English-Video.net comment policy

The comment field is common to all languages

Let's write in your language and use "Google Translate" together

Please refer to informative community guidelines on TED.com

TED2007

Theo Jansen: My creations, a new form of life

テオ・ヤンセン:新たな生物の創造

Filmed
Views 4,009,095

芸術家テオ・ヤンセンがプラスチックのチューブとレモネードのボトルで作り上げる、驚く程生物に近い、動くアートを披露します。彼の作り上げた生物は動き、さらには自立して生きるように設計されています。

- Artist
Theo Jansen is a Dutch artist who builds walking kinetic sculptures that he calls a new form of life. His "Strandbeests" walk the coastline of Holland, feeding on wind and fleeing from water. Full bio

I would〜する like好きな to telltell you君は about aa projectプロジェクト
16年前に開始した
00:25
whichどの I started開始した about 16 years ago,
新しい生命体の形の創造に関する
00:29
andそして it'sそれは about making作る new新しい formsフォーム of life生活.
プロジェクトについてお話します
00:33
Andそして theseこれら are made of thisこの kind種類 of tubeチューブ ---
その生き物たちはこの様なチューブでできています
00:37
electricity電気 tubeチューブ, we我々 callコール itそれ in Hollandオランダ.
オランダで絶縁チューブと呼ばれているものです
00:41
Andそして we我々 canできる start開始 aa film about thatそれ,
ここでそれに関する少し前の映像を
00:44
andそして we我々 canできる see見る aa little少し bitビット backwards後方に in time時間.
見てみましょう
00:48
(Videoビデオ) Narratorナレーター: Eventually最終的に, theseこれら beasts are going行く to liveライブ in herds群れ on theその beachesビーチ.
語り手:そのうちこの動物たちは浜辺に群れで暮らすことになるでしょう
00:52
Theoテオ Jansenジャンセン is workingワーキング hardハード on thisこの evolution進化.
テオ ヤンセンがこの動物たちの進化のため日々研究を続けています
00:57
Theoテオ Jansenジャンセン: I want欲しいです to put置く theseこれら formsフォーム of life生活 on theその beachesビーチ.
テオ ヤンセン:このような生命体を浜辺に送り出したいのです
01:02
Andそして they彼ら should〜すべき survive生き残ります over以上 thereそこ,
そして彼らは将来そこで自分たちだけで
01:09
on their彼らの own自分の, in theその future未来.
生きることができるはずです
01:12
Learning学習 to liveライブ on their彼らの own自分の ---
彼らだけで生きる術を学び
01:16
andそして it'llそれはよ take取る coupleカップル of moreもっと years to let〜する themそれら walk歩く on their彼らの own自分の.
自分で歩くようになるには、まだ数年かかるでしょうね
01:19
Narratorナレーター: Theその mechanical機械的 beasts will意志 notない get取得する their彼らの energyエネルギー fromから foodフード, butだけど fromから theその wind.
語り手:この機械仕掛けの生命体は食物からエネルギーを供給しているのではなく風の力で動いています
01:30
Theその wind will意志 move動く feathers羽毛 on their彼らの backバック, whichどの will意志 driveドライブ their彼らの feetフィート.
風が背中にある羽を動かすことで彼らの脚は動くのです
01:35
Theその beast walksあるきます sideways横に on theその wet湿った sand of theその beachビーチ,
濡れた浜辺を鼻を風の吹く方に向けながら
01:38
with〜と itsその nose pointed尖った into theその wind.
横向きに歩きます
01:42
Asとして soonすぐに asとして itそれ walksあるきます into eitherどちらか theその rolling圧延 surfサーフ orまたは theその dryドライ sand, itそれ stops停止,
波打ち際、もしくは乾いた砂を踏むとすぐに立ち止まり
01:47
andそして walksあるきます in theその opposite反対の direction方向.
反対側に歩いていきます
01:52
Evolution進化 has持っている generated生成された manyたくさんの species.
進化の過程を経て多くの種族が誕生しました
01:57
Thisこの is theその Animarisアニマリス Currensカレンズ Ventosaベンツォーサ.
これがアニマリス カレンス ベントーサです
02:14
(Applause拍手)
(拍手)
02:27
TJtj: Thisこの is aa herd群れ, andそして itそれ is built建てられた accordingに従って to genetical遺伝的な codesコード.
ヤンセン:この群れは遺伝子コードに基づいて組み立てられています
02:35
Andそして itそれ is aa sortソート of raceレース, andそして each andそして everyすべて animal動物 is different異なる,
これは一種の競争みたいなもので全て別々の種なのですが
02:42
andそして theその winning勝つ codesコード will意志 multiplyかける.
勝者が進化を続けていくことになります
02:46
Thisこの is theその wave, going行く fromから left to right. You君は canできる see見る thisこの one1.
これは波です、左から右にかけて流れているのが見えますね
02:49
Andそして now itそれ goes行く fromから --- yesはい, now itそれ goes行く fromから left to right.
このように左から右へと流れていきます
02:58
Thisこの is aa new新しい generation世代, aa new新しい family家族,
こちらは新たな世代の種族で
03:01
whichどの is ableできる to store格納 theその winds.
風の力を蓄積することが可能です
03:04
Soそう, theその wings pumpポンプ upアップ air空気 in lemonadeレモネード bottlesボトル,
つまり羽が先端部分についているレモネードのボトルに
03:07
whichどの are on top of thatそれ.
空気を押し入れ
03:10
Andそして they彼ら canできる useつかいます thatそれ energyエネルギー in case場合 theその wind falls落ちる away離れて,
万一風がやんだ場合や潮が満ちた場合に蓄積してある
03:12
andそして theその tide is coming到来 upアップ, andそして thereそこ is stillまだ aa little少し bitビット of energyエネルギー
わずかなエネルギーを利用して砂の積もっている所までたどり着き
03:18
to reachリーチ theその dunes砂丘 andそして saveセーブ their彼らの lives人生, becauseなぜなら they彼ら are drowned溺れた very非常に easily簡単に.
生き延びることができます 実は彼らは溺れやすいんです
03:21
(Laughter笑い)
(笑)
03:27
I couldできた showショー you君は thisこの animal動物.
こちらも紹介しましょう
03:33
(Applause拍手) Thank感謝 you君は.
(拍手)ありがとう
03:44
Soそう, theその proportion割合 of theその tubesチューブ in thisこの animal動物 is very非常に important重要 forために theその walking歩く.
この動物が歩行をする上でチューブのバランスはとても重要です
03:51
Thereそこ are 11 numbers数字, whichどの I callコール theその 11 holy聖なる numbers数字.
11個の番号があり、それを聖なる番号と呼んでいます
03:58
Theseこれら are theその distances距離 of theその tubesチューブ whichどの make作る itそれ walk歩く thatそれ way方法.
これはチューブ同士の距離を示しており、これにより歩行が可能となります
04:01
In fact事実, it'sそれは aa new新しい invention発明 of theその wheelホイール.
実はこれは新たな車輪の発明なのです
04:06
Itそれ works作品 theその same同じ asとして aa wheelホイール.
これは車輪と同じような働きをします
04:09
Theその axis of aa wheelホイール is staying滞在 on theその same同じ levelレベル,
車輪の軸は同じ高さに保たれるのと同様に
04:11
andそして thisこの hipヒップ is staying滞在 on theその same同じ levelレベル asとして wellよく.
この股関節の部分も同じ高さに保たれます
04:15
In fact事実, thisこの is betterより良い thanより aa wheelホイール, becauseなぜなら
実際これは普通の車輪よりも優れているのです
04:18
whenいつ you君は tryお試しください to driveドライブ with〜と yourきみの bicycle自転車 on theその beachビーチ,
なぜなら浜辺で自転車を試しにこいでみると
04:21
you君は will意志 notice通知 it'sそれは very非常に hardハード to do行う.
とても大変だと気づくからです
04:25
Andそして theその feetフィート justちょうど stepステップ over以上 theその sand,
脚はただ砂の上に点として触れるだけなのに対して
04:29
andそして theその wheelホイール has持っている to touchタッチ everyすべて pieceピース of theその ground接地 in betweenの間に.
車輪は地面との間を全ての面が触れなくてはなりません
04:34
Soそう, 5,000 years after theその invention発明 of theその wheelホイール,
そこで車輪の開発から5000年後
04:38
we我々 have持ってる aa new新しい wheelホイール. Andそして I will意志 showショー you君は, in theその next videoビデオ
ここに新たな車輪が誕生しました 次のビデオでお見せするのは
04:42
--- canできる you君は start開始 itそれ, pleaseお願いします? ---
はじめていただけますか?
04:46
thatそれ very非常に heavyヘビー loads負荷 canできる be〜する moved移動した.
とてつもなく重たいものでも動かせるということです
04:50
There'sそこに aa guy pushing押して thereそこ, behind後ろに,
後ろから押している人が一人いるんですが
04:55
butだけど canできる alsoまた、 walk歩く on theその wind very非常に wellよく.
向かい風に対しても十分に歩行可能です
04:59
It'sそれは 3.2 tonsトン.
ちなみに3.2トンあります
05:02
Andそして thisこの is workingワーキング on theその stored保存された winds in theその bottlesボトル.
これはボトルに溜めた風の力で動いています
05:04
Itそれ has持っている aa feeler触手, whereどこで itそれ canできる feel感じる obstacles障害 andそして turn順番 aroundまわり.
触覚で障害物の位置を察知し、迂回できます
05:14
Andそして thatそれ stuffもの, you君は see見る, is going行く to itそれ theその otherその他 way方法.
ご覧の通り、向きを変えてるでしょ
05:18
Canできる I have持ってる theその feeler触手 hereここに?
触覚を持って来てもらっていいかな?
05:31
OKOK. Good良い.
よし
05:38
Soそう, they彼ら have持ってる to survive生き残ります allすべて theその dangers危険 of theその beachビーチ,
つまり彼らが浜辺で生存するためには、あらゆる危険因子を回避しなければなりません
05:43
andそして one1 of theその big大きい dangers危険 is theその sea. Thisこの is theその sea.
とても危険なものの一つが海水です ここに海水があります
05:48
Andそして itそれ must必須 feel感じる theその water of theその sea.
なので彼らは水を感知出来なければなりません
05:51
Andそして thisこの is theその water feeler触手.
ここが水を感知する触覚部です
05:56
Andそして what's何ですか very非常に important重要 is thisこの tubeチューブ. Itそれ sucks吸う in air空気 normally通常は,
そしてとても重要なのがこのチューブです 通常では空気を取り込んでいますが
05:58
butだけど whenいつ itそれ swallows呑み込む water, itそれ feels感じる theその resistance抵抗 of itそれ.
水を吸い込むと拒絶反応を示します
06:05
Soそう imagine想像する thatそれ theその animal動物 is walking歩く towards方向 theその sea.
この動物が海に向かって歩いている所を想像してください
06:10
Asとして soonすぐに asとして itそれ touches触れる theその water, you君は should〜すべき hear聞く aa sortソート of sound of runningランニング air空気.
水に触れた途端、空気が漏れているような音が聞こえるはずです
06:18
Yesはい! Soそう ifif itそれ doesn'tしない feel感じる, itそれ will意志 be〜する drowned溺れた, OKOK?
そうです!感知できなければそのまま溺れてしまうでしょ?
06:32
Hereここに, we我々 have持ってる theその brain of theその animal動物.
ここに、この動物の脳があります
06:47
In fact事実, itそれ is aa stepステップ counterカウンタ, andそして itそれ countsカウント theその stepsステップ.
実を言うと、これは万歩計で歩数を数えています
06:51
It'sそれは aa binaryバイナリ stepステップ counterカウンタ.
これは二進法に基づく万歩計で
06:55
Soそう asとして soonすぐに itそれ has持っている beenされている to theその sea,
海に触れるとすぐに
06:57
itそれ changes変更 theその patternパターン of zeroesゼロ andそして onesもの hereここに,
1と0の順列を入れ替え
07:00
andそして itそれ knows知っている always常に whereどこで itそれ is on theその beachビーチ. Soそう it'sそれは very非常に simple単純 brain.
いつも浜辺のどこにいるのかわかるのです 要はとても単純な脳なんです
07:07
Itそれ says言う, wellよく, there'sそこに theその sea, thereそこ are dunes砂丘, andそして I'm私は hereここに.
つまり「向こうに海があり、あそこに砂山があるから、自分は今ここだ」という具合です
07:14
Soそう it'sそれは aa sortソート of imagination想像力 of theその simple単純 world世界 of theその beachビーチ animal動物.
浜辺で暮らす動物の簡単な日常を対象にした、一種の空想のようなものです
07:18
Thank感謝 you君は.
ありがとう
07:23
One1 of theその biggest最大 enemies are theその storms.
最大の敵の一つは嵐です
07:26
Thisこの is aa part of theその nose of theその Animarisアニマリス Percipiereペルシピエール,
これはアニマレス ペシピエールの鼻の一部です
07:34
andそして whenいつ theその nose is fixed一定 --- of theその animal動物 --- theその whole全体 animal動物 is fixed一定.
この鼻が固定されると、体全体が固定されることになります
07:39
Soそう whenいつ theその storm is coming到来 upアップ,
嵐が近づくと
07:46
itそれ drivesドライブ aa pinピン into theその ground接地. (Laughter笑い)
地面に杭を打ち込みます(笑)
07:54
Andそして theその nose is fixed一定, theその whole全体 animal動物 is fixed一定.
鼻が固定され、体全体も固定されます
08:00
Theその wind mayかもしれない turn順番, butだけど theその animal動物 will意志 turn順番 always常に itsその nose into theその wind.
風向きは変わるでしょうが、彼らは常に風の方に鼻を向けます
08:02
Now, another別の coupleカップル of years, andそして theseこれら animals動物 will意志 survive生き残ります on their彼らの own自分の.
数年後には、自力で生きていけるようになるでしょう
08:10
I stillまだ have持ってる to help助けて themそれら aa lotロット.
まだ色々と助けは必要なんですけどね
08:15
Thank感謝 you君は very非常に muchたくさん, ladies女性 andそして gentlemen紳士.
ご列席の皆さん、ありがとうございました
08:17
(Applause拍手).
(拍手)
08:19
Translated by Takahiro Shimpo
Reviewed by Yuki Okada

▲Back to top

About the speaker:

Theo Jansen - Artist
Theo Jansen is a Dutch artist who builds walking kinetic sculptures that he calls a new form of life. His "Strandbeests" walk the coastline of Holland, feeding on wind and fleeing from water.

Why you should listen

Dutch artist Theo Jansen has been working for 16 years to create sculptures that move on their own in eerily lifelike ways. Each generation of his "Strandbeests" is subject to the forces of evolution, with successful forms moving forward into new designs. Jansen's vision and long-term commitment to his wooden menagerie is as fascinating to observe as the beasts themselves.

His newest creatures walk without assistance on the beaches of Holland, powered by wind, captured by gossamer wings that flap and pump air into old lemonade bottles that in turn power the creatures' many plastic spindly legs. The walking sculptures look alive as they move, each leg articulating in such a way that the body is steady and level. They even incorporate primitive logic gates that are used to reverse the machine's direction if it senses dangerous water or loose sand where it might get stuck.

More profile about the speaker
Theo Jansen | Speaker | TED.com