Chris Nowinski: Can I have your brain? The quest for truth on concussions and CTE
Крис Новински: Можно мне ваш мозг? В поисках правды о сотрясении мозга и ХТЭ
Dr. Chris Nowinski is leading a global conversation on concussions, CTE and the future of sports. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
if you've met me in the last five years
при встрече со мной в последние пять лет
a bit of an odd question:
я задавал вам немного странный вопрос:
if you don't know my story
если узнать историю моей жизни,
and I was an athlete
и был спортсменом.
to play football at Harvard University.
команду Гарвардского университета.
like most Harvard graduates,
как и большинство выпускников Гарварда,
from Monday Night Raw in 2002 and 2003,
Monday Night Raw в 2002–2003 годах,
affectionately like to call
by my colleague Bubba Ray Dudley,
ударил меня ногой по голове,
permanent postconcussion symptoms:
посткоммоционный синдром:
depression, feeling in a fog.
депрессия, туман в голове.
how could I make this pain go away.
как от всего этого избавиться.
the answers I needed from doctors,
into the medical literature.
this whole story about concussions
о сотрясениях мозга,
Football's Concussion Crisis"
Проблема сотрясений мозга
it's not really just about concussions.
что дело не только в сотрясениях.
chronic traumatic encephalopathy or CTE.
травматическая энцефалопатия, или ХТЭ.
because we only knew about it from boxers.
из-за ассоциаций с боксёрами.
too many times with boxers
ударов в голову
start to rot, to degenerate.
начинают гнить, деградировать.
and problems with cognition,
control issues, aggression.
агрессивность.
were studied for this disease.
у двух игроков НФЛ.
50 years old, already had dementia.
в свои 50 лет уже страдавший от слабоумия.
45 years old when he took his life.
покончил с собой в 45 лет.
decided to look at their brains
решил изучить их мозги
a big deal out of it.
что публичный скандал неизбежен.
the first two cases came in positive,
результат первых двух случаев
news story about this,
снять сюжет в новостях о том,
with these cases of CTE.
о положении дел в футболе.
November 20, 2006.
20 ноября 2006 года — я читаю газету
just took his life.
Андре Уотерс.
I grew up watching.
в клубе Philadelphia Eagles,
a Division II football coach
второго дивизиона,
his nickname was Dirty Waters.
что его прозвали Грязный Уотерс.
about the concussions he had.
на тему сотрясений.
where Andre Waters said,
он сказал следующее:
я перестал их считать.
smelling salts and go back out there."
нюхал нашатырь и шёл обратно на поле».
if he might have CTE, too.
что и он мог страдать от ХТЭ.
made him choose to end his life.
по которым он решил свести счёты с жизнью.
who did the first two studies, and I said,
изучал первые два случая, и сказал ему:
study Andre Waters."
Андре Уотерса».
died in the county in which I work,
умерли в моём округе,
he died in Florida.
он умер во Флориде.
you're going to have to figure out
придётся выяснять,
the medical examiner
патологоанатому,
in Florida, and I said,
во Флориде и сказал ему:
have the brain of Andre Waters?"
но мозг Андре Уотерса всё ещё у вас?».
study him for CTE?"
проверять его на ХТЭ?»
he didn't believe that was a real disease.
не верил в существование такой болезни.
do you mind if I have it?"
то могу я забрать его себе?»
of his next of kin,
у ближайшего родственника,
who his next of kin was and ask them,
личность ближайшего родственника.
Andre Waters's 88-year-old mother.
a breath and I thought,
an 88-year-old grieving mother
88-летней скорбящей матери,
said, "Don't do it.
this poor woman through,
заговорил другой голос:
from this disease
люди идут на самоубийство,
prevent this from happening in the future,
не допустить этого в будущем,
and do something that's very hard."
и решиться на трудный шаг».
third... no voice mails.
в третий... пропал автоответчик.
was so gracious about the call and said,
с пониманием отнеслась к моему звонку.
what happened to Andre.
«Мы хотим знать, что случилось с Андре.
in the last five years of his life."
в последние пять лет своей жизни».
страдал от ХТЭ.
diagnosed with the disease.
кому поставили этот диагноз.
между лёгкой и тяжёлой стадиями.
of three NFL players here.
a little bit more serious.
the Concussion Legacy Foundation,
проблем сотрясения мозга.
some guy calling for brains.
просил у людей их мозги.
the best research team I could find.
какую только смог найти.
at the VA here in Boston,
по делам ветеранов в Бостоне,
how to cure degenerative brain disease,
дегенеративного заболевания мозга,
by actually studying the brains.
с изучения этих самых мозгов.
in the world focused on CTE.
посвящённым ХТЭ.
and it's my job to get the brains
и моей работой было доставать мозги
and her brain bank, right in the middle.
на фото она в самом центре.
Dr. Robert Cantu,
и доктором Робертом Канту.
of scientists that I support.
in those early years.
я весьма в этом преуспевал.
by reading the obituaries.
с чтения некрологов.
poor families that I've been calling
которым я звоню
to ask for their brains.
мозги умершего родственника.
as it started to really eat away at me,
а этот процесс уже начал меня угнетать.
can I find another way
какой-нибудь другой способ
their brains to this research?
what if we could create a culture
в нашей стране
to donate their brain after they died?
станет для спортсменов обычным делом?
was a brain donation registry.
to donate their brain to science.
своего мозга науке.
a hockey player in 2009.
was a former Harvard hockey player,
был бывший хоккеист Гарварда
in the NHL at the time.
what this was about.
his brain to science,"
to the locker room the next day,
pulled him aside and said,
товарищ по команде, сказав:
your brain to science."
что ты завещал свой мозг науке».
How many games are you going to miss?"
И сколько матчей ты пропустишь?»
they keep in their wallet.
которую носят в бумажнике.
obviously first, it says 01.
to have people like Brandi Chastain,
как Брэнди Честейн,
Hall-of-Famer Nick Buoniconti
член Зала славы Ник Буониконти,
signed up to pledge his brain.
завещал нам свой мозг.
and the great thing about it
in changing how we're able to get brains.
метод получения мозгов.
more families call us.
теперь семьи сами звонят нам.
on taking this information,
на изучении этой информации,
towards a cure,
that we've able to get over the years
за все эти годы о спортсменах,
что нам удалось узнать.
in the world of this disease
этого заболевания,
100 brains since we started this.
не изучил даже 100 мозгов.
is very frightening.
the headline in July
видели этот заголовок
NFL players we looked at
что из 111 изученных игроков НФЛ
football players we looked at,
that's a very big concern to me.
ответить на вопрос:
to actually treat this disease?
для лечения этого заболевания?
CTE in living people,
диагностировать ХТЭ у живых людей,
that are going to be coming
которое бы появилось в аптеках
in the next five years.
is here to not only facilitate this work,
мозга не только облегчает эту работу,
hey, we can prevent this.
это предотвращение болезни.
in the head so much.
так часто бить людей по голове.
hitting children in the head.
бить по голове детей.
to hit a five-year-old in the head
по голове 500 раз в год —
open up the door to this disease.
открывается дверь этой болезни.
a lot of work ahead of us.
on our way to curing this disease.
что мы на пути к лечению ХТЭ.
my story a little more now.
лучше понимаете мою историю.
to know each other a little bit better,
немного лучше,
ABOUT THE SPEAKER
Chris Nowinski - Social entrepreneurDr. Chris Nowinski is leading a global conversation on concussions, CTE and the future of sports.
Why you should listen
Dr. Chris Nowinski is an All-Ivy Harvard football player-turned WWE professional wrestler-turned neuroscientist. He discovered the concussion crisis the hard way: a 2003 kick to the chin in a WWE tag-team match ended his career, causing post-concussion syndrome and sending him on a journey where he uncovered a public health conspiracy that continues to cost lives.
Nowinski wrote the investigative expose Head Games: Football’s Concussion Crisis in 2006 and soon after founded the non-profit Concussion Legacy Foundation (CLF), where he serves as CEO. He co-founded the world-famous Boston University (BU) CTE Center, where he serves as the outreach, recruitment, education, and public policy leader, as well as the VA-BU-CLF Brain Bank, where he led recruitment for the 2017 study that found 110 of 111 deceased NFL players had CTE. His journey has been profiled in media outlets like HBO's "Real Sports", ESPN's "Outside the Lines" and the New York Times, and he was the subject of the award-winning documentary Head Games: The Global Concussion Crisis by celebrated director Steve James.
Nowinski earned his doctorate in behavioral neuroscience from Boston University School of Medicine and has authored more than 25 scientific publications. VICE Sports called Nowinski "the man most responsible for making CTE part of the national conversation," and Sports Illustrated said, "It is Nowinski's figure which looms behind the doctors and the headlines and the debate roiling over sports'newfound commitment to minimizing head trauma."
Chris Nowinski | Speaker | TED.com