ABOUT THE SPEAKER
Klaus Stadlmann - Engineer
Klaus Stadlmann was pursuing his PhD at Vienna's Technical University when a broken laser system gave him some unexpected free time to think. Instead of working on his thesis, he decided to build the world's smallest 3D printer.

Why you should listen

Klaus Stadlmann graduated from the Technical University of Vienna with a degree in Industrial Engineering. While pursuing his PhD at the Institute of Material Sciences and Technologies at Vienna's Technical University, Klaus led the project to develop the world's smallest 3D printer.

More profile about the speaker
Klaus Stadlmann | Speaker | TED.com
TEDxVienna

Klaus Stadlmann: The world's smallest 3D printer

Filmed:
370,516 views

What could you do with the world’s smallest 3D printer? Klaus Stadlmann demos his tiny, affordable printer that could someday make customized hearing aids -- or sculptures smaller than a human hair. (Filmed at TEDxVienna.)
- Engineer
Klaus Stadlmann was pursuing his PhD at Vienna's Technical University when a broken laser system gave him some unexpected free time to think. Instead of working on his thesis, he decided to build the world's smallest 3D printer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:47
Helloمرحبا everybodyالجميع,
thanksشكر for havingوجود me todayاليوم.
0
1442
2550
أهلًا بكم، شكرًا على استضافتي هنا اليوم.
00:50
I'm a little bitقليلا injuredمصاب,
1
4460
1405
أنا مصاب إصابة بسيطة،
00:51
but it takes more than a carسيارة
to stop me from talkingالحديث to you.
2
5889
3292
ولكن يتطلب الأمر أكثر من حادثة سيارة
لمنعي من التحدث إليكم.
00:55
(Laughterضحك)
3
9205
2516
(ضحك)
00:57
(Applauseتصفيق)
4
11745
3167
(تصفيق)
01:00
Maybe a tankخزان?
5
14936
1272
ربما دبابة؟
01:04
So todayاليوم, I want to talk
about the microprinterميكروبرينتير,
6
18919
3101
اليوم، سأتحدث عن الطابعة متناهية الصغر،
01:08
about my work, how everything startedبدأت,
7
22044
2794
وحول عملي، كيف بدأ كل شيء،
وما كان الدافع لي لتصميم أصغر
طابعة ثلاثية الأبعاد في العالم؟
01:10
what was my motivationالتحفيز to buildبناء
the smallestأصغر 3-D printerطابعة in the worldالعالمية.
8
24862
5721
01:16
Let's startبداية with my dailyاليومي businessاعمال.
9
30607
3319
دعونا نبدأ بالعمل اليومي.
01:19
So, my normalعادي workingعامل fieldحقل is calledمسمي
two-photonثنائي الفوتون polymerizationبلمرة.
10
33950
4331
مجال عملي اليومي يسمي
بلمرة الفوتون الثنائية.
01:25
It soundsاصوات very nerdyالذي يذاكر كثيرا, it is very nerdyالذي يذاكر كثيرا.
11
39111
3258
يبدو أنه عمل غريب الأطوار،
إنه غريب الأطوار بالفعل.
01:28
(Laughterضحك)
12
42393
1319
(ضحك)
01:30
What do you need for makingصناعة this stuffأمور?
13
44465
3336
ما الذي تحتاجه لعمل هذه الأشياء؟
01:33
You need a complexمركب laserالليزر systemالنظام,
14
47825
2200
تحتاج نظام ليزر معقد،
01:36
a so-calledما يسمى femtosecondالفيمتو ثانية laserالليزر systemالنظام,
15
50049
2318
والذي يسمي نظام ليزر الفيمتو ثانية،
01:38
whichالتي you focusالتركيز ontoعلى a very tinyصغيرة جدا spotبقعة --
very, very, very tinyصغيرة جدا --
16
52391
5463
والذي تركز فيه علي بقعة صغيرة جدا،
صغيرة جدا جدا،
01:43
and this is a very expensiveمكلفة,
not very durableمتين laserالليزر systemالنظام. (Laughsيضحك)
17
57878
5693
وهذا باهظ الثمن، وليس نظام ليزر دائم.
(ضحك)
01:50
And on the other handيد, you need
a very complexمركب positioningوضع systemالنظام.
18
64264
4189
ومن ناحية أخرى،
ستحتاج لنظام تحديد مواقع معقد جدًا.
01:54
We call it "Agatheأغاثا,"
because it's very heavyثقيل,
19
68477
3587
ونسميه "أجاثا"، لأنه ثقيل جدًا،
01:58
and we thought Agatheأغاثا was a niceلطيف nameاسم.
20
72088
2305
ونعتقد أن أجاثا اسم لطيف.
02:00
(Laughterضحك)
21
74417
1150
(ضحك)
02:02
And, well, you need this systemالنظام
to moveنقل the laserالليزر throughعبر,
22
76757
3441
حسنًا، تحتاج هذا النظام ليعبر الليزر
من خلاله،
02:06
for exampleمثال, at the very accurateدقيق
levelمستوى, about 200 nanometersنانومتر,
23
80222
3881
علي سبيل المثال، في مستوى دقيق للغاية،
حوالي 200 نانومتر،
02:10
so very accurateدقيق.
24
84127
1159
إذًا فهو دقيق جدًا.
02:11
And, well, what can you do with that?
25
85310
2483
حسنًا، ماذا يمكننا أن نفعل به؟
02:13
You can do things
that you cannotلا تستطيع see with your eyesعيون.
26
87817
3307
يمكنك أن تصنع أشياء
لا تستطيع رؤيتها بعينيك.
02:17
So you can printطباعة out whateverايا كان you want,
27
91148
2368
يمكنك أن تطبع كل ما تريد،
02:19
you can printطباعة out a towerبرج bridgeجسر,
you can printطباعة out Agathe'sلاغاثا husbandالزوج ...
28
93540
4319
يمكنك طباعة جسر البرج، وزوج أجاثا...
02:24
(Laughterضحك)
29
98343
1968
(ضحك)
02:27
OK, but, what makesيصنع it so mind-blowingالعقل تهب?
30
101145
6065
ولكن، ما الذي يجعلها تخطف العقول؟
02:33
You maybe noticeتنويه this scaleمقياس barشريط,
and it's 100 micronsميكرون for the towerبرج bridgeجسر
31
107234
6376
يمكنك أن تلاحظ شريط القياس هذا،
وأنها 100 ميكرون لجسر البرج
02:39
and 20 micronsميكرون for the fatسمين man.
32
113634
2383
و20 ميكرون للرجل السمين.
02:42
For comparisonمقارنة, the diameterقطر الدائرة
of a humanبشري hairشعر is around 50 micronsميكرون.
33
116041
4631
علي سبيل المقارنة،
قطر الشعر البشري حوالي 50 ميكرون.
02:46
So these objectsشاء are like
a dustغبار particleجسيم or even smallerالأصغر,
34
120696
5258
لذلك هذه العناصر مثل جسيم الغبار أو أصغر،
02:51
so you can hardlyبالكاد see them.
35
125978
2760
لذلك تصعب رؤيتها.
02:55
What you can alsoأيضا do
and what we are alsoأيضا workingعامل on
36
129551
4245
إن ما نفعله وما نعمل عليه
02:59
is improvingتحسين the systemالنظام,
improvingتحسين the resinsراتنجات,
37
133820
4088
هو تطوير النظام، وتطوير الراتنجات،
03:03
the materialمواد we use for catchingاصطياد
a wormالفيروس المتنقل or something elseآخر.
38
137932
5605
المواد التي نستخدمها لاصطياد دودة
أو شيء آخر.
03:09
Insideفي داخل the resinالراتنج, we moveنقل the laserالليزر
throughعبر the resinالراتنج, it getsيحصل على polymerizedبلمرة,
39
143561
5330
بداخل الراتنج، عند تحرك الليزر
بداخل الراتنج يتم بلمرتها،
03:14
and we catchقبض على a livingالمعيشة animalحيوان,
40
148915
2814
وقد أمسكنا بحيوان علي قيد الحياة،
03:17
here, a specialخاص wormالفيروس المتنقل.
41
151753
1694
ها هي، دودة خاصة.
03:19
What we're tryingمحاولة to do,
or what the nextالتالى stepخطوة would be,
42
153471
3811
ما نحاول القيام به، أو خطوتنا التالية،
03:23
is to make biocompatibleحيويا polymersالبوليمرات
and maybe to writeاكتب some things
43
157306
6568
هي صنع البوليمرات الحيوية
وربما كتابة بعض الأشياء
03:29
insideفي داخل your bodyالجسم
or insideفي داخل the bodyالجسم of a wormالفيروس المتنقل,
44
163898
3252
بداخل جسدك أو بداخل جسد الدودة،
03:33
or to attachيربط cellsخلايا
to our structuresالهياكل, and so on.
45
167174
4905
أو إرفاق الخلايا إلي هياكلنا،
وما إلى ذلك.
03:38
But, OK, that's my normalعادي workingعامل fieldحقل.
46
172103
3134
ولكن، هذا هو مجال عملي الطبيعي.
03:41
Todayاليوم I want to tell the storyقصة
behindخلف the microprinterميكروبرينتير.
47
175261
4418
اليوم أريد أن أحدثكم عن قصة
الطابعة متناهية الصغر.
03:45
What was my motivationالتحفيز?
48
179703
1735
وماذا كانت دوافعي؟
03:47
Well, everything startedبدأت
on Mondayالإثنين morningصباح, 6:30.
49
181462
4539
بدأ كل شيء يوم الإثنين
في الساعة 6:30 صباحًا،
03:52
OK, that's a lieراحه. Maybe it was 10 o'clockالساعة.
50
186025
3198
حسنًا، هذه كذبة، ربما كانت الساعة العاشرة.
03:55
(Laughterضحك)
51
189247
1017
(ضحك)
ذهبت لمعمل الليزر الخاص بي،
الذي يقع بالقرب من كارلبلاتس، فريهوس،
03:56
I wentذهب to my laserالليزر labمختبر, whichالتي is locatedتقع
nearقريب KarlsplatzKarlsplatz, in Freihausفريهاوس,
52
190288
4967
04:01
at the Viennaفيينا Universityجامعة of Technologyتقنية.
53
195279
2430
في جامعة فيينا للتقنية.
04:03
I wentذهب in, and I saw
that this laserالليزر systemالنظام was brokenمكسور,
54
197733
3964
وعند دخول المختبر اكتشفت
أن نظام الليزر كان معطلًا.
04:07
and I triedحاول to fixحل it.
55
201721
1323
وحاولت إصلاحه.
04:09
It tookأخذ me halfنصف a day, severalالعديد من hoursساعات.
56
203068
3442
استغرق الأمر نصف اليوم، عدة ساعات.
04:12
Then I noticedلاحظت, OK, there is a majorرائد
issueالقضية with the pumpمضخة sourceمصدر.
57
206534
4280
ثم لاحظت أن هناك مشكلة كبيرة
في مصدر الضخ.
04:16
I cannotلا تستطيع fixحل that myselfنفسي; we have to call
the serviceالخدمات technicianفني.
58
210838
3392
لا أستطيع إصلاحها بنفسي،
مما استدعى حضور فنّي الخدمة.
04:20
And from that pointنقطة on,
I noticedلاحظت I had time to think.
59
214254
3487
ووقتها لاحظت أنني أملك الوقت للتفكير.
04:23
So I thought, "What to do now?
Maybe startبداية to writeاكتب my PhDالدكتوراه thesisأطروحة."
60
217765
4357
لذلك فكرت، "ماذا أفعل الآن؟
ربما كتابة رسالة الدكتوراه الخاصة بي."
04:28
(Laughterضحك)
61
222146
2313
(ضحك)
04:30
No, no, not a good ideaفكرة at all.
62
224483
2489
لا،لا، ليست فكرة جيدة على الإطلاق.
04:32
So I startedبدأت thinkingتفكير, maybe
writeاكتب a scientificعلمي paperورقة.
63
226996
4592
لذلك بدأت بالتفكير بكتابة ورقة علمية.
04:37
Not a good ideaفكرة at all.
64
231612
1532
ليست فكرة جيدة إطلاقا.
04:39
And then, on Saturdayيوم السبت,
after a weekأسبوع of thinkingتفكير,
65
233168
3922
ويوم السبت، بعد أسبوع من التفكير،
04:43
I cameأتى up with the ideaفكرة
66
237114
1366
خطرت لي الفكرة
04:44
to buildبناء the smallestأصغر
3-D microprinterميكروبرينتير in the worldالعالمية.
67
238504
3120
لبناء أصغر طابعة ثلاثية الأبعاد
في العالم على الإطلاق.
04:47
(Laughterضحك)
68
241648
1375
(ضحك)
04:49
Or, the smallestأصغر 3-D printerطابعة in the worldالعالمية.
69
243047
2275
أو أصغر طابعة ثلاثية الأبعاد في العالم.
04:51
(Applauseتصفيق)
70
245346
3373
(تصفيق)
04:56
So I calledمسمي my professorدكتور جامعى
and told him about it.
71
250390
4022
لذلك قمت بالاتصال بأستاذي وأخبرته بذلك.
05:00
"Hey, let's buildبناء the thing!
I have time. Is it OK?"
72
254436
2733
"هيا نصمم ذلك الشيء!
أنا لدي الوقت. هل ابدأ؟"
05:03
"Go aheadالمكانية, buildبناء it."
73
257193
1159
"امض قدمًا، قم ببنائها؟"
05:04
And so I wentذهب to the universityجامعة,
and from that pointنقطة on,
74
258376
3437
ولذلك ذهبت للجامعة وانطلاقا من هذه النقطة،
05:07
I just put everything out of my brainدماغ
insideفي داخل the computerالحاسوب
75
261837
3255
قمت بتسجيل كل ما يدور داخل عقلي
داخل الحاسب الآلي
05:11
to make this CADCAD constructionاعمال بناء
of the wholeكامل thing.
76
265116
3471
لعمل التصميم للأمر بأكمله.
05:14
And after a fewقليل monthsالشهور,
we had the first testاختبار runيركض with the systemالنظام.
77
268611
5259
وبعد بضعة أشهر،
كنا نجري أول اختبار تشغيل للنظام.
05:19
It workedعمل brilliantlyببراعة
from the first testاختبار on,
78
273894
4301
وكانت النتائج مبهرة مع أول اختبار،
05:24
and it had the sameنفسه resolutionالقرار
as systemsأنظمة whichالتي costكلفة 60,000 eurosيورو,
79
278219
5317
وكانت له نفس درجة الثبات
مثل النظام الذي يتكلف 60,000 يورو،
05:29
and we only spentأنفق 1,500 eurosيورو
for the systemالنظام,
80
283560
4080
وأنفقنا 1,500 يورو فقط على هذا النظام،
05:33
not includingبما فيها my salaryراتب,
81
287664
3956
لا يشمل راتبي،
05:37
but that wouldn'tلن addإضافة so much on its ownخاصة.
82
291644
2711
لكن هذا لم يزد التكلفة كثيرًا.
05:40
(Laughterضحك)
83
294379
1418
(ضحك)
05:41
OK, how does this work?
84
295821
1818
حسنًا، كيف يعمل هذا؟
05:43
I broughtجلبت you a videoفيديو
85
297663
1501
لقد أحضرت لكم عرض مصور
05:45
where you can see how you can put
in your three-dimensionalثلاثي الأبعاد fileملف.
86
299188
4865
حيث يمكنكم رؤية كيف يمكن الإضافة
في الملف ثلاثي الأبعاد.
05:50
This videoفيديو was producedأنتجت
by a friendصديق of mineالخاص بي, Juniorنجارة Velosoفيلوسو.
87
304077
5083
لقد تم إنتاج هذا العرض التصويري
بواسطة صديقي جونيور ويلوسو.
05:55
And you can see, you have
a setجلس stageالمسرح whichالتي movesالتحركات up.
88
309184
3766
كما تشاهدون، لديكم قاعدة متحركة
ترتفع صعودا.
05:58
And underتحت the setجلس stageالمسرح,
there is a liquidسائل,
89
312974
2509
يوجد سائل تحت القاعدة،
06:01
whichالتي getsيحصل على solidifiedعزز by the lightضوء.
90
315507
3004
والذي يتم تجميده بواسطة الضوء.
06:04
And sliceشريحة by sliceشريحة, you createخلق the modelنموذج,
91
318535
5065
وشريحة فوق الأخرى، يتم إنشاء النموذج،
06:09
so you really pullسحب. شد it out of the liquidسائل.
92
323624
5962
ثم يتم إخراجهم من السائل.
06:16
And it just dependsيعتمد على
on how bigكبير your modelنموذج is.
93
330091
3510
وتعتمد فقط علي حجم النموذج.
06:19
Maybe you have 100 slicesشرائح,
1,000 or 10,000 slicesشرائح.
94
333625
3935
ربما يكون لديك 100 شريحة،
1,000 أو 10,000 شريحة،
06:23
So that's how it worksأعمال.
95
337584
2635
هذه طريقة عمله.
06:26
Of courseدورة, this is a much biggerأكبر machineآلة
than the microprinterميكروبرينتير,
96
340243
3299
بالطبع، هذه آلة أكبر
من الطابعة البالغة الصغر،
06:29
but it usesالاستخدامات more or lessأقل
the sameنفسه principlesمبادئ,
97
343566
2615
ولكنها تستعمل المبادئ نفسها،
06:32
so that's what I want to showتبين you.
98
346205
2220
وبالتالي هذا ما أريد أن أريكم إياه.
06:34
At the endالنهاية, this headرئيس, this alienكائن فضائي headرئيس,
99
348449
3272
في النهاية، هذه الرأس، هذه الرأس الغريبة،
06:37
is attachedتعلق to the buildingبناء platformبرنامج,
100
351745
2161
متصلة بمنصة البناء،
06:39
and when the processمعالج is doneفعله,
you just simplyببساطة have to breakاستراحة the headرئيس
101
353930
6208
وعندما تنتهي العملية،
عليك أن تفصل الرأس ببساطة
06:46
from the supportالدعم structureبناء you need,
102
360162
2738
من هيكل الدعم،
06:48
and then everything is readyجاهز.
103
362924
2114
وبعد ذلك كل شيء يكون جاهزًا.
06:51
So.
104
365843
1390
إذًا.
06:54
OK, but what does
the microprinterميكروبرينتير look like?
105
368663
3295
لكن كيف تبدو الطابعة المتناهية الصغر؟
06:57
Well, maybe some of you
have alreadyسابقا seenرأيت this pictureصورة.
106
371982
3438
حسنًا، ربما رأى البعض منكم هذه الصورة.
07:01
I alsoأيضا broughtجلبت it to you in personشخص,
so I want to kindlyيرجى introduceتقديم you
107
375444
5237
أنا أيضا أحضرتها لكم، وأريد أن أقدم لكم
07:06
to the 3-D microprinterميكروبرينتير,
whichالتي looksتبدو like this.
108
380705
2950
الطابعة ثلاثية الأبعاد متناهية الصغر
والتي تبدو هكذا.
07:09
So it's very smallصغير,
it's really a desktopسطح المكتب versionالإصدار.
109
383679
4073
إنها صغيرة جدًا، إنها نسخة سطح المكتب.
07:13
It's a really affordableبأسعار معقولة، ميسور، متناول اليد systemالنظام.
110
387776
1890
إنها حقًا بأسعار في المتناول.
07:15
And we are really proudفخور of it,
actuallyفعلا, and --
111
389690
4263
وفي الواقع، نحن فخورون بها...
07:19
(Laughterضحك)
112
393977
2000
(ضحك)
07:23
And you have this tinyصغيرة جدا little systemالنظام;
there are biggerأكبر onesمنها.
113
397006
5718
لديك هذا النظام الصغير، ويوجد أنظمة أكبر.
07:28
What can you do
with a cheapرخيص, affordableبأسعار معقولة، ميسور، متناول اليد systemالنظام?
114
402748
2617
ماذا يمكن أن تفعل بنظام رخيص
وأسعاره في المتناول؟
07:31
For exampleمثال, you all know
these hearingسمع aidsالإيدز?
115
405389
4726
على سبيل المثال،
كلكم تعرفون عن المعينات السمعية؟
07:36
They have to be producedأنتجت
individuallyبشكل فردي for eachكل personشخص,
116
410139
4353
يجب تصنيعهم فرديًّا لكل شخص،
07:40
so this is a perfectفي احسن الاحوال exampleمثال
117
414516
1701
لذلك هذا مثال رائع
07:42
for usingاستخدام this technologyتقنية
to createخلق the shellالصدف for a hearingسمع aidمساعدة.
118
416241
4556
لاستخدام هذه التقنية في صنع
قوقعة تساعد على السمع.
07:47
Normallyبشكل طبيعي, you go to the storeمتجر,
they scanتفحص your earإذن,
119
421847
2829
عادة تقوم بالذهاب إلى المتجر،
ويقومون بفحص أذنك،
07:50
they sendإرسال the dataالبيانات
to Germanyألمانيا viaبواسطة emailالبريد الإلكتروني, and --
120
424700
4336
ثم يتم إرسال البيانات
إلى ألمانيا عبر البريد الإلكتروني،
07:55
(Laughterضحك)
121
429060
1693
(ضحك)
07:56
and then they printطباعة it out with a --
122
430777
2277
وبعد ذلك يتم طباعتها بواسطة،
07:59
(Applauseتصفيق)
123
433078
1006
(تصفيق)
08:00
Thank you.
124
434108
1341
شكرًا لكم.
08:01
(Applauseتصفيق)
125
435473
3116
(تصفيق)
08:06
Then they printطباعة it out with a bigكبير machineآلة,
126
440894
2261
وبعد ذلك يقوموا بطباعتها بواسطة آلة كبيرة،
08:09
and then, when it's readyجاهز
to sendإرسال back to Viennaفيينا
127
443179
3542
وعندما تكون جاهزة
لإرسالها مرة أخرى إلى فيينا
08:12
or whereverأينما you are --
128
446745
1499
أو أينما كنت...
08:15
viaبواسطة postبريد --
129
449284
1168
عبر البريد...
08:17
then they put in the electronicsإلكترونيات.
130
451249
1789
يقوموا بوضع الإلكترونيات.
08:19
When you have a microprinterميكروبرينتير
in your storeمتجر,
131
453062
2377
عندما تمتلك طابعة صغيرة في متجرك،
08:21
you can go to the storeمتجر,
132
455463
2064
فيمكنك الذهاب للمتجر،
08:23
they scanتفحص your earإذن,
133
457551
1565
ليقوموا بفحص أذنك،
08:25
they just pressصحافة "Printطباعة,"
134
459140
2864
وبمجرد الضغط على "طباعة،"
08:28
the 3-D modelنموذج getsيحصل على slicedمقطع إلى شرائح,
135
462028
3446
تحصل على الشرائح ثلاثية الأبعاد للنموذج،
08:31
and you can go for a coffeeقهوة,
136
465498
1643
ويمكنك الذهاب لتناول القهوة،
08:33
you can go to the universityجامعة,
whateverايا كان you want,
137
467165
3300
أو الذهاب للجامعة، مهما كان الذي تريده،
08:36
and insteadفي حين أن of fiveخمسة daysأيام, you can have
your earإذن shellالصدف or your hearingسمع aidمساعدة
138
470489
5547
وبدلًا من الانتظار 5 أيام، يمكنك الحصول
على قوقعة الأذن أو المساعدات السمعية
08:42
in just one day.
139
476060
2536
في يوم واحد فقط.
08:45
And that is an exampleمثال
of how these tinyصغيرة جدا little machinesآلات
140
479065
4288
وهذا مثال على كيف أن هذه
الآلات الصغيرة جدًا
08:49
or other cheapرخيص 3-D printersالطابعات
could changeيتغيرون our everydayكل يوم livesالأرواح.
141
483377
4520
أو الطابعات الثلاثية الأبعاد الرخيصة
تستطيع تغيير حياتنا اليومية.
08:54
So thank you very much,
142
488539
1245
شكرًا جزيلًا لكم،
08:55
and startبداية printingطبع whateverايا كان
you want, whateverايا كان you need.
143
489808
4047
وابدأوا بطباعة ما تشاؤون، وتحتاجون إليه.
08:59
(Applauseتصفيق)
144
493879
2030
(تصفيق)
Translated by fatma ashraf
Reviewed by Eyad ElSwedy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Klaus Stadlmann - Engineer
Klaus Stadlmann was pursuing his PhD at Vienna's Technical University when a broken laser system gave him some unexpected free time to think. Instead of working on his thesis, he decided to build the world's smallest 3D printer.

Why you should listen

Klaus Stadlmann graduated from the Technical University of Vienna with a degree in Industrial Engineering. While pursuing his PhD at the Institute of Material Sciences and Technologies at Vienna's Technical University, Klaus led the project to develop the world's smallest 3D printer.

More profile about the speaker
Klaus Stadlmann | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee