Ivan Poupyrev: Everything around you can become a computer
Ivan Poupyrev: Mọi thứ xung quanh bạn đều có thể trở thành máy tính
Ivan Poupyrev works at the forefront of interaction design, using technology as a raw ingredient to change the way we interact with the physical world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
thật sự phi thường.
with supercomputers in our pocket.
với các siêu máy tính bỏ túi.
the way we interact with them,
tương tác với máy tính,
in the last 50 years.
We're clicking on screens and buttons.
Ta nhấp chuột trên màn hình và nút bấm.
instead of a mouse.
trong màn hình máy tính
the world around us?
thế giới xung quanh mình?
or the future I'm attracted to.
hay tương lai mà tôi bị thu hút.
interested in is things,
like things on this table
như đồ vật trên chiếc bàn
Chúng nói lên ta là ai.
They tell who we are.
a person touched during 24 hours.
một người chạm vào trong suốt 24 tiếng.
he touched during the day,
anh chạm vào trong ngày,
is a tiny part of his life,
trong cuộc sống của anh ấy,
không nhỏ cuộc sống của ta,
to interact with our digital life?
để ta tương tác với cuộc sống số?
giao diện của bạn không?
to interact in digital life,
tương tác trong cuộc sống số,
screens and keyboards and mouses.
màn hình, bàn phím và chuột.
you use every day.
tôi cần giải quyết ba thách thức lớn.
I need to solve three big challenges.
Is it even possible?
Nó có khả thi không?
you use every day
bạn vẫn dùng hằng ngày
bởi cuốn "Hackers".
ideas of this book
cơ bản của cuốn sách
the purpose of things
mục đích sử dụng của đồ vật
and then hacking into things
sau đó cài đặt vào vật dụng
what kind of technology I can invent
phát minh kiểu công nghệ như thế nào
you use every day
I invented this sensor
tôi đã phát minh ra bộ cảm biến
electric fields into objects
can become a gesture sensor.
có thể trở thành cảm biến thao tác.
It can feel how you're touching it.
bạn chạm vào nó thế nào.
because with plants,
up and down on the image.
di chuyển lên xuống trong hình.
into a musical interface.
giao diện âm nhạc.
practical applications:
những ứng dụng thực tế:
who are obsessed about practicality.
bị ám ảnh với tính thực tiễn.
vật dụng một đặc tính.
so it's created these electric images
nên nó tạo ra những hình ảnh điện
It engages you.
what it feels.
biểu hiện cảm xúc của mình.
all the things, including your body.
tất cả, kể cả cơ thể con người.
kết nối với cơ thể người
how you're folding your hands
to control something else,
để kiểm soát thứ gì đó,
to some music thousands of times,
chút nhạc tới hàng nghìn lần,
to turn it off.
để không nghe thấy nữa.
and research is important,
và nghiên cứu là rất quan trọng,
and prototypes, to real products?
và sản phẩm mẫu, tới sản phẩm thực sự.
that are also interfaces?
vừa thực tế vừa có giao diện?
who would do this?
ai sẽ là người làm ra chúng?
is that the world of things is huge.
thế giới đồ vật quá rộng lớn.
produces 150 billion garments.
150 tỷ sản phẩm may mặc.
only makes 1.4 billion phones.
tạo ra 1,4 tỷ sản phẩm điện thoại.
than the world of technology.
so với thế giới công nghệ.
the world of things.
thay đổi thế giới vật dụng.
which changes makers of things,
làm thay đổi người sản xuất ra đồ vật,
and clothes and everything else,
quần áo và mọi thứ khác,
vật dụng thông minh,
with a very simple idea and challenge:
nảy ra ý tưởng và thử thách rất đơn giản:
một thiết bị có thể mang trên người không?
muốn chọn một thợ may
into an electrical engineer.
có một vài thợ may.
is create technology
là tạo ra công nghệ
like a raw material used by the tailor
giống với vật liệu được thợ may sử dụng
made for a tailor would look like this,
cho một thợ may nhìn sẽ như thế này,
with scissors and sew it in.
dùng kéo cắt và khâu.
it has to retain the performance.
giữ được các tính năng.
điều khiển cảm ứng bằng vải
than for making consumer electronics.
so với đồ điện tử tiêu dùng.
phải đi đến vùng núi ở Tokyo
to the mountains of Tokyo
kimono garments for generations.
sản xuất kimono cho các thế hệ.
how to make things
biết cách tạo ra đồ vật
how to make things beautiful.
khiến đồ vật đẹp hơn.
one of the best yarns in the world,
tạo ra loại sợi tốt nhất thế giới,
and cotton fibers.
sợi polyester và sợi cotton.
bởi cùng loại máy móc
for kimonos for generations.
and gave them to the factory,
và đưa đến nhà máy,
using regular machines
sử dụng máy móc thông thường
vải đó cho một thợ may
particularly in Savile Row.
đặc biệt là ở Savile Row.
trên cơ thể người,
a part of their vocabulary,
like something they can use,
thứ gì đó họ có thể sử dụng,
thiết bị đeo trên người,
that you can actually make a wearable,
có thể tạo ra thiết bị đeo trên người,
but by a tailor.
mà nhờ một thợ may.
I'm wearing right now.
tôi đang mặc lúc này.
hiện đang được bày bán.
which make all their products,
đã sản xuất các sản phẩm của họ,
from the sleeve of the jacket.
qua ống tay áo của mình.
Like this, it goes backward.
Như thế này là lùi lại.
control my music,
điều chỉnh âm nhạc của mình,
it stays a jacket, it stays a thing,
cái áo khoác, một vật dụng,
things into interfaces.
có thể biến đồ vật thành giao diện.
can be made by makers of things
to many products?
we're working on right now.
how we're going to do this.
to make myself clear --
bản thân xác định rõ --
the Internet of Things.
creating another gadget
thứ thiết bị tiện ích khác
in the back of your drawer
important principle which guides my work:
quan trọng dẫn lối cho việc mình làm:
existing things better."
đang tồn tại trở nên tốt đẹp hơn."
by connecting them to your digital life
kết nối với cuộc sống số
and new functionality
my mobile phone and presentation,
điện thoại di động và bài thuyết trình,
all things interactive and connected,
tạo ra đồ vật có giao diện và kết nối,
of actuators, displays and sensors
màn hình và cảm biến riêng
does not need to have a touch sensor.
phải có cảm biến chạm.
will have to start thinking
they have to offer to their consumers.
nào cho người dùng.
service providers,
các nhà cung cấp dịch vụ,
a service ecosystem
một hệ sinh thái dịch vụ
and everything else,
và dịch vụ, và mọi thứ khác,
you're still making a phone call.
thực hiện một cuộc gọi.
we have to avoid fragmentation.
ta cần tránh việc phân nhỏ nó ra.
for different people for different things.
cho người dùng và vật dụng khác nhau.
đồng nhất cho người dùng
a single computing platform
một nền tảng điện toán duy nhất
directly to the cloud, obviously.
đồ vật với đám mây điện toán.
which can be plugged into all the things
có thể cắm vào tất cả các đồ vật
and add new functionality.
và bổ sung tính năng mới.
the real device which we've built.
một thiết bị mà chúng tôi đã xây dựng.
giới thiệu tới công chúng.
to things we want to make smart
ta muốn chúng thông minh hơn
into different things,
where you're plugging them
bạn đang cắm nó ở đâu
to enable specific functionality
để kích hoạt chức năng cụ thể
thiết bị này tới những người thợ,
to makers of things,
your clothing and furniture,
a button or a zipper.
như dùng khuy áo, khóa kéo.
to make with them is up to them.
chỉ đạo cả việc sử dụng.
people who make those things --
con người tạo ra đồ vật --
brands and craftsmen --
các nhãn hiệu và thợ thủ công --
sáng tạo nên thế giới mới
exciting digital functionality.
mới, đầy thú vị này.
and mouses to interact with your computer.
và chuột để tương tác với máy tính.
on this idea for 20 years,
what we are realizing
nghiên cứu giao diện máy tính
I was working on computer interfaces,
as an interaction designer,
kỹ sư thiết kế tương tác,
that I'm not building interfaces.
tôi không xây dựng các giao diện.
ABOUT THE SPEAKER
Ivan Poupyrev - Scientist, inventor, designerIvan Poupyrev works at the forefront of interaction design, using technology as a raw ingredient to change the way we interact with the physical world.
Why you should listen
Ivan Poupyrev has invented, developed and brought to market a number of breakthrough technologies that allow for blending of digital and physical interactivity in devices and everyday analog objects.
Now Director of Engineering in Google ATAP, Poupyrev leads a team of designers and engineers who are inventing new technologies that will redefine how we interact with both our physical and digital lives.
In 2013, Fast Company recognized Poupyrev as one of the world's greatest interaction designers. His most recent work was acquired for the permanent collection of the Smithsonian's Cooper Hewitt Design Museum.
Ivan Poupyrev | Speaker | TED.com