ABOUT THE SPEAKER
Amar Inamdar - Investor, entrepreneur
Amar Inamdar works with businesses and entrepreneurs to imagine, create and grow markets that address our biggest social and environmental challenges.

Why you should listen

Amar Inamdar is an investor, advisor and entrepreneur from East Africa. He is the Managing Director of an investment fund focused on the transformation of energy markets in eastern Africa. His goal is to scale world-class companies that bring clean power to millions of underserved customers and drive economic growth.

Inamdar brings more than 20 years of experience of building teams, markets and businesses in emerging economies. He managed a global portfolio of high-risk, high-impact projects for 10 years at the International Finance Corporation and the World Bank before joining the new business team at Royal Dutch Shell to drive growth in domestic African energy markets. He brings the hands-on experience of working with the boards and management teams of emerging market companies to scale and grow. He worked on transformative projects in India, Nepal, Mozambique, Kenya, Tanzania, Ethiopia and the Philippines. In the early 2000s, Inamdar was the founder of a UK-based advisory firm, building the team and creating a values-driven business that is still successful, 17 years later.

Inamdar graduated from the University of Oxford and has a PhD from the University of Cambridge.

More profile about the speaker
Amar Inamdar | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Amar Inamdar: The thrilling potential for off-grid solar energy

Amar Inamdar: Det spennende potensialet for solenergi utenfor strømnettet

Filmed:
1,539,589 views

Det foregår en revolusjon i landsbyene og byene i Afrika - solenergi utenfor strømnettet er i ferd med å bli et reelt alternativ til tradisjonelle elektrisitetssystemer. I et friskt foredrag om en betydningfull mulighet, presenterer Amar Inamdar oss for stolte eiere av solcellesett som ikke er koblet til strømnettet. Han forklarer hvordan denne teknologien gir oss muligheten til å nå to helt spesielle mål: tilgang til energi for alle, og en lavkarbonfremtid. "Alle husstander skal bli en stolt produsent så vel som forbruker av energi", sier Inamdar. "Det er energidemokrati." (Etterfulgt av en kort spørrerunde med TED-kurator Chris Anderson)
- Investor, entrepreneur
Amar Inamdar works with businesses and entrepreneurs to imagine, create and grow markets that address our biggest social and environmental challenges. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something
really incredibleutrolig happeningskjer.
0
794
2143
Det skjer noe helt utrolig.
00:14
So there's over a billionmilliarder people
1
2961
2634
Det er over en milliard mennesker
00:17
who have no accessadgang to energyenergi
whatsoeveroverhodet acrosspå tvers the worldverden,
2
5619
3190
i verden, som ikke har
tilgang til noen form for energi
00:20
620 millionmillion of them here in AfricaAfrika.
3
8833
2877
620 millioner av dem er her i Afrika.
00:23
It costskostnader about 1,500 dollarsdollar to connectkoble
eachHver householdhusstand up to the gridNett.
4
11734
4265
Det koster omtrent $1500 å koble
hver husstand til strømnettet.
00:28
If you are going to wait for it,
it takes about nineni yearsår, on averagegjennomsnitt,
5
16663
3334
Hvis du skal vente på det,
så tar det i gjennomsnitt 9 år
00:32
and that feelsføles like a lifetimelivstid
when you're tryingprøver to make that happenskje.
6
20021
3286
og det føles som en mannsalder
når du prøver å få det til å skje.
00:35
That's kindsnill of unbelievableikke til å tro,
7
23331
1405
Det er nesten utrolig,
00:36
and it's alsoogså unacceptableuakseptabelt.
8
24760
2301
og det er også uakseptabelt.
00:39
So let's do something about it.
9
27744
1492
Så la oss gjøre noe med det.
00:42
The lightbulblyspære comeskommer from this ideaidé
that you have an energyenergi systemsystem
10
30269
3683
Lyspæren er basert på ideen
om at du har et energisystem
00:45
that's madelaget up of the ideasideer of TeslaTesla
11
33976
3824
som er bygd på ideene til Tesla
00:49
and the ideasideer of ThomasThomas EdisonEdison.
12
37824
2442
og ideene til Thomas Edison.
00:52
There was an evolutionutvikling that said
it's not just about the lightbulblyspære,
13
40290
3146
Det var en utvikling som sa
at det handler ikke bare om lyspæren,
00:55
it's about the wholehel systemsystem,
14
43460
1335
det handler om hele systemet,
00:56
the wholehel energyenergi systemsystem
that goesgår with that lightbulblyspære,
15
44819
2534
hele energisystemet
som følger med den lyspæren.
00:59
and what happenedskjedde in that gildedforgylt agealder
16
47377
3404
Og det som skjedde
på slutten av 1800-tallet,
01:02
was the creationopprettelse of an industrialindustriell systemsystem
17
50805
2246
var etableringen av
et industrielt system
01:05
that everyhver countryland around the worldverden
has now startedstartet to emulateetterligne.
18
53075
2953
som alle land rundt om i verden
nå har begynt å etterligne.
01:08
So to get to the appliancesapparater,
you need to have powermakt stationsstasjoner.
19
56052
3079
For å få husholdningsapparater,
må du ha kraftstasjoner.
01:11
From powermakt stationsstasjoner,
you need to have infrastructureinfrastruktur,
20
59155
2484
Fra kraftstasjonene
trenger du infrastruktur,
01:13
and that infrastructureinfrastruktur takes you
to the pointpunkt of havingha electricityelektrisitet,
21
61663
3283
og den infrastrukturen
gir deg elektrisitet,
01:16
and you get to the lightbulbslyspærer
and the appliancesapparater
22
64970
2239
og du får lyspærer
og husholdningsapparater
01:19
that we all take for grantedinnvilget.
23
67233
1740
som vi alle tar for gitt.
01:20
But the amazingfantastisk thing, in a way,
is that there's a revolutionrevolusjon happeningskjer
24
68997
3982
Men det fantastiske er,
at det foregår en revolusjon
01:25
in the villageslandsbyer and townsbyene
all around us here in EastØst AfricaAfrika.
25
73003
3049
i landsbyene og byene
rundt oss her i Øst-Afrika.
01:28
And the revolutionrevolusjon is an echoekko
of the cellcelle phonetelefon revolutionrevolusjon.
26
76894
4555
Og den revolusjonen er et ekko
fra revolusjonen til mobiltelefonen.
01:34
It's wirelesstrådløst,
27
82457
1565
Den er trådløs,
01:36
and that revolutionrevolusjon is about solarsolenergi
and it's about distributeddistribuert solarsolenergi.
28
84046
3564
og revolusjonen handler om solenergi
og om distribuert solenergi.
01:39
PhotonsFotoner are wirelesstrådløst,
29
87634
1278
Fotoner er trådløse
01:40
they fallfalle on everyhver rooftoptaket,
30
88936
2036
De lander på alle hustak
01:42
and they generategenerere enoughnok powermakt
to be sufficienttilstrekkelig for everyhver householdhusstand need.
31
90996
4793
og de genererer nok energi
til å dekke en hver husholdnings behov.
01:49
So that's an incredibleutrolig thing.
32
97123
1842
Så det er fantastisk.
01:50
There's alsoogså a problemproblem with it.
33
98989
1618
Det er også et problem med det.
01:53
Up untilfør now, the technologyteknologi
hasn'thar ikke been there to make it happenskje,
34
101408
3096
Frem til nå har ikke teknologien
vært tilgjengelig,
01:56
and the mindsettankesett has been
that we have to have the gridNett
35
104528
5794
og tankegangen har vært
at man behøver strømnettet
02:02
to providegi industrialindustriell growthvekst
36
110346
1763
for å sørge for industriell vekst
02:04
and let countriesland developutvikle
and createskape jobsarbeidsplasser and industrializegikk.
37
112133
3928
og for at landene skal utvikle seg og
skape arbeidsplasser og industrialiseres.
02:09
So we'vevi har gottenfått ourselvesoss to the pointpunkt
38
117243
3358
Vi har kommet til det punktet
02:12
where actuallyfaktisk the costskostnader
of buildingbygning these gridsrutenett
39
120625
3034
at kostnaden ved å bygge
disse strømnettene
02:15
and followingfølgende that patternmønster of developmentutvikling
40
123683
1958
og følge det mønsteret for utvikling,
02:17
are really unsustainablebærekraftig.
41
125665
1539
ikke er bærekraftig.
02:20
If you addLegg til up the deficitsunderskudd
that all of the utilitiesverktøy runløpe in AfricaAfrika,
42
128065
5894
Hvis du legger sammen underskuddet
til alle strømleverandørene i Afrika,
02:25
sub-SaharanSahara AfricaAfrika,
43
133983
2376
Afrika sør for Sahara,
02:28
you get to a numberAntall
of 21 billionmilliarder dollarsdollar everyhver yearår
44
136383
3953
er tallet 21 milliarder dollar hvert år
02:32
to maintainholde that systemsystem and keep it going.
45
140360
2832
for å vedlikeholde det systemet
og holde det gående.
02:35
So an extraordinaryekstraordinær amountbeløp of resourcesressurser
46
143907
1992
Så en utrolig mengde ressurser
02:37
that's been put in to creatingskaper a systemsystem
47
145923
2278
har blitt brukt på å lage et system
02:40
that ultimatelytil syvende og sist we will have
to wait a very long time for,
48
148225
4207
som vi til slutt er nødt til
å vente veldig lenge på,
02:44
and when it comeskommer,
49
152456
2485
og som når det kommer,
02:46
it oftenofte doesn't come
with sufficienttilstrekkelig robustnessrobusthet
50
154965
2984
kommer det ofte ikke robust nok
02:49
to allowtillate us to go down
that pathsti to developmentutvikling.
51
157973
2374
til å kunne følge den utviklingen.
02:52
So what a shameskam.
52
160371
1928
Så det er jo synd.
02:54
But here'sher er what's happeningskjer,
53
162323
1531
Men her er det som skjer,
02:55
and here'sher er the opportunitymulighet that I think
we should all get excitedspent about.
54
163878
3412
og her er muligheten som jeg synes
vi alle skal bli begeistret for.
02:59
So there's a groupgruppe of companiesselskaper
55
167696
1850
Det er en gruppe med bedrifter
03:01
that have been chippingchipping away
at this problemproblem over the last 10 yearsår,
56
169570
3555
som har holdt på med
dette problemet de siste 10 åra,
03:05
and this groupgruppe of companiesselskaper
57
173149
2071
og denne gruppen med bedrifter
03:07
have recognizedkjente igjen the realityvirkelighet
that there's a great bigstor nuclearkjernekraft reactorreaktor
58
175244
4001
har erkjent realiteten av at
det er en stor kjernereaktor
03:11
up there in the skyhimmel,
59
179269
1170
der oppe i himmelen,
03:12
and that AfricaAfrika is more endowedutstyrt
with that solarsolenergi powermakt
60
180463
5651
og at Afrika er utrustet
med mer solenergi
03:18
that comeskommer from the skyhimmel, the sunsol,
61
186138
2603
som kommer fra himmelen, sola,
03:20
than almostnesten any other continentkontinent.
62
188765
1868
enn de fleste andre kontinenter.
03:22
So the opportunitymulighet has come
to convertkonvertere some of that solarsolenergi powermakt,
63
190657
4791
Så muligheten har bydd seg
til å konvertere noe av den solenergien ,
03:27
wirelesstrådløst powermakt, into energyenergi
at the householdhusstand levelnivå.
64
195472
4148
trådløs energi, til energi
på husholdningsnivå.
03:31
And threetre things have happenedskjedde
at the samesamme time.
65
199644
2485
Og tre ting har skjedd på en gang.
03:34
First, the costskostnader of solarsolenergi
productivityproduktivitet have come down.
66
202153
3245
For det første har kostnadene
på produksjon av solenergi gått ned.
03:37
So puttingsette a panelpanel on your rooftak
and generatinggenerer powermakt from it,
67
205422
2916
Så det å feste et panel på taket
og generere strøm fra det,
03:40
that costkoste has absolutelyabsolutt collapsedkollapset
over the last 30 yearsår,
68
208362
3055
den kostnaden har fullstendig
kollapset i de siste 30 åra,
03:43
and it's goneborte down by 95 percentprosent.
69
211441
2666
og den har gått ned med 95%.
03:46
SecondAndre, the applianceapparatet networknettverk.
70
214583
2636
For det andre,
husholdningsapparatene.
03:49
So the groupgruppe of appliancesapparater
that we'vevi har all gottenfått used to,
71
217243
2699
De husholdningsapparatene
som vi har blitt vant til,
03:51
we all want and we all need,
we all see as partdel of our everydayhver dag livesbor
72
219966
3381
som alle vil ha og alle trenger,
som alle ser som en del av hverdagen,
03:55
that give us healthHelse and securitysikkerhet,
73
223371
1833
som sørger for helse og sikkerhet,
03:57
those appliancesapparater have come down in costkoste.
74
225228
2063
de apparatene har blitt billigere.
03:59
So if you take the LED lightbulblyspære,
for exampleeksempel, a very simpleenkel thing,
75
227315
3177
Hvis du for eksempel ser på
LED lyspæren, en veldig enkel ting,
04:02
they're now 85 percentprosent lessmindre
than they were fivefem yearsår agosiden,
76
230516
4753
de er nå 85% billigere
enn de var for 5 år siden,
04:07
and theirderes efficiencyeffektivitet, when you
comparesammenligne them to an incandescentglødende bulbpære,
77
235293
5588
og effektiviteten deres,
sammenlignet med en glødepære,
04:12
like the lightbulblyspære I showedviste
in the previoustidligere slidelysbilde,
78
240905
3265
lik den lyspæren jeg viste
på den forrige sliden,
04:16
is incredibleutrolig.
79
244194
1166
er utrolig.
04:17
They give you 10 timesganger
the amountbeløp of lightlett,
80
245384
3188
De gir deg 10 ganger mer lys
04:20
and they last 30 timesganger as long.
81
248596
1835
og varer 30 ganger lengre.
04:22
And then the last thing that's happenedskjedde
is of coursekurs the cellcelle phonetelefon revolutionrevolusjon,
82
250455
3737
Og så den siste tingen som har skjedd
er mobiltelefonens revolusjon,
04:26
so we're piggybackingpiggybacking
off the cellcelle phonetelefon revolutionrevolusjon,
83
254216
2453
og vi utnytter
mobiltelefonens revolusjon,
04:28
and we can now make decentralizeddesentralisert
customerskunder make smallliten paymentsbetalinger
84
256693
3555
og vi kan nå la desentraliserte
kunder betale små beløp
04:32
for bitsbits of equipmentutstyr and appliancesapparater
85
260272
3056
for deler av utstyr og apparater
04:35
where actuallyfaktisk they're now affordablerimelig.
86
263352
2672
som nå faktisk er overkommelige.
04:38
We can paybetale them off
over a dailydaglig or a weeklyukentlig schedulerute.
87
266048
2920
Vi kan betale dem ned
med en daglig eller ukentlig plan.
04:40
So this is an incredibleutrolig changeendring
in the economyøkonomi that's happeningskjer,
88
268992
3038
Det er en utrolig endring i økonomien
som er i ferd med å skje,
04:44
and it's really openedåpnet up
something very, very innovativenyskapende.
89
272054
3294
og det kommer til å åpne opp
for noe veldig, veldig innovativt.
04:47
So I'm going to introduceintrodusere you
to a ladydame I metmøtte with last weekuke.
90
275372
3211
Jeg skal introduserer dere
for en dame jeg møtte i forrige uke.
04:50
Her name'snavn er SusanSusan.
91
278607
1151
Hun heter Susan.
04:51
It maykan not look like it,
92
279782
1493
Det ser kanskje ikke sånn ut,
04:53
but SusanSusan is a representativerepresentant
of a $27 billionmilliarder marketmarked.
93
281299
4419
men Susan representerer
et marked på $27 milliarder.
04:59
27 billionmilliarder dollarsdollar is what people
like SusanSusan spendbruke everyhver yearår
94
287083
3476
27 milliarder dollar er det folk
som Susan bruker hvert år
05:02
on cellcelle phonetelefon charginglading,
95
290583
3039
på å lade mobiltelefoner,
05:05
flashlightlommelykt batteriesbatterier and keroseneparafin
to lightlett theirderes homeshjem.
96
293646
4640
batterier til lommelykter, og parafin
for å få lys i hjemmene sine.
05:10
So SusanSusan is a proudstolt ownerEieren
of a smallliten solarsolenergi systemsystem.
97
298310
4212
Så Susan er den stolte eier
av et lite solcellesystem.
05:14
It's a kitKit ratherheller than a planetaryplanet thing,
98
302546
2343
Det er et sett mer enn en planetgreie
05:16
so a smallliten solarsolenergi systemsystem,
99
304913
1557
et lite solcellesystem,
05:18
and her smallliten solarsolenergi systemsystem
allowsmuliggjør her to have a couplepar of lightbulbslyspærer,
100
306494
3888
og det lille solcellesystemet hennes
lar henne ha et par lyspærer,
05:22
and she's madelaget this transitionovergang,
this jumphoppe, from keroseneparafin into lightlett.
101
310406
4223
og hun har tatt dette spranget,
fra parafin til lys.
05:26
She has fourfire or fivefem lightslys and a radioradio.
102
314653
1906
Hun har fire eller fem lys og en radio.
05:28
It's fantasticFantastisk, and she talkssamtaler about it.
103
316583
1900
Det er fantastisk,
og hun forteller om det.
05:30
She talkssamtaler about her kidsbarn doing homeworkhjemmelekser
at night because she has lightlett.
104
318507
3718
Hun snakker om at barna hennes kan
gjøre lekser på kvelden fordi hun har lys.
05:34
I'm not sure what
the kidsbarn feel about that.
105
322249
2000
Jeg vet ikke hva barna mener om det.
05:36
She talkssamtaler about the factfaktum that she can
go out at 4am and look after the cowskyr,
106
324273
5535
Hun snakker om at hun kan gå ut
i firetiden på morgenen og se til kuene,
05:41
and she's not so worriedbekymret,
107
329832
1251
uten å være redd,
05:43
but alsoogså, with a little
twinkleglimt in her eyeøye,
108
331107
3001
men også, med glimt i øyet,
05:46
she talkssamtaler about how lightlett
turnssvinger her househus into a home at night.
109
334132
4801
snakker hun om hvordan lys gjør
huset hennes til et hjem om kvelden.
Hun er ikke redd for
sitt eget hus om kvelden,
05:50
She's not scaredredd
of her ownegen househus at night,
110
338957
2071
05:53
because it has lightlett in it,
and I thought that was amazingfantastisk.
111
341052
2809
fordi hun har lys i det,
og jeg synes det var fantastisk.
05:56
So SusanSusan does something
that manymange customerskunder of these companiesselskaper
112
344687
3453
Susan gjør noe som mange
av kundene i disse bedriftene
06:00
that I talkedsnakket about do,
113
348164
1551
som jeg snakket om gjør,
06:01
and she forceskrefter us to innovateinnovere.
114
349739
2199
hun tvinger oss til å fornye oss.
06:03
She challengesutfordringer companiesselskaper, sayingordtak,
"I've got the radioradio and the lightslys.
115
351962
3477
Hun utfordrer bedriftene og sier
“Jeg har radioen og lampene.
06:07
You know what? I'd like a TVTV.
116
355463
1426
Nå ønsker jeg meg en TV.
06:08
I'd like to entertainunderholde,
educateutdanne me and my kidsbarn.
117
356913
5841
Jeg har lyst il å underholde,
utdanne meg selv og barna mine.
06:14
And then I would like to have
some hairhår clippersavklipt for my kidsbarn,
118
362778
2912
Også vil jeg gjerne ha
en hårklipper til barna mine,
06:17
you know, to cutkutte opp my kids'barnas hairhår,
and I'd love to have a fridgekjøleskap.
119
365714
2938
for å klippe håret til barna mine,
og gjerne et kjøleskap.”
06:20
And she's coinedskapt something
120
368676
1969
Og hun har satt fingeren på noe
06:22
that the energyenergi worldverden
is really hungrysulten to do.
121
370669
4413
som energibedrifter
er veldig ivrige etter å gjøre.
06:27
The ideaidé that she's coinedskapt
is the energyenergi ladderstige.
122
375106
2608
Og ideen hun har
satt fingeren på, er energistigen.
06:29
It startsstarter, again, with a lightbulblyspære. Right?
123
377738
2309
Den starter igjen med en lyspære.
Ikke sant?
06:32
And the lightbulblyspære is an ideaidé
that we can get our kidsbarn to do homeworkhjemmelekser,
124
380714
4763
Og lyspæren er en idé om at vi
kan få barna våre til å gjøre lekser,
06:37
and very cheapbillig, about fivefem dollarsdollar,
125
385501
2555
og den er billig, rundt 5 dollar,
06:40
and we can get it distributeddistribuert.
126
388080
1826
og vi kan få den distribuert.
06:41
But then let's go up from there.
127
389930
1683
Men la oss gå opp et trinn fra der.
06:43
This is the kitKit that SusanSusan has:
128
391637
2242
Dette er settet som Susan har:
06:45
fourfire lightbulbslyspærer, radioradio,
maybe a little flashlightlommelykt,
129
393903
3602
4 lyspærer, radio,
kanskje en liten lommelykt,
06:49
a little solarsolenergi panelpanel on the rooftak.
130
397529
2025
et lite solcellepanel på taket.
06:51
And then let's go up again.
131
399578
1420
La oss gå opp enda et trinn.
06:53
We can get maybe at about 500 dollarsdollar,
132
401969
4025
For kanskje $500 kan vi få,
06:58
the previoustidligere kitKit was maybe $150,
133
406018
2992
det forrige settet kostet kanskje $150,
07:01
again, paidbetalt for over time,
134
409034
1952
nedbetalt over tid,
07:03
two yearsår to paybetale it all off,
135
411010
1485
to års nedbetaling,
07:04
you can get the TVTV,
136
412519
1325
så kan du få TV,
07:05
so the lightbulbslyspærer and the TVTV.
137
413868
2373
altså lyspærer og TV.
07:08
And you startstart to askspørre yourselfdeg selv,
"So where is this headedledet?"
138
416265
3109
Og du spør deg selv,
“Hvor fører dette hen?”
07:11
Is this headedledet here,
139
419398
2335
Er det på vei hit,
07:13
where we can have distributeddistribuert systemssystemer
140
421757
2673
hvor vi kan ha distribusjons-systemer
07:16
with the right infrastructureinfrastruktur
to providegi powermakt
141
424454
2329
med den rette infrastrukturen
til å levere strøm
07:18
for our hospitalssykehus and our schoolsskoler?
142
426807
1849
til sykehusene og skolene våre?
07:21
And really how farlangt can this go?
143
429268
2263
Og hvor langt kan vi nå?
07:23
And this is the mindsettankesett shiftskifte
that I think is really excitingspennende.
144
431555
3738
Og dette er endringen i tankemåte
som jeg synes er veldig spennende.
07:27
How farlangt can we go?
145
435317
1150
Hvor langt kan vi nå?
07:29
Could it get up to here?
146
437258
1874
Kan det nå helt opp hit?
07:31
You know, this is the conceptualkonseptuelle designdesign
for one of the world'sVerdens biggeststørste factoriesfabrikker,
147
439156
4547
Dette er konseptet for en av
verdens største fabrikker,
07:35
designedutformet to be fullyfullt solar-poweredsoldrevet
and fullyfullt off gridNett.
148
443727
3142
designet for å være helt soldrevet
og ikke tilknyttet strømnettet.
07:40
Maybe we can get that.
149
448032
1191
Kanskje vi kan nå dit.
07:42
So there's a generationgenerasjon of these companiesselskaper
150
450794
3548
Det er altså en generasjon av bedrifter
07:46
that are out there doing this work
and creatingskaper thousandstusener of jobsarbeidsplasser,
151
454366
6271
som er der ute og gjør denne jobben
og skaper tusenvis av arbeidsplasser,
07:52
creatingskaper, sellingselger, tenstitus of thousandstusener
of these solarsolenergi systemssystemer,
152
460661
3854
skaper, selger, titusenvis
av disse solcellesystemene,
07:56
so bringingbringe tenstitus of thousandstusener
of familiesfamilier into lightlett,
153
464539
2923
så de gir titusenvis familier lys,
07:59
and tacklingtakle that bigstor $1 billionmilliarder problemproblem
that I talkedsnakket about at the beginningbegynnelse,
154
467486
3760
og takler det store $1 milliard-problemet
som jeg snakket om i begynnelsen,
08:03
and really innovatingnyskapende.
155
471270
2381
og de fornyer virkelig.
08:05
And what they're doing is,
they're not only energyenergi companiesselskaper,
156
473675
3960
Og det de gjør, de er
ikke rene energiselskaper,
08:09
they're alsoogså creditkreditt financefinansiere companiesselskaper,
157
477659
1929
de er også finansselskaper,
08:11
so they're bringingbringe
people into an economyøkonomi.
158
479612
2070
så de tar folk inn i en økonomi.
08:14
They're retaildetaljhandel companiesselskaper,
159
482460
2725
De er detaljhandlere,
08:17
so they're takingta productsProdukter out
to people in the connectingkobler til marketsmarkeder.
160
485209
3290
de tar produkter ut til folk,
i markedene som er tilknyttet.
De er bedrifter som produserer
husholdningsapparater,
08:21
And they're applianceapparatet companiesselskaper,
161
489150
2505
08:23
so they're developingutvikle
extraordinaryekstraordinær productsProdukter
162
491679
2082
de utvikler spesielle produkter
08:25
that are very efficienteffektiv and very cheapbillig.
163
493785
1897
som er veldig effektive og billige.
08:29
So an extraordinaryekstraordinær thing
is happeningskjer out there
164
497134
2802
Så det skjer ekstraordinære ting der ute,
08:31
that's worthverdi recognizinggjenkjenne.
165
499960
1967
som det er verdt å merke seg.
08:35
And where does it take us?
166
503126
1346
Og hvor fører det hen?
08:36
From a governmentalstatlig perspectiveperspektiv,
from a socialsosial perspectiveperspektiv,
167
504496
4463
Fra en styresmakts perspektiv,
fra et sosialt perspektiv,
08:40
it takes us out to two really bigstor goalsmål.
168
508983
3140
fører det oss mot to store mål.
08:44
We aspirestrebe towardsmot
energyenergi accessadgang for everybodyalle,
169
512147
3517
Vi streber etter at alle
skal ha tilgang til energi,
08:47
and we aspirestrebe towardsmot
a fully-functioningfullt fungerende low-carbonlav-karbon economyøkonomi.
170
515688
6323
og vi streber etter en velfungerende
lavkarbon-økonomi.
08:54
And we're gettingfår to the pointpunkt
where we're seeingser
171
522035
2301
Og vi har kommet dit at vi ser
08:56
the fully-functioningfullt fungerende low-carbonlav-karbon economyøkonomi
172
524360
1906
at den velfungerende
lavkarbon-økonomien
08:58
is not just about
gettingfår people ontovidere til the gridNett,
173
526290
4986
ikke bare handler om å få
folk koblet til strømnettet,
09:03
it's about gettingfår people ontovidere til electricityelektrisitet
174
531300
2880
det handler om å gi folk elektrisitet
09:06
and doing it in a way
that's really dignifiedærverdig.
175
534204
2738
og å gjøre det på en verdig måte.
09:13
So I want us all
to picturebilde it for a momentøyeblikk,
176
541248
3122
Jeg vil at vi alle skal
forestille oss dette et øyeblikk,
09:16
really picturebilde what this could mean:
177
544394
2306
virkelig forestille oss
hva dette kan bety:
09:18
[NewNye energyenergi ecosystemøkosystem]
178
546724
2235
[Nytt økosystem for energi]
09:20
an energyenergi systemsystem that's not
just about subsistenceunderhold powermakt,
179
548983
2965
et energisystem som ikke bare
handler om minimum mengde strøm,
09:23
gettingfår the familyfamilie off the keroseneparafin,
180
551972
2677
få familien bort fra parafin,
09:26
but it's actuallyfaktisk the fullfull suiteSuite
of appliancesapparater and toolsverktøy
181
554673
6507
men det er faktisk hele pakken
av husholdningsapparater og redskaper
09:33
and productivityproduktivitet
that we'vevi har all gottenfått used to,
182
561204
3310
og produktivitet som
vi alle har blitt vant til,
09:36
so actuallyfaktisk energyenergi at a scaleskala
that can drivekjøre industrialindustriell developmentutvikling.
183
564538
3729
så faktisk energi i en skala
som kan drive industriell utvikling.
09:41
And it's the abilityevnen to have
powerfulkraftig toolsverktøy.
184
569274
6112
Og det er muligheten til å ha
kraftige redskaper.
09:47
It's the abilityevnen to be productiveproduktivt
in the householdshusholdninger, as a farmerbonde,
185
575410
3572
Det er muligheten til å være produktiv
i hjemmene, som bonde,
09:51
or as a carpentersnekker or as a tailorskredder
186
579006
2907
eller som tømrer eller skredder,
09:53
and get your businessesbedrifter to work
and bringbringe you into the economyøkonomi.
187
581937
3516
få virksomhetene dine til å fungere,
og bli en del av samfunnsøkonomien.
09:57
And I was workingarbeider again
a couplepar of daysdager agosiden with a farmerbonde
188
585477
3159
Jeg jobbet for noen dager siden
med en bonde
10:00
just outsideutenfor of NairobiNairobi, smallliten fieldfelt,
189
588660
2806
rett utenfor Nairobi, liten åker,
10:03
and he has an irrigationvanning pumppumpe
that's runløpe off solarsolenergi,
190
591490
3485
og han hadde en vanningspumpe
som var drevet av solenergi,
10:06
and he was braggingskryt about
how much of a differenceforskjell it madelaget
191
594999
3419
og han skrøt av
hvor stor forskjell dette gjorde
10:10
to his productivityproduktivitet.
192
598442
2358
for produktiviteten hans.
10:12
When we were listeninglytting to him,
we were askingspør ourselvesoss,
193
600824
2621
Da vi hørte på han, spurte vi oss selv,
10:15
at what pointpunkt will it be
194
603469
2072
når kommer det faktisk til å skje,
10:17
that actuallyfaktisk, you will be charginglading
an electricelektrisk scooterscooter off your rooftoptaket
195
605565
3760
at du lader en
elektrisk scooter fra taket
10:21
and takingta your cropsavlinger to marketmarked
196
609349
2007
og tar avlingen til markedet
10:23
with mobilitymobilitet that you've chargedladet
yourselfdeg selv, usingved hjelp av your ownegen powermakt?
197
611380
6603
med et kjøretøy som du har ladet selv,
ved å bruke din egen kraft.
10:30
And that's an extraordinaryekstraordinær thing
that's happeningskjer,
198
618516
2460
Det er en ekstraordinær
ting som skjer,
10:33
and if you listen to SusanSusan and FrancisFrancis,
199
621000
1882
og hvis du lytter til Susan og Francis,
10:34
you get to this pointpunkt where you say,
200
622906
1998
kommer du til et punkt der du sier,
10:36
"These guys have
this extraordinaryekstraordinær senseføle of dignityverdighet
201
624928
4215
“Disse folka har
en spesiell følelse av verdighet
10:41
about the way they're
achievingoppnå theirderes powermakt,
202
629167
2142
for hvordan de
oppnår tilgang til strøm på,
10:43
the senseføle of ownershipeie
and the senseføle of pridestolthet,
203
631333
2880
følelsen av eierskap og stolthet.
10:46
and I'm going to flipflip
into a little tinyliten videovideo clipklemme,
204
634237
2965
og jeg skal hoppe over
til en liten videosnutt,
10:49
whichhvilken is from a distributorDistributør of one
of these companiesselskaper that I'm talkingsnakker about.
205
637226
3620
fra en distributør for
en av de bedriftene jeg snakker om.
10:52
And he putsputs it better
than anyonehvem som helst I've ever heardhørt it.
206
640870
2508
Og han sier det bedre
enn noen andre.
10:55
So just listen to this.
207
643402
3317
Bare hør på dette.
10:58
MartinMartin: So if it does happenskje
that we get to a pointpunkt
208
646743
2960
Martin: Hvis det så skjer
at vi kommer til et punkt
11:01
where everyhver home has theirderes ownegen
independentuavhengig supplyforsyning of energyenergi,
209
649727
5065
der alle hjem har sin egen
uavhengige energiforsyning,
11:06
that will give us the democracydemokrati of energyenergi.
210
654816
2413
da får vi energi-demokrati.
11:09
That's it.
211
657253
1237
Sånn er det.
11:10
And everybodyalle has that choicevalg,
212
658514
1772
Når alle har det valget,
11:12
and everybodyalle knowsvet
when they want to switchbytte om it on or off,
213
660310
3032
og alle vet når de vil
slå det av eller på,
11:15
whetherom they want to sellselge accessadgang
or whetherom they want to storebutikk it.
214
663366
3539
om de vil selge tilgang
eller om de vil lagre den.
11:18
That freedomfrihet gettingfår back
into the handshender of the consumerforbruker,
215
666929
3423
Å gi den friheten tilbake
i hendene til forbrukeren,
11:22
that would be the mostmest excitingspennende thing.
216
670376
2084
det vil være helt fantastisk.
11:27
AmarAmar InamdarInamdar: BrilliantStrålende, right?
That was MartinMartin,
217
675750
2531
Amar Inamdar: Genialt, ikke sant?
Det var Martin.
11:30
and he has a really
wonderfulherlig turnsving of phraseuttrykk,
218
678305
2127
og han har ordet i sin makt,
11:32
and what a senseføle of visionsyn
that he capturesfanger.
219
680456
3008
og for en visjon han beskriver.
11:36
So picturebilde that for a momentøyeblikk:
220
684467
2401
Forestill deg et øyeblikk:
11:38
everyhver householdhusstand a proudstolt producerprodusent
as well as consumerforbruker of energyenergi ...
221
686892
6519
hver husholdning er en stolt produsent
i tillegg til forbruker av energi...
11:47
the abilityevnen to generategenerere powermakt,
to sharedele powermakt, to sellselge powermakt,
222
695905
3509
Muligheten til å produsere strøm,
til å dele strøm, til å selge strøm,
11:51
all comingkommer from your ownegen generatinggenerer assetressurs
sittingsitter on your ownegen propertyeiendom.
223
699438
3919
alt fra din egen produserende eiendel
som befinner seg på din egen eiendom.
11:56
Maybe even think about
crowdsourcingcrowdsourcing with your neighborsnaboer
224
704255
2802
Kanskje til og med vurdere
å gå sammen med naboene
11:59
the gridNett from the groundbakke up,
225
707081
2206
og lage et strømnett fra bunnen
12:01
ratherheller than waitingventer for the governmentregjering
to bringbringe it from the toptopp down.
226
709311
3317
i stedet for å vente på at styresmaktene
skal levere det fra toppen.
12:05
So in AfricaAfrika, we have this
extraordinaryekstraordinær opportunitymulighet right now,
227
713710
5484
I Afrika har vi denne fantastiske
muligheten akkurat nå,
12:11
an extraordinaryekstraordinær opportunitymulighet,
228
719218
2434
en fantastisk mulighet,
12:13
to changeendring the worldverden
and createskape an energyenergi systemsystem
229
721676
2492
til å endre verden
og skape et energisystem
12:16
that everybodyalle will be jealoussjalu of,
230
724192
3495
som alle kommer til
å være misunnelige på,
12:19
and everybodyalle will look to us
as the innovatorsinnovatører of.
231
727711
3167
og alle vil se på oss som oppfinneren.
12:23
And that's the democracydemokrati of energyenergi.
232
731834
2393
Og det er energi-demokrati.
12:27
Thank you very much.
233
735937
1151
Tusen takk.
12:29
(ApplauseApplaus)
234
737112
4213
(Applaus)
12:33
ChrisChris AndersonAnderson: QuickRask questionspørsmål.
235
741349
1556
Chris Anderson: Kort spørsmål.
12:34
So it's a really excitingspennende visionsyn.
236
742929
1921
Dette er en veldig spennende visjon.
12:36
Help us understandforstå,
what are the keynøkkel roadblocksveisperringer right now?
237
744874
2983
Hjelp oss å forstå, hva er
de største hindringene nå?
12:39
Like, what could make this go fasterraskere?
238
747881
3092
Hva kan få dette til å gå fortere?
12:43
AIAI: So the first one, I think, is really
the intermittencyintermittency of solarsolenergi powermakt.
239
751390
4110
Al: Det første er
uregelmessigheten til solenergi.
12:47
So the problemproblem is that the sunsol
only shinesskinner for 12 hourstimer a day,
240
755524
3730
Problemet er at sola
bare skinner 12 timer i døgnet,
12:51
so you've got darknessmørke for 12 hourstimer a day,
241
759278
2736
så det er mørkt 12 timer i døgnet,
12:54
and we need to have storageOppbevaring solutionsløsninger
242
762038
2136
og vi må ha løsninger for lagring
12:56
that are better to help us
take us down that pathsti.
243
764198
2377
som er bedre,
for å hjelpe oss i riktig retning.
12:58
So storageOppbevaring is really one.
244
766599
1650
Så lagring er en.
13:00
CACA: And those pricespriser are comingkommer down.
245
768273
1806
CA: Og de prisene er på vei ned.
13:02
AIAI: And those pricespriser
are comingkommer down very quicklyraskt.
246
770103
2350
AI: Og de prisene er
veldig raskt på vei ned.
13:04
SecondAndre, the applianceapparatet setsett.
247
772477
1773
For det andre,
husholdningsapparatene.
13:06
So it needsbehov to get more efficienteffektiv,
248
774274
1707
De må bli mer effektive,
13:08
and it needsbehov to get more diversemangfoldig.
249
776005
1936
og de må bli mer allsidige.
13:09
We need to do more of the things
250
777965
1555
Vi må gjøre mer av de tingene
13:11
we in AfricaAfrika want to do
with the applianceapparatet setsett.
251
779544
2234
vi i Afrika ønsker å gjøre
med apparatene.
13:13
CACA: DCDC appliancesapparater.
252
781802
1172
CA: Likestrømsapparater.
13:14
AIAI: DCDC appliancesapparater,
253
782998
1176
Al: Likestrømsapparater.
13:16
and I think there's a realekte
opportunitymulighet there, ChrisChris.
254
784198
2430
og jeg tror det er en reel mulighet her, Chris.
13:18
I think the opportunitymulighet
255
786652
1912

Jeg tror muligheten
13:20
is that we could shiftskifte some of these
21 billionmilliarder dollarsdollar of subsidiessubsidier
256
788588
4531
ligger i å kunne flytte noen av de
21 milliarder dollarene i tilskudd
13:25
that governmentsregjeringer are spendingutgifter
on the currentnåværende electricityelektrisitet systemsystem
257
793143
3222
som styresmaktene bruker på
det eksisterende elektrisitetsystemet,
13:28
and we could promotereklamere R&ampamp;D here in AfricaAfrika
258
796389
3928
og vi kunne fremme
forskning og utvikling her i Afrika
13:32
to createskape some of these productsProdukter,
259
800341
1658
og skape noen av disse produktene,
13:34
to be some of these entrepreneursentreprenører,
and make this happenskje.
260
802023
2803
for å bli en av disse grunderene
og få dette til å skje.
13:36
So createskape this newny systemsystem here.
261
804850
1625
Så lage dette nye systemet her.
13:39
CACA: And some of the companiesselskaper themselvesdem selv,
262
807272
2204
CA: Og noen av bedriftene,
13:41
I mean, there's plentyrikelig of demandkreve there.
263
809500
1859
det er stor etterspørsel der.
Hva er det som holder dem igjen
fra å møte den etterspørselen?
13:43
What's holdingholding them back
from supplyingleverer that demandkreve?
264
811383
2919
13:46
I mean, some of them talk about,
265
814326
1524
Noen av dem snakker om
13:47
they would like to sellselge 10x
what they can currentlyfor tiden sellselge.
266
815874
2751
at de har lyst til å selge
10 ganger mer enn de gjør nå.
13:50
AIAI: ExactlyNøyaktig. So for manymange
of these capitalsstore bokstaver,
267
818649
2718
AI: Eksakt. Så for mange
av disse investorene,
13:53
it's that marketsmarkeder don't pricepris
consumerforbruker riskFare very well,
268
821391
3269
er det at markedet ikke prissetter
forbrukerrisiko særlig godt.
13:56
and particularlysærlig in marketsmarkeder like oursours,
269
824684
2232
og spesielt i markeder som våre,
13:58
in emergingvoksende marketsmarkeder and here in AfricaAfrika.
270
826940
3106
i nye markeder og her i Afrika.
14:02
So there's not enoughnok workingarbeider capitalhovedstad
comingkommer into this spacerom
271
830070
3440
Så det er ikke nok arbeidskapital
som kommer inn,
14:05
because the bigstor financiersfinansfolk
look at this spacerom and say,
272
833534
2601
fordi de store investorene
ser på dette og sier,
“Jeg vet ikke hvordan den risikoen
skal prissettes, så jeg holder meg unna.”
14:08
"I don't know how to pricepris that riskFare,
so I'm going to stayoppholde seg away from it."
273
836159
3484
14:11
And that's holdingholding
a lot of these companiesselskaper back.
274
839667
2361
Og det holder mange
av disse bedriftene igjen.
14:14
CACA: Well, it's incrediblyutrolig excitingspennende
to picturebilde what could happenskje here.
275
842052
4143
CA: Det er utrolig spennende
å forestille seg hva som kan skje her.
14:18
In my mindsinn, this mightkanskje be
the biggeststørste leapfrogleapfrog of them all.
276
846219
3764
Etter min mening, kan dette være
det største spranget av alle.
14:22
And thank you for all you're doing
and for sharingdeling that visionsyn
277
850007
2982
Og takk for alt du gjør
og for at du deler visjonen
14:25
so powerfullykraftig.
278
853013
1166
på en så sterk måte.
Translated by Gry Bruno
Reviewed by Marleen Laschet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amar Inamdar - Investor, entrepreneur
Amar Inamdar works with businesses and entrepreneurs to imagine, create and grow markets that address our biggest social and environmental challenges.

Why you should listen

Amar Inamdar is an investor, advisor and entrepreneur from East Africa. He is the Managing Director of an investment fund focused on the transformation of energy markets in eastern Africa. His goal is to scale world-class companies that bring clean power to millions of underserved customers and drive economic growth.

Inamdar brings more than 20 years of experience of building teams, markets and businesses in emerging economies. He managed a global portfolio of high-risk, high-impact projects for 10 years at the International Finance Corporation and the World Bank before joining the new business team at Royal Dutch Shell to drive growth in domestic African energy markets. He brings the hands-on experience of working with the boards and management teams of emerging market companies to scale and grow. He worked on transformative projects in India, Nepal, Mozambique, Kenya, Tanzania, Ethiopia and the Philippines. In the early 2000s, Inamdar was the founder of a UK-based advisory firm, building the team and creating a values-driven business that is still successful, 17 years later.

Inamdar graduated from the University of Oxford and has a PhD from the University of Cambridge.

More profile about the speaker
Amar Inamdar | Speaker | TED.com