ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Lee Cronin: Making matter come alive

Lee Cronin: Ożywianie materii

Filmed:
770,372 views

Zanim na Ziemii pojawiło się życie istniała tylko materia - nieorganiczna, martwa. Jakie jest prawdopodobieństwo pojawienia się życia? Czy mogło się narodzić w oparciu o inny rodzaj chemii niż organiczna? Opierając się na eleganckiej definicji życia (życie to wszystko co może ewoluować), chemik Lee Cronin zgłębia to pytanie, próbując stworzyć nieorganiczną komórkę, używając "zestawu Lego" nieorganicznych cząsteczek - bez węgla - które mogą się łączyć, mnożyć i rywalizować.
- Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What I'm going to try and do in the nextNastępny 15 minutesminuty or so
0
0
3000
Przez najbliższe 15 minut
00:18
is tell you about an ideapomysł
1
3000
2000
spróbuję wam opowiedzieć
00:20
of how we're going to make mattermateria come aliveżywy.
2
5000
3000
o naszym pomyśle na ożywienie materii.
00:23
Now this maymoże seemwydać się a bitkawałek ambitiousambitny,
3
8000
2000
Być może brzmi to dość ambitnie,
00:25
but when you look at yourselfsiebie, you look at your handsręce,
4
10000
2000
ale przecież patrząc na siebie, na swoje ręce,
00:27
you realizerealizować that you're aliveżywy.
5
12000
2000
zdajecie sobie sprawę, że sami jesteście żywi.
00:29
So this is a startpoczątek.
6
14000
2000
Przyjmijmy to za punkt wyjścia.
00:31
Now this questQuest startedRozpoczęty fourcztery billionmiliard yearslat agotemu on planetplaneta EarthZiemia.
7
16000
3000
Wszystko zaczęło się 4 miliardy lat temu na Ziemii.
00:34
There's been fourcztery billionmiliard yearslat
8
19000
2000
To już 4 miliardy lat
00:36
of organicorganiczny, biologicalbiologiczny life.
9
21000
2000
organicznego, biologicznego życia.
00:38
And as an inorganicnieorganiczny chemistchemik,
10
23000
2000
Jako chemicy nieorganiczni,
00:40
my friendsprzyjaciele and colleagueskoledzy make this distinctionróżnica
11
25000
2000
moi przyjaciele i koledzy dzielą
00:42
betweenpomiędzy the organicorganiczny, livingżycie worldświat
12
27000
3000
świat na organiczny, żywy
00:45
and the inorganicnieorganiczny, deadnie żyje worldświat.
13
30000
2000
i nieorganiczny, martwy.
00:47
And what I'm going to try and do is plantroślina some ideaspomysły
14
32000
3000
Pokażę kilka pomysłów,
00:50
about how we can transformprzekształcać inorganicnieorganiczny, deadnie żyje mattermateria
15
35000
4000
jak można przeobrazić nieorganiczną, martwą materię
00:54
into livingżycie mattermateria, into inorganicnieorganiczny biologybiologia.
16
39000
3000
w materię żywą, na biologię nieorganiczną.
00:57
Before we do that,
17
42000
2000
Ale najpierw
00:59
I want to kinduprzejmy of put biologybiologia in its placemiejsce.
18
44000
3000
chciałbym oddać biologii należne jej miejsce.
01:02
And I'm absolutelyabsolutnie enthralledujarzmiony by biologybiologia.
19
47000
2000
Jestem oczarowany biologią.
01:04
I love to do syntheticsyntetyczny biologybiologia.
20
49000
2000
Uwielbiam biologię syntetyczną.
01:06
I love things that are aliveżywy.
21
51000
2000
Uwielbiam żywe rzeczy.
01:08
I love manipulatingmanipulowanie the infrastructureinfrastruktura of biologybiologia.
22
53000
2000
Uwielbiam manipulować ich strukturą.
01:10
But withinw ciągu that infrastructureinfrastruktura,
23
55000
2000
Ale przy manipulacjach
01:12
we have to rememberZapamiętaj
24
57000
2000
trzeba pamiętać,
01:14
that the drivingnapędowy forcesiła of biologybiologia
25
59000
2000
że siłą napędową biologii
01:16
is really comingprzyjście from evolutionewolucja.
26
61000
2000
jest ewolucja.
01:18
And evolutionewolucja,
27
63000
2000
Pomimo, że ewolucję
01:20
althoughmimo że it was establishedustanowiony well over 100 yearslat agotemu by CharlesCharles DarwinDarwin
28
65000
3000
odkrył ponad 100 lat temu Karol Darwin
01:23
and a vastogromny numbernumer of other people,
29
68000
2000
przy wsparciu wielu innych ludzi,
01:25
evolutionewolucja still is a little bitkawałek intangiblenieuchwytny.
30
70000
3000
wciąż jest nieco niezrozumiała.
01:28
And when I talk about DarwinianDarwinowskiej evolutionewolucja,
31
73000
2000
Kiedy mówię o Darwinowskiej ewolucji,
01:30
I mean one thing and one thing only,
32
75000
2000
mam na myśli tylko jedno -
01:32
and that is survivalprzetrwanie of the fittestnajsilniejszych.
33
77000
2000
dobór naturalny.
01:34
And so forgetzapomnieć about evolutionewolucja
34
79000
2000
Zapomnijcie o ewolucji
01:36
in a kinduprzejmy of metaphysicalmetafizyczny way.
35
81000
2000
w sensie metafizycznym.
01:38
Think about evolutionewolucja
36
83000
2000
Pomyślcie o niej
01:40
in termswarunki of offspringpotomstwo competingkonkurowanie,
37
85000
2000
jako o rywalizacji pomiędzy potomstwem,
01:42
and some winningzwycięski.
38
87000
2000
w której ktoś wygrywa.
01:44
So bearingłożysko that in mindumysł,
39
89000
2000
Mając to na względzie,
01:46
as a chemistchemik, I wanted to askzapytać myselfsiebie
40
91000
2000
postanowiłem jako chemik zadać sobie pytanie,
01:48
the questionpytanie frustratedsfrustrowany by biologybiologia:
41
93000
2000
od którego biologia odwraca uwagę:
01:50
What is the minimalminimalny unitjednostka of mattermateria
42
95000
3000
Jaka jest najmniejsza ilość materii
01:53
that can undergopoddawane są DarwinianDarwinowskiej evolutionewolucja?
43
98000
3000
która może ewoluować?
01:56
And this seemswydaje się quitecałkiem a profoundgłęboki questionpytanie.
44
101000
2000
To poważne pytanie.
01:58
And as a chemistchemik,
45
103000
2000
Jako chemicy,
02:00
we're not used to profoundgłęboki questionspytania everykażdy day.
46
105000
2000
nie stykamy się na co dzień z poważnymi pytaniami.
02:02
So when I thought about it,
47
107000
2000
Gdy o tym pomyślałem,
02:04
then suddenlynagle I realizedrealizowany
48
109000
2000
uświadomiłem sobie,
02:06
that biologybiologia gavedał us the answerodpowiedź.
49
111000
2000
że biologia dała już nam odpowiedź.
02:08
And in factfakt, the smallestnajmniejsze unitjednostka of mattermateria
50
113000
2000
Rzeczywiście, najmniejszą cząstką,
02:10
that can evolveewoluować independentlyniezależnie
51
115000
2000
która może niezależnie ewoluować,
02:12
is, in factfakt, a singlepojedynczy cellkomórka --
52
117000
2000
jest pojedyncza komórka --
02:14
a bacteriabakteria.
53
119000
2000
bakteria.
02:16
So this raisespodnosi threetrzy really importantważny questionspytania:
54
121000
3000
To stawia przed nami trzy ważne pytania:
02:19
What is life?
55
124000
2000
Czym jest życie?
02:21
Is biologybiologia specialspecjalny?
56
126000
2000
Czy biologia jest wyjątkowa?
02:23
BiologistsBiolodzy seemwydać się to think so.
57
128000
2000
Biolodzy sądzą, że tak.
02:25
Is mattermateria evolvableewoluujący?
58
130000
2000
Czy materia może ewoluować?
02:27
Now if we answerodpowiedź those questionspytania in reverserewers orderzamówienie,
59
132000
3000
Jeżeli odpowiemy na nie w odwrotnej kolejności,
02:30
the thirdtrzeci questionpytanie -- is mattermateria evolvableewoluujący? --
60
135000
2000
trzecie pytanie - czy materia może ewoluować? --
02:32
if we can answerodpowiedź that,
61
137000
2000
jeśli znajdziemy na nie odpowiedź,
02:34
then we're going to know how specialspecjalny biologybiologia is,
62
139000
2000
będziemy wiedzieli, czy biologia jest czymś niezwykłym,
02:36
and maybe, just maybe,
63
141000
2000
i może, ale tylko może,
02:38
we'lldobrze have some ideapomysł of what life really is.
64
143000
3000
będziemy mieli pojęcie, czym naprawdę jest życie.
02:41
So here'soto jest some inorganicnieorganiczny life.
65
146000
2000
To jest przykład nieorganicznego życia.
02:43
This is a deadnie żyje crystalkryształ,
66
148000
2000
To martwy kryształ,
02:45
and I'm going to do something to it,
67
150000
2000
zadziałam na niego tak,
02:47
and it's going to becomestają się aliveżywy.
68
152000
2000
że ożyje.
02:49
And you can see,
69
154000
2000
Widzicie -
02:51
it's kinduprzejmy of pollinatingzapylania, germinatingkiełkowanie, growingrozwój.
70
156000
3000
rozprzestrzenia się, kiełkuje, rośnie
02:54
This is an inorganicnieorganiczny tuberura.
71
159000
2000
- w nieorganicznej probówce
02:56
And all these crystalskryształy here underpod the microscopemikroskopu
72
161000
2000
Kryształy pod mikroskopem
02:58
were deadnie żyje a fewkilka minutesminuty agotemu, and they look aliveżywy.
73
163000
2000
były chwilę temu martwe, a teraz wyglądają jak żywe.
03:00
Of coursekurs, they're not aliveżywy.
74
165000
2000
Oczywiście, nie są żywe.
03:02
It's a chemistrychemia experimenteksperyment where I've madezrobiony a crystalkryształ gardenogród.
75
167000
3000
To chemiczny eksperyment, z kryształowym ogrodem.
03:05
But when I saw this, I was really fascinatedzafascynowany,
76
170000
3000
Ale gdy go ujrzałem, byłem zafascynowany,
03:08
because it seemedwydawało się lifelikerealistyczne.
77
173000
2000
bo sprawiał wrażenie żyjącego.
03:10
And as I pausepauza for a fewkilka secondstowary drugiej jakości, have a look at the screenekran.
78
175000
3000
Zatrzymam na kilka sekund, popatrzcie na ekran.
03:15
You can see there's architecturearchitektura growingrozwój, fillingNadzienie the voidvoid.
79
180000
3000
Widać rosnącą, wypełniającą pustkę budowlę --
03:18
And this is deadnie żyje.
80
183000
2000
- a jednak martwą.
03:20
So I was positivepozytywny that,
81
185000
2000
Byłem pewny,
03:22
if somehowjakoś we can make things mimicimitować life,
82
187000
2000
że skoro możemy stworzyć rzeczy udające życie,
03:24
let's go one stepkrok furtherdalej.
83
189000
2000
możemy pójść krok dalej.
03:26
Let's see if we can actuallytak właściwie make life.
84
191000
2000
Zobaczmy, czy rzeczywiście stworzymy życie.
03:28
But there's a problemproblem,
85
193000
2000
Ale pojawia się problem,
03:30
because up untilaż do maybe a decadedekada agotemu,
86
195000
2000
bo do niedawna
03:32
we were told that life was impossibleniemożliwy
87
197000
2000
mówiono nam, że to niemożliwe,
03:34
and that we were the mostwiększość incredibleniesamowite miraclecud in the universewszechświat.
88
199000
3000
a my byliśmy najbardziej zdumiewającym cudem wszechświata.
03:37
In factfakt, we were the only people
89
202000
2000
Co więcej, jedynym takim cudem
03:39
in the universewszechświat.
90
204000
2000
we wszechświecie.
03:41
Now, that's a bitkawałek boringnudny.
91
206000
2000
To trochę nudne.
03:43
So as a chemistchemik,
92
208000
2000
Jako chemik pomyślałem:
03:45
I wanted to say, "HangZawiesić się on. What is going on here?
93
210000
2000
"Zaraz, zaraz. Co takiego?"
03:47
Is life that improbablenieprawdopodobne?"
94
212000
2000
Czy życie jest aż tak nieprawdopodobne?
03:49
And this is really the questionpytanie.
95
214000
3000
I to jest pytanie.
03:52
I think that perhapsmoże the emergencepowstanie of the first cellskomórki
96
217000
3000
Sądzę, że pojawienie się pierwszych komórek
03:55
was as probableprawdopodobne as the emergencepowstanie of the starsgwiazdy.
97
220000
3000
było równie prawdopodobne jak pojawienie się gwiazd.
03:58
And in factfakt, let's take that one stepkrok furtherdalej.
98
223000
3000
Pójdźmy o krok dalej.
04:01
Let's say
99
226000
2000
Skoro fizyka
04:03
that if the physicsfizyka of fusionpołączenie
100
228000
2000
reakcji termojądrowych
04:05
is encodedzakodowany into the universewszechświat,
101
230000
2000
jest zakodowana we wszechświecie,
04:07
maybe the physicsfizyka of life is as well.
102
232000
2000
to może fizyka życia również.
04:09
And so the problemproblem with chemistsApteka --
103
234000
2000
Z chemikami jest kłopot --
04:11
and this is a massivemasywny advantageZaletą as well --
104
236000
2000
to zarazem ich wielka zaleta --
04:13
is we like to focusskupiać on our elementselementy.
105
238000
2000
lubią się skupiać na swoich pierwiastkach.
04:15
In biologybiologia, carbonwęgiel takes centercentrum stageetap.
106
240000
3000
W biologii na centralnym miejscu jest węgiel.
04:18
And in a universewszechświat where carbonwęgiel existsistnieje
107
243000
2000
We wszechświecie z węglem
04:20
and organicorganiczny biologybiologia,
108
245000
2000
i biologią organiczną
04:22
then we have all this wonderfulwspaniale diversityróżnorodność of life.
109
247000
3000
mamy wspaniałą różnorodność form życia.
04:25
In factfakt, we have suchtaki amazingniesamowity lifeformsform życia that we can manipulatemanipulować.
110
250000
4000
Co więcej, możemy tymi niezwykłymi tworami manipulować.
04:29
We're awfullystrasznie carefulostrożny in the lablaboratorium
111
254000
2000
W laboratorium jesteśmy strasznie ostrożni,
04:31
to try and avoiduniknąć variousróżnorodny biohazardszagrożeniem biologicznym.
112
256000
2000
żeby uniknąć zagrożeń biologicznych.
04:33
Well what about mattermateria?
113
258000
2000
A co z materią ?
04:35
If we can make mattermateria aliveżywy, would we have a matterhazardmatterhazard?
114
260000
3000
Czy jeżeli ją ożywimy, stworzymy zagrożenia "materialne"?
04:38
So think, this is a seriouspoważny questionpytanie.
115
263000
2000
Pomyślcie, to ważne pytanie.
04:40
If your pendługopis could replicatereplika,
116
265000
3000
Gdyby twój długopis mógł się rozmnażać,
04:43
that would be a bitkawałek of a problemproblem.
117
268000
2000
byłby to pewien problem.
04:45
So we have to think differentlyróżnie
118
270000
2000
Musimy myśleć inaczej,
04:47
if we're going to make stuffrzeczy come aliveżywy.
119
272000
2000
jeśli chcemy ożywiać rzeczy.
04:49
And we alsorównież have to be awareświadomy of the issuesproblemy.
120
274000
2000
Musimy być też świadomi zagrożeń.
04:51
But before we can make life,
121
276000
2000
Jednaki zanim stworzymy życie,
04:53
let's think for a seconddruga
122
278000
2000
pomyślmy chwilę,
04:55
what life really is characterizedcharakteryzuje by.
123
280000
2000
czym ono właściwie jest.
04:57
And forgiveprzebaczyć the complicatedskomplikowane diagramdiagram.
124
282000
2000
Zapomnijcie o tym skomplikowanym diagramie.
04:59
This is just a collectionkolekcja of pathwaysścieżki in the cellkomórka.
125
284000
3000
To tylko schemat połączeń w komórce.
05:02
And the cellkomórka is obviouslyoczywiście for us
126
287000
2000
Komórka jest dla nas oczywiście
05:04
a fascinatingfascynujący thing.
127
289000
2000
fascynującym tworem.
05:06
SyntheticSyntetyczne biologistsbiolodzy are manipulatingmanipulowanie it.
128
291000
3000
Manipuluje nią biologia syntetyczna.
05:09
ChemistsChemicy are tryingpróbować to studybadanie the moleculesCząsteczki to look at diseasechoroba.
129
294000
3000
Chemicy badają cząsteczki, aby się przyjrzeć chorobom.
05:12
And you have all these pathwaysścieżki going on at the samepodobnie time.
130
297000
2000
Wszystkie te połączenia działają jednocześnie.
05:14
You have regulationregulacja;
131
299000
2000
Mamy regulację,
05:16
informationInformacja is transcribedtranskrypcji;
132
301000
2000
informacja jest przepisywana;
05:18
catalystskatalizatory are madezrobiony; stuffrzeczy is happeningwydarzenie.
133
303000
2000
działa kataliza, dużo się dzieje.
05:20
But what does a cellkomórka do?
134
305000
2000
Ale co robi komórka?
05:22
Well it dividesdzieli się, it competeskonkuruje,
135
307000
2000
Dzieli się, rywalizuje,
05:24
it survivesprzetrwa.
136
309000
2000
utrzymuje się przy życiu.
05:26
And I think that is where we have to startpoczątek
137
311000
2000
To miejsce od którego musimy zacząć
05:28
in termswarunki of thinkingmyślący about
138
313000
2000
przemyślenia o budowaniu życia.
05:30
buildingbudynek from our ideaspomysły in life.
139
315000
2000
przemyślenia o budowaniu życia.
05:32
But what elsejeszcze is life characterizedcharakteryzuje by?
140
317000
2000
Jakie są inne cechy życia?
05:34
Well, I like think of it
141
319000
2000
Pomyślcie o tym,
05:36
as a flamepłomień in a bottlebutelka.
142
321000
2000
jak o płomieniu w butelce.
05:38
And so what we have here
143
323000
2000
To, co tutaj mamy,
05:40
is a descriptionopis of singlepojedynczy cellskomórki
144
325000
2000
to opis poszczególnych komórek
05:42
replicatingreplikowanie, metabolizingmetabolizowanie,
145
327000
2000
rozmnażających się, metabolizujących,
05:44
burningpalenie throughprzez chemistrieschemię.
146
329000
2000
- małych laboratoriów.
05:46
And so we have to understandzrozumieć
147
331000
2000
Musimy zrozumieć,
05:48
that if we're going to make artificialsztuczny life or understandzrozumieć the originpochodzenie of life,
148
333000
3000
że chcąc stworzyć sztuczne życie lub poznać pochodzenie życia,
05:51
we need to powermoc it somehowjakoś.
149
336000
2000
musimy dostarczyć mu energii.
05:53
So before we can really startpoczątek to make life,
150
338000
3000
Zanim rzeczywiście zaczniemy tworzyć życie,
05:56
we have to really think about where it cameoprawa ołowiana witrażu from.
151
341000
2000
musimy się zastanowić skąd się ono wzięło.
05:58
And DarwinDarwin himselfsamego siebie musedw zadumie in a letterlist to a colleaguekolega
152
343000
2000
W listach do przyjaciela Darwin snuł przypuszczenia,
06:00
that he thought that life probablyprawdopodobnie emergedpojawiły się
153
345000
2000
że życie prawdopodobnie pojawiło się
06:02
in some warmciepły little pondstaw somewheregdzieś --
154
347000
3000
w jakimś ciepłym jeziorze --
06:05
maybe not in ScotlandSzkocja, maybe in AfricaAfryka,
155
350000
2000
może nie w Szkocji, raczej w Afryce,
06:07
maybe somewheregdzieś elsejeszcze.
156
352000
2000
a może gdzieś indziej.
06:09
But the realreal honestszczery answerodpowiedź is, we just don't know,
157
354000
3000
Ale mówiąc szczerze, po prostu tego nie wiemy,
06:12
because there is a problemproblem with the originpochodzenie.
158
357000
3000
mamy problem ze początkiem.
06:15
ImagineWyobraź sobie way back, fourcztery and a halfpół billionmiliard yearslat agotemu,
159
360000
3000
Cofnijcie się w wyobraźni o 4,5 miliarda lat,
06:18
there is a vastogromny chemicalchemiczny soupzupa of stuffrzeczy.
160
363000
2000
do czasów wielkiej chemicznej zupy.
06:20
And from this stuffrzeczy we cameoprawa ołowiana witrażu.
161
365000
2000
Powstaliśmy z takiego czegoś.
06:22
So when you think about the improbablenieprawdopodobne natureNatura
162
367000
3000
Jeśli wyda wam się nieprawdopodobne to,
06:25
of what I'm going to tell you in the nextNastępny fewkilka minutesminuty,
163
370000
2000
o czym będę zaraz mówił,
06:27
just rememberZapamiętaj,
164
372000
2000
pamiętajcie, że pochodzimy
06:29
we cameoprawa ołowiana witrażu from stuffrzeczy on planetplaneta EarthZiemia.
165
374000
2000
z surowców planety Ziemi.
06:31
And we wentposzedł throughprzez a varietyróżnorodność of worldsświaty.
166
376000
3000
I przeszliśmy po drodze przez wiele światów.
06:34
The RNARNA people would talk about the RNARNA worldświat.
167
379000
3000
Ludzie od RNA będą mówili o świecie RNA.
06:37
We somehowjakoś got to proteinsbiałka and DNADNA.
168
382000
2000
W jakiś sposób dotarliśmy do białek i DNA.
06:39
We then got to the last ancestorprzodek.
169
384000
2000
Tu dochodzimy do najstarszych przodków.
06:41
EvolutionEwolucja kickedkopnięty in -- and that's the coolchłodny bitkawałek.
170
386000
3000
Wtedy wystartowała ewolucja -- to, co najfajniejsze.
06:44
And here we are.
171
389000
2000
I oto jesteśmy.
06:46
But there's a roadblockBlokada that you can't get pastprzeszłość.
172
391000
3000
Ale jest na tej drodze przeszkoda nie do ominięcia.
06:49
You can decodedekodowania the genomegenom, you can look back,
173
394000
3000
Możemy odszyfrować genom, spojrzeć w przeszłość,
06:52
you can linkpołączyć us all togetherRazem by a mitochondrialmitochondrialne DNADNA,
174
397000
3000
znaleźć wzajemne powiązania przez mitochondrialne DNA,
06:55
but we can't get furtherdalej than the last ancestorprzodek,
175
400000
3000
ale nie cofniemy się dalej niż do ostatniego przodka,
06:58
the last visiblewidoczny cellkomórka
176
403000
2000
ostatniej widocznej komórki,
07:00
that we could sequencesekwencja or think back in historyhistoria.
177
405000
3000
którą możemy umiejscowić w historii.
07:03
So we don't know how we got here.
178
408000
3000
I nie wiemy jak tam dotarliśmy.
07:06
So there are two optionsopcje:
179
411000
2000
Są dwie możliwości:
07:08
intelligentinteligentny designprojekt, directbezpośredni and indirectpośrednie --
180
413000
2000
inteligentny projekt, bezpośredni lub pośredni --
07:10
so God,
181
415000
2000
a więc albo Bóg,
07:12
or my friendprzyjaciel.
182
417000
3000
albo ten kolega.
07:15
Now talkingmówić about E.T. puttingwprowadzenie us there, or some other life,
183
420000
3000
Włączanie w to UFO lub innej formy życia
07:18
just pushespopycha the problemproblem furtherdalej on.
184
423000
3000
tylko odsuwa dalej ten problem.
07:21
I'm not a politicianpolityk, I'm a scientistnaukowiec.
185
426000
3000
Nie jestem politykiem, jestem naukowcem.
07:24
The other thing we need to think about
186
429000
2000
Inną możliwością, którą trzeba wziąć pod uwagę,
07:26
is the emergencepowstanie of chemicalchemiczny complexityzłożoność.
187
431000
2000
jest pojawienie się chemicznej złożoności.
07:28
This seemswydaje się mostwiększość likelyprawdopodobne.
188
433000
2000
Wydaje się to najbardziej prawdopodobne.
07:30
So we have some kinduprzejmy of primordialpierwotny soupzupa.
189
435000
2000
Mamy jakiś rodzaj pierwotnej zupy.
07:32
And this one happensdzieje się to be
190
437000
2000
I akurat jest ona
07:34
a good sourceźródło of all 20 aminoamino acidskwasy.
191
439000
2000
źródłem wszystkich 20 aminokwasów.
07:36
And somehowjakoś
192
441000
2000
W jakiś sposób
07:38
these aminoamino acidskwasy are combinedłączny,
193
443000
2000
te aminokwasy łączą się
07:40
and life beginszaczyna się.
194
445000
2000
i zaczyna się życie.
07:42
But life beginszaczyna się, what does that mean?
195
447000
2000
Zaczyna się życie, ale co to znaczy?
07:44
What is life? What is this stuffrzeczy of life?
196
449000
3000
Czym jest życie? Czym jest materia życia?
07:47
So in the 1950s,
197
452000
2000
W latach 50.,
07:49
Miller-UreyMiller-Urey did theirich fantasticfantastyczny chemicalchemiczny FrankensteinFrankenstein experimenteksperyment,
198
454000
5000
Miller i Urey wykonali świetny eksperyment,
07:54
where they did the equivalentrównowartość in the chemicalchemiczny worldświat.
199
459000
2000
chemiczny odpowiednik eksperymentu z Frankensteinem.
07:56
They tookwziął the basicpodstawowy ingredientsSkładniki, put them in a singlepojedynczy jarsłoik
200
461000
3000
Wzięli podstawowe składniki, umieścili je w jednym naczyniu
07:59
and ignitedZapalić them
201
464000
2000
zapalili,
08:01
and put a lot of voltageNapięcie throughprzez.
202
466000
2000
i podłączyli je do wysokiego napięcia.
08:03
And they had a look at what was in the soupzupa,
203
468000
2000
Następnie zbadali zawartość zupy
08:05
and they founduznany aminoamino acidskwasy,
204
470000
3000
i znaleźli aminokwasy,
08:08
but nothing cameoprawa ołowiana witrażu out, there was no cellkomórka.
205
473000
2000
jednak nic nie powstało, nie było komórek.
08:10
So the wholecały area'sstrefy been stuckutknął for a while,
206
475000
3000
Badania chwilowo utknęły,
08:13
and it got reignitednowo wzniecił in the '80s
207
478000
3000
i ruszyły ponownie w latach 80.
08:16
when analyticalanalityczny technologiestechnologie and computerkomputer technologiestechnologie were comingprzyjście on.
208
481000
3000
gdy pojawiły się techniki analityczne i komputery.
08:19
In my ownwłasny laboratorylaboratorium,
209
484000
2000
W moim laboratorium
08:21
the way we're tryingpróbować to createStwórz inorganicnieorganiczny life
210
486000
3000
próbujemy tworzyć nieorganiczne życie,
08:24
is by usingza pomocą manywiele differentróżne reactionreakcja formatsformaty.
211
489000
2000
wykonując wiele różnych rodzajów reakcji.
08:26
So what we're tryingpróbować to do is do reactionsreakcje --
212
491000
2000
Wykonujemy reakcje --
08:28
not in one flaskKolba, but in tenskilkadziesiąt of flaskskolb,
213
493000
2000
nie w jednej, ale w dziesiątkach kolb,
08:30
and connectpołączyć them togetherRazem,
214
495000
2000
i łączymy te wszystkie rurki - jak tutaj widać.
08:32
as you can see with this flowpływ systemsystem, all these pipeskobza.
215
497000
2000
i łączymy te wszystkie rurki - jak tutaj widać.
08:34
We can do it microfluidicallymicrofluidically, we can do it lithographicallylithographically,
216
499000
3000
Możemy je wykonać mikroprzepływowo, litograficznie,
08:37
we can do it in a 3D printerdrukarka,
217
502000
2000
wydrukować na trójwymiarowej drukarce,
08:39
we can do it in dropletskropelki for colleagueskoledzy.
218
504000
2000
lub kropelkowo, dla naszych kolegów.
08:41
And the keyklawisz thing is to have lots of complexzłożony chemistrychemia
219
506000
3000
Koniecznie trzeba mieć dużo chemicznej aparatury
08:44
just bubblingpropagacji away.
220
509000
2000
która bulgocze.
08:46
But that's probablyprawdopodobnie going to endkoniec in failureniepowodzenie,
221
511000
4000
Ale to raczej zakończy się klęską,
08:50
so we need to be a bitkawałek more focusedskupiony.
222
515000
2000
więc musimy się bardziej skoncentrować.
08:52
And the answerodpowiedź, of coursekurs, lieskłamstwa with micemyszy.
223
517000
2000
Z pomocą przychodzą nam myszy (MICE - akronim, przyp. tłum).
08:54
This is how I rememberZapamiętaj what I need as a chemistchemik.
224
519000
3000
Dzięki nim wiem, czego potrzebuję jako chemik.
08:57
I say, "Well I want moleculesCząsteczki."
225
522000
2000
Potrzebuję cząsteczek.
08:59
But I need a metabolismmetabolizm, I need some energyenergia.
226
524000
3000
Ale potrzebuję też metabolizmu, trochę energii.
09:02
I need some informationInformacja, and I need a containerpojemnik.
227
527000
3000
Potrzebuję informacji oraz nośnika.
09:05
Because if I want evolutionewolucja,
228
530000
2000
Ponieważ jeśli chcę ewolucji,
09:07
I need containerskontenery to competerywalizować.
229
532000
2000
potrzebuję nośników, które rywalizują.
09:09
So if you have a containerpojemnik,
230
534000
2000
Jeżeli mamy już nośnik,
09:11
it's like gettinguzyskiwanie in your carsamochód.
231
536000
2000
to jak wsiadanie do samochodu.
09:13
"This is my carsamochód,
232
538000
2000
"To mój samochód,
09:15
and I'm going to drivenapęd around and showpokazać off my carsamochód."
233
540000
2000
zrobię sobie przejażdżkę, żeby go pokazać."
09:17
And I imaginewyobrażać sobie you have a similarpodobny thing
234
542000
2000
Wyobraźcie sobie, że mamy podobną sytuację
09:19
in cellularkomórkowy biologybiologia
235
544000
2000
w biologii komórkowej
09:21
with the emergencepowstanie of life.
236
546000
2000
przy pojawieniu się życia.
09:23
So these things togetherRazem give us evolutionewolucja, perhapsmoże.
237
548000
3000
Te wszystkie połączone składniki dadzą nam, być może, ewolucję.
09:26
And the way to testtest it in the laboratorylaboratorium
238
551000
2000
Żeby sprawdzić to w laboratorium
09:28
is to make it minimalminimalny.
239
553000
2000
trzeba je zminimalizować.
09:30
So what we're going to try and do
240
555000
2000
Spróbujemy w wyniku eksperymentu uzyskać
09:32
is come up with an inorganicnieorganiczny LegoLEGO kitzestaw of moleculesCząsteczki.
241
557000
3000
nieorganiczny zestaw Lego z cząsteczek.
09:35
And so forgiveprzebaczyć the moleculesCząsteczki on the screenekran,
242
560000
2000
Wybaczcie mi te cząsteczki z ekranu,
09:37
but these are a very simpleprosty kitzestaw.
243
562000
2000
to bardzo prosty zestaw.
09:39
There's only maybe threetrzy or fourcztery differentróżne typestypy of buildingbudynek blocksBloki presentteraźniejszość.
244
564000
2000
Są tu tylko może trzy lub cztery rodzaje bazowych klocków.
09:41
And we can aggregateagregat them togetherRazem
245
566000
2000
Możemy je połączyć
09:43
and make literallydosłownie thousandstysiące and thousandstysiące
246
568000
2000
i stworzyć setki tysięcy
09:45
of really bigduży nano-molecularNano molekularne moleculesCząsteczki
247
570000
3000
wielkich nanomolekularnych cząsteczek
09:48
the samepodobnie sizerozmiar of DNADNA and proteinsbiałka,
248
573000
2000
rozmiarów DNA i białek,
09:50
but there's no carbonwęgiel in sightwidok.
249
575000
2000
bez węgla w zasięgu wzroku.
09:52
CarbonWęgla is bannedZakazany.
250
577000
2000
Węgiel jest zły.
09:54
And so with this LegoLEGO kitzestaw,
251
579000
2000
Dzięki temu zestawowi Lego
09:56
we have the diversityróżnorodność requiredwymagany
252
581000
2000
mamy różnorodność potrzebną
09:58
for complexzłożony informationInformacja storageprzechowywanie
253
583000
3000
do przechowywania skomplikowanych informacji
10:01
withoutbez DNADNA.
254
586000
2000
bez DNA.
10:03
But we need to make some containerskontenery.
255
588000
2000
Musimy jednak stworzyć jakieś zasobniki.
10:05
And just a fewkilka monthsmiesiące agotemu in my lablaboratorium,
256
590000
2000
Kilka miesięcy temu w moim laboratorium
10:07
we were ablezdolny to take these very samepodobnie moleculesCząsteczki and make cellskomórki with them.
257
592000
3000
mogliśmy wziąć te same cząsteczki i zrobić z nich komórki.
10:10
And you can see on the screenekran a cellkomórka beingistota madezrobiony.
258
595000
3000
Na ekranie widzicie tworzoną komórkę.
10:13
And we're now going to put some chemistrychemia insidewewnątrz and do some chemistrychemia in this cellkomórka.
259
598000
3000
Teraz dołożymy trochę chemii i wykonamy w tej komórce reakcję.
10:16
And all I wanted to showpokazać you
260
601000
2000
Chciałbym pokazać wam
10:18
is we can setzestaw up moleculesCząsteczki
261
603000
2000
jak ustawiamy cząsteczki
10:20
in membranesmembrany, in realreal cellskomórki,
262
605000
2000
w błonach, w prawdziwych komórkach,
10:22
and then it setszestawy up a kinduprzejmy of molecularmolekularny DarwinismDarwinizm,
263
607000
4000
potem uruchamia się cząsteczkowy
10:26
a molecularmolekularny survivalprzetrwanie of the fittestnajsilniejszych.
264
611000
2000
dobór naturalny.
10:28
And this moviefilm here
265
613000
2000
Ten film
10:30
showsprzedstawia this competitionzawody betweenpomiędzy moleculesCząsteczki.
266
615000
2000
pokazuje rywalizację między cząsteczkami.
10:32
MoleculesCząsteczki are competingkonkurowanie for stuffrzeczy.
267
617000
2000
Cząsteczki rywalizują o zasoby.
10:34
They're all madezrobiony of the samepodobnie stuffrzeczy,
268
619000
2000
Są zrobione z tego samego budulca,
10:36
but they want theirich shapekształt to winzdobyć.
269
621000
2000
ale chcą, żeby ich kształt zwyciężył.
10:38
They want theirich shapekształt to persistutrzymują się.
270
623000
2000
Chcą, by ich kształt przetrwał.
10:40
And that is the keyklawisz.
271
625000
2000
I to jest klucz.
10:42
If we can somehowjakoś encouragezachęcać these moleculesCząsteczki
272
627000
2000
Gdybyśmy mogli jakoś nakłonić te cząstki
10:44
to talk to eachkażdy other and make the right shapeskształty and competerywalizować,
273
629000
3000
do komunikowania się, formowania właściwych kształtów i współzawodnictwa,
10:47
they will startpoczątek to formformularz cellskomórki
274
632000
2000
zaczęłyby tworzyć komórki
10:49
that will replicatereplika and competerywalizować.
275
634000
2000
powielające się i rywalizujące.
10:51
If we managezarządzanie to do that,
276
636000
2000
Gdyby się to udało,
10:53
forgetzapomnieć the molecularmolekularny detailSzczegół.
277
638000
3000
moglibyśmy zapomnieć o molekularnych szczegółach.
10:56
Let's zoomPowiększenie out to what that could mean.
278
641000
2000
Oddalmy się i zobaczmy, co by to znaczyło.
10:58
So we have this specialspecjalny theoryteoria of evolutionewolucja
279
643000
2000
Mamy szczególną teorię ewolucji,
11:00
that appliesdotyczy only to organicorganiczny biologybiologia, to us.
280
645000
3000
która dotyczy tylko biologi organicznej, nas.
11:03
If we could get evolutionewolucja into the materialmateriał worldświat,
281
648000
3000
Gdybyśmy przenieśli ewolucję do świata nieorganicznego,
11:06
then I proposezaproponować we should have a generalgenerał theoryteoria of evolutionewolucja.
282
651000
3000
to powinniśmy dostać ogólną teorię ewolucji.
11:09
And that's really worthwartość thinkingmyślący about.
283
654000
3000
O tym warto pomyśleć.
11:12
Does evolutionewolucja controlkontrola
284
657000
2000
Czy ewolucja kieruje
11:14
the sophisticationsofistyka of mattermateria in the universewszechświat?
285
659000
3000
złożonością materii wszechświata?
11:17
Is there some drivingnapędowy forcesiła throughprzez evolutionewolucja
286
662000
3000
Czy ewolucją kieruje jakaś siła,
11:20
that allowspozwala mattermateria to competerywalizować?
287
665000
2000
która sprawa że materia konkuruje?
11:22
So that meansznaczy we could then startpoczątek
288
667000
2000
Oznacza to, że moglibyśmy zacząć
11:24
to developrozwijać differentróżne platformsplatformy
289
669000
3000
tworzyć różne płaszczyzny
11:27
for exploringodkrywanie this evolutionewolucja.
290
672000
2000
badania ewolucji.
11:29
So you imaginewyobrażać sobie,
291
674000
2000
Pomyślcie,
11:31
if we're ablezdolny to createStwórz a self-sustainingsamowystarczalny artificialsztuczny life formformularz,
292
676000
3000
jeżeli umiemy stworzyć samodzielną sztuczną formę życia,
11:34
not only will this tell us about the originpochodzenie of life --
293
679000
3000
nie tylko mówiłoby to o pochodzeniu życia --
11:37
that it's possiblemożliwy that the universewszechświat doesn't need carbonwęgiel to be aliveżywy;
294
682000
3000
możliwe, że wszechświat nie potrzebuje węgla by ożyć;
11:40
it can use anything --
295
685000
2000
może użyć czegokolwiek --
11:42
we can then take [it] one stepkrok furtherdalej and developrozwijać newNowy technologiestechnologie,
296
687000
3000
możemy pójść krok dalej i wymyślić nowe technologie,
11:45
because we can then use softwareoprogramowanie controlkontrola
297
690000
2000
ponieważ możemy komputerowo zaprogramować ewolucję.
11:47
for evolutionewolucja to codekod in.
298
692000
2000
ponieważ możemy komputerowo zaprogramować ewolucję.
11:49
So imaginewyobrażać sobie we make a little cellkomórka.
299
694000
2000
Wyobraźcie sobie, tworzymy komórkę.
11:51
We want to put it out in the environmentśrodowisko,
300
696000
2000
Chcemy wypuścić ją do środowiska,
11:53
and we want it to be powerednapędzany by the SunSłońce.
301
698000
2000
i chcemy, by była zasilana przez słońce.
11:55
What we do is we evolveewoluować it in a boxpudełko with a lightlekki on.
302
700000
3000
Jedyne co robimy, to hodujemy ją w pudełku ze światłem.
11:58
And we don't use designprojekt anymorejuż. We find what worksPrace.
303
703000
3000
Nic nie projektujemy. Szukamy tego, co zadziała.
12:01
We should take our inspirationInspiracja from biologybiologia.
304
706000
2000
Powinniśmy inspirować się biologią.
12:03
BiologyBiologii doesn't careopieka about the designprojekt
305
708000
2000
Biologia nie przejmuje się projektem,
12:05
unlesschyba że it worksPrace.
306
710000
2000
dopóki działa.
12:07
So this will reorganizeReorganizacja
307
712000
2000
To zmieni sposób,
12:09
the way we designprojekt things.
308
714000
2000
w który tworzymy rzeczy.
12:11
But not only just that,
309
716000
2000
Ale to nie wszystko,
12:13
we will startpoczątek to think about
310
718000
2000
zaczniemy myśleć
12:15
how we can startpoczątek to developrozwijać a symbioticsymbiotyczne relationshipzwiązek with biologybiologia.
311
720000
3000
jak możemy stworzyć symbiotyczny związek z biologią.
12:18
Wouldn'tNie it be great
312
723000
2000
Czy nie byłoby wspaniale,
12:20
if you could take these artificialsztuczny biologicalbiologiczny cellskomórki
313
725000
2000
wziąć te sztuczne komórki
12:22
and fuseBezpiecznik them with biologicalbiologiczny oneste
314
727000
2000
i połączyć je z biologicznymi
12:24
to correctpoprawny problemsproblemy that we couldn'tnie mógł really dealsprawa with?
315
729000
3000
by naprawić problemy, z którymi sobie nie radziliśmy?
12:27
The realreal issuekwestia in cellularkomórkowy biologybiologia
316
732000
2000
Prawdziwym problemem w biologii komórkowej
12:29
is we are never going to understandzrozumieć everything,
317
734000
3000
jest to, że nigdy nie zrozumiemy wszystkiego,
12:32
because it's a multidimensionalwielowymiarowe problemproblem put there by evolutionewolucja.
318
737000
3000
bo jest to wielowymiarowy efekt działania ewolucji.
12:35
EvolutionEwolucja cannotnie może be cutciąć apartniezależnie.
319
740000
3000
Ewolucji nie można rozłożyć na części.
12:38
You need to somehowjakoś find the fitnessfitness functionfunkcjonować.
320
743000
3000
Trzeba znaleźć jakąś funkcję dopasowania.
12:41
And the profoundgłęboki realizationRealizacja for me
321
746000
2000
Wielkim odkryciem jest dla mnie,
12:43
is that, if this worksPrace,
322
748000
2000
że jeśli to zadziała
12:45
the conceptpojęcie of the selfishsamolubny genegen getsdostaje kickedkopnięty up a levelpoziom,
323
750000
3000
koncepcja samolubnego genu zostanie przeniesiona na wyższy poziom
12:48
and we really startpoczątek talkingmówić about selfishsamolubny mattermateria.
324
753000
3000
i zaczniemy mówić o samolubnej materii.
12:51
And what does that mean in a universewszechświat
325
756000
2000
Co to oznacza we wszechświecie,
12:53
where we are right now the highestnajwyższy formformularz of stuffrzeczy?
326
758000
3000
w którym jesteśmy najwyższą formą materii ?
12:56
You're sittingposiedzenie on chairskrzesła.
327
761000
2000
Siedzicie na krzesłach.
12:58
They're inanimatenieożywiony, they're not aliveżywy.
328
763000
2000
Nieożywionych, martwych.
13:00
But you are madezrobiony of stuffrzeczy, and you are usingza pomocą stuffrzeczy,
329
765000
2000
Ale składacie się z materii, używacie materii,
13:02
and you enslavezniewolić stuffrzeczy.
330
767000
2000
podporządkowujecie sobie materię.
13:04
So usingza pomocą evolutionewolucja
331
769000
2000
Zastosowanie ewolucji
13:06
in biologybiologia,
332
771000
2000
w biologii,
13:08
and in inorganicnieorganiczny biologybiologia,
333
773000
2000
i w biologii nieorganicznej,
13:10
for me is quitecałkiem appealingatrakcyjne, quitecałkiem excitingekscytujący.
334
775000
2000
jest dla mnie całkiem obiecujące i ekscytujące.
13:12
And we're really becomingtwarzowy very closeblisko
335
777000
3000
Zbliżamy się bardzo
13:15
to understandingzrozumienie the keyklawisz stepskroki
336
780000
2000
do zrozumienia kluczowych czynników,
13:17
that makesczyni deadnie żyje stuffrzeczy come aliveżywy.
337
782000
3000
które ożywiają martwą materię.
13:20
And again, when you're thinkingmyślący about how improbablenieprawdopodobne this is,
338
785000
3000
Jeśli myślicie, że to nieprawdopodobne,
13:23
rememberZapamiętaj, fivepięć billionmiliard yearslat agotemu,
339
788000
2000
pamiętajcie - pięć miliardów lat temu,
13:25
we were not here, and there was no life.
340
790000
3000
nie było nas tu, nie było życia.
13:28
So what will that tell us
341
793000
2000
Skąd więc dowiemy się
13:30
about the originpochodzenie of life and the meaningznaczenie of life?
342
795000
3000
o pochodzeniu i sensie życia ?
13:33
But perhapsmoże, for me as a chemistchemik,
343
798000
2000
Na przykład ja, jako chemik,
13:35
I want to keep away from generalgenerał termswarunki;
344
800000
2000
chcę się trzymać z dala od ogólników;
13:37
I want to think about specificsCharakterystyka.
345
802000
2000
interesują mnie konkrety.
13:39
So what does it mean about definingdefiniowanie life?
346
804000
2000
Co to oznacza dla zdefiniowania życia?
13:41
We really struggleborykać się to do this.
347
806000
2000
To trudne zadanie.
13:43
And I think, if we can make inorganicnieorganiczny biologybiologia,
348
808000
2000
Sądzę, że jeśli możemy zbudować biologię nieorganiczną,
13:45
and we can make mattermateria becomestają się evolvableewoluujący,
349
810000
3000
i sprawić by materia ewoluowała,
13:48
that will in factfakt definedefiniować life.
350
813000
2000
to w praktyce zdefiniuje życie.
13:50
I proposezaproponować to you
351
815000
2000
Proponuję definicję,
13:52
that mattermateria that can evolveewoluować is aliveżywy,
352
817000
3000
że żywa jest materia, która ewoluuje
13:55
and this givesdaje us the ideapomysł of makingzrobienie evolvableewoluujący mattermateria.
353
820000
3000
- to podsuwa nam pomysł tworzenia ewoluującej materii.
13:58
Thank you very much.
354
823000
2000
Dziękuję.
14:00
(ApplauseAplauz)
355
825000
7000
(brawa)
14:07
ChrisChris AndersonAnderson: Just a quickszybki questionpytanie on timelineoś czasu.
356
832000
4000
Chris Anderson: Krótkie pytanie o przyszłość.
14:11
You believe you're going to be successfuludany in this projectprojekt?
357
836000
2000
Czy wierzysz w powodzenie tego projektu ?
14:13
When?
358
838000
2000
Kiedy ?
14:15
LeeLee CroninCronin: So manywiele people think
359
840000
2000
Lee Cronin: Wielu ludzi myśli
14:17
that life tookwziął millionsmiliony of yearslat to kickkopnięcie in.
360
842000
2000
że powstanie życia zajęło miliony lat.
14:19
We're proposingproponowanie to do it in just a fewkilka hoursgodziny,
361
844000
3000
Chcemy zrobić to w kilka godzin,
14:22
oncepewnego razu we'vemamy setzestaw up
362
847000
2000
jeżeli tylko użyjemy
14:24
the right chemistrychemia.
363
849000
2000
odpowiedniej chemii.
14:26
CACA: And when do you think that will happenzdarzyć?
364
851000
2000
CA: Jak sądzisz, kiedy to nastąpi ?
14:28
LCLC: HopefullyMam nadzieję, że withinw ciągu the nextNastępny two yearslat.
365
853000
3000
LC: Mam nadzieję, że w ciągu najbliższych dwóch lat.
14:31
CACA: That would be a bigduży storyfabuła.
366
856000
2000
CA: To będzie duża rzecz.
14:33
(LaughterŚmiech)
367
858000
2000
(Śmiech)
14:35
In your ownwłasny mindumysł, what do you believe the chancesszanse are
368
860000
2000
Jak sądzisz, jakie są szanse
14:37
that walkingpieszy around on some other planetplaneta
369
862000
2000
że gdzieś, na jakiejś obcej planecie
14:39
is non-carbon-basedpodstawie węgla life,
370
864000
2000
nieorganiczne formy życia
14:41
walkingpieszy or oozingsączący się or something?
371
866000
2000
przechadzają się, lub pełzają ?
14:43
LCLC: I think it's 100 percentprocent.
372
868000
2000
Sądzę, że 100 procent.
14:45
Because the thing is, we are so chauvinisticszowinistyczne to biologybiologia,
373
870000
3000
Rzecz w tym, że jesteśmy szowinistyczni w biologii,
14:48
if you take away carbonwęgiel, there's other things that can happenzdarzyć.
374
873000
2000
jeżeli wyrzucimy węgiel, mogą się zdarzyć inne rzeczy.
14:50
So the other thing
375
875000
2000
Jeżeli więc
14:52
that if we were ablezdolny to createStwórz life that's not basedna podstawie on carbonwęgiel,
376
877000
2000
bylibyśmy w stanie stworzyć życie nieoparte o węgiel,
14:54
maybe we can tell NASANASA what really to look for.
377
879000
3000
moglibyśmy powiedzieć NASA, czego powinni szukać.
14:57
Don't go and look for carbonwęgiel, go and look for evolvableewoluujący stuffrzeczy.
378
882000
3000
Nie szukajcie węgla, ale materii zdolnej do ewolucji.
15:00
CACA: LeeLee CroninCronin, good luckszczęście. (LCLC: Thank you very much.)
379
885000
2000
CA: Lee Cronin, powodzenia (LC: Dziękuję bardzo.)
15:02
(ApplauseAplauz)
380
887000
2000
(oklaski)
Translated by Dominik Rzepka
Reviewed by Joanna W.

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lee Cronin - Chemist
A professor of chemistry, nanoscience and chemical complexity, Lee Cronin and his research group investigate how chemistry can revolutionize modern technology and even create life.

Why you should listen

Lee Cronin's lab at the University of Glasgow does cutting-edge research into how complex chemical systems, created from non-biological building blocks, can have real-world applications with wide impact. At TEDGlobal 2012, Cronin shared some of the lab's latest work: creating a 3D printer for molecules. This device -- which has been prototyped -- can download plans for molecules and print them, in the same way that a 3D printer creates objects. In the future, Cronin says this technology could potentially be used to print medicine -- cheaply and wherever it is needed. As Cronin says: "What Apple did for music, I'd like to do for the discovery and distribution of prescription drugs."

At TEDGlobal 2011, Cronin shared his lab's bold plan to create life. At the moment, bacteria is the minimum unit of life -- the smallest chemical unit that can undergo evolution. But in Cronin's emerging field, he's thinking about forms of life that won't be biological. To explore this, and to try to understand how life itself originated from chemicals, Cronin and others are attempting to create truly artificial life from completely non-biological chemistries that mimic the behavior of natural cells. They call these chemical cells, or Chells. 

Cronin's research interests also encompass self-assembly and self-growing structures -- the better to assemble life at nanoscale. At the University of Glasgow, this work on crystal structures is producing a raft of papers from his research group. He says: "Basically one of my longstanding research goals is to understand how life emerged on planet Earth and re-create the process."

Read the papers referenced in his TEDGlobal 2102 talk:

Integrated 3D-printed reactionware for chemical synthesis and analysis, Nature Chemistry

Configurable 3D-Printed millifluidic and microfluidic ‘lab on a chip’ reactionware devices, Lab on a Chip

More profile about the speaker
Lee Cronin | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee