ABOUT THE SPEAKER
Kelsey Leonard - Water protector
As a water scholar and protector, Kelsey Leonard seeks to establish Indigenous traditions of water conservation as the foundation for international water policy-making.

Why you should listen

Dr. Kelsey Leonard represents the Shinnecock Indian Nation on the Mid-Atlantic Committee on the Ocean, which is charged with protecting America's ocean ecosystems and coastlines. She also serves as a member of the Great Lakes Water Quality Board of the International Joint Commission. She has been instrumental in safeguarding the interests of Indigenous Nations for environmental planning, and builds Indigenous science and knowledge into new solutions for water governance and sustainable oceans.

Leonard's recent scholarship explores Indigenous water justice and the defining international legal principle of self-determination under the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

More profile about the speaker
Kelsey Leonard | Speaker | TED.com
TEDWomen 2019

Kelsey Leonard: Why lakes and rivers should have the same rights as humans

Kelsey Leonard: Por qué los lagos y ríos deberían tener los mismos derechos que los humanos

Filmed:
1,280,359 views

El agua es esencial para la vida. Aun así, ante los ojos de la ley, permanece enormemente desprotegida, dejando a muchas comunidades sin acceso a agua potable segura, dice la experta legal Kelsey Leonard. En esta poderosa charla, demuestra por qué otorgar a lagos y ríos "personalidad" jurídica, proporcionándoles los mismos derechos legales que a los humanos, es el primer paso para proteger nuestros cuerpos acuáticos y transformar en esencia cómo valoramos este recurso vital.
- Water protector
As a water scholar and protector, Kelsey Leonard seeks to establish Indigenous traditions of water conservation as the foundation for international water policy-making. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
AquayAquay WunneWunne KesukKesuk.
KelseyKelsey LeonardLeonard NooweesuonkNooweesuonk.
0
1583
3609
Aquay Wunne Kesuk.
Kelsey Leonard Nooweesuonk.
00:17
HelloHola, good day, everyonetodo el mundo.
1
5575
1991
Hola, buenos días a todos.
00:19
I'm from the ShinnecockShinnecock NationNación.
2
7590
2215
Soy de la nación de Shinnecock.
00:22
TabutniTabutni to the CahuillaCahuilla peoplespueblos,
3
10359
2548
Gracias a la tribu Cahuilla,
00:24
whosecuyo landtierra we gatherreunir on todayhoy.
4
12931
2166
en cuya tierra nos reunimos hoy.
00:28
I was taughtenseñó that wateragua is aliveviva.
5
16374
3258
Me enseñaron que el agua está viva.
00:31
It can hearoír,
6
19656
1696
Puede oír,
00:33
it holdssostiene memoriesrecuerdos.
7
21376
1478
retiene recuerdos.
00:35
And so I broughttrajo a wateragua vesselbuque
up with me todayhoy,
8
23343
3081
Y por ello he traído un recipiente
de agua conmigo hoy,
00:38
because I want it to holdsostener the memoriesrecuerdos
of our conversationconversacion todayhoy.
9
26448
3721
porque quiero que retenga los recuerdos
de nuestra conversación de hoy.
00:43
Who getsse pone legallegal rightsderechos?
10
31876
2337
¿Quién obtiene derechos legales?
00:47
HistoryHistoria has shownmostrado us
some people but not othersotros.
11
35273
4509
La historia nos ha demostrado que
algunas personas sí, pero otras no.
00:51
In the UnitedUnido StatesEstados,
IndigenousIndígenas peoplespueblos like myselfmí mismo
12
39806
3739
En EE.UU., personas indígenas como yo
00:55
were not citizenslos ciudadanos
underdebajo the lawley untilhasta 1924.
13
43569
3832
no fuimos ciudadanos
según la ley hasta 1924.
00:59
My ShinnecockShinnecock ancestorsantepasados, picturedfotografiado here,
14
47850
2619
Mis ancestros de Shinnecock,
que aquí muestro,
01:02
were not citizenslos ciudadanos underdebajo the lawley.
15
50493
2301
no eran ciudadanos según la ley.
01:05
Then why do we claimReclamación to be nationsnaciones
governedgobernado by the ruleregla of lawley
16
53573
6158
Entonces, ¿por qué decimos ser
naciones gobernadas por la ley
01:11
if some people are protectedprotegido,
but not othersotros?
17
59755
4263
si algunas personas están
protegidas, pero otras no?
01:16
Because it remainspermanece one
of the bestmejor waysformas to fightlucha injusticeinjusticia.
18
64042
4634
Porque sigue siendo una de las
mejores formas de combatir la injusticia.
01:21
And, as IndigenousIndígenas people,
we know injusticeinjusticia.
19
69470
4079
Y, como personas indígenas,
conocemos la injusticia.
01:26
A dearquerido friendamigo, mentormentor, wateragua walkercaminante,
20
74809
5238
Una querida amiga, mentora,
caminante del agua,
01:32
NokomisNokomis, GrandmotherAbuela
JosephineJosephine Mandamin-baMandamin-ba,
21
80071
3104
Nokomis, Abuela Josephine Mandamin-ba,
01:35
she told me of a prophecyprofecía
that comesproviene from her people,
22
83199
3723
me habló de una profecía
procedente de su poblado,
01:38
the AnishinaabeAnishinaabe of the MidewiwinMidewiwin SocietySociedad.
23
86946
2386
los Anishinaabe de la Sociedad Midewiwin.
01:42
And in that prophecyprofecía,
24
90444
1692
Y en esa profecía,
01:44
she told me that it tellsdice
of a day that will come
25
92160
3127
me dijo que cuenta que llegará un día
01:47
where an ounceonza of wateragua
costscostos more than an ounceonza of goldoro.
26
95311
3999
donde una onza de agua costará
más que una onza de oro.
01:52
When she told me that prophecyprofecía,
I satsab for a momentmomento,
27
100767
4674
Cuando me contó la profecía,
me senté un momento
01:57
and I thought about all of the injusticesinjusticias
we see in our worldmundo todayhoy,
28
105465
5762
y pensé sobre todas las injusticias
que vemos en el mundo hoy,
02:03
the wateragua crisescrisis we see
in our worldmundo todayhoy,
29
111251
3893
las crisis de agua que
vemos en el mundo hoy,
02:07
and I said, "NokomisNokomis, GrandmotherAbuela,
30
115168
2463
y dije: "Nokomis, Abuela,
02:09
I feel like we are alreadyya
in that time of prophecyprofecía."
31
117655
3301
siento que ya se está
cumpliendo la profecía".
02:14
And she lookedmirado back at me directlydirectamente,
32
122281
1826
Y me miró a los ojos
02:16
and she said,
33
124131
1300
y dijo:
02:17
"So what are you going to do about it?"
34
125455
2215
"¿Y qué vas a hacer al respecto?"
02:20
That's why I'm here with you todayhoy,
35
128208
2447
Por eso estoy aquí con Uds. hoy,
02:22
because I believe
that one of the manymuchos solutionssoluciones
36
130679
3302
porque creo que
una de las muchas soluciones
02:26
to solvingresolviendo the manymuchos wateragua injusticesinjusticias
we see in our worldmundo todayhoy
37
134005
3889
para resolver las injusticias del agua
que vemos en el mundo hoy
02:29
is recognizingreconociendo that wateragua
is a livingvivo relationrelación
38
137918
3287
es reconocer que
el agua es un familiar vivo
02:33
and grantingconcesión it the legallegal
personhoodpersonhood it deservesmerece.
39
141229
2738
y otorgarle la personalidad
jurídica que se merece.
02:37
So to do so, we need to transformtransformar
the way in whichcual we valuevalor wateragua.
40
145319
5235
Para conseguirlo, necesitamos transformar
la manera en la que valoramos el agua.
02:43
We have to startcomienzo to think
about how do we connectconectar to wateragua.
41
151268
3761
Tenemos que empezar a pensar en
cómo conectamos con el agua.
02:48
UsuallyGeneralmente, someonealguien mightpodría askpedir you,
42
156085
2112
Normalmente, alguien podría preguntarles:
02:50
"What is wateragua?"
43
158221
1710
"¿Qué es el agua?"
02:51
and you would respondresponder
with "RainLluvia, oceanOceano, lakelago, riverrío,
44
159955
5815
Y responderían con:
"Lluvia, océano, lago, río,
02:57
H20, liquidlíquido."
45
165794
2169
H2O, líquido."
02:59
You mightpodría even understandentender
the sacredsagrado essentialityEsencialidad of wateragua
46
167987
4307
Podrían incluso entender
la esencialidad sagrada del agua
03:04
and say that wateragua is life.
47
172318
2777
y decir que el agua es vida.
03:08
But what if I askedpreguntó you, insteaden lugar,
48
176268
2463
Pero y si les preguntase, en cambio:
03:10
"Who is wateragua?"
49
178755
1967
"¿Quién es el agua?"
03:13
In the samemismo way that I mightpodría askpedir you,
"Who is your grandmotherabuela?"
50
181241
4032
De la misma forma en la que podría
preguntarles: "¿Quién es su abuela?"
03:17
"Who is your sisterhermana?"
51
185297
1761
"¿Quién es su hermana?"
03:20
That typetipo of orientationorientación
52
188040
2096
Ese tipo de orientación
03:22
fundamentallyfundamentalmente transformstransforma the way
in whichcual we think about wateragua,
53
190160
3309
transforma en esencia la forma
en la que pensamos sobre el agua,
03:25
transformstransforma the way
in whichcual we make decisionsdecisiones
54
193493
2167
transforma la manera
en que tomamos decisiones
03:27
about how we mightpodría protectproteger wateragua,
55
195684
2087
en cómo podríamos proteger el agua,
protegerla de la misma forma
como protegerían a su abuela,
03:29
protectproteger it in the way that you
would protectproteger your grandmotherabuela,
56
197795
2906
03:32
your mothermadre, your sisterhermana, your auntiestías.
57
200725
2466
a su madre, a su hermana, a sus tías.
03:35
That is the typetipo of transformationtransformación
58
203974
1643
Ese es el tipo de transformación
03:37
that we need if we are going to addressdirección
the manymuchos wateragua crisescrisis we see
59
205641
3824
que necesitamos si vamos a enfrentarnos
a las múltiples crisis de agua que vemos
03:41
in our worldmundo todayhoy,
60
209489
1254
en nuestro mundo hoy,
03:42
these harrowinghorroroso wateragua crisescrisis
61
210767
2183
estas horrorosas crisis de agua
transmitidas en nuestros
dispositivos digitales
03:44
that have streamedtransmitido
acrossa través de our digitaldigital devicesdispositivos
62
212974
2148
03:47
in countdownscuentas atrás to Day ZeroCero,
63
215146
2289
como cuentas atrás hasta el Día Cero,
03:49
the pointpunto at whichcual municipalmunicipal
wateragua suppliessuministros are shutcerrar off.
64
217459
3198
el momento en el que los suministros
municipales de agua son cerrados.
03:53
PlacesLugares like Capecapa TownPueblo, SouthSur AfricaÁfrica,
65
221636
2379
Lugares como Cape Town, en Sudáfrica,
03:56
where in 2018,
66
224039
1776
donde en 2018
03:57
residentsresidentes were limitedlimitado
to two-minutedos minutos showersduchas
67
225839
2913
los residentes fueron restringidos
a ducharse en dos minutos
04:00
and 23 gallonsgalones of wateragua
perpor day perpor personpersona,
68
228776
3688
y a 87 litros de agua al día por persona;
04:04
or just this pastpasado summerverano,
where the mismanagementmala administración of wateragua
69
232488
3499
o este pasado verano, donde
el mal empleo del agua
04:08
led the streetscalles of ChennaiChennai
70
236011
1675
llevó a las calles de Chennai
04:09
to be linedforrado with thousandsmiles
of plasticel plastico wateragua jugsJarras
71
237710
4040
a llenarse de miles de
jarras de agua de plástico
04:13
as residentsresidentes waitedesperado hourshoras
for wateragua tankerspetroleros
72
241774
3743
mientras los residentes esperaron
durante horas a que los tanques de agua
04:17
to deliverentregar wateragua,
first by railcarril, then by truckcamión,
73
245541
3437
les diesen agua, primero
en ferrocarriles, luego en camiones,
04:21
to meetreunirse theirsu dailydiariamente needsnecesariamente.
74
249002
2087
para cubrir sus necesidades diarias.
04:23
Or even here in the UnitedUnido StatesEstados,
75
251113
2810
O incluso aquí en EE. UU.,
04:25
one of the mostmás developeddesarrollado
nationsnaciones in the worldmundo.
76
253947
2522
uno de los países más
desarrollados del mundo.
04:28
TodayHoy, FlintPedernal, MichiganMichigan
still does not have cleanlimpiar wateragua.
77
256493
4465
A día de hoy Flint, en Michigan,
todavía no tiene agua limpia.
04:32
But you are likelyprobable unfamiliardesconocido
with these wateragua crisescrisis,
78
260982
4017
Pero quizás no hayan oído
hablar de estas crisis de agua,
04:37
suchtal as NeskantagaNeskantaga First NationNación
in NorthernDel Norte OntarioOntario, CanadaCanadá,
79
265023
3303
como la de Neskantaga First Nation
en el norte de Ontario, en Canadá,
04:40
where residentsresidentes have been
on a boilhervir wateragua advisoryconsultivo sinceya que 1995.
80
268350
4935
donde sus residentes han estado bajo
aviso de hervir su agua desde 1995.
04:45
Or GrassyHierba NarrowsNarrows First NationNación,
81
273309
1874
O en Grassy Narrows First Nation,
04:47
whichcual for decadesdécadas has been dealingrelación comercial
with wateragua contaminationcontaminación
82
275207
3412
que durante décadas ha estado
tratando con la contaminación del agua
04:50
from the paperpapel millmolino industryindustria
83
278643
1492
causada por fábricas de papel
y donde un reciente estudio encontró
04:52
and where a recentreciente studyestudiar foundencontró
84
280159
1580
04:53
that nearlycasi 90 percentpor ciento
of the IndigenousIndígenas populationpoblación
85
281763
3055
que cerca del 90 % de
la población indígena
04:56
has some formformar of mercurymercurio poisoningenvenenamiento,
86
284842
2198
tenía algún tipo de
intoxicación por mercurio,
04:59
causingcausando severegrave healthsalud complicationscomplicaciones.
87
287064
2237
causándoles severas
complicaciones de salud.
05:01
Or even amongentre the NavajoNavajo NationNación.
88
289745
2518
O incluso entre la nación Navajo.
05:04
PicturedImaginé here is the AnimasÁnimas RiverRío
on an earlytemprano morningMañana in 2015,
89
292287
4642
Aquí os muestro el río de
las Ánimas una mañana de 2015
05:08
prioranterior to the GoldOro KingRey MineMía spillderramar.
90
296953
2169
antes del derrame de la mina Gold King.
05:11
After the spillderramar leakedfiltrado millionsmillones
of hazardouspeligroso minemía wasteresiduos
91
299678
3890
Después de que se vertiesen millones
de residuos mineros peligrosos
05:15
into the riverrío systemsistema,
92
303592
1428
al sistema fluvial,
05:17
this was it laterluego that day.
93
305044
1975
asçi era el río más tarde en el mismo día.
05:19
TodayHoy, the NavajoNavajo NationNación
and the DinDiné People
94
307586
2822
Hoy, la Nación Navajo y el poblado Diné
05:22
and the riverrío itselfsí mismo are still
tryingmolesto to recoverrecuperar from contaminationcontaminación.
95
310432
4622
y el propio río están intentando
recuperarse de la contaminación.
05:27
Or even right here
in PalmPalma Springsmuelles, CaliforniaCalifornia,
96
315673
3707
O incluso aquí mismo
en Palm Springs, California,
05:31
where the AguaAgua CalienteCaliente BandBanda
of CahuillaCahuilla IndiansIndios
97
319404
2333
donde la Banda Agua
Caliente de Indios Cahuilla
05:33
has been fightinglucha for decadesdécadas
to protectproteger groundwateragua subterránea from exploitationexplotación
98
321761
4238
ha luchado durante décadas por proteger
la explotación de aguas subterráneas
05:38
so that futurefuturo generationsgeneraciones
99
326023
1770
para que futuras generaciones
05:39
can not only livevivir but thriveprosperar
in theirsu homelandspatrias,
100
327817
3365
no solo puedan vivir sino también
prosperar en su tierra natal,
05:43
as they have sinceya que time immemorialinmemorial.
101
331206
2356
tal y como lo han hecho
desde tiempos inmemorables.
05:46
You see, a recentreciente studyestudiar
by DIGDEEPDIGDEEP and the US WaterAgua AllianceAlianza
102
334202
4167
Verán, un estudio reciente de
DIGDEEP y la US Water Alliance
05:50
foundencontró that racecarrera, in the UnitedUnido StatesEstados,
103
338393
3351
demostró que la etnia, en EE. UU.,
05:53
is the strongestmás fuerte predictorvaticinador
of wateragua and sanitationsaneamiento accessacceso,
104
341768
3691
es el mayor indicador
de acceso a agua y sanidad;
05:57
and that for us,
105
345483
1151
y eso para nosotros,
05:58
as NativeNativo Americanamericano people,
106
346658
1690
como americanos nativos,
06:00
we are the groupgrupo mostmás likelyprobable
to have accessacceso issuescuestiones
107
348372
4337
somos el grupo con mayor probabilidad
de tener problemas de acceso
06:04
as it comesproviene to wateragua and sanitationsaneamiento.
108
352733
2160
relacionados con el agua y la sanidad.
06:07
So, as an IndigenousIndígenas
legallegal scholarerudito and scientistcientífico,
109
355711
3910
Así que, como experta
legal y científica indígena,
06:11
I believe that manymuchos
of these wateragua injusticesinjusticias
110
359645
2491
creo que muchas de
estas injusticias del agua
06:14
are the resultresultado of the Westernoccidental
legallegal system'ssistema failurefracaso to recognizereconocer
111
362160
3954
son resultado del sistema legal
occidental fallando al reconocer
06:18
the legallegal personhoodpersonhood of wateragua.
112
366138
1932
la personalidad jurídica del agua.
06:20
And so we mustdebe askpedir ourselvesNosotros mismos --
113
368567
2654
Y debemos preguntarnos a nosotros mismos:
06:23
who is justicejusticia for?
114
371245
2123
¿Para quién es la justicia?
06:26
HumanityHumanidad alonesolo?
115
374249
1373
¿Solo para la humanidad?
06:28
We'veNosotros tenemos grantedconcedido legallegal personhoodpersonhood
to corporationscorporaciones.
116
376824
2826
Hemos otorgado personalidad
jurídica a corporaciones.
06:31
In the US, the SupremeSupremo CourtCorte
foundencontró in "CitizensLos ciudadanos UnitedUnido"
117
379674
3198
En EE. UU., la Corte Suprema
encontró en "Ciudadanos Unidos"
06:34
that a corporationcorporación was a personpersona
118
382896
1686
que una corporación era una persona
06:36
with similarsimilar protectionsprotecciones
underdebajo the ConstitutionConstitución,
119
384606
2468
con protecciones similares
bajo la Constitución,
06:39
suchtal as freedomlibertad of speechhabla,
120
387098
1834
tales como la libertad de expresión,
06:40
and appliedaplicado similarsimilar reasoningrazonamiento
in "HobbyHobby LobbyVestíbulo,"
121
388956
2667
y aplicó un razonamiento
similar en "Hobby Lobby",
06:43
findinghallazgo that a corporationcorporación
had the right to freedomlibertad of religionreligión
122
391647
3206
viendo que una corporación tenía
derecho a la libertad de religión
como defensa contra la implementación
de la Ley del Cuidado Accesible
06:46
in defensedefensa againsten contra the implementationimplementación
of the AffordableAsequible CareCuidado ActActo
123
394877
3143
06:50
for its employeesempleados.
124
398044
1174
sobre sus empleados.
06:52
Now, these are controversialpolémico casescasos,
125
400004
2997
Ahora bien, esto son casos controvertidos,
06:55
and as a ShinnecockShinnecock womanmujer
and a legallegal scholarerudito,
126
403025
3503
y como mujer Shinnecock y experta legal,
06:58
they make me questionpregunta
the moralmoral compassBrújula of the Westernoccidental worldmundo,
127
406552
3858
me hacen cuestionarme el compás
moral del mundo occidental,
07:02
where you can grantconceder legallegal
personhoodpersonhood to a corporationcorporación
128
410434
4056
donde uno puede garantizar
personalidad jurídica a una corporación,
07:06
but not naturenaturaleza.
129
414514
1150
pero no a la naturaleza.
07:08
You see, legallegal personhoodpersonhood
grantssubsidios us the abilitycapacidad
130
416037
3128
Verán, la personalidad jurídica
nos otorga la capacidad
07:11
to be visiblevisible in a courtCorte of lawley,
131
419189
2479
de ser visibles en un Tribunal de Justicia
07:13
and to have our voicesvoces heardoído
as a personpersona protectedprotegido underdebajo the lawley.
132
421692
3444
y que oigan nuestra voz como
la de una persona protegida por la ley.
07:17
And so if you can grantconceder that
to a corporationcorporación,
133
425893
3163
Y si pueden otorgar eso a una corporación,
07:22
why not the Great LakesLagos?
134
430194
2021
¿por qué no a los Grandes Lagos?
07:25
Why not the MississippiMisisipí RiverRío?
135
433170
2317
¿Por qué no al río Misisipi?
07:28
Why not the manymuchos waterwayscanales
acrossa través de our planetplaneta
136
436172
4595
¿Por qué no a los muchos canales
de agua alrededor del planeta
07:32
that we all dependdepender on to survivesobrevivir?
137
440791
3054
de los que depende nuestra supervivencia?
07:37
We know we are in a globalglobal climateclima crisiscrisis,
138
445830
3597
Sabemos que estamos ante
una crisis climática global
07:41
but globallyglobalmente, our watersaguas
are alsoademás threatenedamenazado,
139
449451
3564
pero, globalmente, nuestras aguas
también son amenazadas,
07:45
and we are facingfrente a a globalglobal wateragua crisiscrisis,
140
453039
3240
y estamos enfrentándonos
a una crisis de agua global,
07:48
and if we want to addressdirección
these crisescrisis in our lifetimetoda la vida,
141
456303
3254
y si queremos abordar estas
crisis durante nuestras vidas,
07:51
we need to changecambio.
142
459581
1714
necesitamos cambiar.
07:53
We need to fundamentallyfundamentalmente transformtransformar
the way in whichcual we valuevalor wateragua.
143
461319
4062
Necesitamos transformar en esencia
la forma en la que valoramos el agua.
07:58
And this is not something newnuevo
for us as IndigenousIndígenas peoplespueblos.
144
466589
4065
Y esto no es algo nuevo
para nosotros, el poblado indígena.
08:02
Our IndigenousIndígenas legallegal systemssistemas
have a foundationalfundacional principleprincipio
145
470678
4134
Nuestros sistemas jurídicos indígenas
tienen un principio fundamental
08:06
of understandingcomprensión our nonhumanno humano relationsrelaciones
146
474836
2755
de entender a nuestros parientes
no humanos
08:09
as beingsiendo livingvivo and protectedprotegido
underdebajo our lawsleyes.
147
477615
3722
como seres vivos y protegidos por la ley.
08:13
And even for the Westernoccidental worldmundo,
148
481361
2015
E incluso en el mundo occidental,
08:15
environmentalambiental legallegal theoriststeóricos
149
483400
1667
teóricos jurídicos ambientales
08:17
have arguedargumentó for the rightsderechos of naturenaturaleza
sinceya que the 1970s.
150
485091
3227
han luchado por los derechos de
la naturaleza desde los años 70.
08:21
But we need to do better.
151
489284
1675
Pero necesitamos hacerlo mejor.
08:22
We need to changecambio.
152
490983
1989
Necesitamos cambiar.
08:24
And we need to grantconceder
legallegal personhoodpersonhood to wateragua,
153
492996
2559
Y necesitamos otorgarle
personalidad jurídica al agua
08:27
because it affordsofrece the followingsiguiendo
rightsderechos and protectionsprotecciones.
154
495579
2723
porque permite los siguientes
derechos y protecciones.
08:30
It grantssubsidios wateragua the right to existexiste,
155
498326
2880
Le garantiza al agua
el derecho a existir,
08:33
flourishflorecer, and naturallynaturalmente evolveevolucionar,
156
501230
2125
prosperar y evolucionar de forma natural,
08:35
and mostmás of all,
it protectsprotege the wateragua from us,
157
503379
2493
y sobe todo, protege al agua de nosotros,
08:37
from humanhumano beingsseres that would do it harmdaño,
158
505896
2650
de seres humanos que le harían daño,
08:40
from human-causedcausado por los humanos climate-changecambio climático impactsimpactos,
159
508570
2144
de impactos ambientales
causados por el ser humano,
08:42
from pollutantscontaminantes,
160
510738
1151
de contaminantes,
08:43
and from man-madeartificial contaminationcontaminación.
161
511913
1967
y de la contaminación
causada por humanos.
08:46
MoreoverAdemás, it reversesinvierte
the acceptedaceptado hierarchyjerarquía
162
514403
3843
Además, revierte la jerarquía aceptada
08:50
of humanity'sla humanidad dominationdominación over naturenaturaleza.
163
518270
2888
del dominio humano sobre la naturaleza.
08:53
As humanhumano beingsseres on this planetplaneta,
164
521744
1564
Como humanos en este planeta,
08:55
we are not superiorsuperior
to other beingsseres on this planetplaneta.
165
523332
3638
no somos superiores a
otros seres del planeta.
09:00
We are not superiorsuperior to the wateragua itselfsí mismo.
166
528222
3006
No somos superiores a la propia agua.
09:03
We have to learnaprender
how to be good stewardsmayordomos again.
167
531780
3738
Tenemos que aprender a ser
buenos mayordomos de nuevo.
09:08
We oftena menudo imagineimagina that the worldmundo
is filledlleno with infiniteinfinito wateragua.
168
536484
4240
A menudo imaginamos que el
mundo está lleno de agua infinita.
09:13
In facthecho, it's not.
169
541234
1260
De hecho, no lo está.
09:14
This planetplaneta, OhkeOhke, MotherMadre EarthTierra,
170
542518
2097
Este planeta, Ohke, la Madre Tierra,
09:16
has very finitefinito freshwateragua dulce resourcesrecursos.
171
544639
3000
tiene unos recursos de
agua dulce muy finitos.
09:19
CurrentlyActualmente, nearlycasi two billionmil millones people
172
547663
2929
Actualmente, cerca de
2000 millones de personas
09:22
livevivir in countriespaíses experiencingexperimentar
highalto wateragua stressestrés.
173
550616
3549
viven en países que
experimentan altas crisis de agua.
09:26
It is alsoademás estimatedestimado that by 2030,
174
554839
3062
También se ha estimado que para el 2030,
09:29
up to 700 millionmillón people
could be displaceddesplazado, worldwideen todo el mundo,
175
557925
4385
hasta 700 millones de personas podrían
ser desplazadas a lo largo del mundo
09:34
duedebido to wateragua scarcityescasez.
176
562334
1520
debido a la escasez de agua.
09:37
We have to addressdirección this crisiscrisis.
177
565059
2063
Tenemos que abordar esta crisis.
09:39
And so it's time for us to changecambio.
178
567741
1972
Y por ello es hora de que cambiemos.
09:41
We have to transformtransformar
the way in whichcual we valuevalor wateragua.
179
569737
3364
Tenemos que transformar la forma
en la que valoramos el agua.
09:45
And we can do that.
180
573125
1151
Y podemos hacerlo.
09:46
We can learnaprender to be good stewardsmayordomos again.
181
574300
2437
Podemos aprender a ser
buenos mayordomos de nuevo.
09:48
We can createcrear lawsleyes throughmediante whichcual
we grantconceder legallegal personhoodpersonhood to wateragua.
182
576761
4678
Podemos crear leyes a través de las que
se otorgue personalidad jurídica al agua.
09:53
We can startcomienzo to honorhonor
the originaloriginal treatiestratados
183
581463
2461
Podemos empezar a honrar
los tratados originales
09:55
betweenEntre IndigenousIndígenas peoplespueblos
and non-Indigenousno indígenas peoplespueblos
184
583948
2786
entre poblados indígenas y no indígenas
09:58
for wateragua protectionproteccion.
185
586758
1648
para proteger el agua.
10:00
We can appointnombrar guardiansguardianes for the wateragua
186
588430
2990
Podemos designar guardianes para el agua
10:03
that ensureasegurar the water'sagua rightsderechos
are always protectedprotegido.
187
591444
3295
que aseguren que los derechos
del agua estén siempre protegidos.
10:07
We can alsoademás developdesarrollar
water-qualitycalidad del agua standardsestándares
188
595394
2691
También podemos desarrollar
estándares de calidad del agua
10:10
that have a holisticholístico approachenfoque,
189
598109
1548
que tengan un enfoque holístico,
10:11
that ensureasegurar the well-beingbienestar of the wateragua
before our humanhumano needsnecesariamente.
190
599681
4773
que asegure el bienestar del agua por
encima de nuestras necesidades humanas.
10:16
And moreoverademás, we can work to dismantledesmantelar
exclusiveexclusivo propertypropiedad ownershippropiedad over wateragua.
191
604478
6242
Y, además, podemos trabajar en desmantelar
la propiedad exclusiva sobre el agua.
10:23
And there are amazingasombroso successfulexitoso examplesejemplos
of this around the worldmundo.
192
611843
4777
Y hay buenos ejemplos sorprendentes
de esto alrededor del mundo.
10:29
The WhanganuiWhanganui RiverRío in AotearoaAotearoa,
in NewNuevo ZealandZelanda,
193
617542
2561
El río Whanganui en Aotearoa,
en Nueva Zelanda,
10:32
and the GangesGanges RiverRío in IndiaIndia
194
620127
1487
y el río Ganges en India
10:33
were bothambos grantedconcedido
legallegal personhoodpersonhood in 2017.
195
621638
2683
fueron otorgados personalidad
jurídica en 2017.
10:36
And even this yearaño,
196
624345
1602
E incluso este año,
10:37
the residentsresidentes of the cityciudad of ToledoToledo
197
625971
2231
los residentes de la ciudad de Toledo
10:40
recognizedReconocido the legallegal
personalitypersonalidad of Lakelago ErieErie.
198
628226
3174
reconocieron la personalidad
jurídica del lago Erie.
10:43
And right here in CaliforniaCalifornia,
199
631424
2434
Y aquí mismo en California,
10:45
the YurokYurok TribeTribu grantedconcedido legallegal personhoodpersonhood
to the KlamathKlamath RiverRío.
200
633882
3404
la tribu Yurok otorgó personalidad
jurídica al río Klamath.
10:51
You see, I imagineimagina a worldmundo
where we valuevalor wateragua
201
639071
4032
Verán, imagino un mundo
donde valoremos el agua
10:55
as a livingvivo relationrelación,
202
643127
1796
como a un pariente vivo,
10:57
where we work to restorerestaurar
our connectionconexión to wateragua.
203
645955
4101
donde trabajemos por restaurar
nuestra conexión con el agua.
11:02
As womenmujer, we are wateragua carriersportadores.
204
650955
2757
Como mujeres, somos
transportadoras de agua.
11:05
We nurturenutrir wateragua
in our wombsVientres for ninenueve monthsmeses.
205
653736
2941
Nutrimos al agua en nuestros vientres
durante nueve meses.
11:08
It's the first medicinemedicina
that eachcada of us as humanhumano beingsseres
206
656701
3352
Es la primera medicina a la que
cada uno de nosotros, seres humanos,
11:12
is exposedexpuesto to.
207
660077
1293
somos expuestos.
11:13
See, we are all bornnacido as humanhumano beingsseres
with a natalnatal connectionconexión to wateragua,
208
661906
5194
Verán, todos nacemos como seres humanos
con una conexión natal con el agua,
11:19
but somewherealgun lado alonga lo largo the way,
we lostperdió that connectionconexión,
209
667124
3406
pero en algún punto de nuestro camino,
perdimos esa conexión,
11:22
and we have to work to restorerestaurar it.
210
670554
2134
y tenemos que trabajar por restaurarla.
11:24
Because I imagineimagina a worldmundo
211
672712
2088
Porque imagino un mundo
11:26
in whichcual wateragua is healthysaludable
and ecosystemsecosistemas are thrivingpróspero.
212
674824
4253
donde el agua esté sana y
los ecosistemas prosperen.
11:31
I imagineimagina a worldmundo
213
679854
1747
Imagino un mundo
11:33
where eachcada of us takes up
our right of responsibilityresponsabilidad
214
681625
3571
donde cada uno de nosotros tome
nuestro derecho de responsabilizarnos
11:37
as wateragua citizenslos ciudadanos
215
685220
1524
como ciudadanos del agua
11:38
and protectsprotege wateragua.
216
686768
2062
y protejamos el agua.
11:41
So, in the wordspalabras of NokomisNokomis,
217
689868
3689
Así que, en palabras de Nokomis:
11:45
what are you going to do about it?
218
693581
2105
¿qué van a hacer al respecto?
11:47
What are you going to do for the wateragua?
219
695710
3134
¿Qué van a hacer por el agua?
11:51
Well, you can call your locallocal politicianpolítico.
220
699933
2739
Bueno, pueden llamar a un político local.
11:54
You can go to a townpueblo meetingreunión.
221
702696
1762
Pueden ir a una asamblea popular.
11:56
You can advocateabogado for grantingconcesión
legallegal personhoodpersonhood to wateragua.
222
704482
3030
Pueden promover la concesión
de personalidad jurídica al agua.
12:00
You can be like the residentsresidentes
of the cityciudad of ToledoToledo
223
708052
3096
Pueden ser como los habitantes
de la ciudad de Toledo
12:03
and buildconstruir from the grasscésped rootsraíces,
224
711172
1603
y edificar desde la base,
12:04
and craftarte your ownpropio legislationlegislación
if the politicianspolíticos won'tcostumbre writeescribir it,
225
712799
3384
y construir su propia legislación,
si los políticos no van a escribirla,
12:08
recognizingreconociendo legallegal personalitypersonalidad of wateragua.
226
716207
2741
reconociendo la personalidad
jurídica del agua.
12:11
You can learnaprender about the IndigenousIndígenas landstierras
and watersaguas that you now occupyocupar
227
719282
4384
Pueden aprender acerca de las tierras y
aguas indígenas que ahora ocupan
12:15
and the IndigenousIndígenas legallegal systemssistemas
that still governgobernar them.
228
723690
3038
y el sistema jurídico indígena
que aún las gobierna.
12:19
And mostmás of all, you can connectconectar to wateragua.
229
727523
2373
Y sobre todo, pueden conectar con el agua.
12:21
You can restorerestaurar that connectionconexión.
230
729920
1825
Pueden restaurar esa conexión.
12:23
Go to the wateragua closestmás cercano to your home,
231
731769
2610
Vayan al agua más próxima a su hogar
12:26
and find out why it is threatenedamenazado.
232
734403
2527
y descubran por qué está amenazada.
12:29
But mostmás of all, if you do anything,
233
737674
2109
Pero, sobre todo, si hacen algo,
12:31
I askpedir that you make a promisepromesa to yourselftú mismo,
234
739807
3568
les pido que se prometan a sí mismos
12:35
that eachcada day, you will askpedir,
235
743399
2339
que cada día, se preguntarán:
12:37
"What have I donehecho for the wateragua todayhoy?"
236
745762
2391
"¿Qué he hecho por el agua hoy?"
12:41
If we are ablepoder to fulfillcumplir that promisepromesa,
237
749541
3920
Si somos capaces de cumplir esa promesa,
12:45
I believe we can createcrear a boldnegrita
and brilliantbrillante worldmundo
238
753485
4233
creo que podremos crear
un mundo audaz y brillante
12:49
where futurefuturo generationsgeneraciones are ablepoder to formformar
239
757742
3449
donde futuras generaciones
sean capaces de formar
12:53
the samemismo relationshiprelación to wateragua
that we have been privilegedprivilegiado to have,
240
761215
5730
la misma relación con el agua que
hemos tenido el privilegio de tener,
13:00
where all communitiescomunidades
of humanhumano and nonhumanno humano relationsrelaciones
241
768460
5317
donde todas las comunidades de
parientes humanos y no humanos
13:05
have wateragua to livevivir,
242
773801
2292
tengan agua para vivir,
13:08
because wateragua is life.
243
776117
2145
porque el agua es vida.
13:10
TabutniTabutni. Thank you.
244
778966
1463
Tabutni. Muchas gracias.
13:12
(ApplauseAplausos)
245
780453
7000
(Aplauso)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelsey Leonard - Water protector
As a water scholar and protector, Kelsey Leonard seeks to establish Indigenous traditions of water conservation as the foundation for international water policy-making.

Why you should listen

Dr. Kelsey Leonard represents the Shinnecock Indian Nation on the Mid-Atlantic Committee on the Ocean, which is charged with protecting America's ocean ecosystems and coastlines. She also serves as a member of the Great Lakes Water Quality Board of the International Joint Commission. She has been instrumental in safeguarding the interests of Indigenous Nations for environmental planning, and builds Indigenous science and knowledge into new solutions for water governance and sustainable oceans.

Leonard's recent scholarship explores Indigenous water justice and the defining international legal principle of self-determination under the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

More profile about the speaker
Kelsey Leonard | Speaker | TED.com