ABOUT THE SPEAKER
Fabian Hemmert - Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood.

Why you should listen

Fabian Hemmert thinks hard about communicating information in non-visual ways -- through weight, shape, touch, movement. His recent explorations into shape-shifting cell phones are part of a long career of thinking beyond the touchscreen. Along with his shape-shifting mobile phones, his newest work explores haptic feedback in pens. He's a design researcher at Deutsche Telekom Laboratories and is working on his PhD in Berlin.

His master's thesis is an elegant exploration of the non-visual -- exploring the surprising effects of closing one's eyes during a movie or a first-person shooter game.

More profile about the speaker
Fabian Hemmert | Speaker | TED.com
TEDxBerlin

Fabian Hemmert: The shape-shifting future of the mobile phone

Fabijan Hemert: budućnost mobilnog telefona koja će pomeriti granice

Filmed:
960,261 views

Na TEDxBerlin konferenciji, Fabijan Hemert prikazuje budućnost mobilnog telefona - uređaj drugačije težine koji će pomeriti granice i podatke prikazati nevizuelnim putem, pružajuću divno intuitivan način komunikacije.
- Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I am a PhPH.D. studentученик
0
1000
3000
Ja sam student doktorskih studija,
00:19
and that meansзначи I have a questionпитање:
1
4000
2000
i to znači da imam pitanje:
00:21
how can we make digitalдигитални contentсадржај graspablegraspable?
2
6000
3000
kako možemo učiniti digitalan sadržaj razumljivijim?
00:24
Because you see,
3
9000
2000
Jer vidite,
00:26
on the one handруку, there is the digitalдигитални worldсвет
4
11000
2000
s jedne strane, postoji digitalni svet
00:28
and no questionпитање, manyмноги things are happeningдогађај there right now.
5
13000
3000
i bez sumnje, mnogo stvari se sada tamo događa.
00:32
And for us humansљуди, it's not quiteприлично materialматеријал, it's not really there --
6
17000
2000
Za nas, ljude, one nisu baš materijalne, nisu u stvari tamo.
00:34
it's virtualвиртуелно.
7
19000
2000
One su virtuelne.
00:36
On the other handруку, we humansљуди,
8
21000
2000
S druge strane, mi ljudi,
00:38
we liveживи in a physicalфизички worldсвет.
9
23000
2000
živimo u fizičkom svetu.
00:40
It's richбогат, it tastesукус good, it feelsосећа good, it smellsмириси good.
10
25000
3000
On je bogat, dobrog je ukusa, dobro se oseća, dobro miriše.
00:43
So the questionпитање is: how do we get the stuffствари over
11
28000
2000
Tako je pitanje: kako da stvari prebacimo
00:45
from the digitalдигитални into the physicalфизички?
12
30000
2000
iz digitalnog u fizički?
00:47
That's my questionпитање.
13
32000
2000
To je moje pitanje.
00:49
If you look at the iPhoneiPhone with its touchдодирни
14
34000
2000
Ako pogledate na "iPhone" na dodir
00:51
and the WiiWii with its bodilyтелесно activityактивност,
15
36000
2000
i "Wii" sa telesnim aktivnostima,
00:53
you can see the tendencyтенденција; it's gettingдобијања physicalфизички.
16
38000
3000
možete videti tendenciju; postaje fizička.
00:56
The questionпитање is: what's nextследећи?
17
41000
3000
Pitanje je: šta je sledeće?
00:59
Now, I have threeтри optionsОпције that I would like to showсхов you.
18
44000
3000
Imam tri opcije koje bih vam želeo pokazati.
01:02
The first one is massмаса.
19
47000
2000
Prva je masa.
01:04
As humansљуди, we are sensitiveосетљив
20
49000
2000
Kao ljudi, mi osećamo
01:06
to where an objectобјекат in our handруку is heavyтежак.
21
51000
2000
da li je objekat u našoj ruci težak.
01:08
So, could we use that in mobileмобилни phonesтелефони?
22
53000
3000
Možemo li to upotrebiti kod mobilnih telefona?
01:11
Let me showсхов you the weight-shiftingPrebacujem težinu mobileмобилни.
23
56000
2000
Dozvolite da vam pokažem mobilni koji menja težinu.
01:13
It is a mobileмобилни phone-shapedtelefon u obliku boxбок
24
58000
2000
To je kutija u obliku mobilnog telefona
01:15
that has an ironгвожђе weightтежина insideу, whichкоја we can moveпотез around,
25
60000
3000
koja ima železni teret unutra, koji možemo pomerati.
01:18
and you can feel where it's heavyтежак.
26
63000
2000
Možete osetiti gde je težak.
01:20
We shiftсмена the gravitationalгравитационо centerцентар of it.
27
65000
3000
Možemo pomicati njegov gravitacijski centar.
01:23
For exampleпример, we can augmentpojacao digitalдигитални contentсадржај
28
68000
3000
Na primer, možemo povećati digitalni sadržaj
01:26
with physicalфизички massмаса.
29
71000
2000
fizičkom masom.
01:28
So you moveпотез around the contentсадржај on a displayприказ,
30
73000
2000
Tako pomičete sadržaj na ekranu
01:30
but you can alsoтакође feel where it is just from the weightтежина of the deviceуређај.
31
75000
3000
ali možete i osetiti gde je po težini uređaja.
01:34
AnotherDrugi thing it's good for is navigationza navigaciju --
32
79000
3000
To je dobro i za navigaciju,
01:37
it can guideВодич you around in a cityград.
33
82000
2000
može vas voditi po gradu.
01:39
It can tell you by its weightтежина,
34
84000
2000
Može vam reći svojom težinom,
01:41
"Okay, moveпотез right. WalkHodaj aheadнапред. Make a left here."
35
86000
3000
"U redu, idi desno. Hodaj ravno. Skreni levo ovde."
01:44
And the good thing about that is you don't have to look at the deviceуређај all the time;
36
89000
3000
I dobra stvar kod toga jeste da ga ne trebate da gledate svo vreme;
01:47
you have your eyesочи freeбесплатно to see the cityград.
37
92000
2000
imate slobodne oči za razgledanje grada.
01:49
Now, massмаса is the first thing;
38
94000
3000
Masa je prva stvar.
01:52
the secondдруго thing, that's shapeоблик.
39
97000
2000
Druga stvar je oblik.
01:54
We're alsoтакође sensitiveосетљив to the shapeоблик of objectsобјеката we have in [our] handsруке.
40
99000
3000
Takođe smo osetljivi na oblik objekata koje imamo u [našim] rukama.
01:57
So if I downloadпреузимање an e-booke-knjigu and it has 20 pagesстранице --
41
102000
3000
Ako preuzmemo e-knjigu i ona ima 20 stranica --
02:00
well, they could be thinтанак, right --
42
105000
2000
mogu biti tanke, dobro --
02:02
but if it has 500 pagesстранице, I want to feel that "HarryHari PotterPoter" --
43
107000
3000
ali ako ima 500 stranica, želim osećati tog Herija Potera.
02:05
it's thickдебео. (LaughterSmeh)
44
110000
2000
On je debeo. (Smeh)
02:07
So let me showсхов you the shape-changingmenja oblik mobileмобилни.
45
112000
3000
Dozvolite da vam pokažem mobilni telefon koji menja oblik.
02:10
Again, it's a mobileмобилни phone-shapedtelefon u obliku boxбок,
46
115000
2000
Opet, to je kutija u obliku mobilnog telefona
02:12
and this one can changeпромена its shapeоблик.
47
117000
2000
koja može menjati svoj oblik.
02:16
We can playигра with the shapeоблик itselfсам.
48
121000
2000
Možemo se igrati samim oblikom.
02:18
For exampleпример, it can be thinтанак in your pocketџеп,
49
123000
2000
Na primer, može biti tanak u vašem džepu,
02:20
whichкоја we of courseкурс want it to be;
50
125000
2000
što naravno želimo, ali ako ga
02:22
but then if you holdдржати it in your handруку, it can leanнагнути towardsка you, be thickдебео.
51
127000
3000
držite ruci, može se naginjati prema vama, može biti debeo.
02:25
It's like taperedbrak se to the downsideнедостатак.
52
130000
2000
On se sužava prema dole.
02:27
If you changeпромена the graspРазумети, it can adjustприлагодите to that.
53
132000
3000
Ako promenite način na koji ga držite, on se može prilagoditi.
02:31
It's alsoтакође usefulкорисно if you want to put it down on your nightstandormariću to watch a movieфилм
54
136000
3000
Takođe je korisno ako ga želite odložiti na stočić kada gledate film
02:34
or use as an alarmалармни clockсат, it standsстоји.
55
139000
3000
ili ga koristiti kao budilnik, on stoji.
02:37
It's fairlyпоштено simpleједноставно.
56
142000
2000
Prilično jednostavno.
02:39
AnotherDrugi thing is,
57
144000
2000
Još jedna stvar je,
02:41
sometimesпонекад we watch things on a mobileмобилни phoneтелефон,
58
146000
2000
što ponekad gledamo stvari na mobilnom telefonu
02:43
they are biggerвеће than the phoneтелефон itselfсам.
59
148000
2000
koje su veće od samog mobitela.
02:45
So in that caseслучај -- like here, there's an appапликација that's biggerвеће than the phone'sтелефон screenекран --
60
150000
3000
U tom slučaju-kao ovde, imate aplikaciju koja je veća od ekrana
02:48
the shapeоблик of the phoneтелефон could tell you,
61
153000
2000
mobilnog uređaja - oblik telefona vam može reći,
02:50
"Okay, off the screenекран right here, there is more contentсадржај.
62
155000
2000
"U redu, izvan ekrana ovde, imate još sadržaja.
02:52
You can't see it, but it's there."
63
157000
2000
Ne možete ga videti, ali tu je."
02:54
And you can feel that because it's thickerдебљи at that edgeИвица.
64
159000
3000
I to možete osetiti jer je deblji na rubovima.
02:57
The shapeоблик is the secondдруго thing.
65
162000
3000
Oblik je druga stvar.
03:00
The thirdтрећи thing operatesради on a differentразличит levelниво.
66
165000
3000
Treća stvar radi na drugačijoj razini.
03:03
As humansљуди, we are socialсоцијално, we are empathicемпатичан,
67
168000
3000
Kao ljudi, mi smo društveni, mi saosećamo
03:06
and that's great.
68
171000
2000
i to je sjajno.
03:08
Wouldn'tNe bi that be a way to make mobileмобилни phonesтелефони more intuitiveинтуитиван?
69
173000
3000
Zar to ne bi bio pravi razlog da učinimo mobilne intuitivnijima?
03:11
Think of a hamsterhrčka in the pocketџеп.
70
176000
2000
Zamislite hrčka u džepu.
03:13
Well, I can feel it, it's doing all right -- I don't have to checkпровери it.
71
178000
3000
Dobro, mogu ga osetiti. Dobro je. Ne moram ga proveravati.
03:16
Let me showсхов you the livingживи mobileмобилни phoneтелефон.
72
181000
3000
Dozvolite da vam pokažem živi mobilni telefon.
03:19
So, onceједном again, mobileмобилни phone-shapedtelefon u obliku boxбок,
73
184000
3000
Opet, to je kutija u obliku mobilnog,
03:22
but this one, it has a breathдах and a heartbeatOtkucaji srca,
74
187000
3000
ali ova diše i ima otkucaje srca,
03:25
and it feelsосећа very organicоргански.
75
190000
2000
i oseća se jako organski.
03:27
(LaughterSmeh)
76
192000
2000
(Smeh)
03:29
And you can tell, it's relaxedopušten right now.
77
194000
2000
I možete reći, kako je sada opuštena.
03:31
Oh now, missedПропустио call, a newново call,
78
196000
2000
Sada, propušten poziv, novi poziv,
03:33
newново girlfriendдевојка maybe --
79
198000
2000
nova devojka možda.
03:35
very excitingузбудљиво. (LaughterSmeh)
80
200000
3000
Jako uzbudljivo. (Smeh)
03:38
How do we calmмирно it down?
81
203000
2000
Kako da ga smirimo?
03:40
You give it a patпат behindиза the earsуши,
82
205000
2000
Pomazite ga iza uha,
03:42
and everything is all right again.
83
207000
3000
i sve je ponovno u redu.
03:45
So, that's very intuitiveинтуитиван, and that's what we want.
84
210000
2000
Dakle, to je jako intuitivno i ono to je ono što želimo.
03:47
So, what we have seenвиђено are threeтри waysначини
85
212000
2000
Dakle, videli smo tri načina
03:49
to make the digitalдигитални graspablegraspable for us.
86
214000
2000
gde smo digitalno učinili prihvatljivim.
03:51
And I think makingстварање it physicalфизички
87
216000
2000
I mislim da time što smo ga učinili fizičkim
03:53
is a good way to do that.
88
218000
2000
da je to dobar način za to.
03:55
What's behindиза that is a postulationpostulation,
89
220000
2000
Iza toga se krije postulat,
03:57
namelyНаиме that not
90
222000
2000
koji ne kaže da bi ljudi u budućnosti
03:59
humansљуди should get much more technicalтехнички in the futureбудућност;
91
224000
3000
treablo da postanu više orijentisani ka tehnici,
04:02
ratherприлично than that,
92
227000
2000
već da tehnologija
04:04
technologyтехнологија, a bitмало more humanљудско.
93
229000
2000
treba postati malo humanija.
04:07
(ApplauseAplauz)
94
232000
2000
(Aplauz)
Translated by Elizabeta Petrovic
Reviewed by Mateja Nenadovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fabian Hemmert - Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood.

Why you should listen

Fabian Hemmert thinks hard about communicating information in non-visual ways -- through weight, shape, touch, movement. His recent explorations into shape-shifting cell phones are part of a long career of thinking beyond the touchscreen. Along with his shape-shifting mobile phones, his newest work explores haptic feedback in pens. He's a design researcher at Deutsche Telekom Laboratories and is working on his PhD in Berlin.

His master's thesis is an elegant exploration of the non-visual -- exploring the surprising effects of closing one's eyes during a movie or a first-person shooter game.

More profile about the speaker
Fabian Hemmert | Speaker | TED.com