Hannah Gadsby: Three ideas. Three contradictions. Or not.
ハンナ・ギャズビー: 3つのアイデア。3つの矛盾。それとも?
Hannah Gadsby skewers the straight world's dismissal and outright hostility toward the LGBTQ community in her stand-up sets, stage performances and television shows. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the same forwards and backwards,
後ろから書いても同じ綴りです
全員名前が回文なんです
父(ちち)でしょ―
because I'm a comedian.
私がコメディアンだからです
you know about me already:
2つもご存じですね
職業はコメディアン
you can know about me:
to speak my own mind.
ないと思っています
大胆ですよね
of a contradiction, then,
who is so bad at the chat,
私なんかが
a stand-up comedian.
なるなんて
comedi -- comedie ... See?
ほらね
初めて 挑戦したのは
virtual mute with low self-esteem
文字通り無口で 自尊心が低くて
and stood in front of the audience,
すぐに分かりました
landed my first joke,
言う前に分かりました
分かったんです
I couldn't work out why.
見当もつきませんでした
at doing something I was so bad at?
どうしてこんなに上手いのか?
I could not understand it.
理解不能でしたが
at something I'm so bad at,
説明する前に
of contradiction into the work
先に投下しておきますよ
I worked out why that was,
引退することにしたという話です
that little oppositional cat
イジワルな問題について
人気が出たんです
where after quitting comedy,
本当に人気が沸騰して
comedian on the planet,
コメディアンになりました
at making retirement plans
さらに下手なようです
of biographical detail
that I have three ideas
3つのアイデアを
three contradictions:
I am good at talking;
話すのが上手い」
辞めなかった」
why there's only two things
2つしかないのはなぜかと
a list of contradictions.
矛盾なんです
that with a talk of this length,
この長さのトークなら
with just sharing one idea.
言われました
what is clearly very good advice,
従わなかったわけを説明しましょう
to the beginning of this talk,
of the comedian trade,
コメディの法則が使われています
全員名前が回文なんです」
create a pattern,
パターンが生まれます
Kayak. What?
カヤック? 何だって?
ははは
(笑)
fundamental to the way I do my craft,
基礎であるだけでなく
to the way I communicate.
基礎でもあります
anything for nobody,
TEDのためだって変えはしません
stands for three ideas:
エンターテインメント
as a professional comedian.
that fine line between being charming
to generate the amount of charm I needed
補うには魅力を高める必要があり
エピソードだと分かりました
are filled with stories:
エピソードが多いんです
my coming out story,
カミングアウトした話
for being not only a woman
and a masculine-of-center woman.
受けてきた誹謗中傷の話などです
check the comments out below
コメント欄を見れば
where I shift into second gear,
セカンドに入れて
about everything I've just said.
エピソードでお話しします
was the loving matriarch
愛情深い大家族の
the connection already,
to say goodbye to my grandma
祖母が亡くなるその日に
cocooned within herself by then,
すでに遠のきつつあったので
in a long time,
to write to my grandma
祖母に宛てて書いた―
stories and anecdotes
ちょっと脚色を加えて
たくさん書き連ねました
as I tried to carve my tiny little life
不安や恐怖については
思い出しました
comfort in those letters,
自分の慰めにもなりました
with my grandma in mind.
書いたからです
more and more overwhelming
どんどん圧倒されて
got worse, not better,
できなくなっていくと
that Grandma would want to read about.
送ってはいないと思ったからです
知りませんでした
if I had a boyfriend.
祖母に聞かれました
a conscious decision in that moment
カムアウトしないと
was drawing to an end,
尽きようとしており
the ways we were different.
話したくなかったからです
the ways were we connected.
話したいと思いました
like the right decision.
to my grandmother's life
徐々に消えゆくのを
I'd made a mistake
part of my life.
間違いであるような気持ちになりました
I'd missed my opportunity,
逸してしまったのだと悟りました
もう遅いよ」
I had to deal with too many onions
向き合わねばならなかったかを考えました
where homosexuality was illegal.
同性愛が違法だったからです
I could see how tightly wrapped
内面化された恥という蔓に
internalized shame I was.
分かりました
about all my traumas:
あらゆるトラウマについて考えました
交錯する中で
kept popping into my mind
答えのない問いが
なぜ存在しているのか?
I felt the most akin to my grandmother.
一番近しい存在でした
traits in common.
人は変わるものですね
most akin to in the world
一番近しく感じた存在は
a great-grandmother,
曾祖母であり
of my branch of the family tree.
私もある枝の一番先っぽですが
I was still connected to the trunk.
怪しいものでした
なぜ存在しているのか?
was the most intensely creative
人生で最高にクリエイティブな年でした
at an end, my thoughts gather
考えがあちこちに散らばらず
直線的ではありません
思考が目に浮かぶのです
正確な記憶力はありませんし
of sensibly collected think pieces.
整然と並んでいるわけでもありません
language of hieroglyphics
日々進化していく象形文字の言語があって
and think deeply with.
深く考えたりできるのです
or even haberdash,
手芸さえも上手くないし
process of translation,
考えを翻訳する過程には苦しめられ
思えないのです
like I said, I'm not great at it.
さほど上手くありません
like an inadequate freeze-frame
下手くそに捉えた―
思ってきました
than I've ever been able to communicate.
深く理解してきたということです
診断されました
概ね良い知らせでした
sort my life out like a normal person
普通の人のような生活ができないのは
思っていたんです
like a normal person,
送れないからで
それを知らなかったからです
I still don't struggle.
いうわけでありません
毎日 何かと大変です
その苦労の正体を知っているし
what my struggle is,
of normal is not it.
することではありません
努力するのではなく
of the storm as best I can.
台風の目を見つけるのです
us spectrum types find our calm --
平穏を得る方法には
and obsessive thinking --
強迫的思考などがありますが
into the eye of the storm:
意表をついた扉が私にはあります
I'm neurodivergent, yes,
こんな証拠もあります
that scares the hell out of most people.
私は落ち着くんです
on which to hang bits of me
自分では理解できなかったような
急に居場所を得て
with a newfound confidence
自分の考え方に自信が生まれて
that confidence took a dive,
その自信は影を潜めました
死を悼むからです
and always had been.
深く孤立していたことか
なぜ存在しているのか?
and PTSD have so much in common.
多くあると考えるようになりました
できるのだろうか?
that the way out of trauma
トラウマを克服するには
言われてきました
of my traumas.
逃れられていませんでした
but the onions still stung.
玉ねぎが まだ目にしみるのです
my stories for laughs.
自分の話をしてきたということでした
cutting away the pain
痛々しさを切り落とした上で
for the comfort of my audience.
観客を喜ばせてきました
other people through laughs,
ひとつにする一方で
なぜ存在しているのか?
どうかと思いました
the literal, visceral pain of my trauma.
文字通り 心の底からの痛みを伝えるのです
would be through a comedy show.
適していると思いました
that did not respect the punchline,
コメディを書きました
and trusted to pull their punches
程良い一撃で 笑わせることが
打ち込んだのです
and hold my pain
個人として痛みを受け止めるはずなのです
as a mindless, laughing mob.
なくなるはずです
and I called that show "Nanette."
『ナネット』というタイトルです
コメディではないと言いました
is definitely not a comedy show,
コメディ番組ではないことは認めますが
というものだからです
総動員しました
ノウハウもすべてを
I broke comedy.
コメディをぶっ壊したんです
コメディでコメディを
破壊したかったのではなく
so I could rebuild it and reshape it,
再構築することでした
that could better hold everything
盛り込めるような
作りかえること ―
when I said I quit comedy.
言ったんです
where you're going, "Yeah, cool,
「ふうん 分かった
結局何なの?
who have already identified three ideas.
結構いるんじゃないでしょうか
that I don't have three ideas.
驚くかもしれませんね
and that was a lie.
言ったのは嘘です
I'm very funny.
私 変わり者なんです
whole handfuls of my ideas as seeds,
様々なアイデアを種として
all throughout my talk.
種を蒔いたんです
my grandma always used to say.
ある言葉に尽きます
it's the gardening that counts."
庭仕事だ」
the truth to that truism.
『ナネット』が教えてくれました
the contract of comedy
in all its truth and pain
自分の話をすることで
into the margins of both life and art.
自らを周縁に押しやることは重々承知でした
that cost in order to tell my truth.
自ら犠牲を払う覚悟でした
It pulled me closer.
近くに引き寄せてくれたんです
I found connection.
繋がりを見いだしました
時間がかかりました
of that contradiction
とても得意なのはなぜかという
at something I am so bad at.
makes it difficult for me to think,
考えたり 耳を傾けたり 話したり
同時に行うのが
考える必要はありません
それは皆さんの役割です
with my audience.
taught me anything,
学んだことがあるとしたら
not just on me.
作るものではないということです
生まれたものであったとしても
in a whole world of other minds,
世界中の人々の頭の中に生きています
bigger than me,
私よりずっと大きい存在で
is so much bigger than all of us.
私たちよりずっと大きいのと同じです
そして こんにちは
ABOUT THE SPEAKER
Hannah Gadsby - Serious comedianHannah Gadsby skewers the straight world's dismissal and outright hostility toward the LGBTQ community in her stand-up sets, stage performances and television shows.
Why you should listen
How would Hannah Gadsby describe herself to a teenager at a dinner party? "I am a stand-up comedian from Tasmania. Courtesy of my Netflix special, Nanette, released last year, I have found some rather sudden fame, and I am deeply uncomfortable with so much positive attention. Prior to said special, I had spent a decade or so quietly working my way round the live stand-up circuit in Australia and the UK and had thought of my career as a reasonably successful situation. I am yet to recalibrate my definition of success since the event known as 'said special.'
"I am on the spectrum. I have two dogs whom I love deeply. I enjoy gardening. And I am so sorry you are sitting next to me, teenager."
Gadsby is also on the cast of Please Like Me on Hulu.
Hannah Gadsby | Speaker | TED.com