ABOUT THE SPEAKER
Ethan Lindenberger - Science advocate
Ethan Lindenberger advocates for science.

Why you should listen

Ethan Lindenberger is an 18-year-old High school student at Norwalk High School in Norwalk Ohio. He is by all accounts a normal teenager: he serves at his local church, has a part-time job, works an internship and takes part in extracurricular activities. In early February of 2019, Lindenberger began to find media attention after pursuing vaccines against the approval of his mother. This became a national story and led him to testify to the Senate Health, Education, Labor, and Pensions Committee about his experiences. Since then, Lindenberger has continued to take part in advocating for science. He believes that everyone has a role to play in ending misinformation, and he has spoken to the importance of scientific truth while maintaining respect for those that have fallen victim to misinformation.

More profile about the speaker
Ethan Lindenberger | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Ethan Lindenberger: Why we need to fight misinformation about vaccines

伊森.林登伯格: 為什麼我們必須挺身對抗疫苗接種的錯誤訊息

Filmed:
1,819,166 views

伊森 ‧ 林登伯格自孩提起從未接受過疫苗接種。有一天,他在紅迪上發布了一個簡單的問題:「哪邊可以接種疫苗?」這則發文猶如病毒般擴散,使得林登伯格置身於疫苗這項熱門議題的核心,最後,甚至使他站上美國參議院。不出一年,這位高中生回顧這段備受矚目、令人出乎意料的時光,以及由他帶動的對抗錯誤訊息運動並主張捍衛科學真相。
- Science advocate
Ethan Lindenberger advocates for science. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

作為開頭,我想向你們分享我的家鄉
00:12
To start開始, I want to share分享 with you guys
something about my hometown家鄉
0
833
3185
俄亥俄州,諾瓦克市
00:16
of Norwalk諾沃克, Ohio俄亥俄州.
1
4042
1267
好了,如前所述,我來自諾瓦克市
00:17
Now, as this video視頻 stated聲明,
I am from Norwalk諾沃克,
2
5333
2143
00:19
which哪一個 is an extremely非常 small town,
about 15,000 people.
3
7500
3143
那是一個非常小的城鎮
大約一萬五千的人口數
00:22
And really, in Norwalk諾沃克,
if you want to do something fun開玩笑,
4
10667
2642
說真的,在諾瓦克,如果想找些樂子
00:25
you go to Walmart沃爾瑪(Walmart) or drive駕駛 half an hour小時
to something more interesting有趣.
5
13333
3303
可以逛逛沃爾瑪超市
或是開半個小時車找更有趣的事做
在諾瓦克,我從小到大生長的地方
00:28
And for Norwalk諾沃克, I've lived生活 there
for my entire整個 life,
6
16666
2935
00:31
I'm a senior前輩 at the local本地
public上市 high school學校,
7
19625
2809
我就讀當地公立高中
00:34
and you know, it's something
to where I really enjoy請享用 my small town.
8
22458
3393
你知道,這地方真的很棒
我真的很喜歡我的小鎮
我就像一般的孩子,你知道
00:37
And I'm just a normal正常 kid孩子, you know,
9
25875
1976
帶領辯論社團
00:39
I lead debate辯論 clubs會所,
I volunteer志願者 at my church教會.
10
27875
2393
在教堂擔任志工
00:42
And back in November十一月 of 2018,
11
30292
3184
回到 2018 年 11 月時
00:45
I made製作 a small Reddit書籤交易 post崗位
asking for advice忠告
12
33500
2101
我在紅迪發布一則貼文
希望大家給我一點建議
00:47
on an issue問題 that I was encountering遇到
that I needed需要 some clarification澄清 on.
13
35625
4893
當時我面臨一個議題
需要有人幫我釐清
00:52
And this issue問題, as was stated聲明
in the introduction介紹,
14
40542
2351
這個議題,如同介紹時所述
00:54
was something towards vaccinations接種疫苗
15
42917
1767
是有關接種疫苗
00:56
and how I was not immunized免疫
against反對 various各個 diseases疾病,
16
44708
2685
以及我沒有接種各種疫苗的原因
00:59
including包含 polio脊髓灰質炎 and measles麻疹,
as well as influenza流感, HPVHPV, hepatitis肝炎 --
17
47417
4476
包含小兒麻痺症以及麻疹
還有流感、HPV、肝炎
01:03
the standard標準 vaccine疫苗
someone有人 my age年齡 would receive接收.
18
51917
2976
這些我這個年紀的人可能接種的疫苗
01:06
Now, this question I asked
was simple簡單 and pretty漂亮 strange奇怪,
19
54917
3559
好了,我發布的問題很簡單也很奇怪
01:10
because, you know,
I wanted to get vaccinated接種疫苗.
20
58500
2143
因為,是的,我想要接種疫苗
01:12
That's kind of weird奇怪的, but it happened發生,
21
60667
1892
這有點怪,但事情就這樣發生了
01:14
and then this turned轉身 into a public上市 story故事,
22
62583
2185
接著這件事就變成一個公眾議題
01:16
because I wanted to get vaccinated接種疫苗.
23
64792
2142
就因為我想要接種疫苗
01:18
So that was kind of strange奇怪,
and then it blew自爆 up more,
24
66958
2560
那有點奇怪,而事件繼續延燒
01:21
and I was doing interviews面試
and talking to more people,
25
69542
2524
我開始接受訪問並與許多人談話
01:24
and again, I'm a normal正常 kid孩子,
I'm not a scientist科學家,
26
72090
2303
我再重申一次,我是個
一般的孩子,不是科學家
01:26
I don't lead a non-profit非盈利,
I am a pretty漂亮 casual隨便 person,
27
74417
3226
沒有帶領非營利組織
我就是個一般人
01:29
I'm wearing穿著 a hoodie連帽衫.
28
77667
1392
我現在甚至穿著連帽衣呢
01:31
(Laughter笑聲)
29
79083
2060
(笑聲)
01:33
Because of this question and this story故事,
30
81167
3142
由於我的問題以及這整件事
01:36
because I wanted to get vaccinated接種疫苗
31
84333
1643
由於我想接種疫苗
01:38
and this interesting有趣 situation情況 I was in,
32
86000
1934
以及當時我所處的有趣情勢
01:39
I saw that I quickly很快 was
in this public上市 setting設置
33
87958
2191
我發現,我一下就處於
發生這極為重要的議題
以及爭辯的公開場合中
01:42
of an extremely非常 important重要 controversy爭議
and discussion討論 taking服用 place地點.
34
90173
3886
01:46
Now, I saw that the stories故事 and headlines新聞頭條
were pretty漂亮 accurate準確 for most part部分,
35
94083
4060
我看見的報導和頭條
大部分都非常正確
你知道,「挺身對抗反疫苗母親
01:50
you know, "After defying不畏 anti-vax抗病毒 mom媽媽,
36
98167
2267
01:52
Ohio俄亥俄州 teen青少年 expresses表達
why he got vaccinated接種疫苗."
37
100458
2310
俄亥俄州青年解釋
為什麼要接種疫苗。」
01:54
Pretty漂亮 accurate準確, pretty漂亮 true真正.
38
102792
1767
非常正確,非常真實
01:56
And, as stated聲明, I testified作證
in front面前 of a Senate參議院 committee委員會,
39
104583
2810
而且,如敘述,我在
參議院委員會前作證時
事情是這樣,他們說
01:59
so there, they said,
40
107417
1434
「這個自己去施打疫苗的年輕人
02:00
"This teen青少年 who self-vaccinated自我接種
41
108875
1434
02:02
just ripped撕開 his mom's媽媽的 anti-vaxer抗病毒器 beliefs信仰
in front面前 of Congress國會."
42
110333
3060
在國會前粉碎他媽媽
反對施打疫苗的信念。」
02:05
OK, I didn't really do that,
but that's fine.
43
113417
3309
好,我並沒有真的
那樣做,不過沒關係
02:08
And certain某些 news新聞 outlets網點
took it a little further進一步.
44
116750
4393
而且某些新聞扯得更遠
02:13
"'God"上帝 knows知道 how I'm still alive'活著':
45
121167
1767
「『天曉得我怎麼還活著』:
02:14
Teenager青少年, 18, finally最後 gets得到 vaccinated接種疫苗
and attacks攻擊 his anti-vax抗病毒 parents父母."
46
122958
5018
這個 18 歲的年輕人終於接種疫苗
並抨擊他反疫苗的父母。」
02:20
So I did not attack攻擊 my parents父母,
that's not accurate準確 at all.
47
128000
3476
我才沒有抨擊父母
那報導根本不確實
02:23
And you know, really,
my story故事 was more about controversy爭議.
48
131500
3518
那真的將我的故事報導成爭議
02:27
It was about how my mom媽媽
was bad and I was good,
49
135042
3101
像是我媽很壞以及我很善良
02:30
and I was ripping翻錄 her a new one.
50
138167
1851
而且我對她展開嚴厲的批判
這些都不是真的
02:32
Not true真正.
51
140042
1267
這些都沒有發生
02:33
Not what was happening事件.
52
141333
1268
我從來不對我媽不禮貌
02:34
I never was rude無禮 towards my mother母親,
53
142625
1726
02:36
and even in public上市 settings設置
where I expressed表達
54
144375
2184
甚至在公眾場合
我解釋她的理念是被誤導時
02:38
how her beliefs信仰 were misinformed誤傳,
55
146583
1601
02:40
I said that she was a loving愛心 mother母親,
and that's important重要 to understand理解.
56
148208
3810
我會強調,重要的是一定要了解
她是個慈愛的媽媽
02:44
Because a lot of people, I think,
in the scientific科學 community社區
57
152042
2892
因為很多人,我認為
身處科學界中的人
了解疫苗的重要性
02:46
that understand理解
why vaccines疫苗 are so important重要,
58
154958
2185
會對不願接種疫苗的人不解
02:49
can really be confused困惑
by someone有人 who would not vaccinate接種疫苗.
59
157167
2726
確實,這就像有人
拒絕送小朋友去急診室
02:51
Really, we can compare比較 it to someone有人
not taking服用 their child兒童 to the ERER.
60
159917
3309
身處在這種環境之下非常危險
02:55
That's a very dangerous危險 situation情況 to be in
61
163250
2000
這也顯示,在某些層面
少了對孩子的那份同理心
02:57
and it shows節目 some lack缺乏 of empathy同情
towards your children孩子 in some regards問候.
62
165274
3381
說真的,我能明白這些,我可以
03:00
And really, I can understand理解 that, I can.
63
168679
2214
03:02
But my mom媽媽, she was misinformed誤傳
and misled誤導 by sources來源 that convinced相信 her
64
170917
4184
但是我媽受到一些消息誤導,
這些消息說服她慈愛的父母
是不會讓孩子接種疫苗的
03:07
that if she was a loving愛心 parent,
she wouldn't不會 vaccinate接種疫苗.
65
175125
3768
03:10
Now, when I encountered遇到 this
and I talked to my mom媽媽,
66
178917
2892
而,當我無意間得知
這件事時,我與我媽談
03:13
it didn't obviously明顯 go well at first,
67
181833
1810
一開始並不是非常順利
03:15
because I was wanting希望 to do something
68
183667
1789
因為我想做的事
她認為這件事會使我
罹患自閉症或導致終身殘廢
03:17
that she thought would either cause原因 autism自閉症
or maim殘害 me for the rest休息 of my life,
69
185480
3676
我卻說我想接種,結果行不通
03:21
and I said I wanted to do this --
didn't really fly,
70
189180
2426
進展也不順利
03:23
didn't really go well.
71
191626
1142
不過我發現有一件有趣的事
03:24
But the thing that I found發現 interesting有趣
72
192792
1851
03:26
was that when I had started開始
to get into this circumstance環境,
73
194667
2809
當我身處某些情境
03:29
do these interviews面試,
74
197500
1268
接受這些訪談時
我總有一個問題
03:30
there was one question I proposed建議.
75
198792
1642
雖然不是有建設性的問題:
03:32
Wasn't a positive one:
76
200458
1268
我究竟給自己招惹了甚麼
03:33
What in the world世界
have I gotten得到 myself into?
77
201750
2101
我不斷問自己
03:35
That's what I asked constantly經常,
78
203875
1518
因為,再一次重申,我並非
專業人士,只是一般的孩子
03:37
because, again, I am not an expert專家,
I am a normal正常 kid孩子,
79
205417
2559
但現在我卻不斷在 CNN
以及福斯新聞上討論科學議題
03:40
and now I'm talking to CNNCNN and Fox狐狸 News新聞
about a scientific科學 discussion討論
80
208000
3309
那真的是,我該繼續下去嗎?
該繼續發表意見嗎?
03:43
that really, should I be facilitating促進,
should I be commenting評論 on?
81
211333
4226
很多人對此感到質疑
他們有非常正當的理由
03:47
And a lot of people questioned質疑 that,
and for good reason原因.
82
215583
3060
不過,我不對不懂的事發表言論
03:50
But I never claimed聲稱 things
I didn't understand理解,
83
218667
2191
03:52
I talked about my personal個人 experiences經驗.
84
220882
1886
我所說的都與我個人經驗有關
在參議院公聽會中
03:54
And even at the Senate參議院 hearing聽力,
85
222792
1477
03:56
I just talked about
how misinformation誤傳 is dangerous危險.
86
224293
2475
我也只提到到錯誤的訊息有多麼危險
我媽從社群媒體上得到
許多看法,不論是臉書
03:58
My mom媽媽 got a lot of her beliefs信仰
from social社會 media媒體, from FacebookFacebook的
87
226792
3059
或是一些單位,他們使用的
平台尚未禁止發布不實的言論
04:01
and from organizations組織 that were allowing允許
their platforms平台 to push lies
88
229875
3309
那些言論非常危險
04:05
that were very dangerous危險.
89
233208
1268
04:06
Now, I also saw that
as I was doing this --
90
234500
2393
在我發表言論同時我也看見
類似情形發生在我身上
04:08
and I was doing this
as respectfully尊敬 as I could,
91
236917
2267
我盡我所能展現尊重
及保持正確性
04:11
as accurately準確 as I could --
92
239208
1351
有許多對我的批評
許多對我感到非常生氣的人
04:12
I was getting得到 a lot of criticism批評,
a lot of very angry憤怒 people.
93
240583
2858
04:15
When I was in DCDC
for that testimony見證 I gave,
94
243465
2261
為了提供證詞,我到華盛頓特區
04:17
I was looking around the office辦公室 building建造
95
245750
2059
我記得,當我在辦公大樓閒晃時
04:19
and three ladies女士們
got in an elevator電梯 with me
96
247833
2060
有三位女士跟我一起搭乘電梯
他們說我是導致他們孩子
殘廢和死亡的元兇
04:21
and said I'm the reason原因 their children孩子
are being存在 maimed致殘 and murdered謀殺
97
249917
3226
我跟希特勒沒有兩樣
04:25
and I'm basically基本上 Hitler希特勒.
98
253167
1351
04:26
So that was fun開玩笑.
99
254542
1309
有趣吧
04:27
(Laughter笑聲)
100
255875
1851
(笑聲)
04:29
So really, for most circumstances情況,
for most teenagers青少年 and most people,
101
257750
4684
真的,大部分的情況下
大多數的青少年及大多數的人
04:34
when they get criticized批評,
it leads引線 to doubt懷疑.
102
262458
2101
受到批判時,都會開始懷疑
04:36
And that doubt懷疑 leads引線 to questioning疑問,
and that questioning疑問 leads引線 to quitting戒菸.
103
264583
3601
懷疑會引發質疑,而質疑會讓人放棄
04:40
Because, when you have a topic話題
that you're interested有興趣 in,
104
268208
3393
你感興趣的議題
04:43
or a movement運動 that you want
to be a part部分 of,
105
271625
2476
或是想參與的行動出現時
04:46
and you're taking服用 a stance姿態
and saying what's true真正,
106
274125
2351
你表明立場並捍衛真理
04:48
good idea理念 is don't avoid避免 criticism批評.
107
276500
1726
因為良好的理念不怕他人的批評
04:50
And for especially特別 young年輕 people,
they have a hard time dealing交易 with that,
108
278250
3434
對於特別年輕的人來說
面對這類的事情總是顯得棘手
04:53
and these important重要 discussions討論
that need young年輕 people to take a part部分 in,
109
281708
3476
這些需要年輕人參與討論的重要議題
需投入許多心力
04:57
it takes a lot of commitment承諾.
110
285208
1435
我不是在誇耀自己是多麼棒
但接下來重點來了
04:58
I'm not saying that I'm amazing驚人,
but here's這裡的 what's important重要:
111
286667
3017
05:01
through通過 me joining加盟 this movement運動
and this important重要 scientific科學 discussion討論,
112
289708
3518
透過我參與這項行動
以及這項重要的科學探討
這些事情發生了
05:05
here's這裡的 what happened發生.
113
293250
1309
臉書的平台不一樣了
05:06
FacebookFacebook的 changed their platform平台.
114
294583
1560
他們改變方式處理反疫苗相關內容
05:08
They were going to change更改
how they approach途徑 anti-vax抗病毒 content內容.
115
296167
2934
亞馬遜甚至將自閉症
和疫苗接種資訊有誤的書下架
05:11
Amazon亞馬遜 even removed去除 misinformed誤傳
books圖書 about autism自閉症 and vaccines疫苗.
116
299125
3059
就在最近,GoFundMe
取消了反接種疫苗的活動
05:14
And recently最近, GoFundMeGoFundMe took down
anti-vax抗病毒 campaigns活動.
117
302208
2560
05:16
We're talking about how movements運動
like this are causing造成 actual實際 change更改,
118
304792
3309
我們所說的是經由這類行動
如何造成實質上的改變
05:20
actually其實 impacting影響 the way
this game遊戲 is played發揮
119
308125
2226
影響賽局的進行
影響騙人的錯誤訊息
05:22
and the misinformation誤傳
that's lying說謊 to people
120
310375
2143
影響說服人們的危險想法
05:24
and convincing使人信服 them
of very dangerous危險 ideas思路.
121
312542
2392
05:26
Now, before I leave離開, because I only have
a short amount of time,
122
314958
3060
現在,我只剩一小段時間就結束了
我想請你們將一件重要的事牢記心中
05:30
I want to give you one
important重要 thing to keep in mind心神.
123
318042
2642
這件事遠比其他事情來的重要
05:32
One important重要 takeaway帶走 from this all.
124
320708
1810
你可以做些甚麼以及我做過甚麼
05:34
What you can do and what I did.
125
322542
2351
05:36
I didn't do amazing驚人 research研究 and studies學習
126
324917
3226
我沒有嘔心瀝血的調查以及研究
05:40
and take information信息
and present當下 it to people;
127
328167
2184
沒有得到資訊並呈現給人們
我沒有與他人進行艱深
05:42
I didn't have deep, intellectual知識分子,
scientific科學 debates辯論 with people.
128
330375
3393
費盡心思的科學探討
05:45
All I did was share分享 my story故事.
129
333792
1851
我只是將我的故事分享出去
05:47
And that's enough足夠 for most people:
130
335667
1642
對大部分的人來說已經足夠了
去了解一些傳聞
資料之外的真實人物
05:49
to understand理解 the anecdotal傳聞 experiences經驗,
the real真實 people behind背後 the data數據.
131
337333
4810
05:54
Because data數據 doesn't resonate諧振 with people.
132
342167
2017
因為資料不會與人產生共鳴
但人會與人產生共鳴
05:56
People resonate諧振 with people.
133
344208
1393
你們必須在心中牢記這點
05:57
And you have to keep that in mind心神,
134
345625
1643
當談到某些議題
05:59
because when you are talking
about a topic話題,
135
347292
2101
06:01
and you're sharing分享 your story故事,
and sharing分享 what is important重要,
136
349417
2892
你分享你的故事,分享甚麼是重要的
維持自己的可信度
06:04
you stay authentic真實.
137
352333
1268
維持資料,資訊的可信度
06:05
Stay authentic真實 to the data數據,
to the information信息,
138
353625
2226
06:07
to the importance重要性 of this topic話題.
139
355875
1684
在這議題的重要性上
06:09
If I was talking to an individual個人
140
357583
1601
假設我和某個人談話時
06:11
and they said,
"Why are vaccines疫苗 important重要?"
141
359208
2060
他們問:「為什麼接種疫苗重要?」
我沒有其他答案
06:13
I would say nothing alongside並肩
any other answer回答,
142
361292
2267
06:15
I would not in any way fathomably可理解
give them answer回答 outside of:
143
363583
3685
也不會透過任何方式
給出以下回答外的答案:
06:19
people are dying垂死, and that's important重要.
144
367292
2517
因為人們會死去,這很重要
06:21
And that children孩子 are dying垂死,
and that's important重要.
145
369833
2476
孩子會死去,很重要
06:24
And that we're having disease疾病 outbreaks爆發
that should not be here.
146
372333
3018
這也會引起本不該發生的疾病
我相信,就像約翰.博伊爾所說
06:27
And I believe, as John約翰 Boyle博伊爾 put it,
147
375375
1768
這些疾病應該只出現在歷史課本上
而非繼續存在於我們之中
06:29
these diseases疾病 should be in history歷史 books圖書
and not in our communities社區.
148
377167
3239
因為這樣,你必須下定決心捍衛真理
06:32
So because of that, you need to make
a personal個人 decision決定 to stand up for truth真相.
149
380430
3726
06:36
You need to make
a personal個人 decision決定 for yourself你自己
150
384180
2379
為了自己下定決心
06:38
to say, "This is accurate準確,
this is what's real真實,
151
386583
3060
並說:「這是正確的,這是真的
06:41
and these lies are not OK."
152
389667
1434
那些謊言是不好的。」
06:43
Because it started開始 with me
doing that on a personal個人 level水平.
153
391125
2726
這件事是從我個人開始著手進行的
不是一天之內就從小鎮進展到參議院
06:45
I wasn't going from small town
to Senate參議院 in a day.
154
393875
2393
06:48
It wasn't like, I go to bed, I wake喚醒 up
155
396292
1851
不是說,睡了一覺,起床後
06:50
and there's Senator參議員 Isakson伊薩克森,
asking me questions問題 about vaccines疫苗.
156
398167
3059
艾薩克森參議員就在那邊
等著問我疫苗接種的相關問題
這是一個很漫長的過程
事情會開始是因為我說
06:53
It was a slow progression級數
and it started開始 with me saying,
157
401250
2643
「這是真的」
06:55
"This is true真正,
158
403917
1309
「雖然我媽媽不相信,不過沒關係。」
06:57
my mom媽媽 doesn't believe it, but that's OK."
159
405250
2059
06:59
Because that doesn't change更改 the truth真相,
160
407333
1851
因為事實不會因此而不一樣
07:01
doesn't change更改 what's accurate準確
and what's important重要.
161
409208
2601
正確以及重要的部分也不會改變
07:03
And honestly老老實實, the biggest最大 thing,
162
411833
2393
說真的,最重要的問題是
07:06
this whole整個 idea理念 of unbreakable牢不可破:
remain unbroken綿綿.
163
414250
3268
這個堅不可摧的想法依舊無法被打破
07:09
When you stand up for what's true真正
and you have that criticism批評,
164
417542
2934
你為真理挺身而出時
同時也會有對你的批判
07:12
and you're trying to cause原因
a movement運動, don't sway搖擺.
165
420500
3059
當你試著做些甚麼時
千萬不要受到動搖
07:15
Thank you.
166
423583
1268
謝謝
07:16
(Applause掌聲)
167
424875
3375
(掌聲)
Translated by 牆 穿
Reviewed by Bruce Sung

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ethan Lindenberger - Science advocate
Ethan Lindenberger advocates for science.

Why you should listen

Ethan Lindenberger is an 18-year-old High school student at Norwalk High School in Norwalk Ohio. He is by all accounts a normal teenager: he serves at his local church, has a part-time job, works an internship and takes part in extracurricular activities. In early February of 2019, Lindenberger began to find media attention after pursuing vaccines against the approval of his mother. This became a national story and led him to testify to the Senate Health, Education, Labor, and Pensions Committee about his experiences. Since then, Lindenberger has continued to take part in advocating for science. He believes that everyone has a role to play in ending misinformation, and he has spoken to the importance of scientific truth while maintaining respect for those that have fallen victim to misinformation.

More profile about the speaker
Ethan Lindenberger | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee