Sara-Jane Dunn: The next software revolution: programming biological cells
Sara-Jane Dunn: A próxima revolução de software: a programação de células biológicas
Sara-Jane Dunn is a scientist working at the interface between biology and computation, using mathematics and computational analysis to make sense of how living systems process information. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
was completely defined
foi completamente definida
on a material called silicon
em um material chamado silício
companies and industries
empresas e indústrias
unimaginable to many of us,
inimagináveis para muitos de nós,
the way the world works.
a maneira como o mundo funciona.
by a new software revolution:
revolução de software:
to program biochemistry
de programar a bioquímica
the properties of biology
as propriedades da biologia
operating systems out of biochemistry.
programáveis a partir da bioquímica.
e precisamos perceber,
and we do need to realize it --
software revolution pale in comparison.
perderá importância na comparação.
would transform the entirety of medicine,
transformaria toda a medicina,
those dominated by IT.
aqueles dominados pela TI.
that fix nitrogen more effectively
o nitrogênio de maneira mais eficaz
fúngicos emergentes,
to be perennial rather than annual
para serem perenes, em vez de anuais,
your crop yields each year.
seja duplicada a cada ano.
and global population fed.
nossa crescente população global.
that guide your immune system
de dispositivos moleculares
or even prevent disease.
ou até mesmo prevenir doenças.
and aging population healthy.
nossa crescente população de idosos.
that will make living software a reality.
uma realidade.
com precisão usando o CRISPR,
one base at a time.
uma base por vez
synthetic circuits out of DNA.
funcionais a partir do DNA.
to wield these tools
usar essas ferramentas
years of specialization.
e anos de especialização.
are difficult to discover
são difíceis de descobrir
in biology to focus a lot on the parts,
de focar muito as partes,
wouldn't be understood
apenas pelo estudo das penas.
as simple as programming your computer.
quanto programar um computador.
to the engineered systems
com sistemas de engenharia
living systems self-generate,
sistemas vivos se autogeram,
macro-scale output.
robustos em macroescala.
até mesmo se autocorrigirem.
the humble household plant,
a humilde planta doméstica,
on your mantelpiece at home
that plant has to wake up
essa planta precisa acordar
to allocate its resources.
produce seeds, or flower?
produzirá sementes ou flores?
at the level of the whole organism.
no nível de todo o organismo.
to figure all of that out.
para tomar decisões.
with the cells on its leaves.
com as células de suas folhas,
that affect the whole plant.
que afetam toda a planta.
running inside these cells,
em execução dentro dessas células,
to input signals and cues
e aos sinais de entrada
in a distributed way
devem operar de modo distribuído
and that plant can grow and flourish.
consiga crescer e florescer.
these biological programs,
esses programas biológicos
biological computation,
to understand how and why
de entender como e por que
poderíamos detectar e eliminar erros.
the kind of synthetic circuits
a projetar o tipo de circuitos sintéticos
the computational power of biochemistry.
o poder computacional da bioquímica.
led me to a career in research
me levou a uma carreira de pesquisa
computer science and biology.
e ciência da computação.
of biology as computation.
no conceito de biologia como computação.
what do cells compute,
o que as células computam,
these biological programs?
esses programas biológicos.
together with some brilliant collaborators
com alguns colaboradores geniais
e da Universidade de Cambridge,
and the University of Cambridge,
running inside a unique type of cell:
dentro de um tipo único de célula:
porque são totalmente simples.
because they're totally naïve.
no que quiserem:
a bone cell, a lung cell,
cardíaca, óssea, pulmonar,
of the scientific community,
da comunidade científica,
tap into that potential,
aproveitar esse potencial,
tool for medicine.
para a medicina.
how these cells make the decision
como essas células decidem
para gerar células necessárias
to repair diseased or damaged tissue.
doentes ou danificados.
is not without its challenges,
não está isenta de desafios,
essas células específicas
after conception.
e órgãos do corpo adulto.
and organs of your adult body.
are a lot more plastic
é muito mais plástico
showed something truly revolutionary.
mostraram algo realmente revolucionário.
into an adult cell,
em uma célula adulta,
back to the naïve state.
de volta ao estado simples.
known as "reprogramming,"
como "reprogramação",
a kind of stem cell utopia,
um tipo de utopia de células-tronco:
of a patient's own cells,
das células de um paciente,
whatever that patient might need,
o que o paciente precisar,
successful experimental protocols,
protocolos experimentais bem-sucedidos,
of how and why they work.
de como e por que eles funcionam.
a stem cell into a heart cell,
uma célula-tronco em uma cardíaca
uma célula-tronco
how to change a stem cell
the biological program
dentro de uma célula-tronco embrionária.
performed by a living system
realizada por um sistema vivo
incrivelmente simples:
a devastatingly simple question:
realmente precisa fazer?"
has a set of strategies
tem um conjunto de estratégias
and hardware are meant to do.
e o hardware estão destinados a fazer.
you code a piece of software,
você codifica um software,
executado corretamente.
uma série de especificações
a set of specifications.
o tamanho de dois números
the size of two numbers
automatically to check
verificar automaticamente
does what it should do.
que avaliamos no laboratório,
things we measure in the lab,
of what the biological program should do.
do que o programa biológico deveria fazer.
de especificação.
and you've been measuring your genes
no laboratório avaliando seus genes
as a mathematical expression
como uma expressão matemática
of multiple genes or proteins over time
genes ou proteínas ao longo do tempo
or not those observations can emerge
podem ou não surgir
para fazer exatamente isso.
to encode observations
para codificar observações
to uncover the genetic program
descobrir o programa genético
essa abordagem para descobrir
running inside embryonic stem cells
dentro das células-tronco embrionárias
como induzir aquele estado simples.
how to induce that naïve state.
na verdade, foi construída
routinely around the world
frequentemente no mundo todo
of nearly 50 different specifications
de quase 50 especificações diferentes
observations of embryonic stem cells.
de observações experimentais
nessa ferramenta,
observations in this tool,
o primeiro programa molecular
the first molecular program
in and of itself, right?
todas essas observações diferentes
all of these different observations
you can do on the back of an envelope,
no verso de um envelope,
this kind of understanding,
poderíamos dar um passo adiante
o que essa célula podia fazer
what this cell might do
não havíamos testado.
por meio de simulações.
que testamos no laboratório,
that we tested in the lab,
was highly predictive.
era altamente preditivo.
accelerate progress
acelerar o progresso
quickly and efficiently.
de maneira rápida e eficiente,
to target to do that,
hinder that process.
dificultar esse processo.
the order in which genes would switch on.
a ordem na qual os genes seriam ativados.
to uncover the dynamics
descobrir a dinâmica
that's specific to stem cell biology.
para a biologia de células-tronco.
a computação realizada pela célula
of the computation
com urgência, novas abordagens
to develop new approaches
computation more broadly
de modo mais amplo e em níveis diferentes,
to the flow of information between cells.
de informações entre as células.
transformative understanding
de entendimento transformador
de maneiras previsíveis e confiáveis.
in ways that are predictable and reliable.
we will also need to develop
os tipos de ferramentas e linguagens
e aos cientistas da computação
and computational scientists
até o código de máquina da célula,
to the machine code of the cell,
construir essas estruturas.
build those structures.
to a living software compiler,
a um compilador de software vivo,
part of a team at Microsoft
que trabalha para desenvolver um.
is kind of an understatement,
dizer que é um grande desafio,
e o cérebro humano.
between software and wetware.
da biologia só será possível
is only going to be possible
em algo verdadeiramente interdisciplinar.
into being truly interdisciplinary.
the physical and the life sciences,
as ciências físicas e a vida,
dessas disciplinas
each of these disciplines
with common languages
com linguagens comuns
das empresas gigantes de software
that many of the giant software companies
trabalhamos todos os dias
that you and I work with every day
em microchips de silício.
programming on silicon microchips.
the potential for technology
possibilitada pela biologia computacional,
que precisamos seguir pelo caminho
that we need to take along the way
that this kind of technology
que esse tipo de tecnologia
about the potential
de programar células imunológicas,
de bactérias projetadas para evitá-las.
about the potential of bacteria
for the scientists --
a fragile thing to work with.
com a biologia.
is not going to be something
que você fará no galpão do quintal.
with our eyes wide open.
questions up front,
difíceis com antecedência,
the necessary safeguards
we'll have to think about our ethics.
teremos que pensar em nossa ética.
on the implementation
na implementação da função biológica.
will have to be a priority.
terá que ser uma prioridade.
of scientific innovation.
o destino final dessa jornada,
the ultimate destination on this journey,
and breakthrough industries
to energy and materials
medicina, energia e materiais
the planet sustainably
o planeta de modo sustentável
that plants figured out millennia ago:
que as plantas descobriram há milênios:
with an efficiency that is unparalleled
com uma eficiência sem paralelo
of quantum interactions
de interações quânticas
a luz do Sol com tanta eficiência,
sunlight so efficiently,
into building synthetic DNA circuits
de circuitos de DNA sintético
for better solar cells.
para células solares melhores.
on the fundamentals of this right now,
nos fundamentos disso neste momento.
e o investimento adequados,
and the right investment,
de uma revolução tecnológica.
of a technological revolution.
of biological computation
de computação biológica
of an operating system
de um sistema operacional
ABOUT THE SPEAKER
Sara-Jane Dunn - Computational biologistSara-Jane Dunn is a scientist working at the interface between biology and computation, using mathematics and computational analysis to make sense of how living systems process information.
Why you should listen
Sara-Jane Dunn started her career as a mathematician, finding a niche in "mathematical biology" -- a field where mathematical models and simulations provide insights into the behavior and development of living systems. For Dunn, this research opened up new ways to explore old problems, from understanding how diseases spread to how cancer evolves. To this end, she created computational models of the gut that could be used to test hypotheses about the earliest stages of colorectal cancer.
At Microsoft Research, Dunn collaborates with experimenters in embryonic stem cell biology and seeks to uncover the biological program that governs how these unique cells are able to generate all of the different cell types of your adult body. This work could, in time, "unlock" biology and make cells programmable, which could fundamentally transform medicine, agriculture and even how we power the planet.
Sara-Jane Dunn | Speaker | TED.com