ABOUT THE SPEAKER
John Q. Walker - Musician and inventor
Software entrepreneur John Q. Walker uses computers to bring piano legends back to life -- digitally reconstructing their performances from audio tracks and playing them on real instruments, live.

Why you should listen

Glenn Gould, Thelonious Monk, Art Tatum: legends of live piano performance lost to time. But John Q. Walker asks us to imagine hearing those great, departed musicians play again today, just as they would in person. Such is the promise of Walker's company, Zenph Studios, which builds technology to re-create live music performances. Piano tracks are converted into precise keystrokes and pedal motions -- then played back on computer-controlled grand pianos.

Before founding Zenph in 2002, Walker was a leading developer of VoIP, and was influential in the creation of the IEEE 802 local-area network (LAN) and the 802.11 wireless LAN (“Wi-Fi”) standards. He is himself a devoted pianist.

More profile about the speaker
John Q. Walker | Speaker | TED.com
EG 2007

John Q. Walker: Great piano performances, recreated

John Q. Walker: Herscheppingen van grote piano-uitvoeringen

Filmed:
372,416 views

Stel je voor dat je grote, ons ontvallen pianisten vandaag kunt horen spelen, precies zoals ze zelf zouden doen. John Q. Walker laat zien hoe opnames geanalyseerd kunnen worden op aanslag en pedalen en hoe ze dan teruggespeeld kunnen worden op computergestuurde concertpiano's.
- Musician and inventor
Software entrepreneur John Q. Walker uses computers to bring piano legends back to life -- digitally reconstructing their performances from audio tracks and playing them on real instruments, live. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Ninety-nineNegenennegentig percentprocent of us have the dreamdroom of listenersluisteraars.
0
0
4000
99 procent van de mensen
heeft de droom als luisteraar.
00:20
Not beingwezen the musiciansmusici -- the listenersluisteraars, right?
1
4000
2000
Niet de muzikant zijn -- de luisteraar, toch?
00:22
And we cravesnakken one thing,
2
6000
2000
En we willen maar één ding,
00:24
even thoughhoewel we kindsoort of don't know it all the time.
3
8000
2000
zelfs als we het ons niet altijd bewust zijn.
00:26
We cravesnakken to be in the roomkamer with the musicianmusicus
4
10000
5000
We willen zo graag in de ruimte met de muzikant zijn
00:31
the day it was recordedopgenomen, the day it was playedgespeeld.
5
15000
2000
op het moment dat het opgenomen of gespeeld werd.
00:33
And we go to liveleven concertsconcerten, and we get that as much as we can.
6
17000
3000
We gaan naar live concerten waar we dat
zoveel mogelijk kunnen ervaren
00:36
But then we listen to the other 99 percentprocent of our stuffspul recordedopgenomen.
7
20000
3000
Maar dan luister je naar de 99 procent
van wat opgenomen is
00:39
And it turnsbochten out the furtherverder back you go in historygeschiedenis,
8
23000
3000
en dan blijkt dat hoe verder je terug gaat,
00:42
the little rougherruwer it soundsklanken.
9
26000
2000
hoe ruiger het klinkt.
00:44
And so we said, there's a solutionoplossing to this.
10
28000
4000
Dus bedachten we een oplossing.
00:48
Let's separatescheiden the performanceprestatie, as a thing,
11
32000
4000
Laten we de uitvoering als zodanig,
00:52
out from the recordingopname, whichwelke was how it was madegemaakt.
12
36000
3000
scheiden van de opname, zoals die gemaakt werd.
00:55
You know, the thing with microphonesmicrofoons in the roomkamer and all that day.
13
39000
3000
Dat gedoe met de microfoon in de kamer.
00:58
But the performanceprestatie itselfzelf was how the musiciansmusici workedwerkte theirhun fingersvingers,
14
42000
3000
Maar de uitvoering zelf was
hoe de muzikanten met hun vingers werkten
01:01
and what instrumentsinstrumenten they were usinggebruik makend van.
15
45000
2000
en de instrumenten die zij gebruikten.
01:03
And it's the datagegevens hiddenverborgen insidebinnen the recordingopname.
16
47000
5000
Dat zijn de gegevens die in deze opname verborgen zijn.
01:08
In orderbestellen to do this, it's a lot of hardwarehardware and softwaresoftware
17
52000
3000
Om dit te doen is veel hard- en software nodig
01:11
that runsruns in a very highhoog resolutionresolutie.
18
55000
2000
met een erg hoge resolutie.
01:13
And YamahaYamaha makesmerken an incredibleongelooflijk thing calledriep the DisklavierDisklavier ProPro
19
57000
2000
Yamaha maakt een ongelofelijk ding,
de Disklavier Pro
01:17
that lookslooks like a niceleuk grandgroots pianopiano there.
20
61000
2000
dat eruit ziet als een mooie chique piano.
01:19
And you probablywaarschijnlijk didn't realizerealiseren it's going to do all these things --
21
63000
2000
Je realiseert je waarschijnlijk niet dat het alles kan --
01:21
but fullvol of solenoidselektromagneten, and fibervezel opticsoptiek, and computerscomputers
22
65000
3000
vol met spoelen, optische vezels en computers
01:24
and all this kindsoort of stuffspul. The highesthoogst resolutionresolutie out of JapanJapan.
23
68000
3000
en wat al niet meer. De hoogste resolutie uit Japan.
01:27
And this just didn't work untiltot we could crosskruis this linelijn that sayszegt high-definitionhoge-definitie.
24
71000
4000
En het werkte niet totdat we
de stap konden maken naar high definition.
01:31
And we were ablein staat to crosskruis this linelijn, calledriep the uncannygriezelige valleyvallei,
25
75000
3000
We konden deze stap maken, over de 'griezelvallei' heen,
01:34
in termstermen of -- artificialkunstmatig intelligenceintelligentie- termstermen.
26
78000
5000
zoals dat heet in artificiële intelligentie.
01:39
We have a processwerkwijze where we, you know,
27
83000
2000
We stoppen het in de computer, digitaliseren het
en maken dan een hele analyse.
01:41
kindsoort of put it into the computercomputer and digitizedigitaliseren it, and then a wholegeheel lot of analysisanalyse.
28
85000
3000
We stoppen het in de computer, digitaliseren het
en maken dan een hele analyse.
01:44
And we look at everyelk singlesingle noteNotitie,
29
88000
2000
Dan bekijken wel elke noot
01:46
and all the attributeskenmerken of those notesaantekeningen:
30
90000
2000
en alle attributen van deze noten:
01:48
how hardhard they were struckgeslagen, and how they were heldheld down,
31
92000
2000
hoe hard ze worden aangezet en aangehouden,
01:50
and how you moveverhuizing the fingersvingers.
32
94000
2000
en hoe de vingers bewegen.
01:52
So we had to developontwikkelen a wholegeheel newnieuwe sciencewetenschap of how you moveverhuizing your fingersvingers.
33
96000
2000
We ontwikkelden een nieuwe wetenschap
over vingerbewegingen.
01:54
And, you know, it's a thing your pianopiano teacherleraar teachesonderwijst you,
34
98000
3000
Je leerde het van je pianoleraar,
01:57
but we never had a sciencewetenschap behindachter these kindssoorten of things.
35
101000
3000
maar er zat geen wetenschap achter.
02:00
I'm going to startbegin with GlennGlenn GouldGould.
36
104000
2000
Ik begin met Glenn Gould.
02:02
He diedging dood 25 yearsjaar agogeleden this yearjaar, and was borngeboren 75 yearsjaar agogeleden this yearjaar.
37
106000
4000
Het is dit jaar 25 jaar geleden dat hij stierf en
75 jaar geleden dat hij geboren werd.
02:06
Was a belovedgeliefd pianistpianist, maybe the great cultcultus pianistpianist of the twentiethtwintigste centuryeeuw.
38
110000
4000
Hij was een geliefd pianist, misschien wel
de grootste cultpianist van de twintigste eeuw.
02:10
He just got tiredmoe of beingwezen in frontvoorkant of an audiencepubliek,
39
114000
2000
Hij had alleen geen zin meer om
voor een publiek te spelen.
02:12
and feltvoelde like -- a performinghet uitvoeren van monkeyaap was, in factfeit, his termtermijn.
40
116000
2000
Hij omschreef het alsof hij een aapje was
die een kunstje deed.
02:14
So he steppedgetrapte back, and did nothing but the craftingCrafting Crafting of his work.
41
118000
4000
Hij zette een stap terug en werkte alleen
aan de verbetering van zijn werk.
02:18
And Gould'sGoulds specialtyspecialiteit was playingspelen BachBach.
42
122000
2000
Goulds specialiteit was Bach.
02:20
His maybe mostmeest famousberoemd recordingopname
43
124000
2000
Zijn misschien wel bekendste opname
02:22
was something calledriep "The GoldbergGoldberg VariationsVariaties."
44
126000
2000
heette de 'De Goldbergvariaties'.
02:24
BachBach only wroteschreef themesthema's and variationsvariaties one time.
45
128000
3000
Bach schreef eerst alleen thema's en variaties.
02:27
He wroteschreef some earlyvroeg piecesstukken,
46
131000
2000
Hij schreef sommige vroege stukken,
02:29
but latelaat in his life, in his matureoudere periodperiode,
47
133000
2000
maar later, in zijn volwassen periode,
02:31
he said, "Here'sHier is a themethema -- 30 variationsvariaties."
48
135000
3000
zei hij: "Hier is een thema -- 30 variaties."
02:34
In factfeit, the themethema isn't even the melodymelodie, it's the bassBass linelijn.
49
138000
3000
Het thema is niet eens een melodie, het is de baslijn.
02:37
And GouldGould recordedopgenomen it in two majorgroot recordingsopnamen that you maymei know about,
50
141000
5000
Gould nam het in twee grote opnames op,
waarvan jullie wellicht gehoord hebben,
02:42
one in monomono, and one in stereostereo.
51
146000
2000
een in mono en een in stereo.
02:44
And the one in monomono, by the way, he used the pedalpedaal,
52
148000
3000
Bij de opname in mono gebruikte hij het pedaal.
02:47
and as he got olderouder, he said, "No, no, wait a minuteminuut.
53
151000
3000
Toen hij ouder was, zei hij, "Nee, wacht even.
02:50
I'm going to get very scientificwetenschappelijk about this, and not use the pedalpedaal."
54
154000
3000
Ik kan hier erg wetenschappelijk over doen en
het pedaal niet gebruiken."
02:53
What I'd like you to hearhoren liveleven is the 1955 versionversie,
55
157000
4000
Ik wil jullie graag de versie uit 1955 laten horen,
de eerste paar stukken.
02:57
and we'llgoed playspelen the first couplepaar piecesstukken of it.
56
161000
2000
Ik wil jullie graag de versie uit 1955 laten horen,
de eerste paar stukken.
02:59
GlennGlenn GouldGould, 1955.
57
163000
3000
Glenn Gould in 1955.
03:02
(MusicMuziek)
58
166000
153000
(Muziek)
05:35
How about that?
59
319000
2000
Wat denken jullie daarvan?
05:37
(ApplauseApplaus)
60
321000
4000
(Applaus)
05:41
So let me tell you a little bitbeetje how this was donegedaan.
61
325000
2000
Laat me jullie uitleggen doe dit gemaakt is.
05:43
First of all, let me get you to the endeinde stepstap.
62
327000
2000
Ik begin met de laatste stap.
05:45
This is -- we have a fairlytamelijk complexcomplex processwerkwijze
63
329000
2000
Het is een vrij complex proces
05:47
that, you know, softwaresoftware and musiciansmusici and so on,
64
331000
3000
met software en muzikanten en zo,
05:50
but when we're all donegedaan, we know that the earoor is the finallaatste arbiterScheidsrechter.
65
334000
5000
maar uiteindelijk weten we dat het oor
de laatste scheidsrechter is.
05:55
We can playspelen the originalorigineel in one earoor, and a newnieuwe recordingopname in the other.
66
339000
3000
We kunnen het origineel in het ene oor draaien
en een nieuwe opname in het andere.
05:58
So I'm going to do this for you right now, what you just heardgehoord.
67
342000
3000
Ik ga dit nu doen, wat jullie net gehoord hebben.
06:01
And in the right speakerspreker is going to be the originalorigineel recordingopname,
68
345000
2000
In de rechter luidspreker
hoor je de originele opname,
06:03
and the left speakerspreker is going to be the newnieuwe recordingopname,
69
347000
3000
in de linker de nieuwe opname,
06:06
actuallywerkelijk of an instrumentinstrument just like that one,
70
350000
3000
dat met zo'n instrument als dat gemaakt is,
06:09
and I'm going to playspelen them togethersamen at the samedezelfde time.
71
353000
2000
en ik ga ze allebei tegelijk laten horen.
06:11
(MusicMuziek)
72
355000
6000
(Muziek)
06:17
That's the originalorigineel. [UnclearOnduidelijk] That's the two togethersamen.
73
361000
2000
Dat is het origineel. Dat zijn ze samen.
06:19
(MusicMuziek)
74
363000
36000
(Muziek)
06:55
Before "JurassicJurassic ParkPark,"
75
399000
2000
Voor "Jurassic Park,"
06:57
there was no sciencewetenschap for how skinhuid hunghung off of musclespier, right?
76
401000
6000
was er geen wetenschap voor
hoe de huid aan een spier hing, toch?
07:03
So, in the videovideo- worldwereld-,
77
407000
1000
In de videowereld
07:04
we'vewij hebben been ablein staat to inventuitvinden, in our lifetimeslevensduur, naturalnatuurlijk behaviorgedrag.
78
408000
3000
hebben we natuurlijk gedrag kunnen uitvinden.
07:07
And this is kindsoort of anothereen ander examplevoorbeeld
79
411000
2000
Dit is weer zo'n voorbeeld
07:09
of puttingzetten a sciencewetenschap behindachter naturalnatuurlijk behaviorgedrag.
80
413000
3000
van wetenschap achter het natuurlijke gedrag zetten.
07:12
And then you heardgehoord the originalorigineel.
81
416000
2000
En dan hoorde je het origineel.
07:14
UltimatelyUiteindelijk, I startedbegonnen with the experienceervaring.
82
418000
2000
Ik ben met de ervaring begonnen,
07:16
And the experienceervaring is: I want to be in the roomkamer and hearhoren the musiciansmusici.
83
420000
4000
die zegt: ik wil in de kamer zijn en de muzikanten horen.
07:20
Lots of you can affordveroorloven to buykopen one of these.
84
424000
2000
Velen van jullie kunnen er zo eentje kopen.
07:22
But, if not, there is now high-definitionhoge-definitie surroundomringen soundgeluid.
85
426000
6000
En anders is er high-definition surround geluid.
07:28
And I got to tell you, if you haven'thebben niet heardgehoord high-definitionhoge-definitie surroundomringen,
86
432000
3000
Ik moet zeggen, als je het niet gehoord hebt
07:31
go down to your audioaudio dealerhandelaar, your audiophileaudiofiele dealerhandelaar.
87
435000
2000
ga naar je stereowinkel, je luistergekke dealer.
07:33
It's so involvingerbij betrekken comparedvergeleken to regularregelmatig stereostereo.
88
437000
4000
Je zit er zo in, vergeleken met stereo.
07:37
But if you don't have that, maybe you can listen on your headphoneshoofdtelefoon.
89
441000
2000
Maar als je het niet hebt, probeer dan een hoofdtelefoon.
07:39
And so on the samedezelfde diskschijf we have fivevijf recordingsopnamen --
90
443000
2000
Dus op dezelfde cd heb je vijf opnames --
07:41
SonySony has fivevijf recordingsopnamen.
91
445000
2000
Sony heeft vijf opnames.
07:43
And you could listen in headphoneshoofdtelefoon
92
447000
2000
Je kunt met een hoofdtelefoon luisteren,
07:45
with this thing calledriep binauralbinaural recordingopname.
93
449000
3000
met dit ding, zogenaamde binaurale opname.
07:48
And it's a dummyDummy headhoofd that sitszit in frontvoorkant of the instrumentinstrument,
94
452000
4000
Het is een kunsthoofd dat voor het instrument zit.
07:52
and it's got microphonesmicrofoons where the earsoren are.
95
456000
4000
Het heeft microfoons waar de oren zitten.
07:56
And when you put on headphoneshoofdtelefoon, and you listen to this,
96
460000
2000
Als je de koptelefoon opzet en luistert,
07:58
you're insidebinnen of GlennGlenn Gould'sGoulds bodylichaam.
97
462000
2000
dan zit je in Glenn Goulds lichaam.
08:00
And it is a chucklelachen untiltot, you know, the musiciansmusici,
98
464000
3000
Je wordt er wat lacherig van: muzikanten,
08:03
who are musiciansmusici who playspelen the pianopiano, listen to this, say,
99
467000
2000
pianisten, beluisteren dit en zeggen:
08:05
"I can't believe it! It's just what it's like to playspelen the pianopiano."
100
469000
2000
'Ik kan het niet geloven!
Dit is precies als pianospelen."
08:07
ExceptBehalve now you're insidebinnen GlennGlenn Gould'sGoulds bodylichaam playingspelen the pianopiano,
101
471000
2000
Behalve dan dat je nu
in Glenn Goulds lichaam piano speelt
08:09
and it feelsvoelt like your fingersvingers are makingmaking the decisionsbeslissingen
102
473000
2000
en het voelt of jouw vingers de keuzes maken
08:11
and movingin beweging throughdoor the wholegeheel processwerkwijze.
103
475000
2000
en de hele tijd bewegen.
08:13
It's a gamespel changerwisselaar.
104
477000
2000
Het verandert het spel.
08:15
Here'sHier is now something we know in spectacularspectaculaire qualitykwaliteit.
105
479000
2000
Hier is iets van een fantastische kwaliteit.
08:17
The wholegeheel processwerkwijze is very sensitivegevoelig to temperaturetemperatuur- and humidityvochtigheid.
106
481000
4000
Het is erg gevoelig voor temperatuur en vocht.
08:21
What you heardgehoord todayvandaag was not perfectperfect.
107
485000
2000
Wat jullie hoorden was niet perfect.
08:23
It's an amalgamamalgaam of woodhout, and castgegoten ironijzer, and feltvoelde,
108
487000
4000
Het is een amalgaam van hout, gietijzer en vilt,
08:27
and steelstaal stringsstrings, and all these,
109
491000
2000
stalen snaren en wat al niet meer,
08:29
and they're all amazinglyverbazend sensitivegevoelig to temperaturetemperatuur- and humidityvochtigheid.
110
493000
3000
en het is allemaal erg gevoelig voor temperatuur en vocht.
08:32
So when you go into the recordingopname sessionsessie,
111
496000
3000
Dus als je gaat opnemen,
08:35
you get to stop after everyelk piecestuk and rebuildherbouwen the pianopiano if you need to.
112
499000
4000
moet je na ieder stuk stoppen
en de piano opnieuw bouwen.
08:39
There's the wholegeheel actionactie there, sittingzittend, kindsoort of, on the sidekant,
113
503000
2000
Je ziet het daar in actie, de piano daar opzij
08:41
and the dummyDummy headhoofd and our recordingopname engineersingenieurs
114
505000
2000
en het hoofd en onze geluidsmannen
08:43
standingstaand around while we rebuildherbouwen the pianopiano.
115
507000
2000
staan erom heen terwijl wij de piano herbouwen.
08:45
WithoutZonder puttingzetten datesdatums nextvolgende to these things,
116
509000
2000
Zonder de data erbij te zetten,
08:47
step-by-stepstap voor stap musicmuziek- will be turnedgedraaid into datagegevens,
117
511000
3000
wordt de muziek stap voor stap tot gegevens gemaakt,
08:50
like everyelk fieldveld- that's occurredheeft plaatsgevonden in the pastverleden 35 or 40 yearsjaar.
118
514000
4000
zoals bij alles in de laatste 35 of 40 jaar.
08:54
AudioAudio has come very latelaat to this gamespel --
119
518000
3000
Audio is pas laat begonnen --
08:57
I'm not talkingpratend about digitizingdigitaliseren, and bitsstukjes, and re-masteringopnieuw mastering.
120
521000
3000
ik heb het niet over digitaliseren, bits en remasteren.
09:00
I'm talkingpratend about turnbeurt it into the datagegevens that it was madegemaakt from,
121
524000
3000
Ik heb het over het omzetten in de gegevens
waarvan het gemaakt is,
09:03
whichwelke is how it was performeduitgevoerd.
122
527000
2000
van hoe het uitgevoerd werd.
09:05
And audioaudio camekwam very latelaat because our earsoren are so hardhard to fooldwaas --
123
529000
3000
Audio kwam erg laat op gang omdat onze oren
zo moeilijk te bedriegen zijn.
09:08
they're high-resolutionhoge resolutie, and they're wiredbedrade straightrecht to our emotionsemoties,
124
532000
3000
Ze hebben een hoge resolutie en
zijn gekoppeld aan onze emoties.
09:11
and you can't tricktruc them very easilygemakkelijk.
125
535000
2000
Je kunt ze niet makkelijk om de tuin leiden.
09:13
Your eyesogen are prettymooi happygelukkig with some colorkleur and movementbeweging, you know.
126
537000
3000
De ogen worden al blij van wat kleur en beweging.
09:16
All right, there's this episodeaflevering of "StarSter TrekTrek."
127
540000
3000
Maar goed, er is een aflevering van "Star Trek."
09:19
(LaughterGelach)
128
543000
3000
(Gelach)
09:22
I get it -- it was all just laidlaid in for me yesterdaygisteren there.
129
546000
2000
Ik begrijp het -- het is gisteren zo voor me neergezet.
09:24
The episodeaflevering of "StarSter TrekTrek" for me was JamesJames DalyDaly playedgespeeld MethuselahMethusalem --
130
548000
4000
De aflevering van "Star Trek" was
toen James Daly Methuselah speelde --
09:28
rememberonthouden this one?
131
552000
2000
kennen jullie die?
09:30
And at some pointpunt he's dancingdansen with his --
132
554000
3000
Op een bepaald moment danst hij met zijn --
09:33
and I won'tzal niet ruinruïneren the episodeaflevering for you, from 1967.
133
557000
2000
ik zal het niet verklappen, uit 1967.
09:35
Right, do you know where I'm going?
134
559000
2000
Goed, weten jullie wat ik bedoel?
09:37
And NimoyNimoy, I'm sorry, SpockSpock sitszit down at the pianopiano,
135
561000
2000
Nimoy, sorry, Spock zit achter de piano,
09:39
and he startsstarts playingspelen this BrahmsBrahms waltzWals, and they all dancedans to it.
136
563000
4000
en hij begint een wals van Brahms te spelen
en ze dansen allemaal.
09:43
And then SpockSpock turnsbochten roundronde, he goesgaat,
137
567000
2000
Dan draait Spock zich om en zegt:
09:45
"JamesJames, I know all of the BrahmsBrahms waltzeswalsen,
138
569000
5000
"James, ik ken alle walsen van Brahms
09:50
and I don't believe this is one of them in the categorycategorie."
139
574000
2000
en ik denk niet dat dit er ook een is."
09:54
That's where I'm at.
140
578000
2000
Dat is waar ik ben.
09:56
I want to hearhoren the waltzeswalsen BrahmsBrahms didn't writeschrijven.
141
580000
4000
Ik wil walsen horen
die Brahms niet geschreven heeft.
10:00
I want to hearhoren the piecesstukken that HorowitzHorowitz didn't playspelen.
142
584000
4000
Ik wil de stukken horen die Horowitz niet speelde.
10:04
But I believe we're on a pathpad now, when we get to datagegevens,
143
588000
5000
Maar ik geloof dat we met de data een spoor hebben,
10:09
that we can distilldestilleren stylesstijlen, and templatessjablonen, and formulasformules, and all these kindssoorten of things,
144
593000
4000
dat we stijlen, voorbeelden en formules kunnen distilleren,
10:13
again, that you've seengezien happengebeuren in the computercomputer graphicsgrafiek worldwereld-.
145
597000
3000
zoals we hebben gezien in de grafische wereld.
10:16
It's now comingkomt eraan in this worldwereld-.
146
600000
2000
Het komt nu in deze wereld.
10:18
The transitionovergang will be this one.
147
602000
2000
De overgang is deze.
10:20
It sayszegt right now, we think musicmuziek- is notesaantekeningen and how they're playedgespeeld.
148
604000
3000
Nu denken we dat muziek
noten zijn en hoe ze gespeeld worden.
10:23
And I believe this is comingkomt eraan.
149
607000
2000
Ik geloof dat het volgende gaat gebeuren.
10:25
Because what you've just heardgehoord was a computercomputer playingspelen datagegevens --
150
609000
5000
Wat wat jullie net hoorden, was
een computer die gegevens speelde --
10:30
no GlennGlenn GouldGould in the roomkamer.
151
614000
2000
er was geen Glenn Gould.
10:32
But yetnog, it was humanmenselijk.
152
616000
2000
Maar het was wel menselijk.
10:34
And I believe you'llje zult get to the nextvolgende stepstap, the realecht dreamdroom of listenersluisteraars.
153
618000
3000
Ik geloof dat jullie de volgende stap kunnen maken,
de echte droom van de luisteraar.
10:37
EveryElke time you listen to a recordingopname todayvandaag,
154
621000
3000
Steeds als je vandaag een opname hoort,
10:40
everyelk time you take out your iPodiPod and whateverwat dan ook,
155
624000
2000
steeds als je je iPod pakt of zoiets,
10:42
everyelk time you listen to it, it's the samedezelfde thing -- it's frozenbevroren.
156
626000
5000
steeds als je luistert,
is het hetzelfde -- het is statisch.
10:47
Wouldn'tZou niet it be coolkoel if everyelk time you listenedluisterde, it could be differentverschillend?
157
631000
4000
Zou het niet geweldig zijn
als iedere keer anders kon zijn?
10:51
This morningochtend-, you're sadderdroeviger, you want to hearhoren your songlied,
158
635000
3000
Vanochtend ben je triester en je wilt dat je liedje
10:54
the samedezelfde songlied, playedgespeeld sadderdroeviger than you did yesterdaygisteren.
159
638000
2000
verdrietiger klinkt dan gisteren.
10:56
You want to hearhoren it playedgespeeld by differentverschillend musiciansmusici.
160
640000
2000
Je wil het van verschillende muzikanten horen.
10:58
You want to hearhoren it in differentverschillend roomskamers and whateverwat dan ook.
161
642000
2000
Je wil het in verschillende ruimtes horen of zoiets.
11:01
We'veWe hebben seengezien all these "StarSter TreksTochten," and they're all holodeckHolodeck episodesafleveringen as well.
162
645000
2000
We kennen Star Trek en het zijn
allemaal holodeck-afleveringen.
11:03
EveryElke time I listen to that, I get goosegans bumpsDrempels.
163
647000
3000
Iedere keer dat ik het hoor, krijg ik kippenvel.
11:06
It's so amazingverbazingwekkend, it's so excitingopwindend.
164
650000
3000
Het is geweldig en zo opwindend,
11:09
EveryElke time I listen to that recordingopname it's like, "Oh my God,
165
653000
2000
Iedere keer dat ik ernaar luister, denk ik "Oh, mijn god,
11:11
I can't believe I'm in the samedezelfde roomkamer. I can't believe this is happeninggebeurtenis."
166
655000
2000
ik kan niet geloven dat ik in dezelfde ruimte ben.
Ik kan het niet geloven."
11:13
It's a way better experienceervaring
167
657000
2000
Het is een veel betere ervaring
11:15
than whateverwat dan ook you're used to listeninghet luisteren to, in whateverwat dan ook formformulier.
168
659000
2000
dan waar jullie naar luisteren, hoe dan ook.
11:17
And lastlytenslotte, I will wrapinpakken up with one minuteminuut of ArtKunst TatumTatum.
169
661000
5000
Ik wil eindigen met één minuut van Art Tatum.
11:22
So I've really overshotworden overschreden my budgetbegroting here.
170
666000
2000
Ik ben mijn budget te buiten gegaan.
11:24
We madegemaakt a newnieuwe recordingopname of him
171
668000
3000
We hebben een nieuwe opname gemaakt
11:27
playingspelen in the ShrineGraftombe AuditoriumAuditorium in SeptemberSeptember.
172
671000
3000
van zijn concert in het Shrine Auditorium in september.
11:30
It was a concertconcert he recordedopgenomen in the ShrineGraftombe AuditoriumAuditorium in 1949.
173
674000
4000
Het concert was opgenomen
in het Shrine Auditorium in 1949.
11:34
And I've got to tell you, we have this lablaboratorium
174
678000
2000
Wij hebben een lab in Raleigh, North Carolina
waar we alles meten en maken.
11:36
where we buildbouwen and measuremaatregel everything, back in RaleighRaleigh, NorthNoord CarolinaCarolina,
175
680000
3000
Wij hebben een lab in Raleigh, North Carolina
waar we alles meten en maken.
11:39
and we flewvlogen out to LosLos AngelesAngeles.
176
683000
3000
We gingen naar Los Angeles.
11:42
And as the presidentpresident of the companybedrijf,
177
686000
2000
Als directeur van het bedrijf
11:44
I didn't feel realecht comfortablecomfortabel about where we were.
178
688000
3000
voelde ik me onbehaaglijk over de plek waar we waren.
11:47
That's a realecht uncomfortableongemakkelijk feelinggevoel,
179
691000
2000
Dat is een erg vervelend gevoel,
11:49
when all the equipment'sapparatuur van come out and a wholegeheel SonySony teamteam,
180
693000
2000
als alle apparatuur en een heel team van Sony
uit te kast gehaald zijn
11:51
and people are going to be sittingzittend there in the audiencepubliek.
181
695000
2000
en er mensen in de zaal zullen zitten.
11:53
And we put the pianopiano on the sweetzoet spotplek of the stagestadium in the ShrineGraftombe,
182
697000
4000
We zetten de piano op zijn plek op het podium,
11:57
whichwelke has not changedveranderd sincesinds 1949, still seatszetels 6,000 people.
183
701000
4000
die sinds 1949 niet veranderd was,
nog steeds 6000 plaatsen.
12:01
And on the sweetzoet spotplek on the stagestadium, TatumTatum startsstarts playingspelen ...
184
705000
3000
Op die plek op het podium, begon Tatum te spelen ...
12:04
and everyelk noteNotitie, everyelk beatovertreffen, everyelk slurSmet, everyelk accentaccent, everyelk pedalpedaal
185
708000
6000
Iedere noot, iedere slag, iedere trek, ieder accent, ieder pedaal
12:10
was perfectperfect, because he playedgespeeld it for that roomkamer on that day.
186
714000
4000
was perfect, omdat hij het op die dag voor die ruimte speelde.
12:14
And we capturedgevangen genomen all that datagegevens all over again.
187
718000
2000
Wij namen die gegevens opnieuw op.
12:16
And I want you to hearhoren that right now.
188
720000
2000
Dat wil ik jullie nu laten horen.
12:18
And fortunatelygelukkig, it's right in here.
189
722000
2000
Gelukkig zit het daar in.
12:20
This is an encoretoegift he used to do.
190
724000
3000
Dit is een bisnummer dat hij vaak speelde.
12:23
It's one minuteminuut long.
191
727000
2000
Het duurt één minuut.
12:25
It's an IrishIers jigjig, and I want you to hearhoren his humorhumor.
192
729000
2000
Het is een Ierse dans.
Ik wil jullie zijn humor laten horen.
12:27
(MusicMuziek)
193
731000
56000
(Muziek)
13:23
(ApplauseApplaus)
194
787000
1000
(Applaus)
13:24
And that's just what the liveleven audiencepubliek did.
195
788000
3000
Dat is precies wat het live publiek deed.
13:27
(ApplauseApplaus)
196
791000
2000
(Applaus)
13:29
So thank you very much, MichaelMichael, thank you for the opportunitykans.
197
793000
3000
Dankjewel, Michael, dankjewel voor deze kans.
Translated by Heleen van Maanen
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Q. Walker - Musician and inventor
Software entrepreneur John Q. Walker uses computers to bring piano legends back to life -- digitally reconstructing their performances from audio tracks and playing them on real instruments, live.

Why you should listen

Glenn Gould, Thelonious Monk, Art Tatum: legends of live piano performance lost to time. But John Q. Walker asks us to imagine hearing those great, departed musicians play again today, just as they would in person. Such is the promise of Walker's company, Zenph Studios, which builds technology to re-create live music performances. Piano tracks are converted into precise keystrokes and pedal motions -- then played back on computer-controlled grand pianos.

Before founding Zenph in 2002, Walker was a leading developer of VoIP, and was influential in the creation of the IEEE 802 local-area network (LAN) and the 802.11 wireless LAN (“Wi-Fi”) standards. He is himself a devoted pianist.

More profile about the speaker
John Q. Walker | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee