ABOUT THE SPEAKER
Robert Ballard - Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic.

Why you should listen

From an early age, Robert Ballard was intrigued by the deep. He's perhaps best-known for his work in underwater archaeology; in addition to Titanic, he has found the wrecks of the Bismarck, the USS Yorktown, the nuclear sub Thresher (on a top-secret mission for the Navy -- for which the Titanic was his cover story) and John F. Kennedy's PT-109.

His contributions to our scientific knowledge of the ocean is just as awe-inspiring. He was in the first team of humans to view the deep-sea vents, and to understand how life can not only survive but thrive in these deep black waters, under extreme pressure and at extreme temperature.

He's also a powerful storyteller and a passionate scientific educator. He founded the Institute for Exploration and has pioneered distance learning in classrooms around the world. Through his JASON Project, 1.7 million students a year join scientists virtually as they experience the thrill of exploration and discovery.

More profile about the speaker
Robert Ballard | Speaker | TED.com
TED2008

Robert Ballard: The astonishing hidden world of the deep ocean

Robert Ballard o badaniu oceanów

Filmed:
1,634,767 views

Badacz oceanów Robert Ballard zabiera nas w fascynującą podróż do tajemnych podwodnych światów, gdzie wraz z innymi badaczami odnajduje niespodzianie istoty żywe, bogactwa naturalne, a nawet nowe góry. Przytacza argumenty na rzecz wnikliwych badań oraz sporządzania map oceanów. Google Earth pod wodą?
- Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
The first questionpytanie is this.
0
0
2000
Pierwsza kwestia.
00:20
Our countrykraj has two explorationbadanie programsprogramy.
1
2000
3000
USA mają dwa programy badawcze.
00:23
One is NASANASA, with a missionmisja to explorebadać the great beyondpoza,
2
5000
5000
Jeden to NASA i misja badania przestworzy,
00:28
to explorebadać the heavensniebiosa, whichktóry we all want to go to if we're luckySzczęściarz.
3
10000
3000
odkrywania niebios, gdzie każdy chciałby się wybrać.
00:31
And you can see we have SputnikSputnik, and we have SaturnSaturn,
4
13000
3000
Słyszeliście i o Sputniku, i o Saturnie,
00:34
and we have other manifestationsmanifestacje of spaceprzestrzeń explorationbadanie.
5
16000
4000
i wielu innych elementach badań kosmicznych.
00:38
Well, there's alsorównież anotherinne programprogram,
6
20000
2000
Ale jest jeszcze inny program,
00:40
in anotherinne agencyagencja withinw ciągu our governmentrząd, in oceanocean explorationbadanie.
7
22000
3000
w innej agencji rządowej: program badania oceanów.
00:43
It's in NOAANOAA, the NationalKrajowe OceanicOceaniczny and AtmosphericAtmosferyczne AdministrationAdministracja.
8
25000
4000
Prowadzi go NOAA - Administracja Oceanu i Atmosfery USA.
00:47
And my questionpytanie is this: "why are we ignoringignorowanie the oceansoceany?"
9
29000
6000
Pytanie brzmi: Dlaczego ignorujemy oceany?
00:53
Here'sTutaj jest the reasonpowód, or not the reasonpowód, but here'soto jest why I askzapytać that questionpytanie.
10
35000
4000
Oto dlaczego, albo raczej: skąd to pytanie.
00:57
If you compareporównać NASA'sNASA annualroczny budgetbudżet to explorebadać the heavensniebiosa,
11
39000
5000
Jeśli porównamy roczny budżet NASA na badania kosmosu,
01:02
that one-yearrok budgetbudżet would fundfundusz NOAA'sNOAA's budgetbudżet
12
44000
4000
to ten jeden roczny budżet,
01:06
to explorebadać the oceansoceany for 1,600 yearslat.
13
48000
5000
pozwoliłby agencji NOAA badać oceany przez 1600 lat.
01:11
Why? Why are we looking up? Is it because it's heavenniebo?
14
53000
5000
Dlaczego? Dlaczego patrzymy w górę? Bo tam jest raj?
01:16
And hellpiekło is down here? Is it a culturalkulturalny issuekwestia?
15
58000
3000
A piekło na dole? Może to kwestia kulturowa?
01:19
Why are people afraidprzestraszony of the oceanocean?
16
61000
2000
Dlaczego ludzie boją się oceanu?
01:21
Or do they just assumezałożyć the oceanocean is just a darkciemny, gloomyponury placemiejsce
17
63000
6000
Może przyjęli, że ocean to tylko ciemne, ponure miejsce,
01:27
that has nothing to offeroferta?
18
69000
2000
które nie ma nic do zaoferowania?
01:29
I'm going to take you on a 16-minute-chwila tripwycieczka on 72 percentprocent of the planetplaneta, so buckleklamra up.
19
71000
6000
Pojedziemy na wycieczkę po 72% Ziemi, więc zapnijcie pasy.
01:35
OK. And what we're going to do
20
77000
2000
OK. Za chwilę zanurzymy się w moim świecie.
01:37
is we're going to immersezanurzać ourselvesmy sami in my worldświat.
21
79000
2000
OK. Za chwilę zanurzymy się w moim świecie.
01:39
And what I'm going to try -- I hopenadzieja I make the followingnastępujący pointszwrotnica.
22
81000
3000
A ja spróbuję zwrócić uwagę na kilka kwestii.
01:42
I'm going to make it right now in casewalizka I forgetzapomnieć.
23
84000
2000
Zrobię to teraz, nim zapomnę.
01:45
Everything I'm going to presentteraźniejszość to you
24
87000
2000
Tego wszystkiego, co zobaczycie
01:47
was not in my textbookspodręczniki when I wentposzedł to schoolszkoła.
25
89000
3000
nie było w podręcznikach, gdy chodziłem do szkoły.
01:50
And mostwiększość of all, it was not even in my collegeSzkoła Wyższa textbookspodręczniki.
26
92000
4000
Nie było tego nawet w podręcznikach akademickich.
01:54
I'm a geophysicistgeofizyk, and all my EarthZiemia sciencenauka booksksiążki when I was a studentstudent --
27
96000
5000
Jestem geofizykiem i według podręczników
01:59
I had to give the wrongźle answerodpowiedź to get an A.
28
101000
3000
musiałem podawać złą odpowiedź, żeby zdać na 5.
02:03
We used to ridiculeśmieszność continentalkontynentalny driftdryf. It was something we laughedzaśmiał się at.
29
105000
3000
Dawniej drwiliśmy z wędrówki kontynentów. Kpiliśmy z tego.
02:06
We learnednauczyli of MarshallMarshall Kay'sKay's geosynclinalgeosynclinal cyclecykl, whichktóry is a bunchwiązka of crapbzdury.
30
108000
3000
Uczyliśmy się teorii geosynkliny Kaya - to bzdury.
02:09
In today'sdzisiaj contextkontekst, it was a bunchwiązka of crapbzdury,
31
111000
3000
Dzisiaj wiemy, że to bzdury,
02:12
but it was the lawprawo of geologyGeologia, verticalpionowy tectonicsTektonika.
32
114000
3000
ale to były prawa geologii - tektonika pionowa.
02:15
All the things we're going to walkspacerować throughprzez
33
117000
2000
Wszystko, co wam pokażę,
02:17
in our explorationsposzukiwań and discoveriesodkrycia of the oceansoceany
34
119000
3000
pochodzi z badań oceanów,
02:20
were mostlyprzeważnie discoveriesodkrycia madezrobiony by accidentwypadek.
35
122000
3000
i w większości zostało odkryte przypadkiem.
02:24
MostlyGłównie discoveriesodkrycia madezrobiony by accidentwypadek.
36
126000
2000
Większość odkryć dokonuje się przez przypadek.
02:26
We were looking for something and founduznany something elsejeszcze.
37
128000
3000
Szukaliśmy jednej rzeczy, a znaleźliśmy inną.
02:29
And everything we're going to talk about
38
131000
2000
I wszystko, o czym pomówimy,
02:31
representsreprezentuje a one tenthdziesiąty of one percentprocent glimpsedojrzeć, because that's all we'vemamy seenwidziany.
39
133000
6000
stanowi 0,1% całości, bo tylko tyle widzieliśmy.
02:37
I have a characterizationCharakterystyka.
40
139000
2000
Mam tu model.
02:39
This is a characterizationCharakterystyka of what it would look like if you could removeusunąć the waterwoda.
41
141000
4000
Pokazuje jakby to wyglądało, gdyby usunąć wodę.
02:43
It givesdaje you the falsefałszywy impressionwrażenie it's a mapmapa.
42
145000
2000
Wygląda jak mapa,
02:45
It is not a mapmapa.
43
147000
2000
ale to NIE jest mapa.
02:47
In factfakt, I have anotherinne versionwersja at my officegabinet
44
149000
3000
W biurze też mam taki model
02:50
and I askzapytać people, "Why are there mountainsgóry here, on this areapowierzchnia here,
45
152000
5000
i pytam ludzi: "Dlaczego tu są góry,a tutaj już nie?"
02:55
but there are noneŻaden over here?" And they go, "Well, geeGee,
46
157000
3000
i pytam ludzi: "Dlaczego tu są góry,a tutaj już nie?"
02:58
I don't know," sayingpowiedzenie,
47
160000
2000
Odpowiadają: "No, nie wiem.
03:00
"Is it a fracturepęknięcie zonestrefa? Is it a hotgorąco spotmiejsce?"
48
162000
2000
Może to strefa kolizji? Może plama gorąca?"
03:02
No, no, that's the only placemiejsce a ship'sna statku been.
49
164000
3000
Otóż nie. Tylko dotąd dotarły statki.
03:06
MostWiększość of the southernpołudniowy hemispherePółkula is unexplorednieodkryte.
50
168000
3000
Większość półkuli południowej jest niezbadana.
03:09
We had more explorationbadanie shipsstatki down there
51
171000
3000
Więcej statków badawczych
03:12
duringpodczas CaptainKapitan Cook'sKucharza time than now. It's amazingniesamowity.
52
174000
3000
mieliśmy za kapitana Cooka, niż dziś. Zdumiewające.
03:15
All right. So we're going to immersezanurzać ourselvesmy sami
53
177000
3000
Dobrze. Zanurzymy się
03:18
in the 72 percentprocent of the planetplaneta because, you know,
54
180000
3000
w 72% naszej planety,
03:21
it's really naivenaiwny to think that the EasterWielkanoc BunnyBunny
55
183000
3000
bo tylko naiwniak sądzi,
03:25
put all the resourceszasoby on the continentskontynenty.
56
187000
3000
że Bozia ulokowała wszystkie bogactwa naturalne na lądach.
03:28
(LaughterŚmiech)
57
190000
2000
(Śmiech)
03:30
You know, it's just ludicrousśmieszny.
58
192000
3000
To po prostu niedorzeczne!
03:33
We are always, constantlystale playinggra the zerozero sumsuma gamegra.
59
195000
5000
Wciąż gramy w grę o sumie zerowej,
03:38
You know, we're going to do this, we're going to take it away from something elsejeszcze.
60
200000
3000
gdzie zysk jednego gracza oznacza stratę drugiego.
03:41
I believe in just enrichingWzbogacanie the economygospodarka.
61
203000
2000
A ja wierzę we wzbogacanie gospodarki.
03:43
And we're leavingodejście so much on the tablestół, 72 percentprocent of the planetplaneta.
62
205000
4000
Ciągle zostawiamy tyle na stole: 72% naszej planety.
03:47
And as I will pointpunkt out laterpóźniej in the presentationprezentacja,
63
209000
2000
A jak wykażę później,
03:49
50 percentprocent of the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa of AmericaAmeryka lieskłamstwa beneathpod the seamorze.
64
211000
6000
50% terytorium USA leży pod wodą.
03:55
50 percentprocent of our countrykraj that we ownwłasny, have all legalprawny jurisdictionJurysdykcja,
65
217000
3000
50% naszego kraju, z pełną jurysdykcją,
03:58
have all rightsprawa to do whatevercokolwiek we want, lieskłamstwa beneathpod the seamorze
66
220000
3000
z wszelkimi prawami, do dyspozycji, leży pod wodą,
04:01
and we have better mapsmapy of MarsMars than that 50 percentprocent.
67
223000
3000
a mamy lepsze mapy Marsa niż tych 50%!
04:05
Why? OK. Now, I beganrozpoczął się my explorationsposzukiwań the hardciężko way.
68
227000
8000
Czemu? Początki moich badań były trudne.
04:13
Back then -- actuallytak właściwie my first expeditionwyprawa
69
235000
2000
Właściwie moja pierwsza ekspedycja odbyła się
04:15
was when I was 17 yearslat oldstary. It was 49 yearslat agotemu.
70
237000
3000
gdy miałem 17 lat. 49 lat temu.
04:18
Do the mathmatematyka, I'm 66. And I wentposzedł out to seamorze on a ScrippsScripps shipstatek
71
240000
4000
Policzcie sobie, mam 66 lat. Wypłynęliśmy na statku "Scripps"
04:22
and we almostprawie got sunkzatopiony by a giantogromny rogueRogue wavefala,
72
244000
4000
i prawie zatopiła nas monstrualna fala,
04:26
and I was too youngmłody to be -- you know, I thought it was great!
73
248000
2000
a ja, młody i głupi, tylko się zapaliłem.
04:28
I was a bodyciało surferSurfer and I thought, "WowWow, that was an incredibleniesamowite wavefala!"
74
250000
3000
Uprawiałem wtedy body surfing i myślałem: "ale fala!"
04:31
And we almostprawie sankzatonął the shipstatek, but I becamestał się enrapturedwpatrzony
75
253000
4000
Prawie zatopiliśmy statek, ale połknąłem bakcyla
04:35
with mountingMontaż expeditionswyprawy. And over the last 49 yearslat,
76
257000
3000
organizowania ekspedycji. Przez ostatnie 49 lat
04:38
I've doneGotowe about 120, 121 -- I keep doing them -- expeditionswyprawy.
77
260000
4000
zaliczyłem ich ze 120 i nadal je robię.
04:42
But in the earlywcześnie daysdni, the only way I could get to the bottomDolny
78
264000
3000
Z początku jedyną możliwością zejścia na dno
04:45
was to crawlczołgać się into a submarineŁódź podwodna, a very smallmały submarineŁódź podwodna,
79
267000
3000
było wczołganie się do maleńkiej łodzi podwodnej
04:48
and go down to the bottomDolny.
80
270000
2000
i opuszczenie się na dno.
04:50
I doveDove in a wholecały seriesseria of differentróżne deepgłęboki divingnurkowanie submersiblespodwodne.
81
272000
2000
Nurkowałem w rozmaitych pojazdach głębinowych:
04:52
AlvinAlvin and SeaMorze CliffUrwisko and CyanaCyana,
82
274000
2000
Alvin, Sea Cliff, Cyana
04:54
and all the majorpoważny deepgłęboki submersiblespodwodne we have, whichktóry are about eightosiem.
83
276000
3000
i wszystkimi większymi pojazdami, których mamy raptem 8.
04:58
In factfakt, on a good day, we mightmoc have fourcztery or fivepięć humanczłowiek beingsIstoty
84
280000
6000
W dobrym układzie może 4-5 ludzi na świecie
05:04
at the averageśredni depthgłębokość of the EarthZiemia --
85
286000
2000
znajduje się na średniej głębokości ziemskiej.
05:06
maybe fourcztery or fivepięć humanczłowiek beingsIstoty out of whatevercokolwiek billionsmiliardy we'vemamy got going.
86
288000
3000
4-5 osób spośród miliardów istnień.
05:09
And so it's very difficulttrudny to get there, if you do it physicallyfizycznie.
87
291000
3000
Człowiekowi bardzo trudno dostać się na dno.
05:12
But I was enrapturedwpatrzony, and in my graduateukończyć yearslat
88
294000
6000
Ale połknąłem bakcyla.
05:18
was the dawnświt of platetalerz tectonicsTektonika. And we realizedrealizowany
89
300000
3000
Kończyłem studia w czasie narodzin tektoniki płyt.
05:21
that the greatestnajwiększy mountainGóra rangezasięg on EarthZiemia lieskłamstwa beneathpod the seamorze.
90
303000
2000
Odkryliśmy. że największy łańcuch górski leży pod wodą.
05:23
The mid-oceanśrodku oceanu ridgeRidge runsdziała around like the seamszew on a baseballbaseball.
91
305000
3000
Grzbiet śródoceaniczny okala glob, jak szew na piłce baseballowej.
05:26
This is on a MercatorMercator projectionwystęp.
92
308000
2000
Tak jest na odwzorowaniu walcowym.
05:28
But if you were to put it on an equalrówny areapowierzchnia projectionwystęp,
93
310000
3000
Ale na odwzorowaniu równopowierzchniowym widać,
05:31
you'dty byś see that the mid-oceanśrodku oceanu ridgeRidge coversokładki 23 percentprocent
94
313000
3000
że Grzbiet pokrywa 23% całkowitej powierzchni kuli ziemskiej.
05:34
of the Earth'sZiemi totalcałkowity surfacepowierzchnia areapowierzchnia.
95
316000
2000
że Grzbiet pokrywa 23% całkowitej powierzchni kuli ziemskiej.
05:36
AlmostPrawie a quarterjedna czwarta of our planetplaneta is a singlepojedynczy mountainGóra rangezasięg
96
318000
3000
Niemal ćwierć naszej planety to pojedynczy łańcuch górski,
05:39
and we didn't enterwchodzić it untilaż do after NeilNeil ArmstrongArmstrong
97
321000
2000
a my dotarliśmy tam później
05:41
and BuzzBuzz AldrinAldrin wentposzedł to the moonksiężyc.
98
323000
2000
niż Armstrong i Aldrin na Księżyc.
05:43
So we wentposzedł to the moonksiężyc, playedgrał golfgolf up there,
99
325000
2000
Polecieliśmy na Księżyc, zagraliśmy tam w golfa
05:45
before we wentposzedł to the largestNajwiększa featurececha on our ownwłasny planetplaneta.
100
327000
4000
nim zbadaliśmy największą formację na naszej planecie.
05:50
And our interestzainteresowanie in this mountainGóra rangezasięg, as EarthZiemia scientistsnaukowcy in those daysdni,
101
332000
3000
Wówczas zainteresowanie naukowców tą formacją
05:53
was not only because of its tremendousogromny sizerozmiar, dominatingdominuje the planetplaneta,
102
335000
3000
nie wynikało jedynie z jej przytłaczających rozmiarów,
05:56
but the rolerola it playsgra in the genesisgeneza of the Earth'sZiemi outerzewnętrzny skinskóra.
103
338000
3000
lecz z roli jaką odegrała w powstaniu zewnętrznej skorupy Ziemi.
05:59
Because it's alongwzdłuż the axis of the mid-oceanśrodku oceanu ridgeRidge
104
341000
2000
Ponieważ to właśnie wzdłuż osi Grzbietu
06:01
where the great crustalskorupy ziemskiej platespłyty are separatingrozsadzający.
105
343000
2000
rozsuwają się wielkie płyty tektoniczne.
06:03
And like a livingżycie organismorganizm, you tearłza it openotwarty,
106
345000
3000
Ziemia, jak żywy organizm, rozerwana krwawi,
06:06
it bleedsspady its moltenstopionego bloodkrew, riseswznosi się up to healuzdrowić that woundrana
107
348000
3000
wznosi się, by wyleczyć ranę,
06:09
from the asthenosphereastenosfera, hardensutwardza, formsformularze newNowy tissuetkanka and movesporusza się laterallypoprzecznie.
108
351000
5000
astenosfera twardnieje, formuje nową tkankę i odsuwa się.
06:14
But no one had actuallytak właściwie goneodszedł down
109
356000
2000
Jednak nikt nie zszedł
06:16
into the actualrzeczywisty siteteren of the boundarygranica of creationkreacja as we call it --
110
358000
3000
do samej tzw. 'granicy tworzenia' -
06:19
into the RiftRift ValleyDolina -- untilaż do a groupGrupa of sevensiedem of us
111
361000
2000
do doliny ryftowej, dopóki nasza siódemka
06:21
crawledprzeszukanych in our little submarinesOkręty podwodne in the summerlato of 1973, 1974
112
363000
5000
nie wpełzła do maleńkich batyskafów latem 74. roku,
06:26
and were the first humanczłowiek beingsIstoty to enterwchodzić the Great RiftRift ValleyDolina.
113
368000
3000
i jako pierwsi wkroczyliśmy do Wielkich Rowów Afrykańskich.
06:29
We wentposzedł down into the RiftRift ValleyDolina.
114
371000
2000
Zeszliśmy do doliny ryftowej, wszystko się zgadza
06:31
This is all accuratedokładny exceptz wyjątkiem for one thing -- it's pitchsmoła blackczarny.
115
373000
3000
oprócz tego, że jest tam ciemno jak w grobie.
06:34
It's absolutelyabsolutnie pitchsmoła blackczarny, because
116
376000
2000
Panują całkowite ciemności,
06:36
photonsfotony cannotnie może reachdosięgnąć the averageśredni depthgłębokość of the oceanocean,
117
378000
3000
bo fotony nie mogą dotrzeć na średnią głębokość oceanu,
06:39
whichktóry is 12,000 feetstopy. In the RiftRift ValleyDolina, it's 9,000 feetstopy.
118
381000
3000
która wynosi 3400 m. Dolina ryftowa leży na 2700 m.
06:42
MostWiększość of our planetplaneta does not feel the warmthciepło of the sunsłońce.
119
384000
4000
Większość naszej planety nie czuje słonecznego ciepła.
06:46
MostWiększość of our planetplaneta is in eternalwieczne darknessciemność.
120
388000
2000
Większość naszej planety spowija ciemność.
06:48
And for that reasonpowód, you do not have photosynthesisfotosynteza in the deepgłęboki seamorze.
121
390000
4000
Dlatego w głębinach morskich nie zachodzi proces fotosyntezy.
06:52
And with the absencebrak of photosynthesisfotosynteza
122
394000
2000
Bez fotosyntezy
06:54
you have no plantroślina life, and as a resultwynik,
123
396000
2000
nie ma roślin, a w rezultacie
06:56
you have very little animalzwierzę life livingżycie in this underworldpodziemia.
124
398000
3000
życie podwodne jest bardzo ograniczone.
06:59
Or so we thought. And so in our initialInicjał explorationsposzukiwań,
125
401000
3000
Tak nam się zdawało. Zatem podczas pierwszych wypraw
07:02
we were totallycałkowicie focusedskupiony on exploringodkrywanie the boundarygranica of creationkreacja,
126
404000
4000
skupialiśmy się na badaniu 'granicy tworzenia',
07:06
looking at the volcanicwulkaniczny featurescechy runningbieganie alongwzdłuż that entireCały 42,000 milesmile.
127
408000
6000
obserwując formy wulkaniczne długie na 67 tys. km.
07:12
RunningUruchomiona alongwzdłuż this entireCały 42,000 milesmile
128
414000
3000
Na tych 67 tys. kilometrów
07:15
are tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of activeaktywny volcanoeswulkany.
129
417000
2000
znajdują się dziesiątki tysięcy czynnych wulkanów.
07:17
TensDziesiątki of thousandstysiące of activeaktywny volcanoeswulkany.
130
419000
2000
Dziesiątki tysięcy.
07:19
There are more activeaktywny volcanoeswulkany beneathpod the seamorze
131
421000
3000
Pod wodą jest więcej czynnych wulkanów
07:22
than on landwylądować by two ordersświęcenia of magnitudewielkość.
132
424000
2000
niż na lądzie, o dwa rzędy wielkości.
07:24
So, it's a phenomenallyfenomenalnie activeaktywny regionregion,
133
426000
2000
To niesamowicie aktywny obszar,
07:26
it's not just a darkciemny, boringnudny placemiejsce. It's a very aliveżywy placemiejsce.
134
428000
5000
a nie jakiś nudny, ciemny zakątek. Istny kocioł.
07:31
And it's then beingistota rippedpodarte openotwarty.
135
433000
2000
I jeszcze to pękanie.
07:33
But we were dealingpostępowanie with a particularszczególny scientificnaukowy issuekwestia back then.
136
435000
3000
W tamtym czasie mieliśmy szczególny kłopot.
07:36
We couldn'tnie mógł understandzrozumieć why you had a mountainGóra underpod tensionnapięcie.
137
438000
3000
Nie mogliśmy pojąć, dlaczego mamy górę pod ciśnieniem.
07:39
In platetalerz tectonictektoniczne theoryteoria, we knewwiedziałem that if you had platespłyty collidezderzać się,
138
441000
3000
Teoria tektoniki płyt mówiła, że jeśli zderzają się płyty,
07:42
it madezrobiony sensesens: they would crushCrush into one anotherinne,
139
444000
3000
to miażdżą się wzajemnie,
07:45
you would thickenzagęścić the crustskorupa, you'dty byś upliftpodnieść it.
140
447000
2000
pokrywa ulega zgrubieniu i wypiętrza się.
07:47
That's why you get, you know, you get seashellsmuszle up on MountZamontować EverestEverest.
141
449000
3000
Dlatego muszle morskie znajdowano na Evereście.
07:50
It's not a floodpowódź, it was pushedpchnął up there.
142
452000
2000
To nie żaden potop, zostały tam wypchnięte.
07:52
We understoodzrozumiany mountainsgóry underpod compressionKompresja,
143
454000
2000
Rozumieliśmy zjawisko kompresji gór,
07:54
but we could not understandzrozumieć why we had a mountainGóra underpod tensionnapięcie.
144
456000
3000
lecz nie rozumieliśmy, dlaczego mamy góry pod ciśnieniem.
07:57
It should not be. UntilAż do one of my colleagueskoledzy said,
145
459000
3000
Tak nie może być. Wreszcie kolega stwierdził:
08:00
"It lookswygląda to me like a thermaltermiczne blisterblister, and the mid-oceanśrodku oceanu ridgeRidge
146
462000
2000
"To mi wygląda na bąbel termiczny,
08:02
mustmusi be a coolingchłodzenie curvekrzywa." We said, "Let's go find out."
147
464000
3000
a Grzbiet musi być krzywą chłodzenia." My na to: "Sprawdźmy."
08:05
We puncheduderzony a bunchwiązka of heatciepło probessondy. Everything madezrobiony sensesens,
148
467000
3000
Wetknęliśmy kilka mierników ciepła. Wszystko się zgadzało,
08:08
exceptz wyjątkiem, at the axis, there was missingbrakujący heatciepło. It was missingbrakujący heatciepło.
149
470000
3000
z tym, że na osi brakowało ciepła. Brakowało ciepła.
08:11
It was hotgorąco. It wasn'tnie było hotgorąco enoughdość.
150
473000
2000
Było gorąco, ale nie dość gorąco.
08:13
So, we cameoprawa ołowiana witrażu up with multiplewielokrotność hypotheseshipotezy:
151
475000
2000
Więc wyprowadziliśmy wiele hipotez
08:15
there's little greenZielony people down there takingnabierający it;
152
477000
2000
o małych zielonych ludzikach, które zabierają ciepło.
08:17
there's all sortssortuje of things going on.
153
479000
2000
Cuda się tam działy.
08:19
But the only logicallogiczny [explanationwyjaśnienie] was that there were hotgorąco springssprężyny.
154
481000
2000
Jedyny logiczny wniosek brzmiał: gorące źródła.
08:21
So, there mustmusi be underwaterPodwodny hotgorąco springssprężyny.
155
483000
2000
Zatem to muszą być podwodne gorące źródła.
08:23
We mountedzamontowany an expeditionwyprawa to look for the missingbrakujący heatciepło.
156
485000
2000
Zorganizowaliśmy wyprawę, żeby odnaleźć to brakujące ciepło.
08:25
And so we wentposzedł alongwzdłuż this mountainGóra rangezasięg, in an areapowierzchnia alongwzdłuż GalapagosGalapagos RiftRift,
157
487000
5000
Popłynęliśmy wzdłuż tego łańcucha, w pobliżu Ryftu Galapagos
08:30
and did we find the missingbrakujący heatciepło.
158
492000
2000
i oto znaleźliśmy brakujące ciepło.
08:32
It was amazingniesamowity. These giantogromny chimneyskominy, hugeolbrzymi giantogromny chimneyskominy.
159
494000
4000
To było niesamowite. Te ogromne kominy. Gigantyczne.
08:36
We wentposzedł up to them with our submersibleZatapialne.
160
498000
2000
Podpłynęliśmy bliżej.
08:38
We wanted to get a temperaturetemperatura probesonda, we stuckutknął it in there,
161
500000
2000
Chcieliśmy zmierzyć temperaturę. Wsadzamy próbnik,
08:40
lookedspojrzał at it -- it peggedsztywny kurs off scaleskala.
162
502000
2000
patrzymy, a wskazówka wyskakuje ze skali.
08:42
The pilotpilot madezrobiony this great observationobserwacja: "That's hotgorąco."
163
504000
2000
Bystry operator skomentował: "Gorąco."
08:44
(LaughterŚmiech)
164
506000
2000
(Śmiech)
08:46
And then we realizedrealizowany our probesonda was madezrobiony out of the samepodobnie stuffrzeczy --
165
508000
3000
Zauważyliśmy, że próbnik zrobiono z tego samego materiału.
08:49
it could have meltedstopiony. But it turnsskręca out the exitingzamykania temperaturetemperatura
166
511000
2000
Mógł się roztopić. Okazuje się, że temperatura u ujścia
08:51
was 650 degreesstopni F, hotgorąco enoughdość to meltMelt leadprowadzić.
167
513000
3000
wynosiła 343 °C, dosyć, by stopić ołów.
08:54
This is what a realreal one lookswygląda like, on the JuanJuan dede FucaFuca RidgeRidge.
168
516000
3000
Oto grzbiet Juan de Fuca w naturze.
08:57
What you're looking at is an incredibleniesamowite piperura organorgan
169
519000
2000
Widać tu niesamowitą rurę chemikaliów
08:59
of chemicalschemikalia comingprzyjście out of the oceanocean.
170
521000
2000
wypływających do oceanu.
09:01
Everything you see in this pictureobrazek is commercialReklama w telewizji gradestopień:
171
523000
2000
Wszystko na tym zdjęciu ma wartość rynkową:
09:03
coppermiedź, leadprowadzić, silversrebro, zinccynk and goldzłoto.
172
525000
2000
miedź, ołów, srebro, cynk i złoto.
09:05
So the EasterWielkanoc BunnyBunny has put things in the oceanocean floorpiętro,
173
527000
4000
Widać że Bozia schowała pewne skarby na dnie oceanu,
09:09
and you have massivemasywny heavyciężki metalmetal depositsdepozyty
174
531000
2000
w tym ogromne pokłady metali,
09:11
that we're makingzrobienie in this mountainGóra rangezasięg.
175
533000
2000
które dostrzegamy w tym łańcuchu górskim.
09:13
We're makingzrobienie hugeolbrzymi discoveriesodkrycia of largeduży commercial-gradekomercyjnej orekruszec
176
535000
3000
Odkrywamy wielkie złoża rud metali klasy handlowej,
09:16
alongwzdłuż this mountainGóra rangezasięg, but it was dwarfedskarłowaciałych by what we discoveredodkryty.
177
538000
4000
lecz to nic w porównaniu z tym, co odkryliśmy później.
09:20
We discoveredodkryty a profusionhuku of life,
178
542000
2000
Odkryliśmy obfitość organizmów żywych w świecie,
09:22
in a worldświat that it should not exististnieć [in]. GiantOlbrzym tuberura wormsrobaki, 10 feetstopy tallwysoki.
179
544000
5000
w którym nie powinno ich być. Ogromne, 3-metrowe wieloszczety.
09:27
I rememberZapamiętaj havingmający to use vodkawódka -- my ownwłasny vodkawódka -- to picklemarynata it
180
549000
2000
Pamiętam, że użyliśmy wódki - mojej własnej - żeby je zakisić,
09:29
because we don't carrynieść formaldehydeformaldehydu.
181
551000
2000
bo nie mieliśmy formaldehydu.
09:31
We wentposzedł and founduznany these incredibleniesamowite clamClam bedsłóżka
182
553000
2000
Znaleźliśmy te niesamowite skorupy małży
09:33
sittingposiedzenie on the barrenjałowy rockskała. LargeDuży clamsmałże,
183
555000
3000
spoczywające na nagiej skale,
09:36
and when we openedotwierany them, they didn't look like a clamClam.
184
558000
3000
które w środku wcale nie wyglądały na małże.
09:39
And when we cutciąć them openotwarty, they didn't have the anatomyanatomia of a clamClam.
185
561000
3000
Po rozkrojeniu ich budowa różniła się od małży.
09:42
No mouthusta, no gutjelito, no digestivepokarmowego systemsystem.
186
564000
2000
Brak otworu gębowego, jelit, systemu trawienia.
09:44
TheirIch bodiesciała had been totallycałkowicie takenwzięty over
187
566000
3000
Zostały całkowicie zaanektowane przez inny organizm:
09:47
by anotherinne organismorganizm, a bacteriumbakteria, that had figuredwzorzysty out
188
569000
3000
bakterię, która potrafi replikować fotosyntezę w ciemnościach,
09:50
how to replicatereplika photosynthesisfotosynteza in the darkciemny,
189
572000
3000
bakterię, która potrafi replikować fotosyntezę w ciemnościach,
09:53
throughprzez a processproces we now call chemosynthesischemosyntezy.
190
575000
3000
w procesie zwanym dziś chemosyntezą.
09:56
NoneBrak of it in our textbookspodręczniki. NoneBrak of this in our textbookspodręczniki.
191
578000
3000
Podręczniki o tym milczą.
09:59
We did not know about this life systemsystem.
192
581000
2000
Nie znaliśmy takiego systemu życia.
10:01
We were not predictingprzewidywanie it.
193
583000
2000
Nie spodziewaliśmy się go.
10:03
We stumbledpotknął się on it, looking for some missingbrakujący heatciepło.
194
585000
3000
Natknęliśmy się na niego szukając brakującego ciepła.
10:06
So, we wanted to accelerateprzyśpieszyć this processproces.
195
588000
3000
Teraz chcemy przyspieszyć ten proces.
10:09
We wanted to get away from this sillygłupi tripwycieczka, up and down on a submarineŁódź podwodna:
196
591000
3000
Chcemy odejść od durnej wycieczki góra-dół w łodzi podwodnej.
10:12
averageśredni depthgłębokość of the oceanocean, 12,000 feetstopy;
197
594000
2000
Średnia głębokość oceanu to 3660 m,
10:14
two and halfpół hoursgodziny to get to work in the morningranek;
198
596000
2000
2,5 godz. dojazdu do pracy rano.
10:16
two and halfpół hoursgodziny to get to home. FivePięć hourgodzina commuteDojazd do pracy to work.
199
598000
3000
2,5 godz. z powrotem. Razem 5 godz. dojazdu do pracy.
10:19
ThreeTrzy hoursgodziny of bottomDolny time, averageśredni distancedystans traveledbywały -- one mileMila.
200
601000
3000
3 godziny na dnie, średni dystans dzienny: 1,6 km.
10:22
(LaughterŚmiech)
201
604000
2000
(Śmiech)
10:24
On a 42,000 mileMila mountainGóra rangezasięg. Great jobpraca securitybezpieczeństwo, but not the way to go.
202
606000
4000
Na 67 tys. km do zbadania. Praca zapewniona, ale nie tędy droga.
10:28
So, I beganrozpoczął się designingprojektowanie a newNowy technologytechnologia of telepresenceTelePresence,
203
610000
3000
Zacząłem więc pracować nad nową technologią "teleobecności",
10:31
usingza pomocą roboticzrobotyzowany systemssystemy to replicatereplika myselfsiebie,
204
613000
3000
używając robotów, które powielają moją pracę,
10:34
so I wouldn'tnie have to cyclecykl my vehiclepojazd systemsystem.
205
616000
3000
żebym sam nie musiał nurkować.
10:37
We beganrozpoczął się to introduceprzedstawiać that in our explorationsposzukiwań,
206
619000
2000
Zaczęliśmy wdrażać tę technologię do naszych badań
10:39
and we continuednieprzerwany to make phenomenalfenomenalny discoveriesodkrycia
207
621000
2000
i nadal dokonujemy wspaniałych odkryć.
10:41
with our newNowy roboticzrobotyzowany technologiestechnologie. Again, looking for something elsejeszcze,
208
623000
3000
Znów szukamy czegoś nowego
10:44
movingw ruchu from one partczęść of the mid-oceanśrodku oceanu ridgeRidge to anotherinne.
209
626000
3000
i pływamy z jednej części grzbietu na drugą.
10:47
The scientistsnaukowcy were off watch and they cameoprawa ołowiana witrażu acrossprzez incredibleniesamowite life formsformularze.
210
629000
5000
Naukowcy napotkali wprost niezwykłe formy życia.
10:52
They cameoprawa ołowiana witrażu acrossprzez newNowy creaturesstworzenia they had not seenwidziany before.
211
634000
3000
Natrafili na stworzenia dotąd nieznane.
10:55
But more importantlyco ważne, they discoveredodkryty
212
637000
2000
Co więcej, odkryli wzniesienia,
10:57
edificesbudowli down there that they did not understandzrozumieć.
213
639000
2000
których nie pojmują.
10:59
That did not make sensesens. They were not abovepowyżej a magmaMagma chamberizba.
214
641000
3000
Które nie miały sensu. Nie było ich nad komorami wulkanicznymi.
11:02
They shouldn'tnie powinien be there. And we callednazywa it LostStracił CityMiasto.
215
644000
4000
Nie powinno ich tam być. Nazwaliśmy je "Zagubionym Miastem".
11:06
And LostStracił CityMiasto was characterizedcharakteryzuje by these incredibleniesamowite limestonewapień formationsformacje
216
648000
4000
"Zagubione Miasto" to niesamowite wapienne formacje
11:10
and upsidedo góry down poolsbaseny. Look at that.
217
652000
3000
i baseny odwrócone do góry nogami. Popatrzcie.
11:13
How do you do that? That's waterwoda upsidedo góry down.
218
655000
3000
Jak to możliwe? Woda do góry nogami.
11:16
We wentposzedł in underneathpod spodem and tappedstuknięty it, and we founduznany that it had the pHpH of DranoDrano.
219
658000
5000
Zbadaliśmy jeden basen i miał pH na poziomie "Kreta".
11:21
The pHpH of 11, and yetjeszcze it had chemosyntheticchemosynthetic bacteriabakteria livingżycie in it
220
663000
4000
pH 11, ekstremalne środowisko, a żyją tam bakterie chemosyntetyczne.
11:25
and at this extremeskrajny environmentśrodowisko.
221
667000
2000
pH 11, ekstremalne środowisko, a żyją tam bakterie chemosyntetyczne.
11:27
And the hydrothermalhydrotermalnych ventsotwory wentylacyjne were in an acidickwaśne environmentśrodowisko.
222
669000
3000
Kominy hydrotermalne znajdowały się w środowisku kwasowym.
11:30
All the way at the other endkoniec, in an alkalinealkaliczne environmentśrodowisko,
223
672000
3000
Na drugim końcu środowisko zasadowe,
11:33
at a pHpH of 11, life existedistniały.
224
675000
2000
i istoty żywe w środowisku pH 11.
11:35
So life was much more creativetwórczy than we had ever thought.
225
677000
3000
A zatem natura jest bardziej pomysłowa, niż nam się wydawało.
11:38
Again, discoveredodkryty by accidentwypadek. Just two yearslat agotemu
226
680000
3000
Kolejny przykład. Dwa lata temu,
11:41
workingpracujący off SantoriniSantorini, where people are sunningodpoczynku themselvessami on the beachplaża,
227
683000
4000
w okolicach Santorynu, gdzie turyści leżą plackiem na słońcu,
11:45
unbeknownstnie wiemy to them in the calderaCaldera nearbyblisko,
228
687000
2000
w pobliskiej, nieznanej kalderze
11:47
we founduznany phenomenalfenomenalny hydrothermalhydrotermalnych ventVent systemssystemy
229
689000
3000
znaleźliśmy fenomenalny system kominów hydrotermalnych
11:50
and more life systemssystemy.
230
692000
2000
i jeszcze więcej życia.
11:52
This was two milesmile from where people go to sunbatheopalać się,
231
694000
3000
Dwa kilometry od plaży,
11:55
and they were obliviousobojętny to the existenceistnienie of this systemsystem.
232
697000
4000
a nikt nie miał o nim pojęcia.
11:59
Again, you know, we stop at the water'sfale edgekrawędź.
233
701000
4000
Zatrzymujemy się na poziomie lustra wody.
12:03
RecentlyNiedawno, divingnurkowanie off -- in the GulfZatoka of MexicoMeksyk, findingodkrycie poolsbaseny of waterwoda,
234
705000
6000
W Zatoce Meksykańskiej odkryliśmy kolejne baseny.
12:09
this time not upsidedo góry down, right sidebok up.
235
711000
2000
Tym razem klasyczne, nie do góry nogami.
12:11
BingoBingo. You'dW przypadku think you're in airpowietrze, untilaż do a fishryba swimspływa by.
236
713000
5000
Bingo. Zdaje się, że latasz, póki obok nie przepłynie ryba.
12:16
You're looking at brinesolanki poolsbaseny formedpowstały by saltSól diapirsdiapirs.
237
718000
4000
To baseny solankowe, uformowane przez diapiry soli.
12:20
NearW pobliżu that was methanemetan. I've never seenwidziany volcanoeswulkany of methanemetan.
238
722000
5000
Obok tego metan. Nigdy nie widziałem wulkanów metanu.
12:25
InsteadZamiast tego of belchingodbijanie out lavalawa, they were belchingodbijanie out
239
727000
3000
Zamiast ziać lawą,
12:28
bigduży, bigduży bubblesbąbelki of methanemetan. And they were creatingtworzenie these volcanoeswulkany,
240
730000
4000
ziały ogromniastymi bąblami metanu, a te tworzyły wulkany
12:32
and there were flowsprzepływy, not of lavalawa,
241
734000
2000
i wyziewy, ale nie lawy,
12:34
but of the mudbłoto comingprzyjście out of the EarthZiemia but drivennapędzany by --
242
736000
3000
tylko błota z głębi Ziemi.
12:37
I've never seenwidziany this before.
243
739000
2000
Czegoś takiego nigdy nie widziałem.
12:39
MovingPrzenoszenie on, there's more than just naturalnaturalny historyhistoria beneathpod the seamorze --
244
741000
5000
Morza to nie tylko historia naturalna.
12:44
humanczłowiek historyhistoria. Our discoveriesodkrycia of the TitanicTitanic.
245
746000
3000
To historia ludzkości. Odkrycie "Titanica".
12:47
The realizationRealizacja that the deepgłęboki seamorze is the largestNajwiększa museummuzeum on EarthZiemia.
246
749000
4000
Głębiny to największe muzeum świata.
12:51
It containszawiera more historyhistoria than all of the museumsMuzea on landwylądować combinedłączny.
247
753000
3000
Jest tam więcej historii niż we wszystkich muzeach razem,
12:54
And yetjeszcze we're only now penetratingprzenikliwy it.
248
756000
3000
a dopiero teraz się tam zapuszczamy.
12:57
FindingZnalezienie the statestan of preservationzachowanie.
249
759000
2000
Odkrywamy świetnie zachowane obiekty.
12:59
We founduznany the BismarckBismarck in 16,000 feetstopy. We then founduznany the YorktownYorktown.
250
761000
4000
Odnaleźliśmy "Bismarcka" na 490 m. Następnie statek "Yorktown".
13:03
People always askzapytać, "Did you find the right shipstatek?"
251
765000
2000
Pytali mnie, czy to na pewno "Yorktown".
13:05
It said YorktownYorktown on the sternrufa.
252
767000
2000
Na rufie stało "Yorktown" jak wół.
13:07
(LaughterŚmiech)
253
769000
2000
(Śmiech)
13:09
More recentlyostatnio, findingodkrycie ancientstarożytny historyhistoria.
254
771000
3000
Niedawno natrafiliśmy na obiekty starożytne.
13:12
How manywiele ancientstarożytny marinersmarynarzy have had a badzły day? The number'sNumer a millionmilion.
255
774000
4000
Ile statków starożytnych zatonęło? Miliony.
13:16
We'veMamy been discoveringodkrywanie these alongwzdłuż ancientstarożytny tradehandel routestrasy,
256
778000
3000
Odnajdujemy je wzdłuż starożytnych szlaków handlowych,
13:19
where they're not supposeddomniemany to be.
257
781000
2000
gdzie nie powinno ich być.
13:21
This shipwreckwrak sankzatonął 100 yearslat before the birthnarodziny of ChristChrystus.
258
783000
2000
Ten statek zatonął 100 lat p.n.e.
13:23
This one sankzatonął carryingNiosąc a prefabricatedprefabrykowane, Home DepotDepot RomanRoman templeświątynia.
259
785000
5000
A ten zatonął ze składaną, rzymską świątynią rodem z OBI.
13:28
And then here'soto jest one that sankzatonął at the time of HomerHomer, at 750 B.C.
260
790000
5000
Ten z kolei jest z czasów Homera, 750 lat p.n.e.
13:33
More recentlyostatnio, into the BlackCzarny SeaMorze, where we're exploringodkrywanie.
261
795000
3000
Dopiero co nurkowaliśmy w Morzu Czarnym.
13:36
Because there's no oxygentlen there, it's the largestNajwiększa reservoirzbiornik
262
798000
3000
Brak tam tlenu, stąd jest to największy na świecie
13:39
of hydrogenwodór sulfidesiarczek on EarthZiemia. ShipwrecksWraki are perfectlydoskonale preservedzachowane.
263
801000
4000
zbiornik siarkowodoru. Są tam doskonale zachowane wraki,
13:43
All theirich organicssubstancje organiczne are perfectlydoskonale preservedzachowane. We beginzaczynać to excavateWykopaliska them.
264
805000
4000
szczątki organiczne. Zaczynamy je wydobywać.
13:47
We expectoczekiwać to startpoczątek haulingciągnięcia out the bodiesciała in perfectidealny conditionstan with theirich DNADNA.
265
809000
4000
Planujemy wydobycie doskonale zachowanych ciał wraz z DNA.
13:51
Look at the statestan of preservationzachowanie --
266
813000
2000
Świetnie zachowane.
13:53
still the adogłoszenie markznak of a carpentercieśla. Look at the statestan of those artifactsartefakty.
267
815000
4000
Nadal widać znaczek stolarza. Popatrzcie na stan tych przedmiotów.
13:57
You still see the beeswaxwosk pszczeli drippingkapanie. When they droppedporzucone, they sealeduszczelnione it.
268
819000
4000
Wciąż widać kapiący wosk. Widać zaklejone uszkodzenie.
14:01
This shipstatek sankzatonął 1,500 yearslat agotemu.
269
823000
3000
Ten statek zatonął 1500 lat temu.
14:05
FortunatelyNa szczęście, we'vemamy been ablezdolny to convinceprzekonać CongressKongres.
270
827000
2000
Udało się nam przekonać Kongres USA.
14:07
We beginzaczynać to go on the HillHill and lobbylobby.
271
829000
2000
Chodzimy tam i lobbujemy.
14:09
And we stoleUkradłem recentlyostatnio a shipstatek from the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa NavyUS Navy.
272
831000
3000
Ostatnio ukradliśmy okręt Marynarki Wojennej USA.
14:13
The OkeanosOkeanos ExplorerExplorer on its missionmisja.
273
835000
2000
"Okeanos Explorer" podczas misji.
14:15
Its missionmisja is as good as you could get.
274
837000
2000
Nie ma lepszego zadania.
14:17
Its missionmisja is to go where no one has goneodszedł before on planetplaneta EarthZiemia.
275
839000
4000
Ma dotrzeć tam, gdzie nie postała dotąd ludzka stopa.
14:21
And I was looking at it yesterdaywczoraj, it's up in SeattleSeattle. OK.
276
843000
5000
Doglądałem go wczoraj w Seattle.
14:26
(ApplauseAplauz)
277
848000
1000
(Brawa)
14:27
It comespochodzi onlineonline this summerlato,
278
849000
3000
Pojawi się w sieci latem (2008)
14:30
and it beginszaczyna się its journeypodróż of explorationbadanie.
279
852000
2000
i rozpocznie swoją misję badawczą.
14:32
But we have no ideapomysł what we're going find when we go out there with our technologytechnologia.
280
854000
4000
Nie mamy pojęcia, co znajdziemy z tą całą technologią.
14:36
But certainlyna pewno, it's going to be going to the unknownnieznany AmericaAmeryka.
281
858000
3000
Ale jedno wiemy: płyniemy do nieznanej Ameryki.
14:39
This is that partczęść of the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa that lieskłamstwa beneathpod the seamorze.
282
861000
4000
To ta część USA, która leży pod wodą.
14:43
We ownwłasny all of that blueniebieski and yetjeszcze,
283
865000
2000
Ten cały błękit jest nasz,
14:45
like I say, particularlyszczególnie the westernwestern territorialterytorialnej trustzaufanie,
284
867000
2000
zwłaszcza zachodnie terytorium powiernicze,
14:47
we don't have mapsmapy of them. We don't have mapsmapy of them.
285
869000
3000
ale nie ma map.
14:50
We have mapsmapy of VenusVenus, but not of the westernwestern territorialterytorialnej trustzaufanie.
286
872000
4000
Są mapy Wenus, ale brak map terytoriów powierniczych.
14:54
The way we're going to runbiegać this -- we have no ideapomysł what we're going to discoverodkryć.
287
876000
3000
Przy takich badaniach nie wiemy, na co trafimy.
14:57
We have no ideapomysł what we're going to discoverodkryć.
288
879000
2000
Nie mamy pojęcia, co tam będzie.
14:59
We're going to discoverodkryć an ancientstarożytny shipwreckwrak, a PhoenicianFenicki off BrazilBrazylia,
289
881000
3000
Odkryjemy jakiś starożytny fenicki wrak u wybrzeży Brazylii,
15:02
or a newNowy rockskała formationtworzenie, a newNowy life.
290
884000
2000
albo nowe formacje skalne, nowe formy życia.
15:04
So, we're going to runbiegać it like an emergencynagły wypadek hospitalszpital.
291
886000
2000
Będziemy działać jak szpital na ostrym dyżurze.
15:06
We're going to connectpołączyć our commanddowództwo centercentrum,
292
888000
2000
Centrum dowodzenia
15:08
viaprzez a high-bandwidthwysokiej przepustowości satellitesatelita linkpołączyć to a buildingbudynek we're buildingbudynek
293
890000
4000
połączymy szybkim łączem satelitarnym
15:12
at the UniversityUniwersytet of RhodeRhode IslandWyspa, callednazywa the InterspaceSzczeliny CenterCentrum.
294
894000
3000
z centrum "Interspace", budowanym na Uniwersytecie Rhode Island.
15:15
And withinw ciągu that, we're going to runbiegać it just like you runbiegać a nuclearjądrowy submarineŁódź podwodna,
295
897000
4000
Będziemy pracować jak na atomowej łodzi podwodnej:
15:19
blue-goldBlue-gold teamzespół, switchingprzełączanie them off and on, runningbieganie 24 hoursgodziny a day.
296
901000
4000
dwie zmiany pracujące 24 godz. na dobę.
15:23
A discoveryodkrycie is madezrobiony, that discoveryodkrycie is instantlynatychmiast seenwidziany
297
905000
3000
Dokonujemy odkrycia.
15:26
in the commanddowództwo centercentrum a seconddruga laterpóźniej.
298
908000
3000
Sekundę później widać je w centrum dowodzenia.
15:29
But then it's connectedpołączony throughprzez InternetInternet too --
299
911000
2000
Dalej obraz przesyłany jest przez Internet2,
15:31
the newNowy InternetInternet highwayAutostrada that makesczyni InternetInternet one
300
913000
2000
nową infostradę,
15:33
look like a dirtbrud roadDroga on the informationInformacja highwayAutostrada --
301
915000
3000
przy której stare łącza wyglądają jak wiejska droga,
15:36
with 10 gigabitsgigabitów of bandwidthpasmo.
302
918000
2000
o przepustowości 10 GB.
15:38
We'llMy będziemy go into areasobszary we have no knowledgewiedza, umiejętności of.
303
920000
2000
Będziemy penetrować nieznane obszary.
15:40
It's a bigduży blankpusty sheetarkusz on our planetplaneta. We'llMy będziemy mapmapa it withinw ciągu hoursgodziny,
304
922000
4000
Te wielkie białe plamy. Błyskawicznie wykreślimy mapy,
15:44
have the mapsmapy disseminatedrozpowszechniane out to the majorpoważny universitiesuniwersytety.
305
926000
4000
które roześlemy do najlepszych ośrodków.
15:48
It turnsskręca out that 90 percentprocent of all the oceanographicoceanograficzny intellectintelekt
306
930000
4000
90% oceanografów w USA skupia się wokół 12 uczelni.
15:52
in this countrykraj are at 12 universitiesuniwersytety. They're all on I-2.
307
934000
3000
Wszystkie uczestniczą w projekcie Internet2.
15:55
We can then buildbudować a commanddowództwo centercentrum.
308
937000
2000
Będziemy mogli budować centrum dowodzenia.
15:57
This is a remotezdalny centercentrum at the UniversityUniwersytet of WashingtonWaszyngton.
309
939000
2000
Oto tele-centrum na Uniwersytecie Washington.
15:59
She's talkingmówić to the pilotpilot. She's 5,000 milesmile away, but she's assumedzakłada, że commanddowództwo.
310
941000
5000
Kobieta mówi pilotowi, co robić, z odległości 8 tys.km.
16:04
But the beautypiękno of this, too, is we can then disseminaterozpowszechnianie it to childrendzieci.
311
946000
3000
Urok polega na tym, że możemy zaangażować w to dzieci.
16:07
We can disseminaterozpowszechnianie.
312
949000
2000
To da się zrobić.
16:09
They can followśledzić this expeditionwyprawa. I've startedRozpoczęty a programprogram --
313
951000
3000
Mogą śledzić taką wyprawę. Uruchomiłem program...
16:12
where are you JimJim? JimJim YoungMłodzi who helpedpomógł me startpoczątek a programprogram
314
954000
4000
Jim, gdzie jesteś? Jim Young pomógł nam uruchomić
16:16
callednazywa the JasonJason ProjectProjektu. More recentlyostatnio, we'vemamy startedRozpoczęty a programprogram
315
958000
3000
program "Jason". Niedawno zaczęliśmy kolejny,
16:19
with the BoysChłopcy and GirlsDziewczyn ClubsKluby of AmericaAmeryka,
316
961000
2000
wraz z "Boys and Girls Clubs of America",
16:21
so that we can use explorationbadanie,
317
963000
2000
więc możemy wykorzystać badania na żywo
16:23
and the excitementpodniecenie of liverelacja na żywo explorationbadanie, to motivatemotywować them and excitepodniecać them
318
965000
4000
i te emocje, aby budzić entuzjazm dzieci
16:27
and then give them what they're alreadyjuż readygotowy for.
319
969000
3000
i dać im to, na co są już gotowe.
16:30
I would not let an adultdorosły drivenapęd my robotrobot.
320
972000
2000
Dorosłemu nie dałbym sterować robotem.
16:32
You don't have enoughdość gamingGaming experiencedoświadczenie.
321
974000
2000
Za mało gra na komputerze.
16:34
But I will let a kiddziecko with no licenselicencja take over controlkontrola of my vehiclepojazd systemsystem.
322
976000
4000
Ale dzieciakowi bez prawa jazdy - owszem.
16:38
(ApplauseAplauz)
323
980000
2000
(Brawa)
16:40
Because we want to createStwórz --
324
982000
2000
Wszystko dlatego, że chcemy tworzyć.
16:42
we want to createStwórz the classroomklasa of tomorrowjutro.
325
984000
2000
Chcemy tworzyć szkołę przyszłości.
16:44
We have stiffsztywny competitionzawody and we need to motivatemotywować and it's all beingistota doneGotowe.
326
986000
5000
Mamy ostrą konkurencję, potrzeba motywacji i ją dajemy.
16:49
You winzdobyć or losestracić an engineerinżynier or a scientistnaukowiec by eighthósma gradestopień.
327
991000
5000
Przyszłego inżyniera czy naukowca tworzy się do 8 klasy.
16:54
The gamegra is not over -- it's over by the eighthósma gradestopień, it's not beginningpoczątek.
328
996000
4000
Po 13 roku życia jest już za późno.
16:58
We need to be not only prouddumny of our universitiesuniwersytety.
329
1000000
3000
Musimy się szczycić nie tylko uczelniami.
17:01
We need to be prouddumny of our middleśrodkowy schoolsszkoły.
330
1003000
2000
Musimy się szczycić szkołami średnimi.
17:03
And when we have the bestNajlepiej middleśrodkowy schoolsszkoły in the worldświat,
331
1005000
2000
Mając najlepsze na świecie gimnazja,
17:05
we'lldobrze have the bestNajlepiej kidsdzieciaki pumpedpompowana out of that systemsystem, let me tell you.
332
1007000
3000
stworzymy najlepszą młodzież, mówię wam.
17:08
Because this is what we want. This is what we want.
333
1010000
4000
Tego chcemy. Tego właśnie chcemy.
17:12
This is a youngmłody ladydama, not watchingoglądanie a footballpiłka nożna gamegra,
334
1014000
3000
Ta młoda dama nie ogląda meczu futbolowego,
17:15
not watchingoglądanie a basketballKoszykówka gamegra.
335
1017000
2000
ani koszykówki.
17:17
WatchingOglądanie explorationbadanie liverelacja na żywo from thousandstysiące of milesmile away,
336
1019000
3000
Ogląda na żywo odkrywanie oceanu, oddalona o tysiące mil.
17:20
and it's just dawningświt on her what she's seeingwidzenie.
337
1022000
3000
I właśnie jej zaświtało, co ma przed sobą.
17:23
And when you get a jawszczęki dropupuszczać, you can informpoinformować.
338
1025000
3000
A kiedy szczęka opada, można edukować.
17:26
You can put so much informationInformacja into that mindumysł, it's in fullpełny [receivingodbieranie] modetryb.
339
1028000
4000
Można mnóstwo wpakować do głowy nastawionej na pełen odbiór.
17:30
(ApplauseAplauz)
340
1032000
2000
(Oklaski)
17:32
This, I hopenadzieja, will be a futureprzyszłość engineerinżynier
341
1034000
5000
Ufam, że to przyszły inżynier
17:37
or a futureprzyszłość scientistnaukowiec in the battlebitwa for truthprawda.
342
1039000
3000
lub naukowiec, który walczy o prawdę.
17:40
And my finalfinał questionpytanie, my finalfinał questionpytanie --
343
1042000
3000
A moje już ostatnie pytanie brzmi:
17:43
why are we not looking at movingw ruchu out ontona the seamorze?
344
1045000
4000
Czemu nie rozważamy przeprowadzki pod wodę?
17:47
Why do we have programsprogramy to buildbudować habitationmieszkanie on MarsMars,
345
1049000
4000
Dlaczego mamy plany zaludnienia Marsa,
17:51
and we have programsprogramy to look at colonizingkolonizacji the moonksiężyc,
346
1053000
3000
plany kolonizacji Księżyca,
17:54
but we do not have a programprogram looking at how we colonizeskolonizować our ownwłasny planetplaneta?
347
1056000
5000
a nie ma planu kolonizacji naszej własnej planety,
17:59
And the technologytechnologia is at handdłoń.
348
1061000
2000
kiedy technologia jest w zasięgu ręki?
18:01
Thank you very much.
349
1063000
2000
Dziękuję bardzo!
18:03
(ApplauseAplauz)
350
1065000
5000
(Brawa)
Translated by Tomasz Senenko
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Ballard - Oceanographer
On more than 120 deep-sea expeditions, Robert Ballard has made many major natural discoveries, such as the deep-sea vents. Oh, and he found the Titanic.

Why you should listen

From an early age, Robert Ballard was intrigued by the deep. He's perhaps best-known for his work in underwater archaeology; in addition to Titanic, he has found the wrecks of the Bismarck, the USS Yorktown, the nuclear sub Thresher (on a top-secret mission for the Navy -- for which the Titanic was his cover story) and John F. Kennedy's PT-109.

His contributions to our scientific knowledge of the ocean is just as awe-inspiring. He was in the first team of humans to view the deep-sea vents, and to understand how life can not only survive but thrive in these deep black waters, under extreme pressure and at extreme temperature.

He's also a powerful storyteller and a passionate scientific educator. He founded the Institute for Exploration and has pioneered distance learning in classrooms around the world. Through his JASON Project, 1.7 million students a year join scientists virtually as they experience the thrill of exploration and discovery.

More profile about the speaker
Robert Ballard | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee