm developing and designing innovative experiences. Korins is currently represented on Broadway with the back-to-back Tony Award-winning hits Hamilton and Dear Evan Hansen. David has worked extensively as a production designer in TV, film and award shows. He also won an Emmy Award for Fox's Grease: Live!

More profile about the speaker
David Korins | Speaker | TED.com
TEDxBroadway

David Korins: 3 ways to create a space that moves you, from a Broadway set designer

데이비드 코린스(David Korins): 브로드웨이 무대 디자이너가 말하는 감동을 주는 공간을 만드는 세 가지 방법

Filmed:
1,632,858 views

무대 연출가 데이비드 코린스는 "무대를 설계하는데 여러분은 브로드웨이에서 일할 필요가 없습니다. 여러분의 어느 인생 무대건 여러분이 무대 디자이너가 될 수 있죠."라고 말합니다. "해밀튼"이나 "에반 핸슨 귀하" 등과 같은 그의 인기 작품에서 받은 영감을 공유하며 코린스는 여러분이 살고 싶은 세상을 창조할 수 있는 세 단계의 과정을 설명합니다.
- Creative director, set designer
David Korins develops and designs innovative experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You're sitting좌석 there,
0
999
1462
거기 여러분들이 앉아 있습니다.
00:14
and it's incredibly엄청나게 frustrating실망한.
1
2485
3867
엄청나게 답답하죠.
00:19
It's maddening미치게 하는.
2
7003
1164
미칠지경입니다.
몇 시간째 그렇게 앉아서
00:20
You've been sitting좌석 there for hours시간,
3
8192
1739
2호 연필로 작고 조그만
동그라미를 채우고 있는데
00:21
filling충전재 in those little tiny작은 circles동그라미
with your No. 2 pencil연필 --
4
9955
2952
표준화된 시험이 이렇죠.
00:24
this is a standardized표준화 된 test테스트.
5
12931
1341
00:26
You look up, half-erased반 지워진 chalkboard칠판,
6
14296
3364
고개를 들면 반쯤 지워진 칠판에
00:29
you can see that perfectly아주
written cursive필기체 alphabet알파벳,
7
17684
3176
완벽한 필기체 알파벳 글자와
00:33
the pull-down풀 다운 maps지도들,
8
21590
1986
당기면 펴지는 지도가 있고
00:35
you can hear듣다, tick진드기, tick진드기, tick진드기, ticking두색 이상의 줄무늬
on the wall, that industrial산업의 clock시계.
9
23600
4861
벽에 걸린 공산품 시계 소리도
들립니다. 째깍 째깍 째깍
00:40
But most가장 importantly중요하게, you can feel
that oppressive억압적인 fluorescent형광성의 light,
10
28485
5256
가장 중요한 건
강압적인 형광등 불빛인데
00:45
that death죽음 ray레이 over your head머리.
11
33765
1861
여러분 머리 위에 죽음의 빛을 내리죠.
00:47
Bzzzzzzbzzzzzz.
12
35650
2092
지지지지직.
00:49
And you can't take it anymore더 이상,
but you don't have to,
13
37766
2535
더 이상 참기 어려운데
마침 그럴 필요가 없어집니다.
사랑스런 선생님이 말씀하시죠,
"자, 여러분, 끝났어요."
00:52
because Miss미스 Darling가장 사랑하는 says말한다,
"OK, boys소년들 and girls여자애들, you're done끝난."
14
40325
2880
여러분은 벌떡 일어납니다, 그러니까
여러분은 공기의 흔적만 남긴 채
00:55
So you jump도약 up -- I mean, there is nothing
left of you but a vapor증기 trail꼬리.
15
43229
3502
재빨리 움직여 곰팡이 핀
작은 플라스틱 의자를 밀어넣고는
00:58
You move움직임 so quickly빨리, you slam
that little molded성형 된 plastic플라스틱 chair의자,
16
46755
3756
01:02
and you sprint스프린트 down the hallway현관;
17
50535
1771
복도 저쪽으로 내달립니다.
01:04
you go past과거 the Lysol소독약 smell냄새
and the BO smell냄새 and the cubbiesCubbies,
18
52330
3784
소독약 냄새와 암내, 사물함을 지나쳐
01:08
and you push푸시 the door --
19
56138
1793
문을 힘껏 밀어 제치면
01:09
(Inhales흡입 deeply깊이)
20
57955
1116
(깊이 숨을 들이마신다)
01:11
and finally마침내, you're outside외부.
21
59095
1580
마침내, 바깥입니다.
01:13
Oh, you can feel the wind바람 on your face얼굴,
22
61139
2749
오, 얼굴에 느껴지는 바람
01:15
then the sun태양 on your skin피부
23
63912
2494
피부에 닿는 햇살
01:18
and most가장 importantly중요하게, the big blue푸른 sky하늘.
24
66430
3159
무엇보다 크고 푸른 하늘.
01:22
That is a revelation시현 of space공간.
25
70776
2359
공간은 이렇게 모습을 드러냅니다.
01:25
Making만들기 revelations계시 of space공간 is what I do;
I'm a designer디자이너 and creative창조적 인 director감독,
26
73853
5098
공간을 드러내는 일이 제 일입니다.
디자이너이면서 무대 감독이죠.
01:30
and that's what I do for a living생활.
27
78975
1630
전 이걸로 밥먹고 살아요.
이 작업을 온갖 종류의 사람한테
갖가지 방식으로 합니다.
01:32
I do it for all sorts종류 of people
in all kinds종류 of different다른 ways,
28
80629
2995
복잡해 보일 수도 있지만
실제로는 그렇지 않아요.
01:35
and it might seem보다
complicated복잡한, but it's not.
29
83648
2106
앞으로 몇 분 동안 여러분들도 살면서
01:37
And over the next다음 것 couple of minutes의사록,
I'm going to give you three ways
30
85778
3333
공간을 드러낼 때 쓸
세 가지 기법을 알려드리거나
01:41
that I think you can
move움직임 through...을 통하여 your world세계
31
89135
2094
아니면 적어도 어떤 건지
직접 보여드리죠.
01:43
so that you, too, can make revelations계시
of space공간, or at least가장 작은 reveal창틀 them.
32
91253
3500
01:47
Step단계 one: therapy요법.
33
95459
2287
첫 단계: 상담입니다.
01:50
I know, I know, I know: blah~을, blah~을, blah~을,
New새로운 Yorker요 니어, blah~을, blah~을, blah~을, therapy요법.
34
98449
3871
예, 예, 예: 궁시렁 궁시렁
뉴욕 녀석 어쩌구 저쩌구 상담이죠.
진심입니다. 상담. 적어도 여러분이
왜 하는지는 알아야잖아요, 그죠?
01:54
But seriously진지하게, therapy요법 -- you have to know
why you're doing these things, right?
35
102344
3802
제가 "해밀튼" 공연의
무대 디자인을 맡았을 때
01:58
When I got the job
of designing설계 "Hamilton해밀턴,"
36
106170
2175
전 작가 린-마뉴엘 미란다,
02:00
I sat앉은 with Lin-Manuel린-마누엘 Miranda미란다, writer작가,
37
108369
2224
연출자 토미 카일과
마주 앉아 물었어요.
02:02
Tommy나사 돌리개 Kail카일, director감독, and I said,
38
110617
1811
"이 246년 된 캐캐묵은 이야길
왜 또 하는 거죠?
02:04
"Why are we telling말함
this 246-year-old예전의 story이야기?
39
112452
3085
02:07
What is it about the story이야기
that you want to say,
40
115561
2553
이 이야기에서 우리가 말하려는 건
도대체 뭐예요?
그리고 관객이 보고 난 다음
뭘 느꼈으면 좋겠어요?"
02:10
and what do you want people to feel like
when they experience경험 the show보여 주다?"
41
118138
3557
이건 중요합니다. 이걸 정하고 나면
두 번째 단계로 진행하죠: 설계 과정.
02:13
It's important중대한. When we get that,
we move움직임 into step단계 two: the design디자인 phase단계.
42
121719
3873
여기 필요한 작은 기법을
약간 소개해 드릴 텐데
02:17
And I'll give you
some little tricks속임수 about that,
43
125616
2278
이 설계 과정이 중요한 건 나중에
멋진 장난감들을 만들기 때문이죠.
02:19
but the design디자인 phase단계 is important중대한
because we get to make these cool시원한 toys장난감.
44
127918
4551
전 린의 머리 속에 들어가고
그는 제 머리 속에 들어오고
02:24
I reach범위 into Lin's린의 brain,
he reaches도달하다 into mine광산,
45
132493
2593
02:27
this monologue독백 becomes된다 a dialogue대화.
46
135110
1779
독백이 대화가 되죠.
02:28
And I make these cool시원한 toys장난감,
47
136913
1307
전 이들 멋진 장난감을 만들어 놓곤
02:30
and I say, "Does this world세계
look like the world세계
48
138244
2209
묻죠, "당신 느낌은 어때요?
이 세상이면
02:32
that you think could be a place장소
where we could house your show보여 주다?"
49
140477
3056
당신 그 작품을 펼칠 그런 무대가
될 수 있을 것 같아요?"
02:35
If the answer대답 is yes --
and when the answer대답 is yes --
50
143557
2508
대답이 예라면, 그리고 예일 경우에만
02:38
we move움직임 into what I think
is the most가장 terrifying겁나게 하는 part부품,
51
146089
3158
다음의 가장 긴장되는
단계로 넘어갑니다.
02:41
which어느 is the execution실행 phase단계.
52
149271
1713
바로 실행 단계죠.
실행 단계에서는 바로 이걸
실제로 만들 게 되는데
02:43
The execution실행 phase단계 is when
we get to build짓다 this thing,
53
151008
2625
이런 대화가 몇몇 사람에서
수백 명의 사람으로 넘어가면
02:45
and when this conversation대화 goes간다
from a few조금 people to a few조금 hundred people
54
153657
4429
이제 착상이 (쇼로) 옮겨진 겁니다.
02:50
now translating번역 this idea생각.
55
158110
1670
02:51
We put it in this beautiful아름다운 little thing,
56
159804
2099
우린 그걸 이 작고 아름다운 것에 담고
02:53
put it in the "Honey, I Shrunk축소 the Kids키즈"
super-sizer슈퍼-시 저 machine기계
57
161927
2859
"여보, 애들이 줄었어" 영화처럼
커다란 기계에 넣어
실제 크기로 확대하는데
02:56
and blow타격 it up full-scale본격적인,
58
164810
1303
02:58
and we never know if we did it right
59
166137
1802
무대에 올려 실제로 해보고
"괜찮아? 어때, 괜찮아?" 묻기 전엔
02:59
until...까지 we show보여 주다 up onstage무대 위에 and go,
"Is it OK? Is it OK?"
60
167963
2835
우리가 제대로 한 건지
절대 알 수 없죠.
바로 이런 겁니다.
03:02
Here's여기에 the thing:
61
170822
1199
03:04
you don't have to be Lin,
62
172045
1407
여러분의 삶에서 이런 걸 해볼 때
03:05
you don't have to have a book도서
that you want to turn회전 into a show보여 주다
63
173476
3315
여러분은 린이 될 필요가 없어요.
쇼로 만들었으면 하는
그런 책이 없어도 되죠.
03:08
in order주문 to do this in your real레알 life.
64
176815
1826
03:10
You're already이미 starring주연 in a show보여 주다,
by the way. It's called전화 한 your life.
65
178665
3257
이미 쇼에 출연하고 있거든요.
여러분의 인생이라는 쇼.
축하합니다. (웃음)
03:13
Congratulations치하. (Laughter웃음)
66
181946
1343
진짜예요, 셰익스피어가 그랬거든요,
"온 세상이 다 무대다."
03:15
But seriously진지하게, Shakespeare셰익스피어 said it:
"All the world's세계의 a stage단계."
67
183313
3098
03:18
He nailed못 박힌 that part부품.
68
186435
1164
정곡을 찌른 거죠.
03:19
What he screwed나사로 죈 up royallyRoyally
was that part부품 where he said,
69
187623
3560
다만 근사하게 실수한 건
이 부분을 덧붙인 건데
03:23
"And we are merely단지 players선수."
70
191207
1992
"그리고 우린 그냥 배우들일 뿐이지."
말도 안되죠. 우린 그냥
배우이기만 한 게 아니거든요.
03:25
It's ridiculous어리석은. We're not merely단지 players선수.
71
193223
2031
우린 우리의 세상에선
의상 디자이너이면서
03:27
We are the costume복장 designers디자이너
and the lighting조명 designers디자이너
72
195278
2845
조명 디자이너이기도 하고
분장사이기도 하거든요.
03:30
and the makeup구성하다 artists예술가들 in our own개인적인 world세계,
73
198147
1951
전 거기에 여러분이 여러분 세상의
무대 디자이너가 됐으면 하는 거고요.
03:32
and I want to get you to think about
being존재 the set세트 designer디자이너 in your world세계.
74
200122
3794
왜냐하면 제가 말씀드릴 거라
앞에서 말한 대로 이 세 단계와
03:35
Because I think you can leave휴가 here
if you do these three steps걸음
75
203940
4086
두어 가지 기술만 있으면
여러분들도 여기를 벗어나
03:40
and a couple of little tricks속임수,
as I said, I'm going to tell you,
76
208050
3047
세상을 여러분이 원하는대로
03:43
and you can begin시작하다 to change변화 the world세계
77
211121
1857
바꿀 수도 있을 것이기 때문이죠.
03:45
the way you want to.
78
213002
1434
03:46
You want to do it?
79
214460
1164
그랬으면 싶으세요?
03:47
OK. Everybody각자 모두 write쓰다 a show보여 주다.
80
215648
1316
좋아요. 모두 작품을 하나 쓰세요.
03:48
(Laughter웃음)
81
216988
1006
(웃음)
아, 농담입니다.
03:50
No. Just kidding농담하는.
82
218018
1153
좋아요. 1 단계: 상담. 맞죠?
03:51
OK. Step단계 one: therapy요법. Right?
83
219195
3045
03:54
How are you feeling감각?
84
222756
1681
기분이 어때요?
상담사가 보통 묻는 게 이거죠:
"오늘은 기분이 어때요?"
03:56
That's what the therapist치료사 says말한다:
"How are you feeling감각 today오늘?"
85
224461
2855
이걸 기억하는 게 중요한 게
여러분을 위한 세상을 설계할 때
03:59
It's important중대한 to remember생각해 내다 that,
because when we design디자인 the world세계 for you,
86
227340
4000
상담이 중요하기 때문이에요.
04:03
the therapy요법 is important중대한.
87
231364
2387
04:05
It tells말하다 you that emotion감정
is going to become지다 light and color색깔.
88
233775
4315
그렇게 하면 감정이
빛과 색이 되거든요.
이 빛과 색의 좋은 예가 바로
04:10
A good example of that light and color색깔
89
238114
4104
04:14
is a show보여 주다 I designed디자인 된 called전화 한
"Dear소중한 Evan에반 Hansen한센."
90
242242
2231
제가 디자인한 공연
"에반 핸슨 귀하"입니다.
"에반 핸슨 귀하"는, 세상에
04:16
(Cheers건배)
91
244497
1015
04:17
"Dear소중한 Evan에반 Hansen한센" exists존재하다 -- oh my God --
92
245536
1961
이 "에반 핸슨 귀하"는 거의 모두
빛과 색깔 뿐인 세상의 이야기입니다.
04:19
"Dear소중한 Evan에반 Hansen한센" exists존재하다 in a world세계
of almost거의 all light and color색깔.
93
247521
3560
04:23
So I chose선택한 a color색깔: inky-blackinky-블랙 darkness어둠.
94
251105
2585
그래서 제가 선택한 색은,
잉크처럼 검은 어둠이었죠.
(웃음)
04:25
(Laughter웃음)
95
253714
1035
04:26
Inky-blackinky-블랙 darkness어둠 is a color색깔
the way that sadness비애 is an emotion감정.
96
254773
4840
슬픔이 감정인 것처럼
잉크처럼 검은 어둠도 색이죠.
게다가 이 작품은 사람을 뒤바꿉니다,
물론 다 망가뜨린 다음에 말이죠.
04:31
And this show보여 주다 transforms변환 people,
but not before it wrecks난파 people.
97
259637
4261
"잉크처럼 검은 어둠에서 관객을
2시간 20분만에 탈바꿈시키려면
04:35
I bet내기 you're wondering궁금해하는, "How expensive비싼
could the set세트 possibly혹시 be to transform변환 you
98
263922
4520
04:40
if you sit앉다 for two hours시간 and 20 minutes의사록
99
268466
1997
무대 장치는 도대체 얼마나 비싼거지?"
궁금하실 겁니다.
04:42
in inky-blackinky-블랙 darkness어둠?"
100
270487
1408
답은 이렇죠: 쌉니다!
04:43
The answer대답 is: cheap!
101
271919
2154
04:46
Inky-blackinky-블랙 darkness어둠,
102
274572
1348
잉크처럼 검은 어둠에
04:48
turn회전 the lights on at the right time.
103
276735
1781
딱 적당한 순간에
조명만 켜면 되거든요.
04:50
Seriously진지하게, think about leaving퇴거
Miss미스 Darling's달링 스 class수업.
104
278540
2613
정말 달링 선생님 수업을
빠져나가는 걸 생각해 보세요.
잉크처럼 검은 어둠이
가장 적당한 순간 비켜나듯
04:53
Inky-blackinky-블랙 darkness어둠 gives주는 way
at the right moment순간,
105
281177
2800
저 벽을 넘어 날아오르면
아름다운 푸른 하늘이 드러나죠.
04:56
we fly파리 away that wall and reveal창틀
a beautiful아름다운 blue푸른 sky하늘.
106
284001
4894
이러면 사람들은 시각적 충격으로
완전 멍해지는데
05:01
It blows불면 people away
and it transports수송 them,
107
289558
2126
그러면서 사람들이 희망적으로 변합니다.
05:03
and it makes~을 만든다 them feel hopeful유망한.
108
291708
1492
이걸 어떻게 아냐하면
색깔이 감정이기 때문에 알죠.
05:05
And we know this because color색깔 is emotion감정,
109
293224
2206
물감으로 그림을 그리면
감정을 섞어 그림을 그리는 거예요.
05:07
and when you paint페인트 with color색깔,
you're painting그림 with feelings감정.
110
295454
3449
05:12
So think about that emotion감정, the one I had
you file파일 away in your mental지적인 Rolodex로로 데스.
111
300033
3817
여러분 각자의 마음 속 장부에
고이 모신 그 감정을 떠올려 보세요.
무슨 색이죠?
05:15
What color색깔 is it?
112
303874
1153
그건 여러분 의상 어디에 있죠?
여러분의 집 어디에 그게 있어요?
05:17
Where in your wardrobe옷장 does it exist있다,
and where in your home does it exist있다?
113
305051
3552
여러분들이 스스로 작품을 디자인할 때
05:20
When we design디자인 the show보여 주다 for you,
114
308627
1881
05:22
we're going to use that color색깔
to tell you how you feel in certain어떤 times타임스.
115
310532
3513
어떤 순간 어떤 느낌인지 알게
그런 색을 쓸 겁니다.
하지만 여러분도 이런 게 있다는 걸
아는게 영웅은 흰색으로 칠하고
05:26
But also또한, you know this exists존재하다
because you put the hero영웅 in white화이트,
116
314830
3075
주인공은 붉은색, 악당은
온통 검은색을 쓰잖아요.
05:29
you put the lead리드 character캐릭터 in red빨간,
you put the villain악당 in all black검은.
117
317929
3286
고정관념을 입히는 거죠. 아시겠지만.
05:33
It's typecasting형변환. You know that.
118
321239
2041
05:35
So think about it.
119
323304
1158
그러니까 생각해 보세요.
05:36
But there's also또한 something else그밖에
that happens일이 in the world세계
120
324486
2722
그 세상에는 또 우리가 안심하고
돌아다닐 수 있게 해주는
또 다른 것들도 벌어지고 있는데
05:39
that helps도움이된다. us move움직임 through...을 통하여
the world세계 in a safe안전한 way.
121
327232
2433
이걸 건설 표준이라고 부릅니다.
05:41
They're called전화 한 architectural건축의 standards표준.
122
329689
2026
05:43
They make us not fall가을 down and go boom.
123
331739
2248
그 덕분에 우리가 떨어져
꽝 부딪히지 않는 거죠.
문손잡이는 다들 같은 높이에 있고
전등 스위치도 다들 같은 높이고
05:46
Doorknobs문 손잡이 are all at the same같은 height신장.
Light switches스위치들 are all at the same같은 height신장.
124
334011
3947
세상에나, 변기도 항상 같은 높이죠.
05:49
Toilet화장실 bowls그릇 are always --
thank God -- at the same같은 height신장,
125
337982
2810
왜냐하면 누구도 변기를 모른 채
그냥 지나치진 않거든요.
05:52
because no one ever
misses그리워하다 the toilet화장실 bowl사발.
126
340816
2153
그런데 정말로 만약
05:54
But seriously진지하게,
127
342993
1723
05:56
what would happen우연히 있다 if we started시작한
to tweak비틀기 those architectural건축의 standards표준
128
344740
3369
우리가 원하는 걸 만들겠다고
건설 표준을 막 뒤틀어버리면
무슨 일이 생길까요?
06:00
to get what we wanted?
129
348133
1309
06:01
It reminds생각 나다 me of the stairs계단
I made만든 for Pee-Wee피 위 Herman허만.
130
349466
3819
이럴 때마다 전 "피-위 허만"에서
제가 만들었던 계단이 떠오릅니다.
06:05
Pee-Wee피 위 Herman허만 is a child어린이,
131
353309
1630
피-위 허만은 어린 아이고
그래서 그의 모든 세상을 피-위가
아이라는 걸 떠올리도록 만들었죠.
06:06
and his entire완전한 world세계 is created만들어진
so that we perceive지각하다 Pee-Wee피 위 as a child어린이.
132
354963
4498
06:12
The architecture건축물 and the furniture가구
and everything come to life,
133
360246
3784
무대 장치랑 가구랑
모든 걸 다 실제로 만들었는데
06:16
but nothing more important중대한
than those stairs계단.
134
364054
2754
저 계단보다 더 중요한 건 없었습니다.
06:18
Those stairs계단 are 12 inches신장 high높은,
135
366832
2287
저 계단은 높이가
12인치(30cm)나 됐는데
06:21
so when Pee-Wee피 위 clompsclomps
up and down those stairs계단,
136
369143
2725
그래서 피위가 저 계단을
쿵쿵거리며 오르내릴 땐
진짜 아이처럼 계단과 교감하는 겁니다.
06:23
he interacts상호 작용하다 with them like a kid아이.
137
371892
2183
06:26
You can't fake모조품 that kind종류 of interaction상호 작용,
138
374099
2220
이런 교감을 거짓으로
꾸며내기는 어렵죠.
이건 우리가 오페라 출연자들에게
주문하는 것과는 완전 반대입니다.
06:28
and that's the exact정확한 opposite반대말
of what we ask청하다 people in opera오페라 to do.
139
376343
4766
06:33
In opera오페라, we shrink수축 those stairs계단
140
381501
2220
오페라에선 이런 계단 높이를 줄여
주인공들이 계단을 오르내릴 때
미끄러지듯 움직여
06:35
so that our main본관 characters문자들
can glide활주 up and down effortlessly여유롭게
141
383745
4373
목소리가 갈라지지 않도록 하죠.
06:40
without없이 ever breaking파괴 their그들의 voice목소리.
142
388142
1912
06:42
You could never put an opera오페라 singer가수
in Pee-Wee's피 위 스 Playhouse극장,
143
390078
3144
절대 오페라 가수를 피-위의
놀이방에 밀어 넣진 않습니다.
(피-위 목소리의 노래로)
그러면 자기 역할을 할 수 없죠.
06:45
(Sings노래 in Pee-Wee's피 위 스 voice목소리)
or they wouldn't~ 않을거야. be able할 수 있는 to do their그들의 job.
144
393246
3217
(웃음)
하지만 피-위를 또
오페라 무대에 밀어넣진 않는데
06:48
(Laughter웃음)
145
396487
1003
06:49
But you couldn't할 수 없었다 put Pee-Wee피 위
in an opera오페라 set세트.
146
397514
2103
이들 계단을 산 타듯
오르내릴 수는 없거든요.
06:51
He couldn't할 수 없었다 climb상승
up and down those stairs계단.
147
399641
2008
그러면 피-위가 아니니까요.
제임스 본드가 계단을 우아하게
살금살금 오르내리는 것 같을 거예요.
06:53
There'd거기 있었습니까? be no Pee-Wee피 위.
148
401673
1155
06:54
He'd그는 be like James제임스 Bond노예 slinking스 링크
elegantly우아하게 up and down the stairs계단.
149
402852
3127
이래선 안됩니다. (웃음)
이제 여러분의 무대를 떠올려 보세요.
매일 여러분이 존재하는 여러분의 집.
06:58
It wouldn't~ 않을거야. work.
150
406003
1157
06:59
(Laughter웃음)
151
407184
1017
07:00
Now think of your set세트, your home,
what you exist있다 in every...마다 single단일 day.
152
408225
3362
여러분들이 저와 같다면
매일 저녁 사들이는
07:03
If you're anything like me,
the trash폐물 can is just too small작은
153
411611
2933
배달음식의 양에 비해 저 휴지통은
너무 작을 겁니다, 그죠?
07:06
for the amount of takeout테이크 아웃
that you buy사다 every...마다 night, right?
154
414568
2753
피자 가게에서 반죽하는 도우처럼
저한테는 꽉 끼인다 싶을 거예요.
07:09
And I find myself자기 jamming방해
like I'm kneading반죽 dough반죽 at a pizza피자 place장소,
155
417345
3559
제가 이해하지 못했기 때문에
그 무대가 꽉 끼는 거죠.
07:12
I'm jamming방해 it in
because I don't understand알다.
156
420928
2640
07:15
Or, maybe the light switch스위치 in your foyer휴게실
157
423592
2713
아니면 현관 전등 스위치는
07:18
is just stashed은닉 한 behind뒤에 too many많은
precariously불확 실한 placed배치 된 coats코트,
158
426329
3136
아무렇게나 늘어둔
여러 코트 뒤에 가려져
아마 다가가려 하지 않을지도 모르죠.
07:21
and so you don't even go for it.
159
429489
1836
그러니까 매일 매일
07:23
Therefore따라서, day after day,
160
431349
2176
07:25
you wind바람 up walking보행 in and out
of a chasm차이 of darkness어둠.
161
433549
2692
여러분은 그 어둠이 갈라진 틈으로
들락날락하게 될 겁니다.
(웃음)
07:28
(Laughter웃음)
162
436265
1461
사실이에요.
07:29
It's true참된.
163
437750
1156
그런데 만약 드러난 공간 덕분에
여러분이 자신에 대해 몰랐던 걸
07:30
But what would happen우연히 있다 if the space공간
revealed계시 된 something about yourself당신 자신
164
438930
3366
알게된다면 무슨 일이 생길까요?
07:34
that you didn't even know?
165
442320
1413
07:36
Kanye카니 예 never told me specifically구체적으로
that he wanted to be God.
166
444369
4240
카니에는 저에게 신이 되고 싶다고
구체적으로 말한 적이 없습니다.
하지만
07:41
But --
167
449485
1151
(웃음)
07:42
(Laughter웃음)
168
450660
1178
우리가 공동으로 작업하면서
서로 이미지를 주고 받았는데
07:43
when we started시작한 working together함께,
we were sending배상 images이미지들 back and forth앞으로,
169
451862
4750
오로라 사이를 번개가 가르는
그런 사진을 저에게 보냈어요.
07:48
and he sent보낸 me a picture그림
of the aurora오로라 borealis보리 얼리 스
170
456636
2236
07:50
with lightning번개 strikes파업 through...을 통하여 it.
171
458896
1651
또 저한테 사진을 보냈는데 그건
연기가 가득한 계곡을
07:52
And he sent보낸 me pictures영화
from a mountaintop산 꼭대기 looking down
172
460571
2640
07:55
at a smoke-filled연기 가득 canyon깊은 협곡,
173
463235
2109
아니 수면 아래에 꽉 찬 연기를
07:57
or smoke연기 underneath아래에
the surface표면 of water --
174
465368
2458
산꼭대기에서 아래로
내려다 보는 거였죠.
07:59
like, epic서사시 stuff물건.
175
467850
1296
비경의 사진처럼 말이죠.
그래서 제가 제일 먼저 설계한 무대는
그의 레코드 레이블 이름이 적힌
08:01
So the first set세트 I designed디자인 된 for him
was a huge거대한 light box상자
176
469170
3377
거대한 조명 상자였습니다.
08:04
with the name이름 of his record기록 label상표.
177
472571
1671
그가 그 앞에 의기양양하게 서면
08:06
He would stand triumphantly승리의
in front of it,
178
474266
2051
번개 불빛처럼 빛이 번쩍일 거였죠.
08:08
and it would flash플래시 lights
like a lightning번개 bolt볼트.
179
476341
2262
물론 이것도 장관이었겠지만
뭐랄까 초보용이었죠.
08:10
And it was epic서사시, but, like,
starter-kit스타터 키트 epic서사시.
180
478627
2122
다음엔 온통 하늘인데
가운데를 찢은 배경을 만들었어요.
08:12
We moved움직이는 on to a large swath넓은 길 of sky하늘
with a tear찢다 down the middle중간,
181
480773
3048
그 찢어진 틈으로 우주의
깊숙한 부분을 볼 수 있었죠.
08:15
and through...을 통하여 the tear찢다, you could see
deep깊은 parts부분품 of the cosmos코스모스.
182
483845
4122
점점 가까워졌어요.
08:19
Getting방법 closer더 가까운.
183
487991
1471
08:21
We evolved진화 된 to standing서 있는
on top상단 of an obelisk오벨리스크,
184
489486
3611
나중엔 더 진화해
오벨리스크의 꼭대기에도 서고
산의 꼭대기에도 서고
상자의 꼭대기에도 섰죠.
08:25
standing서 있는 on top상단 of a mountainside산허리,
standing서 있는 on top상단 of boxes상자들.
185
493121
2859
아시겠지만 그는 공간을 통해
음악가로 진화한 건데
08:28
You know, he was evolving진화하는
as an artist예술가 through...을 통하여 space공간,
186
496004
2503
그걸 시도하고 잘 따르게
만드는 게 제 일이거든요.
08:30
and it was my job to try and keep up.
187
498531
1843
우리가 "코첼라" 작품을 할 땐
08:32
When we did Coachella코 첼라,
188
500398
1755
저기 있네요
08:34
there he was,
189
502177
1152
폭이 80피트 (24m) 높이가
40피트 (12m)인 고대 유물 앞에
08:35
standing서 있는 in front of an 80-foot-wide-다리 너비
by 40-foot-tall- 발 - 높이 ancient고대의 artifact인공물,
190
503353
4007
08:39
literally말 그대로 handed넘겨주는 down from God to man.
191
507384
2367
말 그대로 신이 인간에게 내린
물건 앞에 서도록 했죠.
08:42
He was evolving진화하는,
and we were all witness증거 to it.
192
510352
2762
그는 진화했고
우린 모두 그걸 지켜봤습니다.
08:45
And in his last show보여 주다,
which어느 I didn't design디자인 but I witnessed목격 한,
193
513138
3194
제가 설계하진 않고 지켜본
그의 마지막 무대에서
그는 그걸 스스로 실현했어요.
08:48
he had self-actualized자기 실현 된.
194
516357
1492
08:49
He was literally말 그대로 standing서 있는
on a floating떠 있는 plexiglass플렉시 유리 deck갑판
195
517873
4330
특수 아크릴 수지 위에 서서
그를 사랑하는 팬 위를
말 그대로 둥둥 떠다녔죠.
08:54
over his adoring숭배하는 fans팬들,
196
522227
2033
팬들은 머리 위 "이저스"를
찬양할 수밖에 없었어요.
08:56
who had no choice선택 but to praise칭찬
to Yeezusyeezus up above위에.
197
524284
5211
(웃음)
09:01
(Laughter웃음)
198
529519
1014
스스로를 신격화한 겁니다.
09:02
He had deified신성화 한 himself그 자신.
199
530557
1759
09:04
You can't become지다 Yeezusyeezus
in your living생활 room.
200
532340
2377
거실에서 "이저스"가 될 수는 없어요.
09:06
The space공간 told him
who he was about himself그 자신,
201
534741
2694
그에게 그가 누구인지를
알려준 건 공간이고
그는 그걸 우리에게 전달한 것뿐이에요.
09:09
and then he delivered배달 된 that to us.
202
537459
1800
09:11
When I was 20 years연령 old늙은,
203
539968
1636
제가 20살이었을 때
주차장을 가르며 운전하다
물웅덩이를 봤어요.
09:13
I was driving운전 through...을 통하여 a parking주차 lot,
and I saw a puddle흐리게 하다.
204
541628
3359
09:17
I thought, "I'm going to veer비어 to the left.
No -- I'm going through...을 통하여 it."
205
545011
3458
"왼쪽으로 틀어 갈까 하다
아냐 -- 그냥 통과할 거야"했는데
그 물웅둥이에 닿자, 촥!
물이 온통 차 밑에 튀기더군요.
09:20
And I hit히트 the puddle흐리게 하다, and -- fffttffftt! --
all the water underneath아래에 my car,
206
548493
3461
바로 그 순간 아하 알게됐죠.
09:23
and instantly, I have an aha아하 moment순간.
207
551978
1926
09:26
Light bulb구근 goes간다 off.
208
554463
1345
전구가 터져버린 겁니다.
09:28
Everything in the world세계
needs필요 to be designed디자인 된.
209
556364
2227
이 세상 모든 건 다 설계가 필요해요.
09:31
I mean, I'm sure I was thinking생각,
"The drainage배수 needs필요 to be designed디자인 된
210
559923
3208
무슨 말이냐 하면 틀림없이 그땐
"주차장에 하수관을
설계해야겠네"라고 생각했겠지만
09:35
in this parking주차 lot."
211
563155
1161
그러곤 다시 "이 세상 모든 건
다 설계가 필요해" 했죠.
09:36
But then I was like, "Everything
in the world세계 needs필요 to be designed디자인 된."
212
564340
3236
이건 진짜예요, 원래 고안된 대로 두면
09:39
And it's true참된: left to its own개인적인 devices장치들,
213
567600
1882
자연은 우리에게 흥미롭거나
혹은 필요한 어떤 길을
09:41
Mother어머니 Nature자연 isn't going to carve새기다
an interesting재미있는 or necessarily필연적으로 helpful도움이되는 path통로
214
569506
4009
만들어주지 않아요.
09:45
for you.
215
573539
1284
09:47
I've spent지출하다 my career직업
reaching도달하다 into people's사람들의 minds마음
216
575569
3479
전 일을 하면서
다른 사람의 생각을 읽고
09:51
and creating창조 worlds세계 out here
that we can all interact상호 작용하다 with.
217
579072
3935
우리가 교감할 수 있는 세상을
바로 이곳에 만들었습니다.
예, 여러분들은 이런 멋진
동료를 얻을 순 없겠지만
09:56
And yeah, you might not get
to do this with fancy공상 collaborators공동 작업자,
218
584309
3090
그래도 여러분이 이곳을 벗어나면
이 세 가지 쉬운 단계를 거쳐
09:59
but I think if you leave휴가 here,
those three easy쉬운 steps걸음 --
219
587423
3614
상담, 그러니까 내가 뭐가 되고 싶은지
내가 하는 일은 도대체 왜 하는지;
10:03
therapy요법, who do I want to be,
why do I do the things that I do;
220
591061
3966
10:07
design디자인, create몹시 떠들어 대다 a plan계획 and try
and follow따르다 through...을 통하여 with it,
221
595051
4253
설계, 그러니까 계획을 만들고
시도해 그대로 하면 어떻게 되는지
뭘 할 수 있는지 가늠하고
10:11
what can I do;
222
599328
1794
그걸 실행합니다.
10:13
execute실행하다 it --
223
601146
1273
10:15
I think if you add더하다 that
with a little color색깔 theory이론 --
224
603061
2596
여기에 약간의 색깔 이론만 입히면
(웃음)
10:17
(Laughter웃음)
225
605681
1006
10:18
some cool시원한 design디자인 choices선택 and a general일반
disrespect무례 for architectural건축의 standards표준,
226
606711
4451
약간의 멋진 설계에
건축 표준을 약간만 무시하면
여러분은 나아가
10:23
you can go out
227
611186
1643
10:24
and create몹시 떠들어 대다 the world세계
that you want to live살고 있다 in,
228
612853
2954
살고 싶은 세상을 만들 수 있을 테고
10:27
and I am going to go home
and buy사다 a new새로운 trash폐물 can.
229
615831
2492
전 집에 가며 새 휴지통을 살 겁니다.
10:30
Thank you.
230
618760
1169
고맙습니다.
(박수)
10:31
(Applause박수 갈채)
231
619953
2661
Translated by Tae-Hoon Chung
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Korins - Creative director, set designer
David Korins develops and designs innovative experiences.

Why you should listen

David Korins is the founder and principal designer of David Korins Design, a multidisciplinary creative firm developing and designing innovative experiences. Korins is currently represented on Broadway with the back-to-back Tony Award-winning hits Hamilton and Dear Evan Hansen. David has worked extensively as a production designer in TV, film and award shows. He also won an Emmy Award for Fox's Grease: Live!

More profile about the speaker
David Korins | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee