ABOUT THE SPEAKER
Nick Sears - Inventor
Working with his father, Ron Sears, Nick Sears is designing and building the Orb, a rotating LED display that uses persistence of vision to produce moving images in 3D space.

Why you should listen

Nick Sears is a classic tinkerer -- his resume  lists jobs that run the gamut from writing a mobile messaging framework to building a DC-DC switching voltage regulator. Along with his dad, Ron Sears, he's got a pretty neat father-son project going on: the Orb.

It's inspired by Buckminster Fuller's 1962 proposal for the Geoscope, which called for "a 200-foot-diameter sphere covered with 10 million computer-controlled light sources to be suspended over the East River in full view of the United Nations." But by making the sphere spin, the Sears realized, they could use persistence of vision and LEDs to create a bright display with a three-dimensional effect using far fewer light sources.

Sears is now a student in the Interactive Telecommunications Program at NYU. He and his father presented the Orb version 2 at Coachella in 2008 and continue to tinker with it.

More profile about the speaker
Nick Sears | Speaker | TED.com
TED2007

Nick Sears: Demo: The Orb

Nick Sears apresenta o Orb

Filmed:
533,035 views

O inventor Nick Sears apresenta a primeira geração do Orb, um ecrã rotativo que usa a persistência da visão para criar imagens 3D brilhantes. Uma história de invenção curta e impressionante.
- Inventor
Working with his father, Ron Sears, Nick Sears is designing and building the Orb, a rotating LED display that uses persistence of vision to produce moving images in 3D space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
In 1962, BuckminsterBuckminster FullerFuller
0
1000
2000
Em 1952, Buckminster Fuller
00:21
presentedapresentado the particularlyparticularmente audaciousaudacioso proposalproposta for the GeoscopeGeoscope.
1
3000
4000
apresentou uma proposta particularmente audaciosa para o Geoscope.
00:25
It was a 200-foot-pé diameterdiâmetro geodesicgeodésica sphereesfera
2
7000
3000
Era uma esfera geodésica de 61 metros de diâmetro
00:28
to be suspendedsuspenso over the EastLeste RiverRio in NewNovo YorkYork CityCidade, in fullcheio viewVisão of the UnitedUnidos NationsDas Nações.
3
10000
5000
que ficaria suspensa sobre o East River em Nova Iorque, no campo de visão das Nações Unidas.
00:33
It was a biggrande ideaidéia, for sure, and it was one that he feltsentiu could trulyverdadeiramente informinformar
4
15000
6000
Era uma grande ideia, com certeza, e que ele sentia poder realmente informar
00:39
and deeplyprofundamente affectafetar the decisiondecisão makingfazer of this bodycorpo
5
21000
4000
e afectar profundamente a tomada de decisões deste corpo
00:43
throughatravés animationsanimações of globalglobal datadados, trendstendências
6
25000
4000
através de animações de dados globais, tendências
00:47
and other informationem formação regardinga respeito de the globeglobo, on this sphereesfera.
7
29000
4000
e outras informações relativas ao globo, nesta esfera.
00:51
And todayhoje, 45 yearsanos latermais tarde,
8
33000
3000
E hoje, 45 anos depois,
00:54
we clearlyclaramente have no lessMenos need for this kindtipo of clarityclareza and perspectiveperspectiva,
9
36000
3000
não temos, claramente, menos necessidade deste tipo de clareza e perspectiva,
00:57
but what we do have is improvedmelhorado technologytecnologia.
10
39000
3000
mas o que temos é tecnologia aperfeiçoada.
01:00
TodayHoje we don't need one millionmilhão lightluz bulbslâmpadas to createcrio a sphericalesférico displayexibição.
11
42000
3000
Hoje não precisamos de um milhão de lâmpadas para criar um ecrã esférico.
01:03
We can use LEDsDiodos emissores de luz.
12
45000
2000
Podemos usar LEDs.
01:05
LEDsDiodos emissores de luz are smallermenor, they're cheapermais barato, they're longermais longo lastingduração, they're more efficienteficiente.
13
47000
5000
Os LEDs são mais pequenos, mais baratos, duram mais, são mais eficientes.
01:10
MostMaioria importantlyimportante for this, they're fasterMais rápido.
14
52000
2000
E, o que mais importa para isto, são mais rápidos.
01:12
And this speedRapidez, combinedcombinado with today'shoje high-performancealto desempenho micro-controllersmicrocontroladores,
15
54000
4000
E esta velocidade, combinada com os actuais microcontroladores de alta performance,
01:16
allowspermite us to actuallyna realidade simulatesimular, in this piecepeça,
16
58000
3000
permitiram-nos efectivamente simular, nesta peça,
01:19
over 17,000 LEDsDiodos emissores de luz -- usingusando just 64.
17
61000
4000
mais de 17.000 LEDs -- usando apenas 64.
01:24
And the way this happensacontece is throughatravés the phenomenonfenômeno of persistencepersistência of visionvisão.
18
66000
4000
E isto acontece através do fenómeno da persistência da visão.
01:28
But as this ringanel rotatesgira at about 1,700 rpmrpm -- that's 28 timesvezes perpor secondsegundo.
19
70000
4000
Enquanto este aro roda a cerca de 1.700 rpm -- 28 vezes por segundo,
01:33
The equator'sdo Equador speedRapidez is actuallyna realidade about 60 milesmilhas perpor hourhora.
20
75000
3000
a velocidade do equador é de cerca de 97 km por hora.
01:36
There are fourquatro on-boardon-board micro-controllersmicrocontroladores
21
78000
2000
Há quatro microcontroladores embutidos que,
01:38
that, eachcada time this ringanel rotatesgira
22
80000
3000
cada vez que este aro roda,
01:41
it, as it passespassa the reartraseira of the displayexibição,
23
83000
2000
quando passa na parte de trás do ecrã,
01:43
it pickspicaretas up a positionposição signalsinal.
24
85000
2000
capta um sinal posicional
01:45
And from that, the on-boardon-board micro-controllersmicrocontroladores
25
87000
2000
e a partir isso, os microcontroladores embutidos
01:47
can extrapolateextrapolar the positionposição of the ringanel at all pointspontos around the revolutionrevolução
26
89000
5000
podem extrapolar a posição do aro em todos os pontos da rotação
01:52
and displayexibição arbitraryarbitrário bitmapbitmap imagesimagens and animationsanimações.
27
94000
3000
e exibir imagens bitmap e animações à escolha.
01:55
But this is really just the beginningcomeçando.
28
97000
3000
Mas isto é apenas o começo.
01:58
In additionAdição to highersuperior resolutionresolução versionsversões of this displayexibição,
29
100000
3000
Para além de versões de maior resolução deste ecrã,
02:01
my fatherpai and I are workingtrabalhando on a newNovo patent-pendingpatente pendente designdesenhar
30
103000
3000
eu e o meu pai estamos a trabalhar num novo design com patente pendente
02:04
for a fullytotalmente volumetricvolumétrico displayexibição usingusando the samemesmo phenomenonfenômeno.
31
106000
3000
para um ecrã totalmente volumétrico usando o mesmo fenómeno.
02:07
It achievesatinge this by rotatingde giro LEDsDiodos emissores de luz about two axeseixos.
32
109000
3000
Isso é conseguido fazendo rodar LEDs em dois eixos.
02:10
So as you can see here, this is a, eleven-inch11 polegadas diameterdiâmetro circuito circuito boardborda.
33
112000
3000
Como podem ver aqui, esta é uma placa de circuitos com 28cm de diâmetro.
02:13
These blocksblocos representrepresentar LEDsDiodos emissores de luz.
34
115000
2000
Este blocos representam LEDs.
02:15
And so you could see that as this discdisco rotatesgira about this axiseixo,
35
117000
4000
E poderiam ver que, à medida que este disco roda neste eixo,
02:19
it will createcrio a discdisco of lightluz that we can controlao controle.
36
121000
3000
iria criar um disco de luz que podemos controlar.
02:22
That's nothing newNovo: that's a propellerhélice clockrelógio;
37
124000
2000
Não é nada de novo, é um relógio de hélice.
02:24
that's the rimsjantes that you can buyComprar for your carcarro.
38
126000
3000
São as jantes que podem comprar para o vosso carro.
02:27
But what is newNovo is that, when we rotaterodar this discdisco about this axiseixo,
39
129000
5000
Mas o que é novo, é que quando rodamos este disco neste eixo,
02:32
this discdisco of lightluz actuallyna realidade becomestorna-se a sphereesfera of lightluz.
40
134000
3000
este disco de luz torna-se efectivamente uma esfera de luz.
02:35
And so we can controlao controle that with micro-controllersmicrocontroladores
41
137000
2000
E conseguimos controlar isso com microcontroladores
02:37
and createcrio a fullytotalmente volumetricvolumétrico, three-dimensionaltridimensional displayexibição with just 256 LEDsDiodos emissores de luz.
42
139000
6000
e criar um ecrã totalmente volumétrico, tridimensional, com apenas 256 LEDs.
02:43
Now this piecepeça is currentlyatualmente in processprocesso --
43
145000
2000
Esta peça está actualmente a ser produzida --
02:45
duevencimento out in MayMaio -- but what we'venós temos donefeito is we'venós temos put togetherjuntos a smallpequeno demodemo,
44
147000
5000
deve sair em Maio, mas o que fizemos foi preparar uma pequena demo,
02:50
just to showexposição the geometricgeométrico translationtradução of pointspontos into a sphereesfera.
45
152000
4000
apenas para mostrar a tradução geométrica de pontos numa esfera.
02:54
I've got a little videovídeo to showexposição you,
46
156000
2000
Tenho um pequeno vídeo para vos mostrar,
02:56
but keep in mindmente that this is with no electroniceletrônico controlao controle,
47
158000
4000
mas tenham em mente que isto é sem controlo electrónico,
03:00
and this is alsoAlém disso with only fourquatro LEDsDiodos emissores de luz.
48
162000
2000
e é apenas com quatro LEDs.
03:02
This is actuallyna realidade only about 1.5 percentpor cento of what the finalfinal displayexibição will be in MayMaio.
49
164000
3000
Na verdade, isto é apenas cerca de 1,5 porcento do que o ecrã será em Maio.
03:05
So, take a look.
50
167000
2000
Dêem uma vista de olhos.
03:09
And here you can see it's rotatingde giro about the verticalvertical axiseixo only, creatingcriando circlescírculos.
51
171000
4000
Aqui podem ver que está a rodar apenas no eixo vertical, criando círculos.
03:17
And then, as the other axiseixo kickschutes in,
52
179000
2000
E então, quando entra o outro eixo,
03:19
those actuallyna realidade blurBorrão into a volumevolume.
53
181000
2000
os dois misturam-se criando um volume.
03:21
And the shutterobturador speedRapidez of the cameraCâmera
54
183000
2000
A velocidade do obturador da câmara
03:23
actuallyna realidade makesfaz com que it slightlylevemente lessMenos effectiveeficaz in this casecaso.
55
185000
3000
na verdade torna-o ligeiramente menos eficiente neste caso.
03:26
But this piecepeça is duevencimento out in MayMaio.
56
188000
2000
Mas esta peça deve sair em Maio.
03:28
It'llEle vai be on displayexibição at the InteractiveInterativo TelecommunicationsTelecomunicações SpringPrimavera Showprograma
57
190000
3000
Estará em exibição no Interactive Telecommunications Spring Show
03:31
in GreenwichGreenwich VillageVila in NewNovo YorkYork CityCidade -- that's openaberto to the publicpúblico,
58
193000
2000
em Greenwich Village em Nova Iorque -- e é aberto ao público,
03:33
definitelydefinitivamente inviteconvite you all to come and attendassistir -- it's a fantasticfantástico showexposição.
59
195000
4000
faço questão de vos convidar a todos -- é uma mostra fantástica.
03:37
There are hundredscentenas of studentaluna innovatorsinovadores with fantasticfantástico projectsprojetos.
60
199000
4000
Há centenas de estudantes inovadores com projectos fantásticos.
03:41
This piecepeça, actuallyna realidade, will be on displayexibição
61
203000
2000
Esta peça estará em exibição
03:43
down in the SierraSerra SimulcastTransmissão simultânea LoungeSala de estar
62
205000
2000
no Sierra Simulcast Lounge
03:45
in the breaksrompe betweenentre now and the endfim of the showexposição.
63
207000
2000
nos intervalos entre agora e o fim da mostra.
03:47
So I'd love to talk to you all, and inviteconvite you
64
209000
2000
Gostaria muito de falar com todos, e de vos convidar
03:49
to come down and take a closermais perto look.
65
211000
2000
a ir até lá e ver mais de perto.
03:51
It's an honorhonra to be here. ThanksObrigado very much.
66
213000
2000
É uma honra estar aqui, muito obrigado.
03:53
(ApplauseAplausos)
67
215000
1000
(Aplausos)
Translated by Nuno Miranda Ribeiro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nick Sears - Inventor
Working with his father, Ron Sears, Nick Sears is designing and building the Orb, a rotating LED display that uses persistence of vision to produce moving images in 3D space.

Why you should listen

Nick Sears is a classic tinkerer -- his resume  lists jobs that run the gamut from writing a mobile messaging framework to building a DC-DC switching voltage regulator. Along with his dad, Ron Sears, he's got a pretty neat father-son project going on: the Orb.

It's inspired by Buckminster Fuller's 1962 proposal for the Geoscope, which called for "a 200-foot-diameter sphere covered with 10 million computer-controlled light sources to be suspended over the East River in full view of the United Nations." But by making the sphere spin, the Sears realized, they could use persistence of vision and LEDs to create a bright display with a three-dimensional effect using far fewer light sources.

Sears is now a student in the Interactive Telecommunications Program at NYU. He and his father presented the Orb version 2 at Coachella in 2008 and continue to tinker with it.

More profile about the speaker
Nick Sears | Speaker | TED.com