ABOUT THE SPEAKER
Cornelia Geppert - Artist, video game creator
Cornelia Geppert creates innovative, visually original video games that explore the depths of human emotion.

Why you should listen

Cornelia Geppert is the cofounder and creative head of Jo-Mei Games. She began her career as an illustrator and character designer for the renowned comic series Mosaik, working at Germany's largest comic publisher, Steinchen für Steinchen Verlag. In 2001, she was hired as a character designer and character sheets creator on Misson Odyssey, produced by the French cartoon production house Marathon.

Geppert recieved the first merit-based scholarship for game design at the Games Academy Berlin and joined the production of Paraworld by Spieleentwicklungskombinat GmbH as a concept, character and level artist. There she met Boris Munser and, together, they created game concepts for Ubisoft, BMW, Gazprom and Telekom.
 
In November 2009, Geppert and Munser cofounded Jo-Mei Games, where she supervises all artistic aspects of production, company development and public relations. She wrote, designed and provided the art direction for her latest project, Sea of Solitude, published by Electronic Arts.

More profile about the speaker
Cornelia Geppert | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Cornelia Geppert: A video game that helps us understand loneliness

Cornelia Geppert: Un videogioco che ci aiuta a comprendere la solitudine

Filmed:
1,390,943 views

Addentratevi in "Sea of Solitude", il videogioco visivamente sbalorditivo dell'artista Cornelia Geppert che esplora come combattere i "mostri" della solitudine e dell'insicurezza possa aiutarci ad affrontare in modo migliore le complessità e le difficoltà legate alla salute mentale.
- Artist, video game creator
Cornelia Geppert creates innovative, visually original video games that explore the depths of human emotion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Vi siete mai sentiti soli?
00:13
Have you ever feltprovato lonelysolitario?
0
1358
2229
Avete mai desiderato
relazionarvi con gli altri
00:16
The urgesollecitare of wantingvolendo
to connectCollegare with people,
1
4842
2715
senza però avere qualcuno
a cui vogliate davvero parlare?
00:19
but you seemsembrare to have no one
you really would want to contactcontatto?
2
7581
3081
Oppure è venerdì sera
e vorreste passarlo in compagnia,
00:23
Or, it's a FridayVenerdì night
and you want to be with othersaltri,
3
11877
2812
ma non avete l'energia per uscire,
quindi rimanete a casa
00:26
but you have no energyenergia to go out,
so insteadanziché you sitsedersi at home all eveningsera,
4
14713
5553
a guardare Netflix
00:32
watch NetflixNetflix
5
20290
1506
e a sentirvi più soli che mai?
00:33
and feel more aloneda solo than ever?
6
21820
3157
Vi sentite come un mostro
00:37
You feel like a monstermostro
7
25001
1623
in mezzo agli umani
che sanno come funzionare.
00:38
betweenfra humansgli esseri umani that know how to functionfunzione.
8
26648
2497
Questa era la mia idea di solitudine.
00:42
This is what lonelinesssolitudine feltprovato like to me.
9
30193
4059
Sono un'artista,
00:47
So I'm an artistartista,
10
35856
1385
e processo il mio mondo emozionale
00:49
and I processprocesso my emotionalemotivo worldmondo
by sharingcompartecipazione my feelingssentimenti throughattraverso my artarte.
11
37265
4578
condividendo i miei sentimenti
attraverso la mia arte.
Se condividete i vostri
sentimenti con qualcuno
00:54
If you shareCondividere your feelingssentimenti with someonequalcuno,
12
42846
2930
e quel qualcuno comprende
e condivide quei sentimenti,
00:57
and they understandcapire
and shareCondividere those feelingssentimenti too,
13
45800
3555
tra di voi si instaura
un profondo legame emotivo.
01:01
you createcreare an emotionalemotivo
and deepin profondità connectionconnessione.
14
49379
3487
Ecco perché potreste essere circondati
da centinaia di persone
01:05
This is why you can be surroundedcircondato
by hundredscentinaia of people,
15
53456
4231
e saltare da un candidato all'altro
01:09
jumpsaltare from one candidatecandidato to the nextIl prossimo,
16
57711
2856
e sentirvi comunque soli.
01:12
but still feel lonelysolitario.
17
60591
2304
Succede perché non si instaurano
questi legami profondi.
01:14
It's because these deeperpiù profondo connectionsconnessioni
haven'tnon hanno been madefatto.
18
62919
4588
Sono sempre stata una bambina felice.
01:21
I was an always-happysempre felice childbambino.
19
69258
2812
Credo che non esista una sola foto di me
01:24
I think we nearlyquasi have
no singlesingolo photofoto of me
20
72094
2657
in cui non sorrida apertamente
o rida o scherzi.
01:26
where I don't smileSorriso broadlyin linea di massima
or laughridere or jokescherzo around.
21
74775
2977
E ho continuato così fino...
01:29
And this wentandato on untilfino a ...
22
77776
2470
Beh, è ancora così.
01:32
well, it's still the casecaso.
23
80270
1923
Ma avevo molti gruppi di amici
01:34
But I had manymolti friendamico groupsgruppi
24
82217
4260
fino a quando, da giovane adulta,
non mi sono trasferita in un'altra città
01:38
up untilfino a, as a younggiovane adultadulto,
I movedmosso to anotherun altro citycittà
25
86501
3601
per il mio primo lavoro da fumettista.
01:42
for my first joblavoro as a comiccomico artistartista.
26
90126
2821
E, come molti giovani vitali
in tutto il mondo,
01:45
And like so manymolti younggiovane,
thrivingfiorente people all over the planetpianeta,
27
93857
4813
ho incanalato tutta la mia energia
nel mio lavoro.
01:50
I concentratedconcentrato all my energyenergia
into my work life.
28
98694
4004
Ma se dedichi il 90 percento
della tua prestazione giornaliera
01:55
But, if you spendtrascorrere, like, 90 percentper cento
of your dailyquotidiano capacitycapacità
29
103816
5670
a cercare di avere successo al lavoro,
02:01
tryingprovare to succeedavere successo at work,
30
109510
2098
ovviamente non ti rimane tempo
02:03
of coursecorso there is nothing left
31
111632
1596
per prenderti cura di tutti gli altri
aspetti importanti della tua vita,
02:05
to take carecura of all the other
importantimportante aspectsaspetti in your life,
32
113252
2937
come le relazioni umane.
02:08
like your humanumano relationshipsrelazioni.
33
116213
2015
Coltivare le amicizie da adulti
è un vero e proprio lavoro.
02:11
NourishingNutriente friendshipsamicizie
as an adultadulto is work.
34
119665
4688
Devi essere coerente con quel legame.
02:17
You need to be consistentcoerente with connectingcollegamento.
35
125520
3551
Devi essere aperto, devi essere onesto.
02:21
You need to be openAperto,
you need to be honestonesto.
36
129095
2573
E io avevo difficoltà con tutto questo,
02:23
And this is all I struggledlottato with,
37
131692
2119
perché tendo a mascherare
i miei veri sentimenti
02:25
because I tendtendere to camouflagecamuffamento
my realvero feelingssentimenti
38
133835
3013
cercando di apparire sempre felice
02:28
by tryingprovare to appearapparire always happycontento
39
136872
2224
e cercando anche
di rendere felici gli altri,
02:31
and tryingprovare to make
everyonetutti elsealtro happycontento, too,
40
139120
2368
cercando di risolvere i loro problemi.
02:33
by tryingprovare to fixfissare theirloro problemsi problemi.
41
141512
2291
So che molti di noi
sono colpevoli in questo senso,
02:36
And I know a lot of us are guiltycolpevole of this,
42
144843
3364
perché è un modo semplice
per non pensare ai propri problemi.
02:40
because it's an easyfacile way to not
think about your ownproprio issuesproblemi.
43
148231
3851
Non è forse così?
02:44
Isn't it?
44
152106
1278
Mmh? Mmh? Mmh?
02:45
HmmHmm? HmmHmm? HmmHmm?
45
153408
1480
(Risate)
02:46
(LaughterRisate)
46
154912
2262
Okay.
02:49
OK.
47
157198
1150
Il punto di svolta è arrivato
02:51
The turningsvolta pointpunto cameè venuto
48
159428
2785
quando mi sono ritrovata
in una relazione emotivamente violenta,
02:54
when I fellabbattere into an emotionallyemotivamente
abusiveabusivo relationshiprelazione
49
162237
5106
qualche anno fa.
02:59
just a fewpochi yearsanni agofa.
50
167367
1524
Lui mi ha isolato,
03:01
He isolatedisolato me
51
169492
2221
facendomi sentire più sola che mai.
03:03
and left me feelingsensazione more aloneda solo than ever.
52
171737
3633
È stato il punto più basso della mia vita,
03:08
It was the lowestminore pointpunto in my life,
53
176565
1782
ma è stata anche
la mia presa di coscienza,
03:10
but it was alsoanche my wake-upsveglia call,
54
178371
3080
perché è stata la prima volta
03:13
because it was the first time
55
181475
1988
che ho sperimentato davvero la solitudine.
03:15
that I really feltprovato lonelinesssolitudine.
56
183487
3065
Molti artisti mettono
i loro sentimenti nella loro arte.
03:20
ManyMolti othersaltri put
theirloro feelingssentimenti into theirloro artarte.
57
188354
2782
Ci sono innumerevoli libri,
film, dipinti e canzoni
03:23
There are endlessinfinito bookslibri,
moviesfilm, paintingsdipinti, musicmusica,
58
191747
4499
impregnati dei veri
sentimenti dell'artista.
03:28
all filledpieno with the realvero
emotionemozione of an artistartista.
59
196270
2860
Essendo anch'io un'artista,
feci la stessa cosa:
03:31
So, as an artistartista myselfme stessa, I did the samestesso.
60
199154
2812
condivisi i miei sentimenti.
03:33
I shareddiviso my feelingssentimenti.
61
201990
2238
Volevo aiutare le persone
ad affrontare la solitudine.
03:37
I wanted to help people
copefar fronte with lonelinesssolitudine.
62
205199
4407
Volevo aiutarle a comprenderla,
03:41
I wanted, yeah, to make them
understandcapire it,
63
209630
2623
a viverla attraverso la mia arte
03:44
to really experienceEsperienza it throughattraverso my artarte
64
212277
3964
sotto forma di una storia interattiva,
03:48
in the formmodulo of an interactiveinterattivo storystoria,
65
216265
3493
di un videogioco.
03:51
a videovideo gamegioco.
66
219782
1329
Nel nostro gioco,
03:54
So, in our gamegioco --
67
222825
2237
che si chiama "Sea of Solitude",
03:57
we calledchiamato it "SeaMare of SolitudeSolitudine" --
68
225086
3345
sei questa persona di nome Kay,
04:00
you are a personpersona nameddi nome KayKay,
69
228455
2501
che soffre di una solitudine così profonda
04:02
who is sufferingsofferenza from
suchcome strongforte lonelinesssolitudine
70
230980
3378
che i suoi sentimenti interiori,
04:06
that her innerinterno feelingssentimenti --
71
234382
2314
la rabbia,
04:08
the angerrabbia,
72
236720
1238
la sensazione di disperazione,
di inutilità,
04:09
the feelingsensazione of hopelessnessdisperazione,
worthlessnessinutilità --
73
237982
3789
si riversano all'esterno,
04:13
turnturno to the outsideal di fuori,
74
241795
1979
e lei diventa un mostro.
04:15
and she becomesdiventa a monstermostro.
75
243798
1536
Il gioco, o meglio, Kay
04:17
The gamegioco -- well, KayKay --
76
245869
2217
è una rappresentazione di me
04:20
is actuallyin realtà a representationrappresentazione of me
77
248110
2983
e del cammino che ho percorso
per superare i miei problemi.
04:23
and the pathsentiero I wentandato throughattraverso
to overcomesuperare my struggleslotte.
78
251117
4105
Il gioco ha luogo nella mente di Kay,
04:28
The gamegioco playsgiochi, actuallyin realtà, in Kay'sDi Kay mindmente,
79
256309
2112
quindi si cammina in un mondo
inondato dalle sue lacrime
04:30
so you walkcamminare throughattraverso a worldmondo
that is floodedallagato by her tearslacrime,
80
258445
4823
in cui il tempo
cambia in base al suo umore,
04:35
and the weathertempo metereologico is changingmutevole by her moodumore,
81
263292
4202
in base a come cambia il suo umore.
04:39
how her moodumore is changingmutevole.
82
267518
1943
L'unica cosa che Kay indossa,
04:42
And, well, the only thing KayKay wearsindossa,
83
270301
5319
l'unica cosa,
04:47
the only thing,
84
275644
1853
è il suo zaino.
04:49
is her backpackzaino.
85
277521
1609
È il bagaglio che tutti noi ci portiamo
dietro nel corso della nostra vita.
04:52
It's the baggageBagaglio we all carrytrasportare
throughoutper tutto our life.
86
280272
4701
Kay non sa come gestire
le sue emozioni nel modo giusto,
04:56
And KayKay doesn't know how to copefar fronte
with her emotionsemozioni in the right way,
87
284997
3255
quindi il suo zaino
diventa sempre più grande,
05:00
so her backpackzaino becomesdiventa biggerpiù grande and biggerpiù grande
88
288276
2748
finché non esplode
05:03
untilfino a it burstsscoppia,
89
291048
1444
e lei non viene infine costretta
a superare le sue difficoltà.
05:04
and she finallyfinalmente is forcedcostretto
to overcomesuperare her ownproprio struggleslotte.
90
292516
4278
Presentiamo diverse manifestazioni
di solitudine nella nostra storia.
05:10
In our storystoria, we presentpresente manymolti differentdiverso
manifestationsmanifestazioni of lonelinesssolitudine.
91
298135
5086
La solitudine derivata
dall'esclusione sociale è molto comune.
05:16
LonelinessSolitudine throughattraverso
socialsociale exclusionesclusione is very commonComune.
92
304443
3985
Nel nostro gioco, il fratello di Kay
è vittima di bullismo a scuola
05:21
In our gamegioco, the brotherfratello of KayKay
got bulliedvittima di bullismo in his schoolscuola,
93
309041
3942
e vorrebbe solo nascondersi e volare via.
05:25
and he just wants to hidenascondere and flyvolare away.
94
313007
2648
Lo abbiamo rappresentato
come un enorme volatile mostruoso
05:27
And we portrayritrarre him as a hugeenorme birduccello monstermostro
surroundedcircondato by thickdenso fognebbia.
95
315679
4244
circondato da una fitta nebbia.
Il giocatore deve camminare
nella sua scuola
05:33
The playergiocatore has to actuallyin realtà
walkcamminare throughattraverso his schoolscuola
96
321317
2499
e vivere, sentire il dolore
05:35
and experienceEsperienza, really feel the harmdanno,
97
323840
3752
che il fratello ha provato,
05:39
that the brotherfratello had been throughattraverso,
98
327616
1821
perché per molto tempo
non c'è nessuno che lo ascolta.
05:42
because for a long time,
nobodynessuno really listensascolti to him.
99
330488
2954
Ma nel momento in cui i suoi amici
e la sua famiglia iniziano ad ascoltarlo,
05:46
But the very momentmomento
friendsamici and familyfamiglia startinizio to listen,
100
334081
5432
compie il primo passo
per superare questa forma di solitudine.
05:51
the first steppasso towardsin direzione overcomingsuperamento
this formmodulo of lonelinesssolitudine had been madefatto.
101
339537
4813
Mostriamo anche
la solitudine nelle relazioni,
05:56
We alsoanche showmostrare lonelinesssolitudine in relationshipsrelazioni,
102
344374
3969
come quando i genitori restano insieme
solo per il bene dei figli,
06:00
like when parentsgenitori just stayrestare togetherinsieme
for the sakeinteresse of theirloro kidsbambini
103
348367
4772
ma finiscono per ferire l'intera famiglia.
06:05
but endfine up hurtingmale the entireintero familyfamiglia.
104
353163
2859
Mettiamo letteralmente il giocatore
tra i due genitori che litigano,
06:09
We put the playergiocatore literallyletteralmente in betweenfra
the two parentsgenitori while they are fightingcombattente,
105
357182
6097
e lì in mezzo rimane ferito.
06:15
and you get hurtmale in the middlein mezzo.
106
363303
1851
Non si accorgono nemmeno
che loro figlia, Kay, è lì
06:17
They don't even see that theirloro daughterfiglia,
KayKay, is right there
107
365545
4601
finché non crolla.
06:22
untilfino a she breakspause down.
108
370170
1721
Mostriamo anche la solitudine
attraverso i problemi mentali,
06:25
We alsoanche showmostrare lonelinesssolitudine
throughattraverso mentalmentale healthSalute issuesproblemi,
109
373016
5031
con il ragazzo di Kay,
che soffre di depressione
06:30
with the boyfriendfidanzato of KayKay,
who sufferssoffre from depressiondepressione
110
378071
4079
e che ci mostra che, a volte,
06:34
and showsSpettacoli that sometimesa volte
111
382174
2518
è più importante concentrarsi
prima sul proprio benessere.
06:36
it is mostmaggior parte importantimportante to focusmessa a fuoco
on your ownproprio well-beingbenessere first.
112
384716
5210
Anche il ragazzo tende
a mascherare i suoi sentimenti,
06:43
The boyfriendfidanzato alsoanche tendstende
to camouflagecamuffamento his feelingssentimenti,
113
391770
3463
06:47
so he appearsappare like a lonesolitario,
shinysplendente whitebianca wolflupo.
114
395257
4095
e ha le sembianze di un lupo solitario
color bianco brillante,
ma nel momento in cui comincia
a interagire con la sua ragazza, Kay,
06:51
But the momentmomento he startsinizia
to interactinteragire with his girlfriendfidanzata, KayKay,
115
399376
4452
la sua maschera cade,
06:55
the maskmaschera fallscadute off,
116
403852
1587
e vediamo il cane nero
che si cela dietro di essa:
06:57
and we see the blacknero dogcane beneathsotto it:
117
405463
3366
la depressione.
07:00
depressiondepressione.
118
408853
1299
A volte, indossiamo un sorriso
07:03
SometimesA volte we put on a smileSorriso
119
411355
3268
invece di occuparci dei nostri problemi,
07:06
insteadanziché of dealingrapporti
with the issuesproblemi at handmano,
120
414647
3657
e alla fine, questo peggiora solo le cose,
07:10
and that can ultimatelyin definitiva make it worsepeggio,
121
418328
2678
influisce sulle persone che ci circondano
07:13
affectinfluenzare the people around us
122
421030
2108
e danneggia le nostre relazioni.
07:15
and damagedanno our relationshipsrelazioni.
123
423162
2058
In quanto a Kay, la rappresentiamo
07:19
So KayKay herselfse stessa
124
427561
1266
07:20
we portrayritrarre as rippedstrappato aparta parte
into her basicdi base emotionsemozioni.
125
428851
4430
come se fosse frammentata
nelle sue emozioni fondamentali.
Alcune la aiutano,
07:26
Some help you,
126
434457
1275
altre cercano di fermarla.
07:27
some are tryingprovare to stop you.
127
435756
2124
L'insicurezza è questa enorme creatura
07:30
Self-DoubtDubbio di sé is a hugeenorme creaturecreatura,
128
438994
3171
che non fa che ripetere a Kay
quanto sia inutile
07:34
always tellingraccontare KayKay how worthlesssenza valore she is
129
442189
3219
e che dovrebbe arrendersi.
07:37
and that she should just give up.
130
445432
2258
Come nella vita reale,
07:40
Like in realvero life,
131
448167
1479
l'insicurezza blocca il cammino
07:42
Self-DoubtDubbio di sé is blockingblocco the pathsentiero,
132
450531
2338
e sembra impossibile da superare.
07:44
and it seemssembra impossibleimpossibile to overcomesuperare it.
133
452893
2235
Distruggere l'onnipresenza
dell'insicurezza è un processo lento.
07:48
DestroyingDistruggendo the omnipresenceOnnipresenza
of Self-DoubtDubbio di sé is a slowlento processprocesso.
134
456271
4434
Ma nel gioco, si può
lentamente farla rimpicciolire,
07:52
But in the gamegioco,
you can slowlylentamente, like, shrinkcontrarsi her,
135
460729
3772
così che si trasformi
in un'insicurezza sana
07:56
so she turnsgiri from self-doubtdubbi su di sé
136
464525
2456
07:59
to actuallyin realtà healthysalutare doubtdubbio,
137
467005
1786
del cui consiglio ci si può fidare.
08:00
and you can finallyfinalmente trustfiducia her adviceconsigli.
138
468815
2230
Mostriamo anche l'autodistruzione,
08:04
We alsoanche showmostrare Self-DestructionAutodistruzione.
139
472544
2707
un mostro enorme
08:07
It's a hugeenorme monstermostro
140
475769
1622
che sta sempre in agguato
sotto la superficie dell'acqua.
08:09
always lurkingin agguato nearbynelle vicinanze
undersotto the water'sl'acqua di surfacesuperficie.
141
477415
3307
L'autodistruzione è
la principale antagonista nel gioco,
08:13
Self-DestructionAutodistruzione is actuallyin realtà
the mainprincipale antagonistantagonista of the gamegioco,
142
481627
3008
e cerca sempre di trascinarti
nell'oceano di lacrime.
08:16
and she is always tryingprovare to drownannegare you
in the oceanoceano of tearslacrime.
143
484659
4014
Ma quando riesce a farlo,
08:21
But, when she actuallyin realtà drownsannega you,
144
489432
2425
ti risvegli giusto qualche istante prima,
08:23
you wakesvegliare up just a fewpochi momentsmomenti [before],
145
491881
1997
e hai di nuovo la possibilità di avanzare.
08:25
and you have a chanceopportunità to progressprogresso again.
146
493902
2830
Volevamo mostrare
08:29
We wanted to showmostrare
147
497432
2481
che tutti affrontiamo
delle difficoltà nella nostra vita,
08:31
that we all go throughattraverso hardshipsdisagi
in our life, we all do.
148
499937
3800
ma se riusciamo anche solo a rialzarci
in piedi e a provare ad andare avanti,
08:35
But if you at leastmeno, like, standstare in piedi up
and try to movemossa forwardinoltrare,
149
503761
5697
è molto probabile che riusciamo
a superare i nostri problemi,
08:41
you are very likelyprobabile to make it
throughattraverso your strugglelotta,
150
509482
4597
passo dopo passo.
08:46
steppasso by steppasso.
151
514103
1496
La gioia...
08:49
JoyGioia is something that KayKay
cannotnon può really embraceabbraccio or touchtoccare.
152
517742
6155
La gioia è qualcosa che Kay
non può davvero abbracciare o toccare.
È qualcosa che rimane sempre a distanza.
08:55
It's always something in the distancedistanza.
153
523921
2754
Abbiamo rappresentato la gioia
come la versione bambina di Kay,
08:58
We portrayedraffigurato JoyGioia
as a childbambino versionversione of KayKay,
154
526699
2499
09:01
with a yellowgiallo raincoatimpermeabile,
155
529222
1368
con un impermeabile giallo che la rende
invulnerabile all'oceano di lacrime.
09:02
so she is invulnerableinvulnerabile
to the oceanoceano of tearslacrime.
156
530614
3220
Ma la gioia può trasformarsi in ossessione
09:05
But JoyGioia can alsoanche turnturno into obsessionossessione
157
533858
3243
e rivelarsi nociva per Kay,
09:09
and startinizio to be actuallyin realtà harmfuldannoso for KayKay,
158
537125
2063
09:11
like when she startsinizia obsessingossessionante
over her boyfriendfidanzato.
159
539212
3072
come quando inizia a diventare
ossessionata dal suo ragazzo.
La gioia non tornerà alla normalità
fino a quando Kay non realizzerà
09:14
JoyGioia will not turnturno back to normalnormale
untilfino a KayKay realizesrealizza
160
542974
5682
che la sua felicità
non deve dipendere da nessun altro
09:20
that her happinessfelicità
should not dependdipendere on anybodynessuno elsealtro
161
548680
4822
se non da se stessa.
09:25
but herselfse stessa.
162
553526
2174
Quindi, i nostri mostri
appaiono enormi e spaventosi,
09:29
So our monstersmostri appearapparire hugeenorme and scarypauroso,
163
557977
2927
ma se riuscite a superare
la vostra riluttanza e ad affrontarli,
09:32
but if you overcomesuperare your reluctanceriluttanza
and approachapproccio them,
164
560928
3275
vedrete ben presto
che non sono affatto mostri,
09:36
you soonpresto see that they
are no monstersmostri at all,
165
564227
4051
ma esseri fragili
09:40
but just fragilefragile beingsesseri that are simplysemplicemente
overwhelmedsopraffatto by what life throwsgetta at them.
166
568302
5301
che sono solo sopraffatti
da ciò che la vita mette loro davanti.
Tutte queste emozioni,
09:48
All of those emotionsemozioni,
167
576325
2737
siano insicurezza o autodistruzione,
09:51
be it self-doubtdubbi su di sé or even self-destructionautodistruzione,
168
579086
3425
non scompaiono del tutto nel nostro gioco.
09:54
don't completelycompletamente vanishsvanire in our gamegioco.
169
582535
2303
Il messaggio fondamentale
09:58
The keychiave messagemessaggio is to not only
chaseChase for joygioia or happinessfelicità
170
586292
5898
è di non cercare solo
la gioia o la felicità,
ma di abbracciare tutte le emozioni
10:04
but to embraceabbraccio all your emotionsemozioni
171
592214
2950
e di bilanciarle,
10:07
and bringportare them into balanceequilibrio,
172
595188
2177
e di accettare che ci siano delle volte
in cui non stiamo bene.
10:11
beingessere OK with sometimesa volte not beingessere OK.
173
599138
3796
Tutti hanno la loro storia
sulla solitudine da raccontare,
10:17
EveryoneTutti has theirloro ownproprio
lonelinesssolitudine storystoria to tell.
174
605468
3631
e capirlo ha cambiato tutto per me.
10:21
This realizationrealizzazione changedcambiato
everything for me.
175
609123
3671
Mi ha fatto aprire di più
riguardo alle mie emozioni
10:25
BeingEssendo much more openAperto with my emotionsemozioni
176
613910
2143
e mi ha fatto concentrare molto di più
sulla mia vita privata,
10:28
and concentratingconcentrazione much more
on my privateprivato life,
177
616077
3765
sui miei amici e sulla mia famiglia.
10:31
my friendsamici, my familyfamiglia.
178
619866
2404
Quando abbiamo lanciato il gioco,
10:35
When we releasedrilasciato the gamegioco,
179
623274
1367
10:36
literallyletteralmente thousandsmigliaia of fanstifosi wroteha scritto us,
180
624665
3320
migliaia di fan ci hanno scritto
raccontandoci le loro storie
10:40
all sharingcompartecipazione theirloro storiesstorie with us
181
628009
2597
e dicendoci che
non si sentivano più così soli
10:42
and tellingraccontare us they feltprovato
not so aloneda solo anymorepiù
182
630630
4809
dopo aver giocato al nostro gioco.
10:47
just because they playedgiocato our gamegioco.
183
635463
2333
10:50
ManyMolti people wroteha scritto us that they feltprovato hopesperanza
184
638497
2922
Molte persone ci hanno scritto
che speravano in un futuro migliore
10:53
for a better futurefuturo for themselvesloro stessi
for the first time in decadesdecenni.
185
641443
3659
per la prima volta dopo decenni.
In molti ci hanno scritto
che avevano iniziato ad andare in terapia
10:57
ManyMolti wroteha scritto us that they seekricercare therapyterapia now,
186
645955
2670
solo perché avevano giocato
al nostro gioco
11:01
just because they playedgiocato our gamegioco
187
649584
4470
e si sentivano fiduciosi
di riuscire a superare i loro problemi.
11:06
and feltprovato hopefulpieno di speranza to overcomesuperare
theirloro ownproprio struggleslotte.
188
654078
2982
Il nostro gioco non è una terapia
e non intende esserlo.
11:11
Our gamegioco is not a therapyterapia.
189
659155
1474
11:12
It's not meantsignificava to be a therapyterapia.
190
660653
1620
11:14
It's just my friendsamici and me
sharingcompartecipazione our storiesstorie
191
662297
2920
Siamo solo io e i miei amici
che condividiamo le nostre storie
attraverso la nostra arte: i videogiochi.
11:17
throughattraverso our artarte, videovideo gamesi giochi.
192
665241
2691
11:19
But we are so deeplyprofondamente thankfulgrati
for everyogni singlesingolo messagemessaggio
193
667956
4731
Ma siamo profondamente grati
per ogni singolo messaggio
di persone che si sono sentite meglio
11:24
that people feel better,
194
672711
1736
solo perché abbiamo condiviso
la nostra storia con loro.
11:26
just because we shareddiviso
our storystoria with them.
195
674471
3528
Quindi...
11:31
So ...
196
679456
1459
Non ho del tutto superato
il mio bisogno di aiutare gli altri,
11:32
I didn't completelycompletamente overcomesuperare
my urgesollecitare to help othersaltri.
197
680939
6993
11:39
But I don't want to overcomesuperare it anymorepiù.
198
687956
2173
ma non voglio neanche più superarlo.
11:42
I love it.
199
690740
1373
Lo adoro.
Dovevo solo riportarlo
a una dimensione sana,
11:44
I just needednecessaria to bringportare it
to a healthysalutare sizedimensione,
200
692137
4611
in modo che non ostacolasse più
le relazioni più profonde,
11:48
so it doesn't standstare in piedi in the way
of deeperpiù profondo relationshipsrelazioni anymorepiù,
201
696772
3071
11:51
but even help me to connectCollegare with people.
202
699867
2535
ma che mi aiutasse a connettermi
con le altre persone.
Perciò, se dentro di voi c'è un mostro
11:56
So, if you have an innerinterno monstermostro
203
704264
3479
nato dalle emozioni negative,
11:59
that is bornNato out of negativenegativo emotionsemozioni,
204
707767
3689
l'obiettivo non è soltanto ucciderlo,
12:03
it is not only the goalobbiettivo
to killuccidere that monstermostro
205
711480
3435
ma anche comprendere
che noi umani siamo esseri complessi.
12:06
but to understandcapire that we humansgli esseri umani
are complexcomplesso beingsesseri.
206
714939
3836
Pensate a qual è
quella parte della vostra vita
12:11
Look at what partparte of your life
is so biggrande that othersaltri fallautunno shortcorto.
207
719918
6255
così grande da rendere piccole le altre.
Pensate a quali sono le emozioni
che riuscite a malapena a sentire
12:18
Look at what emotionsemozioni you barelyappena feel
208
726920
3434
o che magari sentite troppo,
12:22
or maybe feel too much
209
730378
1550
e cercate di ridurre quei picchi.
12:23
and movemossa towardsin direzione loweringabbassamento those peakspicchi.
210
731952
2589
Si tratta soprattutto di comprendere
12:27
MostMaggior parte of all, it's about understandingcomprensione
211
735191
2581
che questa ampia gamma
di emozioni e sofferenze
12:29
that all the widelargo rangegamma
of emotionsemozioni and struggleslotte
212
737796
3704
ci rende ciò che siamo:
12:33
makesfa us what we are:
213
741524
2415
esseri umani.
12:35
humansgli esseri umani.
214
743963
1220
Grazie.
12:38
Thank you.
215
746162
1162
(Applausi)
12:39
(ApplauseApplausi)
216
747348
1794
Translated by Silvia Monti
Reviewed by Silvia Fornasiero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cornelia Geppert - Artist, video game creator
Cornelia Geppert creates innovative, visually original video games that explore the depths of human emotion.

Why you should listen

Cornelia Geppert is the cofounder and creative head of Jo-Mei Games. She began her career as an illustrator and character designer for the renowned comic series Mosaik, working at Germany's largest comic publisher, Steinchen für Steinchen Verlag. In 2001, she was hired as a character designer and character sheets creator on Misson Odyssey, produced by the French cartoon production house Marathon.

Geppert recieved the first merit-based scholarship for game design at the Games Academy Berlin and joined the production of Paraworld by Spieleentwicklungskombinat GmbH as a concept, character and level artist. There she met Boris Munser and, together, they created game concepts for Ubisoft, BMW, Gazprom and Telekom.
 
In November 2009, Geppert and Munser cofounded Jo-Mei Games, where she supervises all artistic aspects of production, company development and public relations. She wrote, designed and provided the art direction for her latest project, Sea of Solitude, published by Electronic Arts.

More profile about the speaker
Cornelia Geppert | Speaker | TED.com