Heidi Boisvert: How I'm using biological data to tell better stories -- and spark social change
Heidi Boisvert: Como estou a usar os dados biológicos para contar histórias melhores — e desencadear uma mudança social
Heidi Boisvert harnesses the power of popular culture, emerging technology and neuroscience to ignite culture change. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to change your mind.
mudar a vossa opinião.
and emerging technology
e as tecnologias emergentes
to promote human rights,
os direitos humanos,
about unfair immigration laws
para leis injustas de imigração
augmented reality apps
em realidade aumentada
sobre os sem abrigo
whether a game or an app
se um jogo ou uma aplicação
atitudes e comportamentos
medir essa mudança?
from making media and technology
de conteúdos e tecnologias
neurobiological effects.
dos efeitos neurobiológicos.
virtual and augmented reality
a realidade virtual e aumentada,
o nosso sistema nervoso.
the structure of our brain.
a estrutura do nosso cérebro.
to positively influence hearts and minds
corações e mentes,
in the brain necessary for empathy
do cérebro necessárias à empatia
upon the web and mobile devices
da Internet e dos dispositivos móveis
our cognitive and affective faculties,
faculdades cognitivas e afetivas,
and emotionally incompetent,
e emocionalmente incompetentes.
in this dehumanization.
making media about social issues,
the harmful effects of technology.
perigosos da tecnologia.
the mechanisms of empathy,
os mecanismos de empatia,
and motivational aspects,
afetivos e motivacionais,
the narrative ingredients
os ingredientes narrativos
tive de criar uma máquina.
an open-source biometric lab,
biométrico de código aberto,
Laboratório Límbico.
a reação inconsciente
to media and technology
aos meios de comunicação e à tecnologia,
to adapt content
de máquina para adaptar conteúdos,
of narrative ingredients
as combinações de ingredientes narrativos
and educational organizations
de justiça social, cultural e educacional
mais eficazes.
consiste em dois componentes:
de meios de comunicação
or interacting with media content,
ou a interagir com esses conteúdos,
real-time data from brain waves,
de ondas cerebrais, em tempo real
blood flow, body temperature
como batimentos cardíacos,
e contração muscular,
and facial expressions.
e expressões faciais.
where critical plot points,
em locais importantes
or unusual camera angles occur.
ou ângulos de câmara incomuns.
in "Game of Thrones, Red Wedding,"
"Game of Thrones, Red Wedding",
toda a gente morre.
person's political beliefs,
políticas dessa pessoa
and demographic data,
psicográficos e demográficos,
of the individual.
mais profundo do indivíduo.
with their views on social justice issues
de TV das pessoas
dos problemas de justiça social
immigration among their top three concerns
a imigração no topo das suas preocupações
of "The Walking Dead,"
de "The Walking Dead,"
for the adrenaline boost,
para aumentar a adrenalina,
and their survey response
e a sua reação à pesquisa
to create their unique media imprint.
sobre os meios de comunicação.
finds patterns between media imprints
entre as impressões desses meios
to engagement in altruistic behavior
num comportamento altruísta
à base de dados
television to games,
de televisão para os jogos,
the first media genome.
genoma dos meios de comunicação
identifies all genes involved
identifica todos os genes envolvidos
mediáticas acabará por me permitir
will eventually allow me
for a specific person.
de uma pessoa específica.
do Laboratório Límbico
a refinar a forma de contar histórias,
refine their storytelling,
audiences on an individual level.
com o público alvo, a nível individual.
an emotional and physiological response,
uma reação emocional e fisiológica,
a uma biblioteca de conteúdos
de uma pessoa específica.
to biometric data
aos dados biométricos
on real-time unconscious responses.
com base em reações inconscientes.
were able to measure how audiences feel
e as organizações sem fins lucrativos
se sente, enquanto experimenta isso,
nesse mesmo instante.
e das estratégias de mudança social
and social-change strategies
to mass audiences,
ao público em massa,
customized for each person.
personalizados para cada pessoa.
do consumo mediático
of media consumption
becomes the norm,
se tornem a norma,
tailored directly to our cravings
adaptados diretamente aos nossos desejos
biometrics and AI.
biometria e IA.
based on our DNA.
com base no nosso ADN.
the Limbic Lab in a pilot study
o Laboratório Límbico num estudo piloto
episodic television shows.
televisivas de topo.
with an ethical dilemma.
that can be turned into a weapon,
que possa ser transformada numa arma,
to encourage access and inclusivity,
para incentivar o acesso e a inclusão,
of enabling powerful governments
que governos poderosos
to appropriate the platform
se apropriem da plataforma
or other forms of mass persuasion.
ou outras formas de persuasão de massas.
it is critical to make my research
que a minha pesquisa
lay audiences as GMO labels.
para um público leigo
geneticamente modificados.
technology shapes our cultural values
a tecnologia atual
the trajectory of future technology.
a trajetória da tecnologia futura.
an ethical commitment
um compromisso ético
and just stories
autênticas e justas
into narrative medicine.
em medicina narrativa.
ABOUT THE SPEAKER
Heidi Boisvert - Artist and creative technologistHeidi Boisvert harnesses the power of popular culture, emerging technology and neuroscience to ignite culture change.
Why you should listen
Heidi Boisvert is an interdisciplinary artist, experience designer, creative technologist and academic researcher who interrogates the neurobiological and socio-cultural effects of media and technology. Simply put, she studies the role of the body, the senses and emotion in human perception and social change.
Boisvert is currently mapping the world's first media genome, while taking great care with its far-reaching ethical implications. She founded futurePerfect lab, a creative agency and think-tank that works with social justice organizations to design playful emerging media campaigns to transform the public imagination. She also co-founded XTH, a company creating novel modes of expression through biotechnology and the human body. Presently, she is working with David Byrne on Theater of the Mind, a new immersive theater piece to debut in August 2020.
Boisvert, who holds a Ph.D. in Electronic Arts from Rensselaer Polytechnic Institute, is the Director of Emerging Media Technology at City University of New York, where she teaches. She is also a Senior Research Fellow at the Norman Lear Center (based at the University of Southern California’s Annenberg School for Communication), a research affiliate in the Open Documentary Lab at the Massachusetts Institute of Technology and a member of NEW INC, the cultural incubator at The New Museum of Contemporary Art. She serves on the advisory board of American Documentary POV Spark and was selected by ZERO1 and the U.S. Department of State's Bureau of Educational and Cultural Affairs to represent the United States in Turkey.
Heidi Boisvert | Speaker | TED.com