ABOUT THE SPEAKER
Javed Akhtar - Poet, lyricist, screenwriter
Javed Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters.

Why you should listen

A respected social commentator and activist admired for his secular, liberal and progressive values, Javed Akhtar has written a large number of poems against communalism, social injustice, national integration, and for women’s rights.

His publications include his first poetry collection, Tarkash, currently in its 11th edition in Hindi and 7th in Urdu. It has been translated into English, French and a range of Indian regional languages. According to a recent survey done by a publisher’s organization, it is the most sold book of verses in the last 60 years in India. His other books Talking Films and Talking Songs are hailed as some of the most definitive works on Indian cinema.

More profile about the speaker
Javed Akhtar | Speaker | TED.com
TED Talks India

Javed Akhtar: The gift of words

ジャヴェード・アクタル: 言葉のもつ力

Filmed:
606,035 views

「言ってる意味 分かるよね?」という表現がなぜ問題なのでしょう? 伝説的な詩人、作詞家で脚本家のジャヴェード・アクタル氏が、私達が言葉を使う力を失いつつあるのはなぜかと問いかけ、また、世代から世代へと文化を伝えてくれる、言葉という魔法のような道具を用いて、互いに意思疎通を図り理解し合おうと呼びかけます。
- Poet, lyricist, screenwriter
Javed Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Shahシャー Rukhルーク Khanカーン: The speakerスピーカー
you are about to meet会う is
0
795
2846
(シャー・ルク・カーン)
次に紹介するスピーカーは
言葉の持つ価値というものを
00:16
someone誰か who knows知っている and understands理解する
the value of words言葉 like no one elseelse does.
1
4177
7270
誰よりもよく知り
理解している方です
40年以上にわたる執筆経験の中で
00:23
In his writing書き込み careerキャリア
spanningスパニング over four4つの decades数十年,
2
11872
2986
00:27
this man has chosen選ばれた words言葉
with beauty美しさ and versatility多様性,
3
15085
3901
この方は 美と多様性を備えた言葉を
選んでこられました
00:31
like a flower springing飛び跳ねる to life ...
4
19617
1836
「ぱっと咲く一輪のバラ」や
00:34
like Mr. Bachchanバッチャン’s memorable思い出深い punchesパンチ ...
5
22305
3150
バッチャン氏のパンチの効いた台詞や
00:37
(Laughter笑い)
6
25479
1579
(笑)
00:39
like a best-sellingベストセラー book of Urduウルドゥー語 poetry ...
7
27315
2826
ウルドゥ語のベストセラー詩集
00:42
like well ... what do I say,
8
30355
1446
ジャヴェード・アクタルさんだけが
表現し得る言葉です
00:43
only JavedJaved Akhtarアクタル Sahab.
9
31875
1865
(拍手)
00:45
(Applause拍手)
10
33765
3400
はい
(拍手)
00:49
Please welcomeようこそ onstageステージ上,
the one and only JavedJaved Akhtarアクタル Sahab.
11
37435
3770
温かくお迎えください
ジャヴェード・アクタルさんの登場です
00:53
(Cheers乾杯 and applause拍手)
12
41328
5090
(拍手喝采)
01:05
JavedJaved Akhtarアクタル: Friends友達, this topicトピック --
the powerパワー of words言葉 --
13
53516
2593
(ジャヴェード・アクタル)諸君
このテーマは興味深く
私が心から大切にしているものです
01:08
is an interesting面白い one,
and one that's very close閉じる to my heartハート.
14
56279
2100
奇妙なことですが
01:10
It’s strange奇妙な
15
58399
1744
我々は 目の前にある
身近な物事を
01:12
how we oftenしばしば overlook見落とす things
that are so close閉じる to us, near近く us.
16
60415
4164
深くは考えないことが
よくあります
01:17
How manyたくさんの people question質問,
"Why is air空気 transparentトランスペアレント?"
17
65565
3116
「なぜ空気は透明なの?」
と問う人がどれ程いますか?
01:20
Or, "Why is water wet湿った?"
18
68719
1716
「なぜ水は濡れているの?」とか
01:23
How manyたくさんの think about
what is it that has passed合格?
19
71255
2889
通り過ぎたものが何か
どれ程の人が考えるでしょうか
経った時間について「何がやってきたのか?
何が過ぎ去ったのか?」などと
01:26
Time has passed合格. What came来た?
What went行った away?
20
74169
2235
01:28
How manyたくさんの of us wonderワンダー?
21
76799
1666
疑問に思う人がどれ程いるでしょう?
01:30
Similarly同様に ...
22
78673
929
同様に
01:31
the words言葉 that we speak話す and hear聞く all day,
23
79627
4626
我々が常時 話し 聞いている言葉について
01:36
how manyたくさんの times have we really thought,
"What exactly正確に are these words言葉?"
24
84589
3334
「この言葉の本当の意味は」
と考えたことがどれ程あるのでしょうか?
01:39
Words言葉 are a strange奇妙な thing.
25
87953
1366
言葉とは奇妙なものです
我々人間はある時
01:41
You once一度 saw
26
89913
1374
01:43
an animal動物 and decided決定しました it’s a "catネコ."
27
91407
4158
ある動物を目にし それを
「キャット」と呼ぶことにしました
しかし「キャット」は音に過ぎません
01:48
But catネコ is a sound.
28
96066
1726
01:50
This catネコ has nothing
to do with the animal動物.
29
98185
2238
その動物とは無関係です
01:52
But I have decided決定しました it’s a catネコ.
30
100801
2535
それでも「あれはキャットだ」
と決めたのです
01:55
So a catネコ it is.
31
103423
1150
この音でこの動物を
識別することにしたのです
01:56
So I gave与えた the sound
the identity身元 of this animal動物.
32
104597
3913
02:00
After that I made a semicircle半円,
33
108978
2095
それから 半円を作り
02:03
a pyramidピラミッド, cutカット into halfハーフ,
34
111329
2324
ピラミッドの形(Λ)を書いて
半分に切り
02:05
then a straightまっすぐ lineライン,
then another別の below以下 it, and wrote書きました: "catネコ."
35
113692
4189
次に直線を引き もう一本下に引いて
「CAT」と書きました
02:10
In these criss-crossed十字架 lines,
I filled満たされた a sound
36
118518
2397
これらの交差する線の間を音で埋め
そしてその音に
意味を与えたのです
02:12
and into that sound, a meaning意味.
37
120965
1477
02:15
Now like with this catネコ,
38
123231
1566
さて 「キャット」と同様に
02:16
even with love, anger怒り, a thought,
39
124909
3516
愛や怒りや考えや
02:20
an ideaアイディア, pain痛み, suffering苦しみ,
happiness幸福, surprise驚き,
40
128565
5456
アイデア 痛み 苦しみ
幸せ 驚きといった
あらゆるものに
音が関連付けられてきました
02:26
everything has been linkedリンクされた with a sound.
41
134189
3144
02:29
And then sounds were fitフィット
into some criss-crossed十字架 lines
42
137706
2872
音は 交差する線の中に
調和していきました
文字と呼ばれるものです
02:32
that we call a scriptスクリプト.
43
140603
2166
全く共通点のない3つのものが
02:35
So three things that had nothing in common一般
44
143041
2934
一つの言葉を創るために
結び付きました
02:38
were joined参加した by us to create作成する a wordワード.
45
146504
1797
まず それ自体は意味をもたない音と
概念とが足され
02:41
A sound that is actually実際に gibberishうんざりする
has been added追加された onto〜に it.
46
149034
5127
02:46
And the lines, crooked曲がった lines,
they formed形成された a wordワード.
47
154396
4396
そして直線 曲線が追加され
言葉を形成したのです
驚くべきことです!
02:51
Incredible信じられない!
48
159403
1150
言葉というものは時と共に
人間らしさを備えるようになったのだと
02:52
And I have come to believe that with time,
these words言葉 have become〜になる like human人間 beings存在.
49
160960
5547
私は考えるようになりました
付き合う人を見ればその人が分かります
言葉もそうです
02:58
A man is known既知の by the company会社 he keeps維持する.
50
166890
2895
03:02
Similarly同様に, with words言葉,
51
170185
1790
この言葉と仲良しなのは?
03:04
what is the company会社 it has been keeping維持?
52
172160
1905
03:06
What are the other words言葉
beingであること used with it?
53
174545
2365
他にどのような言葉が
一緒に使われてきたのか?
03:08
For an average平均 noun名詞
or an average平均 verb動詞, an average平均 mindマインド
54
176999
5093
平均的な知性を持った人は
普通の名詞や動詞から
03:14
can quickly早く create作成する reference参照.
55
182269
2038
関連する事柄を直ちに
挙げることができます
03:16
Where did they hear聞く it? See it?
56
184934
1926
どこで見聞きしたのか?
何を思い出させるか?
03:18
What does it remind思い出させる them of?
57
186886
1629
繋がりは?
最後に会話で使われたのはいつか?
03:20
What is its connection接続?
When was it last used in conversation会話?
58
188540
2905
それに関連した 自分の経験は?
03:23
What has been my experience経験 with it?
59
191469
2824
覚えのある言葉を耳にすると
様々な記憶が蘇ります
03:27
A hostホスト of memories思い出 appear現れる
when you hear聞く a wordワード you remember思い出す.
60
195253
2700
03:29
And a good writerライター or oratorオレーター is one
61
197983
1586
良い作家 良い演説家というのは
03:31
who knows知っている that when
he uses用途 a certainある wordワード,
62
199594
3983
特定の言葉を用いるタイミングを
理解しています
03:35
an average平均 mindマインド will associate関連付ける it
with a certainある reference参照,
63
203772
3071
平均的な知性なら 特定の事柄を連想し
特定の記憶が思い起こされるような言葉です
03:38
specific特定 memories思い出 will be evoked誘発された.
64
206883
2180
それで言葉の周りに
世界を創ることが出来るのです
03:41
Then he can create作成する a world世界 around a wordワード.
65
209093
3796
03:46
What is the powerパワー of a wordワード?
66
214294
2436
言葉のもつ力とは何でしょう?
03:49
Be it a mother’s lullaby子守唄,
67
217515
2024
母の子守唄であろうが
03:51
a politician政治家’s speechスピーチ,
68
219931
1816
政治家の演説
03:53
love letters手紙 from your beloved愛する,
69
221858
3903
愛する人からのラブレター
03:58
or a complaint苦情 againstに対して someone誰か,
70
226014
2296
誰かに対する苦情であろうが
04:00
a protest抗議 call ...
71
228964
1801
抗議デモの呼び声であろうが
怒り 悲しみ 幸せ
驚き 一体感 疎外感
04:03
anger怒り, sadness悲しみ, happiness幸福,
surprise驚き, belonging所属, alienation疎外
72
231332
6016
世のあらゆる事
04:09
anything in the world世界,
73
237373
1386
世のあらゆる感覚
あらゆる感情 反応は
04:10
any feeling感じ in the world世界,
any emotion感情, any reaction反応,
74
238784
3866
言葉として表現されるまで
04:15
until〜まで it is expressed表現された in a wordワード,
75
243584
2371
何の意味も持ちません
04:18
it will not have any meaning意味 for you,
76
246385
2127
他人に伝える以前の話です
04:20
forget忘れる getting取得 across横断する to anyone誰でも elseelse.
77
248537
1762
04:23
Words言葉 are not thoughts思考,
78
251200
2812
言葉は思考ではありません
04:26
just like bricksレンガ are not homes.
79
254584
2089
レンガそのものは
家ではないのと同じことです
04:29
But houses are made with bricksレンガ.
80
257440
2777
しかし家はレンガで出来ています
04:32
If you have lessもっと少なく bricksレンガ,
you will make a small小さい house.
81
260835
3056
レンガが少ししかなければ
小さな家を建てることになるでしょう
語彙が豊富なほど
04:37
The more words言葉 you have,
82
265620
2413
04:40
the clearerより明確な your thoughts思考,
83
268231
2572
思考がいっそう明瞭になり
より明確に伝えられます
04:43
and the more clearlyはっきりと you can convey伝える them.
84
271159
2826
近頃 特に若い人たちから
よく聞く言葉があります
04:46
Nowadays今日 I oftenしばしば hear聞く,
especially特に from young若い onesもの,
85
274745
3053
「言ってる意味 分かるよね?」
04:49
“You know what I mean?"
86
277822
1365
いや 私にはさっぱり分かりません
04:51
No, I don't know what you mean.
87
279585
1997
04:53
(Laughter笑い)
88
281606
1579
「言ってる意味 分かるよね?」
では言葉が尽きかけています
04:55
“You know what I mean,”
is runningランニング out of words言葉.
89
283638
3459
04:59
Everything is now moving動く fast速い
90
287973
2443
現代では 何事も目まぐるしく
変化しています
05:02
so communicationコミュニケーション has to be fast速い as well.
91
290620
1947
だから 会話も速くなければなりません
しかし 悲しい事に
05:04
But the tragedy悲劇 is
92
292781
2929
この速度は 言葉の深みを犠牲にして
獲得してきたものなのです
05:08
that we have attained到達した this speed速度
at the costコスト of depth深さ of words言葉.
93
296123
5287
05:13
We want to speak話す fasterもっと早く,
94
301998
2647
より速く話せば
全てが速くなり
すると言葉も速くなるため
コミュニケーションも速くなります
05:16
so everything is fasterもっと早く,
95
304670
2649
05:19
so the language言語 is alsoまた、 fasterもっと早く,
henceそれゆえに communicationコミュニケーション is fasterもっと早く.
96
307344
2905
しかし速度が上がることで
深みが失われてきています
05:22
But this speed速度 has affected影響を受けた depth深さ.
97
310273
2126
つまり 相手に思いが至らず
05:25
Whichどの means手段 that forget忘れる
about other people,
98
313306
2936
独りよがりになってしまい
05:28
just look at yourselfあなた自身.
99
316403
2179
自身の気持ちや考えや感情を
05:30
You are not beingであること ableできる
to articulate明瞭な your own自分の feelings感情,
100
318652
3616
詳細かつ明瞭な方法で
はっきりと伝えられなくなります
05:34
thoughts思考 or emotions感情
in a detailed詳細な manner方法 or clearlyはっきりと.
101
322293
4649
言葉というものは
それが存在する限り
05:39
And these words言葉, as long as words言葉 exist存在する,
102
327357
4523
単に意味を表す以上の役割があります
05:43
they arenaren’t there just for a meaning意味.
103
331905
1816
言語や語彙を運ぶ
ベルト・コンベヤーでもあるのです
05:45
They are alsoまた、 a conveyerコンベア beltベルト
104
333746
1816
05:47
of language言語, words言葉.
105
335587
1656
05:49
They reflect反映する your culture文化,
106
337419
1461
言葉は文化の表れであり
05:50
your traditions伝統, your inheritance継承,
107
338930
3053
伝統や遺産の表れでもあり
何世代にもわたり蓄積された
文化的な豊かさの表れでもあります
05:54
your cultural文化的 wealth accumulated蓄積された
108
342008
2583
05:56
over generations世代, all of that
is carried運ばれた forward前進 with words言葉.
109
344616
3245
どれもが 言葉によって
先々に伝えられていくのです
もし ある人から
言葉を奪えば
06:00
If you cutカット a man off from some words言葉,
you cutカット him off from a culture文化, a history歴史.
110
348304
6600
その人は文化や歴史から
隔絶されてしまうのです
そんな事が まさに今
我々に起きているのです
06:07
This is exactly正確に what is happeningハプニング
with us today今日.
111
355317
2239
06:09
So language言語 is a very powerful強力な thing.
112
357580
2839
このように 言語は非常に強力なものです
06:12
Words言葉 are extremely極端な powerful強力な.
113
360791
1513
言葉は極めて強力なのです
しかし 言葉自体に
善し悪しはありません
06:14
But by themselves自分自身,
they are neitherどちらも good norまた bad悪い.
114
362688
2595
言葉への愛を持つようになり
06:17
If we start開始 loving愛する words言葉
115
365713
2602
その力を理解すれば
気づくはずです
06:20
and understandわかる their彼らの powerパワー,
116
368751
2080
06:23
we would realize実現する
117
371077
1809
この世の全ての出来事は
言葉によって起こるのだと
06:24
that everything that happens起こる
in the world世界 is because of words言葉.
118
372911
2035
言葉がなければ
06:26
Or there would be nothing
betweenの間に us and the rest残り of the creatures生き物,
119
374971
3303
我々と動物を区別するものは
なくなるでしょう
06:30
the rest残り of the animals動物,
althoughただし、 we too are animals動物.
120
378396
2040
もちろん 我々も動物ですが
06:32
The only difference is that
we can passパス on, throughを通して our words言葉,
121
380634
4891
唯一の違いは
我々は言葉を通して
経験や学びや知識を
06:37
our experience経験, our learning学習
and our knowledge知識 to the next generation世代.
122
385550
7000
次世代に
伝えられるということです
06:46
So we donドン’t only liveライブ on instinct本能
123
394010
2506
我々は本能のみで
生きているのではありません
何世代にも渡って
徐々に蓄積されてきた—
06:48
but our slowlyゆっくり accumulated蓄積された experience経験
124
396541
4229
06:53
and knowledge知識 over generations世代
is passed合格 on to the next.
125
401022
2882
我々の知識や経験は
次の世代へと伝えられていきます
06:55
Throughスルー what? Throughスルー words言葉.
126
403929
2436
その手段が言葉なのです
もし言葉がなければ
06:58
And if we didndidn’t have these words言葉
127
406726
1923
他の種に対する優位性は徐々に
07:00
our advantage利点 is gradually徐々に over
128
408901
3051
07:04
other species would diminish消える over time.
129
412291
3272
失なわれることでしょう
言語を持っているからこそ
我々は進歩できたのです
07:07
We advanced高度な only because we have language言語.
130
415977
4277
もし言語がなかったなら
07:12
And if we didndidn’t have that
131
420757
1745
今あるこの世の中には至らず
07:14
we wouldn無意味な’t be here.
132
422527
1286
人類が登場した時と
同じ状態のままだったでしょう
07:16
We would be right where we started開始した.
133
424443
1875
では 言語が意味するものは?
07:18
So what does language言語 mean?
134
426678
1286
07:20
Words言葉!
135
428122
1150
言葉です!
だから 言葉を大切に
07:21
So learn学ぶ to respect尊敬 words言葉.
136
429588
1616
07:23
Love them.
137
431849
1580
言葉を愛し
07:25
Befriend仲良くなります。 them.
138
433826
1555
良き友になるのです
07:27
Listen to them attentively注意深く.
139
435611
1588
言葉には注意深く耳を傾け
07:29
And speak話す attentively注意深く.
140
437429
1492
意識しながら話すことです
07:31
Thank you!
141
439115
758
ありがとう!
07:31
(Applause拍手)
142
439898
7000
(拍手)
(シャー・ルク)ジャヴェードさん
07:44
SRKSRK: Thanksありがとう a lot, JavedJaved Sahab,
143
452228
1496
07:45
for coming到来 here today今日
144
453751
1070
本日はお越しくださり
07:46
and sharing共有 suchそのような wonderful素晴らしい things with us.
145
454846
2237
素晴らしいお話を
ありがとうございました
07:49
I have known既知の JavedJaved Sahab since以来
I came来た to Mumbaiムンバイ about 25 years ago.
146
457263
3200
ジャヴェードさんとは 約25年前
僕がムンバイに来た時からの知己です
07:52
I was really young若い then.
147
460487
1699
(ジャヴェード)
当時はとても若かった
07:54
JAJA: Yes. You are still very young若い, Sirサー.
148
462221
1152
07:55
(Laughter笑い)
149
463397
1484
(シャー・ルク)
今でもとてもお若いですよ
07:56
SRKSRK: But I have got a lot of my education教育,
150
464950
4309
僕は 沢山の教えや
価値観 そして 多くを
ジャヴェードさんから得てきました
08:01
my ideologiesイデオロギー and manyたくさんの more
things from JavedJaved Sahab.
151
469284
3794
08:05
I’llII shareシェア a small小さい incident入射.
152
473103
1934
ちょっとした出来事を紹介しましょう
ある映画の収録中に
08:07
He got angry怒っている with us
153
475405
1743
08:09
while workingワーキング on a film.
154
477317
1174
ジャヴェードさんが
お怒りになりました
08:10
He sometimes時々 gets取得 angry怒っている
155
478516
1383
僕達のような無学な連中が
口出しをして
08:11
when unletteredピース people
like us give him suggestions提案
156
479924
4072
「この言葉を使ってみては」
などと言うと
08:16
that maybe we could use
this wordワード or that instead代わりに.
157
484021
1634
時折お怒りになります
08:17
So our film was calledと呼ばれる
158
485679
1109
映画の題名を
『Kuch Kuch Hota Hai』
(何かが起きてる)としたところ
08:18
"KuchKuch KuchKuch Hota保田 Hai."
159
486813
1150
08:19
(Cheers乾杯)
160
487995
2748
08:23
And he did not like the titleタイトル at all.
161
491094
2474
全くお気に召さなかったのです
一時期は 僕達若造に対し
相当お怒りで—
08:25
So once一度 when he was really mad怒っている at us kids子供たち,
162
493798
3992
今でもこの方にとっては
若造ですが—
08:29
who are like his kids子供たち even now,
163
497950
2012
08:32
he retortedレトルト:
164
500024
1350
08:33
"Now my heartハート remains残っている
neitherどちらも awake起きている norまた rests休む.
165
501597
3184
こう やり返されたのです
「心が騒ぎ 眠れない
08:36
What do I do?
Oh! I feel something strange奇妙な.
166
504841
2940
どうしたものか?
おや 何かが起きてるぞ
08:39
Is that what you want?"
167
507841
3173
こんなバカバカしいものが望みか?」
実は この曲の言葉は全て
08:43
In fact事実 the entire全体 song, all the words言葉,
168
511039
3633
お怒りのジャヴェードさんから
吐き出されたものでした
08:46
were thrownスローされた at us by JavedJaved Sahab in anger怒り.
169
514694
2000
曲は大ヒット
08:48
And that song went行った on to become〜になる
extremely極端な popular人気.
170
516718
3863
ですから ジャヴェードさんが
怒りに任せて言葉を吐いても
08:52
So even when JavedJaved Sahab
throwsスロー out words言葉 in anger怒り,
171
520693
1255
それは金言に変わるのです
08:53
they turn順番 into goldenゴールデン words言葉.
172
521973
1333
それがこの方の才能です
08:55
That’s his gift贈り物.
173
523330
1125
(歓声)
08:56
(Cheers乾杯)
174
524479
3932
09:00
JAJA: Well, the incident入射 that
Shahシャー Rukhルーク Sahab shared共有 is indeed確かに true真実.
175
528518
4183
(ジャヴェード)今おっしゃった出来事は
まさに事実です
この題名
09:04
So on hearing聴覚 this titleタイトル,
176
532764
1427
『Kuch Kuch Hota Hai』を
09:06
"'Kuch' Kuch KuchKuch Hota保田 Hai,"
177
534216
1360
09:07
I was shockedショックを受けた.
178
535601
1520
耳にした時はショックでした
品格が足りないと
感じたのです
09:09
I feltフェルト it wasnwasn’t dignified威厳のある enough十分な.
179
537146
2348
(笑)
09:12
(Laughter笑い)
180
540016
1820
09:14
Thoughしかし to be honest正直な,
181
542176
1865
そういうわけで正直なところ
09:16
I regret後悔 leaving去る suchそのような
a superスーパー hitヒット film over its titleタイトル.
182
544066
5151
題名のせいで こんな大ヒット作を
降りてしまい後悔しています
この題名が理由で
09:21
So I left the film.
183
549241
1230
私は作品を降りたんです
09:22
Later後で I alsoまた、 feltフェルト a little embarrassed恥ずかしい,
184
550772
2459
後に少し決まりが悪くなり
シャー・ルクも
反省したそうです
09:25
and he too feltフェルト bad悪い.
185
553256
1451
だから過去は水に流し
他の作品で一緒に仕事をすることにしました
09:26
So we decided決定しました to let bygonesそれは無かった be
bygonesそれは無かった and work on some other film.
186
554732
3191
その作品が
09:30
Henceしたがって, the film
187
558195
3540
『たとえ明日が来なくても』です
09:33
"Kal大韓航空 Ho Naaなぁ Ho."
188
561861
1150
シャー・ルクに伝えました
09:35
I told him that everything
elseelse is still fine
189
563177
2771
「他は全て結構だが
君には2つ借りがある
09:37
but I owe借りている you two kuchskuchs.
190
565973
1618
09:39
Two kuchskuchs.
191
567933
1150
『Kuch(何か)』2つ分だ」
(笑)
09:41
(Laughter笑い)
192
569107
904
09:42
So I’llII write書きます a song
and returnリターン these two to you.
193
570122
2930
「だから1曲書いて
その2つを返すよ」
こういうわけで
特別に書いた曲が
09:45
I wrote書きました a song specially特別に
for this reason理由 calledと呼ばれる
194
573401
2286
『Kuch to hua hai,
kuch ho gaya hai』です
09:47
"KuchKuch to huaホアヒン haiハイ, kuchkuch ho gayaガヤ haiハイ."
195
575775
1777
09:49
(Cheers乾杯 and applause拍手)
196
577577
2000
(拍手喝采)
これで借りは返しました
09:52
and he returned戻ってきた his two.
197
580362
1518
09:53
(Applause拍手)
198
581904
786
(シャー・ルク)みなさん
ジャヴェード・アクタルさんに盛大な拍手を
09:54
Ladiesレディース and gentlemen紳士, big大きい
round円形 of applause拍手 for JavedJaved Akhtarアクタル Sahab.
199
582714
3500
(拍手)
09:58
(Applause拍手)
200
586238
3809
Translated by Mami Matsuda
Reviewed by Tomoyuki Suzuki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Javed Akhtar - Poet, lyricist, screenwriter
Javed Akhtar is an eminent Indian film scriptwriter, lyricist and poet, whose lineage can be traced back to seven generations of renowned Urdu writers, poets and freedom fighters.

Why you should listen

A respected social commentator and activist admired for his secular, liberal and progressive values, Javed Akhtar has written a large number of poems against communalism, social injustice, national integration, and for women’s rights.

His publications include his first poetry collection, Tarkash, currently in its 11th edition in Hindi and 7th in Urdu. It has been translated into English, French and a range of Indian regional languages. According to a recent survey done by a publisher’s organization, it is the most sold book of verses in the last 60 years in India. His other books Talking Films and Talking Songs are hailed as some of the most definitive works on Indian cinema.

More profile about the speaker
Javed Akhtar | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee