ABOUT THE SPEAKER
Toby Kiers - Evolutionary biologist
Toby Kiers investigates cooperation and punishment in nature.

Why you should listen

Toby Kiers's goal is to understand how symbiotic partnerships form between plants, animals and microbes, and what causes these partnerships to break down. Kiers has shown how plant roots and fungi form complex underground trade networks in which -- similar to human markets -- poor partners are punished and high-performing partners are rewarded. Kiers develops techniques in which she forces organisms to cheat and then tests how their partners respond. She discovered key mechanisms by which plant hosts can evaluate and control microbial communities on their roots. This has led to a better understanding of how hosts can actively manipulate their microbiomes.

Kiers received her PhD from University of California, Davis and is now a Professor of Evolutionary Biology at the VU Amsterdam in the Netherlands. She has conducted research in Central America, Africa, Asia, Europe and North America, and she is active in global agricultural policy and conservation efforts.

More profile about the speaker
Toby Kiers | Speaker | TED.com
TED@BCG Mumbai

Toby Kiers: Lessons from fungi on markets and economics

Toby Kiers: Lições dos fungos sobre mercados e economia

Filmed:
1,217,681 views

A desigualdade de recursos é um dos nossos maiores problemas, mas não é exclusivo dos seres humanos. Tal como nós, os fungos microrrízicos, que vivem nas raízes das plantas e das árvores, fazem trocas, roubam e açambarcam recursos, exibindo notáveis paralelismos com os seres humanos, numa capacidade oportunista (e, por vezes, implacável) — tudo isso na ausência duma capacidade de discernimento. Numa palestra estonteante, a bióloga evolucionista Toby Kiers fala-nos do que as redes de fungos e as suas relações revelam sobre a economia humana e o que nos podem dizer sobre a desigualdade,
- Evolutionary biologist
Toby Kiers investigates cooperation and punishment in nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I standficar de pé before you
as an evolutionaryevolutivo biologistbiólogo,
0
1458
4334
Estou aqui hoje
como bióloga evolucionista,
00:17
a professorprofessor of evolutionaryevolutivo biologybiologia,
1
5833
2310
professora de biologia evolutiva,
00:20
whichqual soundssoa like a ratherem vez fancychique titletítulo,
if I maypode say so myselfEu mesmo.
2
8167
5017
um título muito pomposo,
se assim posso dizer.
00:25
And I'm going to talk about two topicstópicos
3
13208
2476
Vou falar de dois tópicos
00:27
that aren'tnão são normallynormalmente
talkedfalou about togetherjuntos,
4
15708
2125
que normalmente não estão associados
00:31
and that's marketmercado economieseconomias and fungifungos.
5
19042
3059
e que são a economia de mercado
e os fungos.
00:34
Or is it fun-GUYdiversão-GUY, or,
as we say in EuropeEuropa now, fun-GEEfun-GEE fun-GEE?
6
22125
4101
Não sei como é que se pronuncia,
será "fun-gai" ou "fun-gui"?
00:38
There's still no consensusconsenso
on how to say this wordpalavra.
7
26250
3292
Não há consenso, em inglês,
quanto à pronúncia desta palavra.
00:42
So I want you to imagineImagine a marketmercado economyeconomia
8
30958
5018
Imaginem uma economia de mercado
00:48
that's 400 millionmilhão yearsanos oldvelho,
9
36000
3643
com 400 milhões de anos,
00:51
one that's so ubiquitousubíqua that it operatesopera
in almostquase everycada ecosystemecossistema of the worldmundo,
10
39667
5809
uma tão omnipresente que funciona
em quase todos os ecossistemas do mundo,
00:57
so hugeenorme that it can connectconectar
millionsmilhões of traderscomerciantes simultaneouslysimultaneamente,
11
45500
6226
tão enorme que pode interligar
milhões de comerciantes simultaneamente,
01:03
and so persistentpersistente
12
51750
1768
e tão persistente
01:05
that it survivedsobreviveu massmassa extinctionsextinções.
13
53542
2809
que tenha sobrevivido
às extinções em massa.
01:08
It's here, right now, undersob our feetpés.
14
56375
3476
Está aqui, neste momento,
mesmo por baixo dos nossos pés,
01:11
You just can't see it.
15
59875
1500
só que não a vemos.
01:14
And unlikeao contrário humanhumano economieseconomias
16
62083
3060
Ao contrário das economias humanas
01:17
that relycontar com on cognitionconhecimento to make decisionsdecisões,
17
65167
3101
que se baseiam no discernimento
para tomar decisões,
01:20
traderscomerciantes in this marketmercado,
they begimplorar, borrowpedir emprestado, stealroubar, cheatbatota,
18
68292
4351
os operadores desse mercado imploram,
pedem emprestado, roubam, vigarizam,
01:24
all in the absenceausência of thought.
19
72667
2059
tudo na ausência de discernimento.
01:26
So hiddenescondido from our eyesolhos,
20
74750
1768
Oculto aos nossos olhos,
01:28
plantplantar rootsraízes are colonizedcolonizada by a fungusfungo
calledchamado arbusculearbuscule arbuscule mycorrhizaemycorrhizae mycorrhizae.
21
76542
3809
um fungo chamado "Arbuscule mycorrhizae"
coloniza as raízes das plantas.
01:32
Now the fungusfungo formsformas
these complexcomplexo networksredes undergroundsubterrâneo
22
80375
3476
Esse fungo forma complexas
redes subterrâneas
01:35
of fine filamentsfilamentos
thinnermais fino than even threadstópicos of cottonalgodão.
23
83875
4226
de filamentos mais finos
do que os fios de algodão.
01:40
So followSegue one of these fungifungos,
24
88125
1976
Se acompanharmos um desses fungos
01:42
and it connectsse conecta multiplemúltiplo
plantsplantas simultaneouslysimultaneamente.
25
90125
2833
vemos que ele interliga
múltiplas plantas simultaneamente.
01:45
You can think of it
as an undergroundsubterrâneo subwaymetrô systemsistema,
26
93792
3767
Podemos pensar nele como um sistema
de metropolitano subterrâneo,
01:49
where eachcada rootraiz is a stationestação,
27
97583
2476
em que cada raiz é uma estação,
01:52
where resourcesRecursos are loadedcarregado and unloadeddescarregado.
28
100083
3268
em que os recursos
são carregados e descarregados.
01:55
And it's alsoAlém disso very densedenso,
29
103375
2059
E também é um sistema muito denso,
01:57
so roughlymais ou menos the lengthcomprimento
of manymuitos metersmetros, even a kilometerquilômetro,
30
105458
5185
com um comprimento de muitos metros,
às vezes, até um quilómetro,
02:02
in a singlesolteiro gramGram of dirtsujeira.
31
110667
1559
num simples grama de terra.
02:04
So that's the lengthcomprimento of 10 footballfutebol fieldsCampos
32
112250
5059
Equivale ao comprimento
de 10 campos de futebol
02:09
in just a thimblefulDedal of soilsolo.
33
117333
2143
num simples dedal de terra.
02:11
And it's everywhereem toda parte.
34
119500
1268
E está por toda a parte.
02:12
So if you passedpassado over a treeárvore,
a shrubarbusto, a vinevideira, even a tinyminúsculo weederva daninha,
35
120792
5976
Em qualquer árvore, arbusto,
trepadeira ou erva daninha,
02:18
you passedpassado over a mycorrhizalmicorrízica networkrede.
36
126792
2934
existe uma rede de micorrizas.
02:21
RoughlyMais ou menos 80 percentpor cento of all plantplantar speciesespécies
37
129750
3684
Cerca de 80% de todas
as espécies de plantas
02:25
are associatedassociado with these
mycorrhizalmicorrízica fungifungos.
38
133458
3810
estão associadas
a estes fungos micorrízicos.
02:29
So what does a rootraiz coveredcoberto in fungifungos
39
137292
3851
O que é que uma raiz coberta de fungos
02:33
have to do with our globalglobal economyeconomia?
40
141167
2642
tem a ver com a nossa economia global?
02:35
And why as an evolutionaryevolutivo biologistbiólogo
have I spentgasto the last 10 yearsanos of my life
41
143833
4560
Porque é que, como bióloga evolucionistas,
passei os últimos 10 anos da minha vida
02:40
learningAprendendo economiceconômico jargonjargão?
42
148417
2351
a aprender calão económico?
02:42
Well, the first thing
you need to understandCompreendo
43
150792
2416
A primeira coisa que é preciso perceber
é que os acordos comerciais
entre os parceiros plantas e fungos
02:48
is that tradecomércio dealspromoções
madefeito by plantplantar and fungalfúngicas partnersparceiros
44
156167
2517
02:50
are surprisinglysurpreendentemente similarsemelhante
45
158708
2185
são surpreendentemente semelhantes
02:52
to those madefeito by us,
46
160917
2226
aos acordos que nós fazemos,
02:55
but perhapspossivelmente even more strategicestratégico.
47
163167
2392
embora talvez ainda mais estratégicos.
02:57
You see, plantplantar and fungalfúngicas partnersparceiros,
48
165583
1726
Os parceiros, plantas e fungos,
02:59
they're not exchangingtroca de stocksestoques and bondstítulos,
49
167333
4393
não negoceiam ações e obrigações,
trocam recursos essenciais.
03:03
they're exchangingtroca de essentialessencial resourcesRecursos,
50
171750
2434
03:06
and for the fungusfungo,
that's sugarsaçúcares and fatsgorduras.
51
174208
3018
Para os fungos, são açúcares e gorduras.
03:09
It getsobtém all of its carboncarbono
directlydiretamente from the plantplantar partnerparceiro.
52
177250
4559
Todo o carbono que recebem
provém diretamente do parceiro planta.
03:13
So much carboncarbono, so everycada yearano,
roughlymais ou menos fivecinco billionbilhão tonstoneladas of carboncarbono
53
181833
5310
É muito carbono por ano
— são cerca de 5000 milhões
de toneladas de carbono das plantas
03:19
from plantsplantas go into
this networkrede undergroundsubterrâneo.
54
187167
4517
que vão para esta rede subterrânea.
03:23
For the rootraiz, what they need
is phosphorusfósforo and nitrogennitrogênio,
55
191708
4976
As raízes precisam de fósforo e de azoto.
03:28
so by exchangingtroca de theirdeles carboncarbono
56
196708
1810
Assim, quando cedem o carbono,
03:30
they get accessAcesso to all of the nutrientsnutrientes
collectedcoletado by that fungalfúngicas networkrede.
57
198542
5166
têm acesso a todos os nutrientes
absorvidos pela rede dos fungos.
03:36
So to make the tradecomércio,
58
204750
1934
Para fazer esta troca,
03:38
the fungusfungo penetratespenetra
into the rootraiz cellcélula of the hosthospedeiro
59
206708
4726
o fungo penetra na célula da raiz
da planta hospedeira
03:43
and formsformas a tinyminúsculo structureestrutura
calledchamado an arbusculearbuscule arbuscule,
60
211458
3726
e forma uma minúscula estrutura,
chamada arbúsculo,
03:47
whichqual is LatinLatino for "little treeárvore."
61
215208
2643
que, em latim, significa "pequena árvore".
03:49
Now, you can think of this
as the physicalfisica stockestoque exchangetroca
62
217875
4309
Podemos pensar nisto
como uma troca física de ações
03:54
of the tradecomércio marketmercado.
63
222208
1268
no mercado de ações.
03:55
So up untilaté now, it seemsparece very harmoniousharmonioso.
64
223500
3184
Até aqui, parece muito harmonioso, não é?
03:58
Right? I scratchcoçar, arranhão your back,
you scratchcoçar, arranhão minemeu,
65
226708
2851
Ajuda-me que eu te ajudarei.
04:01
bothambos partnersparceiros get what they need.
66
229583
2143
Cada parceiro recebe
aquilo de que precisam.
04:03
But here is where we need to pausepausa
67
231750
3184
Mas aqui precisamos de fazer uma pausa
e perceber o poder da evolução
e da seleção natural.
04:06
and understandCompreendo the powerpoder
of evolutionevolução and naturalnatural selectionseleção.
68
234958
4893
04:11
You see, there's no roomquarto
for amateuramador traderscomerciantes on this marketmercado.
69
239875
5059
Neste mercado, não há espaço
para comerciantes amadores.
04:16
MakingFazendo the right tradecomércio strategyestratégia
70
244958
2768
Uma estratégia de trocas adequada
04:19
determinesdetermina who livesvidas and who diesmorre.
71
247750
3208
determina quem vive e quem morre,
04:24
Now, I use the wordpalavra strategyestratégia,
72
252417
2583
Eu uso a palavra "estratégia"
04:28
but of coursecurso plantplantar and fungifungos,
they don't have brainscérebro.
73
256083
3476
mas, claro, a planta e os fungos
não têm cérebro.
04:31
They're makingfazer these exchangestrocas
74
259583
1476
Fazem estas trocas
04:33
in the absenceausência of anything
that we would considerconsiderar as thought.
75
261083
3625
na ausência de qualquer coisa
que possamos considerar como raciocínio.
04:38
But, as scientistscientistas,
we use behavioralcomportamentais termstermos
76
266500
4351
Mas, enquanto cientistas,
usamos termos comportamentais,
04:42
suchtal as strategyestratégia
77
270875
3268
como estratégia,
04:46
to describedescrever behaviorscomportamentos
to certaincerto conditionscondições,
78
274167
4101
para descrever o comportamento,
em determinadas condições,
04:50
actionsações and reactionsreações
79
278292
2101
de ações e reações
04:52
that are actuallyna realidade programmedprogramado
into the DNADNA of the organismorganismo.
80
280417
5166
que estão programadas
no ADN do organismo.
04:58
So I startedcomeçado studyingestudando
these tradecomércio strategiesestratégias
81
286458
2768
Eu comecei a estudar
estas estratégias de trocas,
05:01
when I was 19 yearsanos oldvelho
82
289250
2559
quando tinha 19 anos
05:03
and I was livingvivo in
the tropicaltropical rainforestsflorestas tropicais of PanamaPanamá.
83
291833
3518
e vivia nas florestas tropicais do Panamá.
05:07
Now, everybodytodo mundo at the time was interestedinteressado
in this incredibleincrível diversitydiversidade abovegroundna superfície.
84
295375
6143
Na altura, toda a gente estava interessada
nesta incrível diversidade acima do solo.
05:13
And it was hyperdiversityhiperdiversidade.
These are tropicaltropical rainforestsflorestas tropicais.
85
301542
3267
Era uma enorme diversidade.
São florestas tropicais.
05:16
But I was interestedinteressado
in the complexitycomplexidade belowgroundbelowground.
86
304833
3643
Mas eu estava interessada
na complexidade abaixo do solo.
05:20
We knewsabia that the networksredes existedexistia,
and we knewsabia they were importantimportante,
87
308500
3393
Já sabíamos que existiam essas redes
e sabíamos que eram importantes
05:23
and I'm going to say it again,
by importantimportante I mean importantimportante,
88
311917
2934
e vou repetir, por importante,
quero dizer mesmo importante.
05:26
so the basisbase of all plantplantar nutritionnutrição
89
314875
2684
Falamos da base da nutrição
de todas as plantas
05:29
for all the diversitydiversidade
that you do see abovegroundna superfície.
90
317583
3209
para toda a diversidade
que vemos à superfície.
05:34
But at the time, we didn't know
how these networksredes workedtrabalhou.
91
322083
4518
Mas, naquela altura, não sabíamos
como funcionavam estas redes.
05:38
We didn't know how they functionedfuncionou.
92
326625
2184
Não sabíamos como funcionavam.
05:40
Why did only certaincerto plantsplantas
interactinteragir with certaincerto fungifungos?
93
328833
5060
Porque é que só determinadas plantas
interagiam com determinados fungos?
05:45
So fast-forwardFast-Forward to when
I startedcomeçado my ownpróprio groupgrupo,
94
333917
2684
Avançando para a época
em que comecei o meu grupo,
05:48
and we really begancomeçasse to playToque
with this tradecomércio marketmercado.
95
336625
3143
começámos a jogar
com este mercado comercial.
05:51
You see, we would manipulatemanipular conditionscondições.
96
339792
2059
Manipulávamos as condições.
05:53
We would createcrio a good tradingnegociação partnerparceiro
by growingcrescendo a plantplantar in the sundom
97
341875
4018
Criávamos um bom parceiro,
cultivando uma planta ao sol
05:57
and a poorpobre tradingnegociação partnerparceiro
by growingcrescendo it in the shadesombra.
98
345917
3017
e um parceiro fraco,
cultivando uma planta à sombra.
06:00
We would then connectconectar these
with a fungalfúngicas networkrede.
99
348958
3268
Depois ligávamos as duas
a uma rede de fungos.
06:04
And we foundencontrado that the fungifungos
were consistentlyconsistentemente good
100
352250
3684
Descobrimos que os fungos
eram sempre muito bons
06:07
at discriminatingdiscriminar amongentre
good and badmau tradingnegociação partnersparceiros.
101
355958
4143
em diferenciar parceiros bons e maus.
06:12
They would allocatedistribuir more resourcesRecursos
to the hosthospedeiro plantplantar givingdando them more carboncarbono.
102
360125
4875
Atribuíam mais recursos à planta
que lhes fornecia mais carbono.
06:18
Now, we would runcorre
the reciprocalrecíproca experimentsexperiências
103
366042
2767
Depois, fizemos experiências recíprocas
06:20
where we would inoculateInocular a hosthospedeiro plantplantar
with good and badmau fungifungos,
104
368833
3810
em que inoculávamos uma planta
com fungos bons e maus.
06:24
and they were alsoAlém disso good at discriminatingdiscriminar
betweenentre these tradecomércio partnersparceiros.
105
372667
4166
As plantas também diferenciavam bem
estes parceiros.
06:29
So what you have there is the perfectperfeito
conditionscondições for a marketmercado to emergeemergem.
106
377750
6351
Temos aqui as condições perfeitas
para surgir um mercado.
06:36
It's a simplesimples marketmercado,
107
384125
1893
É um mercado simples,
06:38
but it's a marketmercado nonethelessNão obstante,
108
386042
2184
mas, de qualquer modo, é um mercado
06:40
where the better tradingnegociação partnerparceiro
is consistentlyconsistentemente favoredfavorecido.
109
388250
4083
em que o melhor parceiro
é favorecido consistentemente.
06:45
But is it a fairjusto marketmercado?
110
393708
1476
Mas será um mercado justo?
06:47
Now this is where you need
to understandCompreendo that, like humanshumanos,
111
395208
3726
É aqui que precisamos de perceber
que, tal como com os seres humanos,
06:50
plantsplantas and fungifungos
are incrediblyincrivelmente opportunisticoportunistas.
112
398958
4209
as plantas e os fungos
são incrivelmente oportunistas.
06:56
There's evidenceevidência that the fungusfungo,
onceuma vez it penetratespenetra into the plantplantar cellcélula,
113
404250
5018
Há indícios de que os fungos,
depois de penetrarem na célula da planta,
07:01
it can actuallyna realidade hijacksequestro the plant'sdo planta
ownpróprio nutrientnutriente uptakeabsorção systemsistema.
114
409292
5101
podem apoderar-se do sistema
de captação de nutrientes da planta.
07:06
It does this by suppressingsuprimindo
the plant'sdo planta ownpróprio abilityhabilidade
115
414417
3059
Fazem isso, suprimindo
a capacidade da planta
07:09
to take up nutrientsnutrientes from the soilsolo.
116
417500
3101
de absorver nutrientes do solo.
07:12
So this createscria a dependencydependência de
of the plantplantar on the fungusfungo.
117
420625
4601
Isso cria uma dependência
da planta para com o fungo.
07:17
It's a falsefalso addictionvício, of sortstipos,
118
425250
2934
É uma espécie de falsa dependência
07:20
wherebySegundo o qual the plantplantar has to feedalimentação the fungusfungo
119
428208
2685
em que a planta é obrigada
a alimentar o fungo,
07:22
just to get accessAcesso to the resourcesRecursos
right around its ownpróprio rootraiz.
120
430917
4333
para ter acesso aos recursos
em volta da sua raiz.
07:28
There's alsoAlém disso evidenceevidência that the fungifungos are
good at inflatinginflando the pricepreço of nutrientsnutrientes.
121
436333
5601
Também há indícios de que os fungos
conseguem inflacionar
o preço dos nutrientes.
07:33
They do this by extractingextração de
the nutrientsnutrientes from the soilsolo,
122
441958
4185
Fazem isso, extraindo
os nutrientes do solo,
07:38
but then ratherem vez than
tradingnegociação them with the hosthospedeiro,
123
446167
3101
mas depois, em vez de os trocar
com a planta hospedeira,
07:41
they hoardtesouro them in theirdeles networkrede,
124
449292
2226
armazenam-nos na sua rede,
07:43
so this makesfaz com que them unavailableNão disponível
to the plantplantar and other competingcompetindo fungifungos.
125
451542
5500
para os tornar indisponíveis à planta
e a outros fungos concorrentes.
07:49
So basicbásico economicseconomia,
126
457792
1517
É o princípio básico da economia:
07:51
as resourcerecurso availabilitydisponibilidade goesvai down,
the valuevalor goesvai up.
127
459333
4143
à medida que a disponibilidade
de recursos diminui, o seu valor aumenta.
07:55
The plantplantar is forcedforçado to paypagamento more
for the samemesmo amountmontante of resourcesRecursos.
128
463500
4934
A planta é forçada a pagar mais
pela mesma quantidade de recursos.
08:00
But it's not all in favorFavor of the fungusfungo.
129
468458
3226
Mas nem tudo funciona a favor do fungo.
08:03
PlantsPlantas can be extremelyextremamente cunningastúcia as well.
130
471708
3268
As plantas também podem ser
extremamente astutas.
08:07
There are some orchidsorquídeas --
131
475000
1309
Há algumas orquídeas
08:08
and I always think orchidsorquídeas somehowde alguma forma
seemparecem like the mosta maioria devioustortuosos
132
476333
2935
— e eu sempre achei que as orquídeas
são a espécie de plantas
mais desonesta do mundo —
08:11
of the plantplantar speciesespécies in the worldmundo --
133
479292
1892
08:13
and there are some orchidsorquídeas
134
481208
2351
há algumas orquídeas
08:15
that just taptoque directlydiretamente into the networkrede
135
483583
3810
que exploram diretamente a rede
08:19
and stealroubar all theirdeles carboncarbono.
136
487417
2392
e lhe roubam todo o carbono.
08:21
So these orchidsorquídeas, they don't even make
greenverde leavessai to photosynthesizefotossintetizar.
137
489833
4435
Essas orquídeas nem sequer produzem
folhas verdes para a fotossíntese.
08:26
They're just whitebranco.
138
494292
1351
São todas brancas.
08:27
So ratherem vez than photosynthesizingfotossintetizantes,
139
495667
2142
Em vez de fotossintetizarem,
exploram a rede.
08:29
taptoque into the networkrede,
140
497833
1435
08:31
stealroubar the carboncarbono
141
499292
1434
roubam o carbono
08:32
and give nothing in returnRetorna.
142
500750
1875
e não dão nada em troca.
08:35
Now I think it's fairjusto to say
that these typestipos of parasitesparasitas
143
503583
2768
Penso que é justo dizer
que estes tipos de parasitas
08:38
alsoAlém disso flourishflorescer in our humanhumano marketsmercados.
144
506375
2559
também florescem
nos nossos mercados humanos.
08:40
So as we begancomeçasse to decodedecodificar these strategiesestratégias,
145
508958
3935
Quando começámos a descodificar
estas estratégias,
08:44
we learnedaprendido some lessonslições.
146
512917
1851
aprendemos algumas lições.
08:46
And the first one was that
there's no altruismaltruísmo in this systemsistema.
147
514792
5309
A primeira foi que
não há altruísmo neste sistema.
08:52
There's no tradecomércio favorsfavores.
148
520125
1893
Não há favores nas trocas.
08:54
We don't see strongForte evidenceevidência
149
522042
3642
Não vemos indícios fortes
08:57
of the fungusfungo helpingajudando
dyingmorrendo or strugglinglutando plantsplantas
150
525708
4768
de um fungo a ajudar
plantas moribundas ou debilitadas,
09:02
unlessa menos que it directlydiretamente benefitsbenefícios
the fungusfungo itselfem si.
151
530500
6375
a não ser que tire daí benefícios
diretamente para si mesmo.
09:10
Now I'm not sayingdizendo
if this is good or badmau.
152
538333
3101
Não estou a dizer
que isso é bom ou mau.
09:13
UnlikeAo contrário de humanshumanos, a fungusfungo, of coursecurso,
cannotnão podes judgejuiz its ownpróprio moralitymoralidade.
153
541458
4518
Ao contrário dos seres humanos,
um fungo não pode julgar a sua moral.
09:18
And as a biologistbiólogo,
154
546000
1268
E, enquanto bióloga,
09:19
I'm not advocatingdefendendo a for these typestipos
of ruthlessimplacável neoliberalneoliberal marketmercado dynamicsdinâmica
155
547292
6767
não estou a defender este tipo de dinâmica
de mercado neoliberal implacável
09:26
enactedpromulgada by the fungifungos.
156
554083
1584
exercido pelos fungos.
09:30
But the tradecomércio systemsistema,
157
558000
1750
Mas o sistema de trocas
09:33
it providesfornece us with a benchmarkvalor de referência
158
561250
2125
fornece-nos uma referência
09:36
to studyestude what an economyeconomia looksparece like
159
564833
3351
para estudar o aspeto duma economia
09:40
when it's been shapedem forma by naturalnatural selectionseleção
160
568208
2810
quando é modelada pela seleção natural
09:43
for hundredscentenas of millionsmilhões of yearsanos
161
571042
3642
durante centenas de milhões de anos
09:46
in the absenceausência of moralitymoralidade,
162
574708
2643
na ausência de moral,
09:49
when strategiesestratégias are just basedSediada
163
577375
2559
quando as estratégias se baseiam apenas
09:51
on the gatheringreunindo and processingem processamento
of informationem formação,
164
579958
4851
na colheita e no processamento
de informações,
09:56
uncontaminatednão contaminado by cognitionconhecimento:
165
584833
2435
não contaminadas pelo discernimento:
09:59
no jealousyciúme, no spiteapesar de,
166
587292
2517
sem inveja, sem maldade,
10:01
but no hopeesperança, no joyalegria.
167
589833
1875
mas também sem esperança, sem alegria.
10:04
So we'venós temos madefeito progressprogresso
168
592583
2393
Portanto, nós fizemos progressos
10:07
in decodingdecodificação the mosta maioria basicbásico
tradecomércio principlesprincípios at this pointponto,
169
595000
4559
ao descodificar os princípios
mais básicos das trocas.
10:11
but as scientistscientistas we always
want to take it one stepdegrau furthermais distante,
170
599583
3143
Mas, enquanto cientistas, sempre
queremos avançar mais um passo
10:14
and we're interestedinteressado in more complexcomplexo
economiceconômico dilemmasdilemas.
171
602750
4750
e estamos interessados em dilemas
económicos mais complexos.
10:20
And specificallyespecificamente we're interestedinteressado
in the effectsefeitos of inequalitydesigualdade.
172
608417
4083
Especificamente, estamos interessados
nos efeitos da desigualdade.
10:25
So inequalitydesigualdade has really becometornar-se
a definingdefinindo featurecaracterística
173
613500
5684
A desigualdade tornou-se
uma característica definidora
10:31
of today'shoje economiceconômico landscapepanorama.
174
619208
2334
do cenário económico atual.
10:34
But the challengesdesafios of inequalitydesigualdade
175
622333
2476
Mas os problemas da desigualdade
10:36
are not uniqueúnico to the humanhumano worldmundo.
176
624833
2643
não são exclusivos do mundo humano.
10:39
I think as humanshumanos we tendtende to think
that everything'studo uniqueúnico to us,
177
627500
3768
Penso que, enquanto seres humanos,
achamos que somos únicos em tudo
10:43
but organismsorganismos in naturenatureza
178
631292
2642
mas os organismos na Natureza
têm de enfrentar
10:45
mustdevo facecara relentlessimplacável variationvariação
in theirdeles accessAcesso to resourcesRecursos.
179
633958
5268
uma variação permanente
no seu acesso aos recursos.
10:51
How does a fungusfungo
that can again be metersmetros long
180
639250
3268
Como é que um fungo
que pode ter metros de comprimento
10:54
changemudança its tradecomércio strategyestratégia
when it's exposedexposto simultaneouslysimultaneamente
181
642542
4892
altera a sua estratégia de trocas
quando exposto, simultaneamente,
10:59
to a richrico patchpatch and a poorpobre patchpatch?
182
647458
2935
a um talhão rico e a um talhão pobre?
11:02
And, more generallygeralmente,
183
650417
1267
Mais genericamente,
11:03
how do organismsorganismos in naturenatureza
use tradecomércio to theirdeles advantagevantagem
184
651708
3268
como é que os organismos na Natureza
usam as trocas em seu benefício
11:07
when they're facedenfrentou with uncertaintyincerteza
185
655000
2726
quando enfrentam a incerteza,
11:09
in termstermos of theirdeles accessAcesso to resourcesRecursos?
186
657750
2518
em termos do seu acesso aos recursos?
11:12
Here'sAqui é where I have
to let you in on a secretsegredo:
187
660292
2184
É aqui que preciso de revelar um segredo:
11:14
studyingestudando tradecomércio undergroundsubterrâneo
is incrediblyincrivelmente difficultdifícil.
188
662500
4893
estudar as trocas subterrâneas
é extremamente difícil.
11:19
You can't see where or when
importantimportante tradecomércio dealspromoções take placeLugar, colocar.
189
667417
6017
Não podemos ver onde ou quando
ocorrem os acordos comerciais importantes.
11:25
So our groupgrupo helpedajudou pioneerpioneiro
a methodmétodo, a technologytecnologia,
190
673458
3976
O nosso grupo ajudou a criar
um método, uma tecnologia,
11:29
wherebySegundo o qual we could tagmarca nutrientsnutrientes
with nanoparticlesnanopartículas,
191
677458
4643
em que podemos etiquetar
nutrientes com nanopartículas,
11:34
fluorescingfluoresce nanoparticlesnanopartículas
calledchamado quantumquantum dotspontos.
192
682125
3934
nanopartículas fluorescentes,
chamadas pontos quânticos.
11:38
What the quantumquantum dotspontos allowpermitir us to do
193
686083
2393
Os pontos quânticos permitem-nos
11:40
is actuallyna realidade lightluz up the nutrientsnutrientes
194
688500
2851
iluminar os nutrientes
11:43
so we can visuallyvisualmente trackpista theirdeles movementsmovimentos
195
691375
3143
para podermos visualizar
os seus movimentos
11:46
acrossatravés the fungalfúngicas networkrede
196
694542
2392
através da rede de fungos
11:48
and into the hosthospedeiro rootraiz.
197
696958
2143
até à raiz da planta hospedeira.
11:51
So this allowspermite us finallyfinalmente
to see the unseeninvisível,
198
699125
3643
Isso permite-nos, finalmente,
ver o invisível,
11:54
so we can studyestude how fungifungos bargainpechincha
at a smallpequeno scaleescala with theirdeles plantplantar hostsanfitriões.
199
702792
5309
para podermos estudar como os fungos
negoceiam, à microescala,
com as plantas hospedeiras.
12:00
So to studyestude inequalitydesigualdade,
200
708125
1643
Para estudar a desigualdade,
12:01
we exposedexposto a fungalfúngicas networkrede
201
709792
2142
expusemos uma rede de fungos
12:03
to these varyingvariando concentrationsconcentrações
of fluorescingfluoresce phosphorusfósforo,
202
711958
3893
a diversas concentrações
de fósforo fluorescente,
12:07
mimickingimitando patchesmanchas
of abundanceabundância and scarcityescassez
203
715875
3684
imitando os talhões
de abundância e de escassez
12:11
acrossatravés this artificialartificial landscapepanorama.
204
719583
2000
numa paisagem artificial.
12:14
We then carefullycuidadosamente quantifiedquantificados fungalfúngicas tradecomércio.
205
722458
3125
Depois, quantificámos cuidadosamente
as trocas feitas pelos fungos,
12:19
And we foundencontrado two things.
206
727167
1583
Descobrimos duas coisas.
12:21
The first thing we foundencontrado
207
729667
1684
A primeira coisa que descobrimos
12:23
was that inequalitydesigualdade encouragedincentivou
the fungusfungo to tradecomércio more.
208
731375
4750
foi que a desigualdade encorajava
o fungo a fazer mais trocas.
12:29
So I can use the wordpalavra "encouragedincentivou"
or "stimulatedestimulado" or "forcedforçado,"
209
737333
4726
Posso usar a palavra "encorajava"
ou "estimulava" ou "forçava",
12:34
but the bottominferior linelinha is
that comparedcomparado to controlao controle conditionscondições,
210
742083
3268
mas o importante é que, em comparação
com as condições de controlo,
12:37
inequalitydesigualdade was associatedassociado
with highersuperior levelsníveis of tradecomércio.
211
745375
4250
a desigualdade estava associada
a níveis mais altos de trocas.
12:43
This is importantimportante,
212
751292
1851
Isto é importante,
12:45
because it suggestssugere that evolvingevoluindo
a tradecomércio partnershipparceria in naturenatureza
213
753167
5142
porque sugere que a evolução
de uma parceria de trocas, na Natureza,
12:50
can help organismsorganismos copelidar with
the uncertaintyincerteza of accessingacessando resourcesRecursos.
214
758333
4542
pode ajudar os organismos a lidar
com a incerteza do acesso aos recursos.
12:55
SecondSegundo, we foundencontrado that,
exposedexposto to inequalitydesigualdade,
215
763833
5542
Em segundo lugar, descobrimos
que, quando exposto à desigualdade,
13:02
the fungusfungo would movemover resourcesRecursos
from the richrico patchpatch of the networkrede,
216
770792
4934
o fungo deslocava os recursos
do talhão rico da rede
13:07
activelyativamente transporttransporte them
to the poorpobre sidelado of the networkrede.
217
775750
4143
e transportava-os
para o lado pobre da rede.
13:11
Now, of coursecurso, we could see this
218
779917
1642
Claro, conseguíamos observar isto
13:13
because the patchesmanchas
were fluorescingfluoresce in differentdiferente colorscores.
219
781583
2893
porque os talhões tinham
cores fluorescentes diferentes.
13:16
So at first, this resultresultado
was incrediblyincrivelmente puzzlingintrigante.
220
784500
4500
A princípio, este resultado
foi extremamente intrigante.
13:22
Was it to help
the poorpobre sidelado of the networkrede?
221
790042
3851
Seria para ajudar o lado pobre da rede?
13:25
No. We foundencontrado that the fungusfungo gainedganhou more
by first movingmovendo-se the resourcesRecursos
222
793917
5851
Não. Descobrimos
que o fungo lucrava mais,
movimentando os recursos
para onde a procura era mais elevada.
13:31
to where demandexigem was highersuperior.
223
799792
2559
13:34
SimplySimplesmente by changingmudando where
acrossatravés the networkrede the fungusfungo was tradingnegociação,
224
802375
6351
Mudando-os para o local da rede
onde o fungo estava a fazer trocas,
13:40
it could manipulatemanipular
the valuevalor of those resourcesRecursos.
225
808750
3333
podia manipular
o valor desses recursos.
13:45
Now this stimulatedestimulado us to really
digescavação deeperDeeper into how informationem formação is sharedcompartilhado.
226
813375
6226
Isso obrigou-nos a aprofundar
a forma como são partilhadas
as informações.
13:51
It suggestssugere a highAlto levelnível
of sophisticationsofisticação,
227
819625
2684
Sugeria um elevado nível
de sofisticação
13:54
or at leastpelo menos a mediummédio levelnível
of sophisticationsofisticação
228
822333
3143
ou, pelo menos,
um nível médio de sofisticação
13:57
in an organismorganismo with no cognitionconhecimento.
229
825500
3101
num organismo sem discernimento.
14:00
How is it that a fungusfungo can sensesentido
marketmercado conditionscondições acrossatravés its networkrede
230
828625
5393
Como é que um fungo pode pressentir
as condições do mercado, na sua rede,
14:06
and then make calculationscálculos
of where and when to tradecomércio?
231
834042
4017
e depois fazer cálculos
sobre onde e quando fazer trocas?
14:10
So we wanted to look about informationem formação
and how it's sharedcompartilhado acrossatravés this networkrede,
232
838083
4560
Quisemos observar as informações
e como são transmitidas por esta rede,
14:14
how the fungusfungo integratesintegra-se cuessugestões.
233
842667
2625
como o fungo integra as pistas.
14:19
So to do that, what you need to do is
divemergulho deepprofundo in and get a highersuperior resolutionresolução
234
847208
5393
Para isso, precisámos de aprofundar
e obter uma resolução mais elevada
14:24
into the networkrede itselfem si.
235
852625
1750
na própria rede.
14:27
We begancomeçasse to studyestude complexcomplexo flowsflui
insidedentro the hyphalhifal networkrede.
236
855375
4393
Começámos por estudar fluxos complexos
no interior da rede de hifas.
14:31
So what you're looking at right now
is a livingvivo fungalfúngicas networkrede
237
859792
4184
Neste momento estão a ver
uma rede de fungos vivos
14:36
with the cellularcelular contentsconteúdo
movingmovendo-se acrossatravés it.
238
864000
4101
com conteúdos celulares
em movimento através dela.
14:40
This is happeningacontecendo in realreal time,
239
868125
1934
Isto está a acontecer em tempo real,
14:42
so you can see the time stampcarimbo up there.
240
870083
2351
portanto, podem verificar
a hora ali em cima.
14:44
So this is happeningacontecendo right now.
This videovídeo isn't spedSPED up.
241
872458
2685
Está a acontecer no momento,
o vídeo não está acelerado.
14:47
This is what is happeningacontecendo
undersob our feetpés right now.
242
875167
2434
Está a acontecer neste momento,
debaixo dos nossos pés.
14:49
And there's a couplecasal of things
that I want you to noticeaviso prévio.
243
877625
3309
Quero chamar a atenção para umas coisas.
Acelera, depois abranda,
muda de direção.
14:52
It speedsvelocidades up, it slowsretarda o down,
it switchescomuta directionsinstruções.
244
880958
4601
14:57
So we're workingtrabalhando now with biophysicistsbiofísicos
245
885583
2768
Estamos a trabalhar agora com biofísicos
15:00
to try to dissectdissecar this complexitycomplexidade.
246
888375
3393
para tentar dissecar esta complexidade.
15:03
How is the fungusfungo usingusando
these complexcomplexo flowfluxo patternspadrões
247
891792
3976
Como é que os fungos usam
estes complexos padrões de fluxo
15:07
to sharecompartilhar and processprocesso informationem formação
248
895792
2642
para partilhar e processar informações
15:10
and make these tradecomércio decisionsdecisões?
249
898458
2167
e tomar estas decisões de trocas?
15:13
Are fungifungos better at makingfazer
tradecomércio calculationscálculos than us?
250
901875
5417
Serão os fungos melhores do que nós
a calcular transações comerciais?
15:20
Now here'saqui está where we can potentiallypotencialmente
borrowpedir emprestado modelsmodelos from naturenatureza.
251
908250
3976
É aqui que talvez possamos
ir buscar modelos à Natureza.
15:24
We're increasinglycada vez mais reliantSouth loop
on computercomputador algorithmsalgoritmos
252
912250
3309
Cada vez estamos mais dependentes
de algoritmos de computadores
15:27
to make us profitablerentável tradestrades
in split-secondfração de segundo time scalesescalas.
253
915583
4601
para fazermos negócios lucrativos
em frações de segundos.
15:32
But computercomputador algorithmsalgoritmos and fungifungos,
254
920208
3560
Mas os algoritmos dos computadores
e os fungos
15:35
they bothambos operateoperar in similarsemelhante,
uncognitiveuncognitive uncognitive uncognitive waysmaneiras.
255
923792
3791
funcionam de um modo
igualmente sem discernimento.
15:40
The fungifungos just happensacontece to be
a livingvivo machinemáquina.
256
928875
3226
Acontece que os fungos
são uma máquina viva.
15:44
What would happenacontecer
if we comparecomparar and competecompetir
257
932125
3309
O que aconteceria se comparássemos
e puséssemos em competição
15:47
the tradingnegociação strategiesestratégias of these two?
258
935458
3143
as estratégias de trocas desses dois?
15:50
Who would winganhar?
259
938625
1351
Quem ganharia?
15:52
The tinyminúsculo capitalistcapitalista that's been around
260
940000
3476
O pequeno capitalista que anda por aí
15:55
sinceDesde a before and
the fallcair of the dinosaursdinossauros?
261
943500
5351
desde antes e depois
do desaparecimento dos dinossauros?
16:00
My moneydinheiro is on the fungusfungo.
262
948875
1833
A minha aposta vai para o fungo.
16:03
Thank you.
263
951417
1267
Obrigada.
16:04
(ApplauseAplausos)
264
952708
3292
(Aplausos)
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Edgar Fernandes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Toby Kiers - Evolutionary biologist
Toby Kiers investigates cooperation and punishment in nature.

Why you should listen

Toby Kiers's goal is to understand how symbiotic partnerships form between plants, animals and microbes, and what causes these partnerships to break down. Kiers has shown how plant roots and fungi form complex underground trade networks in which -- similar to human markets -- poor partners are punished and high-performing partners are rewarded. Kiers develops techniques in which she forces organisms to cheat and then tests how their partners respond. She discovered key mechanisms by which plant hosts can evaluate and control microbial communities on their roots. This has led to a better understanding of how hosts can actively manipulate their microbiomes.

Kiers received her PhD from University of California, Davis and is now a Professor of Evolutionary Biology at the VU Amsterdam in the Netherlands. She has conducted research in Central America, Africa, Asia, Europe and North America, and she is active in global agricultural policy and conservation efforts.

More profile about the speaker
Toby Kiers | Speaker | TED.com