ABOUT THE SPEAKER
Negin Farsad - Comedian, filmmaker
Stand-up comedian Negin Farsad counters Islamophobia in funny and clever ways.

Why you should listen

Negin Farsad was named one of the Funniest Women of 2015 by Huffington Post, one of the 10 Best Feminist Comedians by Paper magazine and was selected as a TED Fellow for her work in social justice comedy.

Farsad is the author of the recently released How to Make White People Laugh, a memoir-meets-social-justice-comedy manifesto (published by Grand Central, a division of Hachette). She is also the director/writer/star of the rom-com "3RD Street Blackout," starring Janeane Garofalo, Ed Weeks and John Hodgman, set for a summer 2016 release. She has written for/appeared on Comedy Central, MTV, PBS, IFC, Nickelodeon and others. She is director/producer of the feature films The Muslims Are Coming! starring Jon Stewart, David Cross and Lewis Black, and Nerdcore Rising, starring Weird Al Yankovic. She has sued New York State’s MTA over the right to put up funny posters about Muslims and won! She started her comedy career as a Cornell and Columbia-educated policy advisor for the City of New York. 

More profile about the speaker
Negin Farsad | Speaker | TED.com
TED2016

Negin Farsad: A highly scientific taxonomy of haters

Νεγκίν Φαρσάντ: Μια άκρως επιστημονική ταξινόμηση του μίσους

Filmed:
1,412,314 views

Η Υπότροφος του TED Νεγκίν Φαρσάντ συνδυάζει την κωμωδία και τον κοινωνικό σχολιασμό για να «χτυπήσει» με έξυπνο τρόπο τα στερεότυπα γύρω από την κουλτούρα της. Σε αυτό το ξεκαρδιστικό υβρίδιο λόγου και κωμωδίας η Φαρσάντ μιλάει για το ντοκιμαντέρ της, «Οι Μουσουλμάνοι Έρχονται!», αφηγείται τη μάχη της με την ΜΤΑ στην Νέα Υόρκη και προσφέρει μια λεπτομερή ανάλυση των διαφορετικών τύπων «μισητών» που αντιμετώπισε στη δουλειά της. «Η κωμωδία είναι ένα από τα καλύτερα όπλα μας», λέει. «Δοκιμάσαμε πολλές προσεγγίσεις για να φτάσουμε στην κοινωνική δικαιοσύνη, όπως τον πόλεμο και τους διαγωνισμούς καλλιτεχνικού πατινάζ, αλλά πολλά πράγματα είναι ακόμα κάπως απαίσια. Νομίζω πως ήρθε η ώρα να δοκιμάσουμε να πούμε όλοι ένα καλό χαζoαστείο».
- Comedian, filmmaker
Stand-up comedian Negin Farsad counters Islamophobia in funny and clever ways. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm an Iranian-AmericanΙρανικές-American MuslimΜουσουλμάνος femaleθηλυκός,
0
3825
2318
Είμαι μια Ιρανο-αμερικανή
μουσουλμάνα γυναίκα,
00:18
like all of you.
1
6167
1264
όπως όλοι σας.
00:19
And I'm alsoεπίσης a socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedianκωμικός,
2
7455
2309
Επίσης, είμαι κωμικός
κοινωνικής δικαιοσύνης,
00:21
something that I insistεπιμένουν is an actualπραγματικός jobδουλειά.
3
9788
2315
κάτι που επιμένω
ότι είναι πραγματική δουλειά.
Για να σας εξηγήσω τι είναι αυτό,
θα σας πω πώς έφτασα εδώ.
00:24
To explainεξηγώ what that is,
let me tell you how I got here.
4
12127
2667
00:26
I've performedεκτελείται all over the countryΧώρα.
5
14818
1755
Έχω παίξει σε όλη τη χώρα.
Η Αμερική είναι υπέροχη, σωστά;
00:28
And let me tell you,
AmericaΑμερική is majesticMajestic, right?
6
16597
2297
Έχει απίστευτα πανέμορφη φύση,
μέρη για να φάτε βάφλες,
00:30
It's got breathtakingεκπληκτική natureφύση,
7
18918
1725
00:32
waffleβάφλα housesσπίτια
8
20667
1150
00:33
and diabetesΔιαβήτης as farμακριά as the eyeμάτι can see.
9
21841
1983
και διαβήτη όσο δεν πάει άλλο.
00:35
It is really something.
10
23848
1912
Είναι μοναδική.
00:37
Now, the AmericanΑμερικανική populationπληθυσμός
can be brokenσπασμένος up
11
25784
2239
Ο αμερικανικός πληθυσμός μπορεί
να χωριστεί σε τρεις κατηγορίες:
00:40
into threeτρία mainκύριος categoriesκατηγορίες:
12
28047
1541
00:41
there's mostlyως επί το πλείστον wonderfulεκπληκτικός people,
13
29612
1738
Σε καταπληκτικούς ανθρώπους, σε «μισητές»
00:43
hatershaters
14
31374
1151
και τη Φλόριντα.
00:44
and FloridaΦλόριντα.
15
32549
1151
00:45
(LaughterΤο γέλιο)
16
33724
1583
(Γέλια)
Εκτός από τη Φλόριντα,
οι πιο προβληματικοί είναι οι «μισητές».
00:47
BesidesΕκτός από FloridaΦλόριντα, the mostπλέον troublingανησυχητική
categoryκατηγορία here are the HatersHaters.
17
35331
3314
00:50
They are a minorityμειοψηφίας,
18
38669
2189
Είναι μειοψηφία,
αλλά το αντισταθμίζουν
κάνοντας πολύ φασαρία.
00:52
but they overcompensateαντισταθμίσουν
by beingνα εισαι extraεπιπλέον loudμεγαλόφωνος.
19
40882
2503
00:55
They have the NapoleonΟ Ναπολέων complexσυγκρότημα
of demographicsδημογραφικά στοιχεία,
20
43409
2309
Έχουν ένα δημογραφικό
ναπολεόντειο σύμπλεγμα
00:57
and yes, some of the menάνδρες do wearφορούν heelsτακούνια.
21
45742
2068
και, ναι, μερικοί άντρες φορούν τακούνια.
00:59
As a socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedianκωμικός,
22
47834
2103
Σαν κωμικός κοινωνικής δικαιοσύνης,
είναι δουλειά μου
να μεταπείθω τους «μισητές»,
01:01
it's my goalστόχος to convertμετατρέπω these hatershaters,
23
49961
1868
01:03
because they hateμισώ a lot of things,
whichοι οποίες leadsοδηγεί to negativeαρνητικός outcomesαποτελέσματα,
24
51853
3206
επειδή μισούν πολλά πράγματα
κι αυτό οδηγεί σε αρνητικά αποτελέσματα,
01:07
like racismο ρατσισμός, violenceβία and TedTED NugentNugent.
25
55083
3611
όπως το ρατσισμό, τη βία
και τον Τεντ Νιούτζεντ.
01:11
This is not an exhaustiveεξαντλητική listλίστα;
26
59400
1882
Αυτή δεν είναι η πλήρης λίστα,
01:13
I'm probablyπιθανώς missingλείπει 3-7 itemsαντικειμένων.
27
61306
1674
πιθανώς μου ξεφεύγουν 3-7 πράγματα,
01:15
But the pointσημείο is,
28
63004
1222
αλλά το θέμα είναι ότι πρέπει
να υπολογίζουμε τους «μισητές».
01:16
we have to reckonυπολογίζω with the hatershaters.
29
64250
1729
01:18
But there's varianceδιακύμανση withinστα πλαίσια this groupομάδα
30
66003
1811
Όμως έχουν ποικιλομορφία
01:19
and it's not efficientαποτελεσματικός to go
after all of them, right?
31
67838
3021
και δεν θα είναι αποτελεσματικό
αν κινηθούμε εναντίον όλων.
01:22
So what I've doneΈγινε is createdδημιουργήθηκε
a highlyυψηλά scientificεπιστημονικός TaxonomyΤαξινομία of HatersHaters.
32
70883
3513
Αυτό που έκανα ήταν ότι δημιούργησα
μια άκρως επιστημονική ταξινόμηση.
Πήρα όλους τους «μισητές»,
01:26
I basicallyβασικα tookπήρε all of the hatershaters,
33
74420
1723
01:28
I put them in a petriΠΕΤΡΗ dishπιάτο,
like a scientistεπιστήμονας,
34
76167
2846
τους έβαλα κάτω από το μικροσκόπιο,
όπως κάνουν οι επιστήμονες,
01:31
and this is what I foundβρέθηκαν.
35
79037
1459
και βρήκα αυτά:
01:32
(LaughterΤο γέλιο)
36
80520
1151
(Γέλια)
01:33
First off, we have the trollstrolls.
37
81695
2294
Πρώτον, έχουμε τα τρολ.
Αυτοί είναι μια μεγάλη ποικιλία
«μισητών» του διαδικτύου.
01:36
These are your garden-varietyκήπο-ποικιλία
digitalψηφιακό hatershaters.
38
84013
2383
01:38
They're the people who quitεγκαταλείπω theirδικα τους jobsθέσεις εργασίας
39
86420
1866
Είναι εκείνοι που παραιτούνται
από τη δουλειά τους
01:40
so they can postΘέση on YouTubeYouTube
videosΒίντεο all day long.
40
88310
3114
για να μπορούν να σχολιάζουν
όλη τη μέρα στο YouTube.
01:43
There's alsoεπίσης the drive-byκίνηση-από hatershaters.
41
91448
2661
Επίσης, υπάρχουν
και οι «μισητές» του δρόμου.
01:46
Now, these people will be at a stoplightφωτεινού σηματοδότη,
42
94133
2292
Σε περιμένουν στο φανάρι,
κι όταν αυτό γίνει πράσινο, σου φωνάζουν,
01:48
they'llθα το κάνουν wait for the lightφως to turnστροφή greenπράσινος
43
96449
1969
01:50
and when it does, they yellκραυγή,
"Go back to your ownτα δικά countryΧώρα!"
44
98442
2822
«Γύρνα πίσω στη χώρα σου!»
01:53
Now back in the day, they would'veθα έχουμε
actuallyπράγματι gottenπήρε out of theirδικα τους carsαυτοκίνητα
45
101288
3217
Παλαιότερα, θα έβγαιναν απ' το αμάξι τους
και θα φώναζαν στα μούτρα σου,
01:56
and hatedμισητός you to your faceπρόσωπο.
46
104529
1292
αλλά τώρα δεν τους φτιάχνουν όπως παλιά.
01:57
But they just don't make them
like they used to --
47
105845
2378
Ένα ακόμη σημάδι ότι η Αμερική
έχει πάρει την κάτω βόλτα.
02:00
whichοι οποίες is anotherαλλο signσημάδι
of the declineπτώση in AmericaΑμερική.
48
108247
2285
02:02
(LaughterΤο γέλιο)
49
110556
1174
(Γέλια)
02:04
The nextεπόμενος categoryκατηγορία
50
112293
1151
Η επόμενη κατηγορία
είναι οι φανατικοί σε αποστολή
02:05
is the mission-oriented-bigot-Αποστολή-oriented-φανατικός -
whose-group-affiliationΠοιανού-ομάδα-υπαγωγή-
51
113468
2643
που κρύβονται πίσω από κάποια ομάδα.
02:08
gives-them-cover-for-hatingδίνει τους-κάλυψη-για-μισούν haterμισητής.
52
116135
1668
Αυτοί οι τύποι μισούν
μέσω φαινομενικά καλών οργανισμών,
02:09
These guys like to hateμισώ
viaμέσω a seeminglyφαινομενικώς niceόμορφη organizationοργάνωση,
53
117827
3538
02:13
like a churchΕκκλησία or a nonprofitμη κερδοσκοπικος,
54
121389
2173
όπως είναι μια εκκλησία ή μια ΜΚΟ,
και συχνά αρέσκονται να μιλούν
με παλαιομοδίτικη φωνή.
02:15
and they oftentimesπολλάκις like to speakμιλώ
in an old-timeyΠαλαιός-timey voiceφωνή.
55
123586
2714
02:18
But the groupομάδα I'm mostπλέον
interestedενδιαφερόμενος in is the swingκούνια haterμισητής.
56
126324
4540
Αλλά η ομάδα που μ' ενδιαφέρει
περισσότερο είναι όσοι αμφιταλαντεύονται.
Συγγενεύουν με τους αναποφάσιστους
των εκλογών.
02:22
The swingκούνια haterμισητής is sisterαδελφή
to the swingκούνια voterψηφοφόρος --
57
130888
3587
Απλώς δεν μπορούν ν' αποφασίσουν!
02:26
they just can't decideαποφασίζω!
58
134499
1729
02:28
They're like ideologicalιδεολογική slutssluts
59
136252
1878
Είναι σαν ιδεολογικές πόρνες
που πότε μισούν και πότε δεν μισούν.
02:30
who moveκίνηση from hatingμίσος to not hatingμίσος.
60
138154
1990
02:32
And they do it because they don't have
enoughαρκετά informationπληροφορίες.
61
140168
2755
Και το κάνουν αυτό επειδή
δεν έχουν επαρκή πληροφόρηση.
02:34
This is the groupομάδα I like to targetστόχος
with socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία.
62
142947
2978
Αυτοί είναι ο στόχος μου
μέσω της κωμωδίας κοινωνικής δικαιοσύνης.
02:37
Why comedyκωμωδία?
63
145949
1310
Γιατί κωμωδία;
02:39
Because on a scaleκλίμακα of comedyκωμωδία to brochureφυλλάδιο,
64
147283
2529
Γιατί από την κωμωδία
ή το ενημερωτικό φυλλάδιο,
02:41
the averageμέση τιμή AmericanΑμερικανική prefersπροτιμά comedyκωμωδία,
as you can see from this graphγραφική παράσταση.
65
149836
3698
ο μέσος Αμερικανός προτιμάει την κωμωδία,
όπως βλέπετε στο διάγραμμα.
02:45
(LaughterΤο γέλιο)
66
153558
1151
(Γέλια)
02:46
ComedyΚωμωδία is very popularδημοφιλής.
67
154733
1360
Η κωμωδία είναι πολύ δημοφιλής.
02:48
And by the way,
68
156117
1151
Παρεμπιπτόντως, αυτό είναι
ένα μαθηματικά ακριβές διάγραμμα,
02:49
this is a mathematicallyαπό μαθηματική άποψη accurateακριβής graphγραφική παράσταση,
69
157292
1946
02:51
generatedδημιουργούνται from fakeαπομίμηση numbersαριθμούς.
70
159262
1524
αποτέλεσμα ψευδών στοιχείων.
02:52
(LaughterΤο γέλιο)
71
160810
1477
(Γέλια)
02:54
Now, the questionερώτηση is:
72
162311
1185
Τώρα, το ερώτημα είναι:
02:55
Why does socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία work?
73
163520
2785
Γιατί είναι η κωμωδία κοινωνικής
δικαιοσύνης αποτελεσματική;
02:58
Because, first off, it makesκάνει you laughγέλιο.
74
166329
2699
Πρώτον, επειδή σε κάνει να γελάς,
και όταν γελάς γίνεσαι πιο ανοιχτός.
03:01
And when you're laughingγέλιο,
you enterεισαγω into a stateκατάσταση of opennessειλικρίνεια.
75
169052
3162
Και τη στιγμή που είσαι ανοιχτός,
03:04
And in that momentστιγμή of opennessειλικρίνεια,
76
172238
1558
03:05
a good socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedianκωμικός
can stickραβδί in a wholeολόκληρος bunchδέσμη of informationπληροφορίες,
77
173820
3664
ένας καλός κωμικός κοινωνικής δικαιοσύνης
μπορεί να σου περάσει πολλές πληροφορίες,
03:09
and if they're really skilledέμπειρος,
78
177508
1530
κι αν είναι πολύ ικανός,
μπορεί να σου κάνει και κολονοσκόπηση.
03:11
a rectalτου ορθού examεξετάσεις.
79
179062
1151
03:12
(LaughterΤο γέλιο)
80
180237
2533
(Γέλια)
Μερικοί βασικοί κανόνες
της κωμωδίας κοινωνικής δικαιοσύνης:
03:14
Here are some groundέδαφος rulesκανόνες
for socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία:
81
182794
3201
Πρώτον, δεν είναι μεροληπτική.
03:18
first off, it's not partisanοπαδός.
82
186019
1959
Δεν είναι πολιτική κωμωδία,
έχει να κάνει με τη δικαιοσύνη
03:20
This isn't politicalπολιτικός comedyκωμωδία,
this is about justiceδικαιοσύνη,
83
188002
2541
03:22
and no one is againstκατά justiceδικαιοσύνη.
84
190567
1697
και κανείς δεν είναι
ενάντια στη δικαιοσύνη.
03:24
Two, it's invitingελκυστικός and warmζεστός,
85
192288
1993
Δεύτερον, είναι φιλόξενη και θερμή.
03:26
it makesκάνει you feel like you're sittingσυνεδρίαση
insideμέσα of a burritoburrito.
86
194305
2761
Σε κάνει να νιώθεις σαν να κάθεσαι
μέσα σε ένα μπουρίτο.
03:29
ThreeΤρεις, it's funnyαστείος but sneakyύπουλος,
87
197090
2405
Τρίτον, είναι αστεία, αλλά ύπουλη,
03:31
like you could be hearingακρόαση
an interestingενδιαφέρων treatiseπραγματεία
88
199519
2796
σαν μια ενδιαφέρουσα πραγματεία
πάνω στην εισοδηματική ανισότητα
03:34
on incomeεισόδημα inequalityανισότητα,
89
202339
1214
μεταμφιεσμένη σε εκλεπτυσμένο χαζό αστείο.
03:35
that's encasedεγκιβωτισμένες in a really
sophisticatedεκλεπτυσμένο poopεπίστεγο jokeαστείο.
90
203577
2914
(Γέλια)
03:38
(LaughterΤο γέλιο)
91
206515
1619
03:40
Here'sΕδώ είναι how I see
socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία workingεργαζόμενος.
92
208158
3023
Να πώς βλέπω την κωμωδία
κοινωνικής δικαιοσύνης:
Πριν από μερικά χρόνια, μάζεψα μερικούς
Αμερικανούς μουσουλμάνους κωμικούς
03:43
A fewλίγοι yearsχρόνια agoπριν, I roundedστρογγυλεμένες up a bunchδέσμη
of Muslim-AmericanΜουσουλμανική-αμερικανική comediansκωμικοί --
93
211205
3298
-χωρίς ν' ασκήσω βία-
03:46
in a non-violentμη βίαιο way --
94
214527
1166
03:47
(LaughterΤο γέλιο)
95
215717
1524
(Γέλια)
και ταξιδέψαμε σ' όλη τη χώρα,
03:49
And we wentπήγε around the countryΧώρα
96
217265
1472
03:50
to placesθέσεις like AlabamaΑλαμπάμα, ArizonaΑριζόνα,
TennesseeΤενεσί, GeorgiaΓεωργία --
97
218761
2937
σε μέρη όπως η Αλαμπάμα,
η Αριζόνα, το Τενεσί, η Τζόρτζια,
03:53
placesθέσεις where they love the MuzziesMuzzies --
98
221722
2199
μέρη που αγαπούν τους μουσουλμανάκους,
03:55
and we did stand-upΣήκω πάνω showsδείχνει.
99
223945
2688
και δώσαμε παραστάσεις.
Ονομάσαμε την περιοδεία,
«Οι Μουσουλμάνοι Έρχονται!»
03:58
We calledπου ονομάζεται the tourπεριοδεία
"The MuslimsΜουσουλμάνοι Are ComingΈρχονται!"
100
226657
2314
04:00
(LaughterΤο γέλιο)
101
228995
2265
(Γέλια)
Το γυρίσαμε σε ταινία,
04:03
We turnedγύρισε this into a movieταινία,
102
231284
1706
04:05
and then after the movieταινία cameήρθε out,
103
233014
2224
και όταν κυκλοφόρησε η ταινία,
04:07
a knownγνωστός hateμισώ groupομάδα spentξόδεψε 300,000 dollarsδολάρια
104
235262
3403
μια γνωστή ρατσιστική ομάδα
ξόδεψε 300.000 δολάρια
σε μια αντιμουσουλμανική εκστρατεία
με αφίσες στο ΜΤΑ,
04:10
on an anti-Muslimαντι-μουσουλμανική posterαφίσα campaignκαμπάνια
105
238689
2121
04:12
with the MTAMTA -- that's
the NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη subwayμετρό systemΣύστημα.
106
240834
2871
δηλαδή στο μετρό της Νέας Υόρκης.
Οι αφίσες ήταν πολύ προσβλητικές,
για να μην πω και κακοσχεδιασμένες.
04:15
Now, the postersαφίσες were trulyστα αληθεια offensiveπροσβλητικός,
107
243729
1846
04:17
not to mentionedπου αναφέρθηκαν poorlyπτωχώς designedσχεδιασμένο --
108
245599
1761
Εννοώ, αν θες να είσαι φανατισμένος,
04:19
I mean, if you're going to be bigotedφανατικός,
109
247384
1834
χρησιμοποίησε τουλάχιστον
καλύτερη γραμματοσειρά.
04:21
you mightθα μπορούσε as well use a better fontγραμματοσειρά.
110
249242
1752
04:23
(LaughterΤο γέλιο)
111
251018
1001
(Γέλια)
04:24
But we decidedαποφασισμένος, why not launchεκτόξευση
our ownτα δικά posterαφίσα campaignκαμπάνια
112
252043
3952
Όμως σκεφτήκαμε,
γιατί να μη βγάλουμε δικές μας αφίσες
που να λένε καλά πράγματα
για τους μουσουλμάνους
04:28
that saysλέει niceόμορφη things about MuslimsΜουσουλμάνοι,
113
256019
1874
και ταυτόχρονα να προωθούν την ταινία.
04:29
while promotingπροωθώντας the movieταινία.
114
257917
1247
04:31
So myselfεγώ ο ίδιος and fellowσύντροφος comedianκωμικός
DeanDean ObeidallahObeidallah
115
259188
2125
Έτσι, μαζί με τον συνάδελφό μου
Ντιν Ομπιντάλα,
04:33
decidedαποφασισμένος to launchεκτόξευση the fighting-bigotry-καταπολέμηση-μισαλλοδοξία -
with-delightful-postersμε-ευχάριστο-αφίσες campaignκαμπάνια.
116
261337
3496
αποφασίσαμε να κάνουμε την εκστρατεία
της ωραίας αφίσας κατά του φανατισμού.
04:36
We raisedανυψωθεί the moneyχρήματα, workedεργάστηκε
with the MTAMTA for over 5 monthsμήνες,
117
264857
3750
Μαζέψαμε τα χρήματα, συνεργαστήκαμε
με το MTA για πάνω από 5 μήνες,
πήραμε την έγκριση για τις αφίσες,
04:40
got the postersαφίσες approvedεγκριθεί,
118
268631
1311
04:41
and two daysημέρες after they
were supposedυποτιθεμένος to go up,
119
269966
2879
και δύο μέρες πριν από την ημέρα
ανάρτησής τους
04:44
the MTAMTA decidedαποφασισμένος to banαπαγόρευση the postersαφίσες,
120
272869
3147
το ΜΤΑ αποφάσισε να απαγορεύσει τις αφίσες
με τη δικαιολογία ότι είχαν
πολιτικό περιεχόμενο.
04:48
citingεπικαλούμενη politicalπολιτικός contentπεριεχόμενο.
121
276040
1836
04:49
Let's take a look
at a coupleζευγάρι of those postersαφίσες.
122
277900
2233
Ας ρίξουμε μια ματιά
σε μερικές απ' αυτές. Να μία.
04:52
Here'sΕδώ είναι one.
123
280157
1294
«Σχετικά με τους μουσουλμάνους:
04:53
FactsΠραγματικά περιστατικά about MuslimsΜουσουλμάνοι:
124
281475
1214
04:54
MuslimsΜουσουλμάνοι inventedεφευρέθηκε
the conceptέννοια of a hospitalνοσοκομείο.
125
282713
2097
Οι μουσουλμάνοι εφηύραν τα νοσοκομεία».
04:56
OK.
126
284834
1151
Εντάξει.
04:58
FactΓεγονός: Grown-upΕνήλικα MuslimsΜουσουλμάνοι can do
more push-upspush-ups than babyμωρό MuslimsΜουσουλμάνοι.
127
286009
4007
«Οι ενήλικες μουσουλμάνοι
κάνουν περισσότερες κάμψεις
απ' ό,τι τα μωρά μουσουλμάνοι».
05:02
(LaughterΤο γέλιο)
128
290040
1539
(Γέλια)
05:03
FactΓεγονός: MuslimsΜουσουλμάνοι inventedεφευρέθηκε JustinJustin TimberlakeTimberlake.
129
291603
2848
«Οι μουσουλμάνοι ανακάλυψαν
τον Τζάστιν Τίμπερλέικ».
05:06
(LaughterΤο γέλιο)
130
294475
1079
(Γέλια)
05:07
Let's take a look at anotherαλλο one.
131
295578
1882
Ας δούμε άλλη μία.
«Η τρομερή αλήθεια για τους μουσουλμάνους:
05:09
The uglyάσχημος truthαλήθεια about MuslimsΜουσουλμάνοι:
132
297484
1429
05:10
they have great frittataΦριτάτα με recipesσυνταγές.
133
298937
2588
Φτιάχνουν φοβερές ομελέτες».
05:13
Now clearlyσαφώς, frittatasfrittatas are consideredθεωρούνται
politicalπολιτικός by the MTAMTA.
134
301549
4507
Προφανώς, σύμφωνα με το ΜΤΑ,
οι ομελέτες θεωρούνται πολιτική.
Είτε αυτό, είτε οποιαδήποτε
θετική αναφορά στους μουσουλμάνους
05:18
EitherΕίτε that, or the mereμόνο mentionαναφέρω
of MuslimsΜουσουλμάνοι in a positiveθετικός lightφως
135
306080
3457
θεωρείται πολιτική.
05:21
was consideredθεωρούνται politicalπολιτικός -- but it isn't.
136
309561
2024
Αλλά δεν είναι.
Έχει να κάνει με τη δικαιοσύνη.
05:23
It's about justiceδικαιοσύνη.
137
311609
1253
Κι έτσι, η «πολεμήστε τον φανατισμό
με ωραίες αφίσες» εκστρατεία μας,
05:24
So we decidedαποφασισμένος to changeαλλαγή
138
312886
1159
05:26
our fighting-bigortry-καταπολέμηση της-bigortry -
with-delightful-postersμε-ευχάριστο-αφίσες campaignκαμπάνια
139
314069
2608
έγινε η εκστρατεία «πολεμήστε
τον φανατισμό με μια ωραία μήνυση».
05:28
and turnστροφή it into the fighting-bigotry-καταπολέμηση-μισαλλοδοξία -
with-a-delightful-lawsuitμε-το-υπέροχο-αγωγή campaignκαμπάνια.
140
316701
3479
(Γέλια)
05:32
(LaughterΤο γέλιο)
141
320224
1615
Βασικά, αυτό που θέλω να πω,
είναι ότι μερικοί κωμικοί,
05:33
So basicallyβασικα, what I'm sayingρητό
is a coupleζευγάρι of dirt-bagβρωμιά-τσάντα comediansκωμικοί
142
321863
2964
κινήθηκαν εναντίον μιας μεγάλης
υπηρεσίας της Νέας Υόρκης,
05:36
tookπήρε on a majorμείζων NewΝέα YorkΥόρκη CityΠόλη agencyπρακτορείο
143
324851
2531
05:39
and the comediansκωμικοί wonΚέρδισε.
144
327406
1540
και οι κωμικοί κέρδισαν.
05:40
(ApplauseΧειροκροτήματα and cheersΓεια)
145
328970
2576
(Χειροκρότημα και επευφημίες)
05:43
Thank you.
146
331570
1151
Σας ευχαριστώ.
05:44
VictoryΝίκη was a very weirdΠερίεργο feelingσυναισθημα.
147
332745
1723
Η νίκη ήταν ένα πολύ περίεργο συναίσθημα.
05:46
I was like, "Is this what
blondeξανθός/ιά girlsκορίτσια feel like all the time?
148
334492
2936
Αναρωτιόμουν,
«Έτσι αισθάνονται οι ξανθιές όλη την ώρα;
05:49
'CauseΑιτία this is amazingφοβερο!"
149
337452
1319
Γιατί είναι υπέροχο!»
05:50
(LaughterΤο γέλιο)
150
338795
2000
(Γέλια)
05:53
Here'sΕδώ είναι anotherαλλο exampleπαράδειγμα.
151
341702
1491
Άλλο ένα παράδειγμα.
Όπου κι αν πάω με ρωτούν,
05:55
I'm askedερωτηθείς everywhereπαντού I go:
"Why don't MuslimsΜουσουλμάνοι denounceκαταγγείλει terrorismτρομοκρατία?"
152
343999
3229
γιατί οι μουσουλμάνοι
δεν αποκηρύσσουν την τρομοκρατία;
05:59
We do. But OK, I'll take the baitτο δόλωμα.
153
347252
2191
Το κάνουμε. Αλλά, εντάξει, θα τσιμπήσω.
06:01
So I decidedαποφασισμένος to launchεκτόξευση
thedailydenouncerthedailydenouncer.comcom.
154
349467
2646
Έτσι, αποφάσισα να φτιάξω
το thedailydenouncer.com.
06:04
It's a websiteδικτυακός τόπος that denouncesκαταγγέλλει
terrorismτρομοκρατία everyκάθε day of the weekεβδομάδα,
155
352137
2960
Είναι μια ιστοσελίδα
που αποκηρύσσει την τρομοκρατία
καθημερινά πλην σαββατοκύριακου.
06:07
while takingλήψη the weekendsΣαββατοκύριακα off.
156
355121
1481
06:08
Let's take a look at an exampleπαράδειγμα.
157
356626
2358
Ας δούμε ένα παράδειγμα.
06:11
They generallyγενικά appearεμφανίζομαι
as single-panelενιαίος πίνακας cartoonsκοινουμενα σχεδια,
158
359008
2397
Συνήθως είναι σκίτσα του ενός καρέ.
«Αποκηρύσσω την τρομοκρατία!
06:13
"I denounceκαταγγείλει terrorismτρομοκρατία! I alsoεπίσης denounceκαταγγείλει
people who never fillγέμισμα the paperχαρτί trayδίσκος!"
159
361429
4419
Αποκηρύσσω και όσους
δεν αλλάζουν χαρτί στον εκτυπωτή!»
Το νόημα της ιστοσελίδας είναι
ότι αποκηρύττει την τρομοκρατία
06:17
The pointσημείο of the websiteδικτυακός τόπος
is that it denouncesκαταγγέλλει terrorismτρομοκρατία
160
365872
2815
06:20
while recognizingαναγνωρίζοντας that it's ridiculousγελοίος
161
368711
2136
ενώ δείχνει τη γελοιότητα
06:22
that we have to constantlyσυνεχώς
denounceκαταγγείλει terrorismτρομοκρατία.
162
370871
2761
του να πρέπει να αποκηρύσσουμε
διαρκώς την τρομοκρατία.
06:25
But if bigotryθρησκοληψία isn't your thing,
163
373656
2251
Αλλά αν δεν σε αφορά ο φανατισμός,
06:27
socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία is usefulχρήσιμος
for all sortsείδος of issuesθέματα.
164
375931
3391
η κωμωδία κοινωνικής δικαιοσύνης
είναι χρήσιμη και για άλλα ζητήματα.
Για παράδειγμα, μαζί με τον κωμικό
συνάδελφό μου Λι Καμπ,
06:31
For exampleπαράδειγμα, myselfεγώ ο ίδιος and fellowσύντροφος
comedianκωμικός LeeΛι CampΣτρατόπεδο
165
379346
2891
πήγαμε στα Νησιά Κέιμαν για
να ερευνήσουμε τις υπεράκτιες εταιρείες.
06:34
wentπήγε to the CaymanΚέιμαν IslandsΝησιά
to investigateερευνώ offshoreανοικτής θαλάσσης bankingτραπεζική.
166
382261
3465
Οι ΗΠΑ χάνουν
γύρω στα 300 δις δολάρια ετησίως
06:37
Now, the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη losesχάνει
something like 300 billionδισεκατομμύριο dollarsδολάρια a yearέτος
167
385750
4905
εξαιτίας των φορολογικών παραδείσων
των υπεράκτιων.
06:42
in these offshoreανοικτής θαλάσσης taxφόρος havensτους παραδείσους.
168
390679
1825
Όχι για να το παινευτώ,
αλλά στο τέλος κάθε μήνα
06:44
Not to bragκομπάζω,
169
392528
1254
06:45
but at the endτέλος of everyκάθε monthμήνας,
170
393806
1468
μου περισσεύουν γύρω στα 5 με 15 δολάρια.
06:47
I have something like 5-15 dollarsδολάρια
in disposableμίας χρήσης incomeεισόδημα.
171
395298
2644
Έτσι, πήγαμε σ' αυτές τις τράπεζες
στα Νησιά Κέιμαν
06:49
So we walkedπερπάτησε into these banksτράπεζες
in the CaymanΚέιμαν IslandsΝησιά
172
397966
2472
06:52
and askedερωτηθείς if we could
openΆνοιξε up a bankτράπεζα accountΛογαριασμός
173
400462
2156
και ρωτήσαμε αν μπορούμε
ν' ανοίξουμε έναν λογαριασμό
06:54
with eightοκτώ dollarsδολάρια and 27 centsσεντ.
174
402642
2046
με 8 δολάρια και 27 σεντς.
06:56
(LaughterΤο γέλιο)
175
404712
1803
(Γέλια)
06:58
The bankτράπεζα managersδιευθυντές would indulgeΑφεθείτε us
for 30-45 secondsδευτερολέπτων before callingκλήση securityασφάλεια.
176
406539
5431
Οι υπεύθυνοι μας ανέχονταν
για περίπου 30 με 45 δευτερόλεπτα
προτού καλέσουν την ασφάλεια.
07:03
SecurityΑσφάλεια would come out,
brandishκραδαίνω theirδικα τους weaponsόπλα,
177
411994
2572
Η ασφάλεια εμφανίζονταν
κραδαίνοντας τα όπλα τους
07:06
and then we would squealπροδίδω
with fearφόβος and runτρέξιμο away,
178
414590
2770
και τότε τσιρίζαμε φοβισμένοι
και το βάζαμε στα πόδια.
07:09
because -- and this is the last
ruleκανόνας of socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία --
179
417384
3029
Και αυτός είναι ο τελευταίος κανόνας
της κωμωδίας κοινωνικής δικαιοσύνης:
07:12
sometimesωρες ωρες it makesκάνει you want
to take a dumpεγκαταλείπω in your pantsπαντελόνι.
180
420437
2714
Μερικές φορές
θες να τα κάνεις πάνω σου.
07:15
MostΠερισσότερα of my work is meantσήμαινε to be funδιασκέδαση.
181
423175
2847
Το μεγαλύτερο μέρος της δουλειάς μου
είναι υποτίθεται ευχάριστο.
07:18
It's meantσήμαινε to generateπαράγω
a connectionσύνδεση and laughterγέλιο.
182
426046
3087
Έχει ως στόχο να δημιουργεί
σύνδεση και γέλιο.
07:21
But yes, sometimesωρες ωρες I get
runτρέξιμο off the groundsλόγους by securityασφάλεια.
183
429157
3332
Αλλά ναι, μερικές φορές
με διώχνει η ασφάλεια.
Μερικές φορές λαμβάνω άσχημα τουίτς
και επιστολές μίσους.
07:24
SometimesΜερικές φορές I get mean tweetsTweets and hateμισώ mailταχυδρομείο.
184
432513
2967
Μερικές φορές λαμβάνω μηνύματα που λένε
ότι αν συνεχίσω να λέω τα αστεία μου,
07:27
SometimesΜερικές φορές I get voiceφωνή mailsmails sayingρητό
that if I continueνα συνεχίσει tellingαποτελεσματικός my jokesΑνέκδοτα,
185
435504
4875
07:32
they'llθα το κάνουν killσκοτώνω me
and they'llθα το κάνουν killσκοτώνω my familyοικογένεια.
186
440403
3062
θα με σκοτώσουν
και θα σκοτώσουν και την οικογένειά μου.
07:35
And those deathθάνατος threatsαπειλές
are definitelyοπωσδηποτε not funnyαστείος.
187
443489
3774
Και αυτές οι απειλές
σίγουρα δεν είναι αστείες.
Αλλά, παρά τον περιστασιακό κίνδυνο,
07:39
But despiteπαρά the occasionalπεριστασιακή dangerκίνδυνος,
188
447287
2134
07:41
I still think that socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη comedyκωμωδία
is one of our bestκαλύτερος weaponsόπλα.
189
449445
3900
εξακολουθώ να θεωρώ
πως η κωμωδία κοινωνικής δικαιοσύνης
είναι ένα από τα καλύτερα όπλα που έχουμε.
07:45
I mean, we'veέχουμε triedδοκιμασμένος
a lot of approachesπροσεγγίσεις to socialκοινωνικός justiceδικαιοσύνη,
190
453369
3055
Έχουμε δοκιμάσει πολλές προσεγγίσεις
της κοινωνικής δικαιοσύνης,
07:48
like warπόλεμος and competitiveανταγωνιστικός iceπάγος dancingχορός.
191
456448
2522
όπως τον πόλεμο,
τους διαγωνισμούς καλλιτεχνικού πατινάζ,
07:50
But still, a lot of things
are still kindείδος of awfulαπαίσιος.
192
458994
3850
αλλά πολλά πράγματα εξακολουθούν
να είναι κάπως απαίσια.
07:55
So I think it's time we try and tell
a really good poopεπίστεγο jokeαστείο.
193
463265
3242
Έτσι, πιστεύω πως ήρθε η ώρα
να δοκιμάσουμε να πούμε
και ένα καλό χαζό αστείο.
07:59
Thank you.
194
467033
1151
Σας ευχαριστώ.
08:00
(ApplauseΧειροκροτήματα)
195
468208
4292
(Χειροκρότημα)
Translated by Miriela Patrikiadou
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Negin Farsad - Comedian, filmmaker
Stand-up comedian Negin Farsad counters Islamophobia in funny and clever ways.

Why you should listen

Negin Farsad was named one of the Funniest Women of 2015 by Huffington Post, one of the 10 Best Feminist Comedians by Paper magazine and was selected as a TED Fellow for her work in social justice comedy.

Farsad is the author of the recently released How to Make White People Laugh, a memoir-meets-social-justice-comedy manifesto (published by Grand Central, a division of Hachette). She is also the director/writer/star of the rom-com "3RD Street Blackout," starring Janeane Garofalo, Ed Weeks and John Hodgman, set for a summer 2016 release. She has written for/appeared on Comedy Central, MTV, PBS, IFC, Nickelodeon and others. She is director/producer of the feature films The Muslims Are Coming! starring Jon Stewart, David Cross and Lewis Black, and Nerdcore Rising, starring Weird Al Yankovic. She has sued New York State’s MTA over the right to put up funny posters about Muslims and won! She started her comedy career as a Cornell and Columbia-educated policy advisor for the City of New York. 

More profile about the speaker
Negin Farsad | Speaker | TED.com