ABOUT THE SPEAKER
Dina Katabi - Technologist
Dina Katabi investigates how AI can make wireless devices sense human motion and vital signs.

Why you should listen

Dina Katabi designs new wireless devices that use machine learning to sense people through walls and occlusions. Her devices look like a Wi-Fi box. They transmit a low-power wireless signal and capture its reflections as it bounces off people and objects. They analyze those reflections to learn how people walk, measure their gait and detect elderly falls. The device can also measure a person's breathing, heart rate and sleep quality using wireless signals, without any sensor on the person's body. Katabi is working with medical doctors to use her technology to detect health emergencies and provide a better understanding of chronic diseases such as Alzheimer's and Parkinson's. 

Katabi is the Andrew & Erna Viterbi Professor of Electrical Engineering and Computer Science at MIT. She is also the director of the MIT's Center for Wireless Networks and Mobile Computing, a member of the National Academy of Engineering and a recipient of the MacArthur Fellowship. Her research has been recognized by the ACM Prize in Computing, the ACM Grace Murray Hopper Award, the SIGCOMM Test-of-Time Award, the IEEE William R. Bennett prize, the Faculty Research Innovation Fellowship, a Sloan Fellowship and multiple best paper awards. Several startups have been spun out of her lab, such as PiCharging and Emerald.

More profile about the speaker
Dina Katabi | Speaker | TED.com
TED2018

Dina Katabi: A new way to monitor vital signs (that can see through walls)

狄娜·卡塔碧: 一種能穿透牆壁監測生命體徵的新方法

Filmed:
1,513,020 views

狄娜·卡塔碧在麻省理工學院的團隊正在研究一種新方法,無需穿戴式裝置或笨重的蜂鳴器,監控患者在醫院或家中的生命體徵。 這儀器可以穿過牆壁監測。 卡塔碧在這場令人興奮的演講中示範一項系統,能夠捕捉從人身上反射回來的 Wi-Fi 信號,為患者和醫護人員創造可靠的醫療保健紀錄。 在問答階段, TED 策展人海倫‧沃爾特斯向卡塔碧請教要如何防止未經受監測人同意不當利用此儀器。
- Technologist
Dina Katabi investigates how AI can make wireless devices sense human motion and vital signs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was a kid孩子,
0
1150
1175
小時候的我,
00:14
I was, like many許多 of you in this room房間,
very much fascinated入迷 by Star Wars戰爭,
1
2349
4900
我跟現場的大部分人一樣,
很迷《星際大戰》,
00:19
and what fascinated入迷 me the most
is this notion概念 of the Force,
2
7273
4476
尤其是「原力」的概念,
00:23
this energy能源 that connects所連接
all people and all objects對象
3
11773
3110
這股能量能將人與物體做連結,
00:26
and allows允許 you to feel people
that you can't even see.
4
14907
3418
即使是看不見的人,你也能感應到。
00:30
And I remember記得 many許多 nights,
I would be sitting坐在 at home,
5
18753
3088
我記得有好幾個晚上坐在家裡,
00:33
just, like, concentrating集中 and focusing調焦,
trying to feel the Force,
6
21865
3970
嘗試著專注並認真感受那股「原力」;
00:38
and I didn't feel anything, don't worry擔心.
7
26624
2563
別擔心,我甚麼也沒感受到。
00:41
(Laughter笑聲)
8
29211
1857
(笑聲)
00:43
And later後來 in life, I became成為 a scientist科學家.
9
31092
2850
後來,我成為了一名科學家。
00:45
I joined加盟 the MITMIT faculty學院
and started開始 working加工 on wireless無線 signals信號.
10
33966
4713
加入麻省理工學院的教師行列,
開始研究無線電信號。
00:51
These are things like Wi-Fi無線上網
or cellular細胞的 systems系統,
11
39184
3143
像是 Wi-Fi 或蜂巢式系統這類科技,
00:54
and I did a lot of work in that domain.
12
42351
2352
我在那領域做了許多。
00:57
But then, again, this Force thing
kept不停 nagging嘮叨 me,
13
45489
4589
但「原力」這件事,一直在腦中盤旋,
01:02
and at some point, I was just like,
14
50102
1925
有些時候,我在想,
01:04
"Wait a minute分鐘, these wireless無線 signals信號 --
they are like the Force."
15
52051
4652
「等等,這些無線電信號,
就像是『原力』。」
01:08
So if you think about it,
16
56727
1194
各位可以想像一下,
01:09
wireless無線 signals信號,
they travel旅行 through通過 space空間,
17
57945
2631
無線電信號可以穿透空間、
01:12
they go through通過 obstacles障礙
and walls牆壁 and occlusions閉塞,
18
60600
3480
障礙物、牆壁及遮擋物,
01:16
and some of them,
19
64104
1241
而部分無線電信號,
01:17
they reflect反映 off our bodies身體,
because our bodies身體 are full充分 of water,
20
65369
4150
會被充滿水分的身體所反射,
01:21
and some of these minute分鐘 reflections思考,
21
69543
2206
這些微小的反射信號
01:23
they come back.
22
71773
1258
會被傳送回來。
01:25
And if, just if, I had a device設備 that can
just sense these minute分鐘 reflections思考,
23
73055
6971
如果、要是有一個可以測量那些微小
反射無線電信號的儀器,
01:32
then I would be able能夠 to feel people
that I cannot不能 see.
24
80050
2984
就能偵測到看不見的人。
01:36
So I started開始 working加工 with my students學生們
on building建造 such這樣 a device設備,
25
84444
3753
所以,我就開始和學生一起
建造這樣的儀器,
01:40
and I want to show顯示 you
some of our early results結果.
26
88221
3310
我想向各位展示一些早期的成果。
01:44
So here, you see my student學生 standing常設,
27
92584
2283
各位看一下,我的學生站在這裡,
01:46
and here is our device設備.
28
94891
1977
這邊擺了一台儀器。
01:48
And we are going to put the device設備
in the other office辦公室, behind背後 the wall,
29
96892
5610
我們把這個儀器擺放在
牆後的另一間辦公室,
01:54
and we are going
to monitor監控 him as he moves移動.
30
102526
2817
用來監視他的移動情況。
01:57
This red dot is tracking追踪 him
using運用 wireless無線 signals信號.
31
105367
4079
這個紅點會跟踪他的無線電信號。
02:02
And as you can see, the red dot
is tracking追踪 his movements運動 very accurately準確,
32
110760
4784
如你所見,這紅點可以
非常準確地跟踪學生的動向,
02:07
purely純粹 based基於 on how his body身體 interacts交互
with the surrounding周圍 wireless無線 signals信號.
33
115568
4754
純粹因應他的身體與周圍
無線電信號的互動。
02:13
Pretty漂亮 accurate準確, isn't it?
34
121631
1704
非常準確,是嗎?
02:16
He has no wearables穿戴式設備, nothing.
35
124702
1873
身上沒有穿戴式裝置或類似物件。
02:18
(Applause掌聲)
36
126599
2814
(掌聲)
02:21
Now you might威力 be wondering想知道,
37
129437
1745
你可能會覺得奇怪,
02:23
how is it possible可能
that we can sense people
38
131206
3182
在沒有任何穿戴式裝置的情況下,
02:26
and track跟踪 them, without
any wearables穿戴式設備, through通過 walls牆壁,
39
134412
3846
如何能穿透牆壁感應到有人的存在?
02:30
and the easiest最簡單的 analogy比喻
to think about is radar雷達.
40
138282
3366
最容易想到的類比訊號就是雷達。
02:33
I'm sure many許多 of you
have seen看到 this picture圖片.
41
141672
2093
我確定很多人有看過這照片。
02:35
You transmit發送 a wireless無線 signal信號 to the sky天空,
42
143789
2158
無線信號向天空發送,
02:37
it reflects反映 off some airplane飛機,
comes back to you,
43
145971
2968
有飛機的地方,訊號會反射回來,
02:40
and you start開始 detecting檢測 these airplanes飛機.
44
148963
2341
如此就可以偵測到飛機。
02:44
But if it were just radar雷達,
45
152328
1944
但如果只是雷達,
02:46
then we would have this 50 years年份 ago.
46
154296
2253
50 年前就已經有了。
02:49
So it's not just radar雷達.
47
157272
1706
所以這不僅僅是雷達。
02:51
There are two key differences分歧.
48
159285
2190
其實有兩個關鍵的區別。
02:54
So the first difference區別, of course課程 --
49
162229
1763
第一個區別當然是——
02:56
you can't, like radar雷達, just blast爆破
wireless無線 power功率 at somebody.
50
164016
3519
你不能像雷達一般,向某人發射
強大功率的無線電波;
02:59
You're going to fry them
like if they were in a microwave微波.
51
167559
2727
他們會像在微波爐中爆炸。
03:02
Don't do that.
52
170310
1150
不能這樣做。
03:04
So it means手段 that you have to be able能夠
to deal合同 with very weak signals信號,
53
172595
5065
意思就是要用非常微弱的信號,
03:09
and that means手段 that your device設備
has to be very sensitive敏感.
54
177684
3126
而且儀器必須很靈敏。
03:14
The second第二 difference區別 is that,
unlike不像 the sky天空, where it's empty --
55
182144
4131
第二個區別是,天空的空間是空的,
但地面上就不同——
03:18
if you are lucky幸運, there is one airplane飛機
that you can catch抓住 there.
56
186299
3144
如果你夠幸運,你可以在
天空中偵測到一架飛機。
03:21
Like, look at the room房間
57
189467
1342
可是,看看這個房間
03:22
and look how many許多 objects對象
and people there are.
58
190833
2888
有多少人和物品。
03:25
So in indoor室內 environments環境, the signal信號
not only reflects反映 off the person,
59
193745
3937
在室內環境中,不僅是
個人會反射信號,
03:29
if reflects反映 off the person,
off the floor地板, the ceiling天花板,
60
197706
3793
地板、天花板、
03:33
off other people around,
61
201523
2222
和周圍的人等,
03:35
and you get very complex複雜 reflections思考
62
203769
1983
都會造成複雜的反射情況,
03:37
where the same相同 signal信號 reflects反映
off me and then off you,
63
205776
2731
同樣的信號會從我身上、你身上、
03:40
and then off the ceiling天花板,
then off the floor地板.
64
208531
2238
天花板及地板接連反射。
03:42
And you have to make sense of that mess食堂.
65
210793
3169
你必須弄清楚這些混雜的訊號。
03:47
But we were lucky幸運.
66
215993
1849
但我們很幸運。
03:49
We were coming未來 at the right time.
67
217866
2492
在適當的時間點切入這領域。
03:53
So two things helped幫助 us.
68
221252
1872
以下兩點對我們很有幫助。
03:55
The first thing is radiotechnologies放射技術
have evolved進化 a lot,
69
223148
4056
首先是無線電技術的進化很快,
03:59
and over the last decade,
70
227228
1775
在過去十年,
04:01
radio無線電 technology技術
became成為 much more powerful強大,
71
229027
2310
無線電技術變得更加成熟,
04:03
so we were able能夠 to build建立
very sensitive敏感 radios收音機
72
231361
3737
讓我們能夠建構出收發
靈敏度高的無線電儀器,
04:07
that can sense weak and minute分鐘 RFRF signals信號.
73
235122
3357
讓我們可以偵測到
細小微弱的無線電訊號。
04:11
The second第二 thing: machine learning學習.
74
239725
3039
第二件事,就是機器學習。
04:14
So you keep hearing聽力 about machine learning學習
75
242788
2000
各位最近一直聽到機器學習,
04:16
and there was a revolution革命
of machine learning學習 recently最近,
76
244812
2961
最近深度學習
發生了很大的變革,
04:19
in deep learning學習,
77
247797
1151
04:20
and that allowed允許 us to build建立
machine-learning機器學習 models楷模
78
248972
3769
使得我們能夠開發機器學習模型
04:24
that can understand理解 wireless無線 signals信號
and interpret them
79
252765
3547
來處理和解讀無線電信號,
04:28
so they would know what happened發生
in the environment環境.
80
256336
3505
探知環境中發生了什麼事情。
04:31
So if you think of it,
the radio無線電 is like the ear of our device設備
81
259865
3810
無線電收發器就像儀器的耳朵
04:35
and the machine learning學習
is like the brain,
82
263699
2579
機器學習就是大腦,
04:38
and together一起, they have
a very powerful強大 device設備.
83
266302
3823
它們一起構成了一個高效能的儀器。
04:44
So what else其他 can we sense about people
using運用 wireless無線 signals信號?
84
272108
5023
那麼,無線電信號還能檢測出甚麼?
04:50
Sleep睡覺.
85
278458
1151
睡眠。
04:51
Sleep睡覺, actually其實, is something
very dear to my heart,
86
279633
2429
確實,睡眠對我來說很寶貴,
04:54
because my sleep睡覺 is a disaster災害.
87
282086
1927
因為我的睡眠品質很爛 。
04:56
(Laughter笑聲)
88
284037
1348
(笑聲)
04:57
So one thing is when you start開始 working加工
on some physiological生理 signal信號
89
285409
3229
當你開始研究某些生理信號時
05:00
and you discover發現 that yours你的 sucks.
90
288662
2659
你會發現自己的睡眠品質有多爛。
05:03
(Laughter笑聲)
91
291908
3095
(笑聲)
05:07
So you can see why we can capture捕獲 sleep睡覺,
92
295344
2126
你會理解為什麼我們可以
捕捉到睡眠的狀況,
05:09
because the person walks散步 and the device設備
sees看到 him as he walks散步 to bed,
93
297494
3266
因為儀器可偵測到人何時走向床邊、
05:12
when he stops停止 tossing折騰 around in bed,
94
300784
2275
何時翻身、
05:15
when he steps腳步 out of bed,
95
303083
1841
何時下床,
05:16
and that measure測量 of sleep睡覺
is what people call actigraphy動作片.
96
304948
3698
並透過活動記錄儀
評估該人的睡眠品質。
05:20
It's based基於 on motion運動.
97
308670
1254
根據人的動作。
05:23
But it turned轉身 out
that we can actually其實 get sleep睡覺
98
311087
3294
結果我們發現,我們可以
05:26
at a much more important重要 level水平.
99
314405
2387
更進一步地偵測到睡眠品質的等級。
05:28
We can understand理解
the change更改 in the brain waves波浪
100
316816
3564
我們可以透過儀器,
了解腦波在睡眠期間的變化。
05:32
that occur發生 during sleep睡覺.
101
320404
1548
05:35
So, many許多 of you probably大概 know
that as we go to sleep睡覺,
102
323403
2953
很多人可能知道,當我們在睡覺時,
05:38
our brainwaves腦電波 change更改
and we enter輸入 different不同 stages階段:
103
326380
3373
腦電在不同睡眠階段
會有不同的變化,分別有:
05:41
awake甦醒, light sleep睡覺, deep sleep睡覺
and REMREM, or rapid快速 eye movement運動.
104
329777
4069
清醒、輕度、深度睡眠
和快速動眼 ( REM )階段。
05:46
These stages階段 are of course課程
related有關 to sleep睡覺 disorders障礙,
105
334267
4334
這些不同階段都與睡眠障礙有關,
05:50
but they are also related有關
to various各個 diseases疾病.
106
338625
3110
亦與各種疾病相關。
05:53
So for example, disturbances騷亂 in REMREM
are associated相關 with depression蕭條.
107
341759
5461
例如,紊亂的快速動眼階段
與憂鬱症有關。
05:59
Disturbances擾動 in deep sleep睡覺
are associated相關 with Alzheimer's老年癡呆症.
108
347718
3928
紊亂的深度睡眠與阿茨海默症有關。
06:04
So if you want to get sleep睡覺 staging分期,
109
352614
2539
如今,如果你想了解你的
睡眠階段狀態,
06:07
today今天, you will send發送 the person
to the hospital醫院,
110
355177
2310
你要去醫院檢查,
06:09
they put all of these
electrodes電極 on their head,
111
357511
2554
他們會在你在頭上放很多電極片,
06:12
and they ask them to sleep睡覺 like that.
112
360089
1830
並要求你要這樣去睡覺。
06:13
(Laughter笑聲)
113
361943
2060
(笑聲)
06:16
It's not really a happy快樂 experience經驗.
114
364027
2935
這種體驗並不愉悅。
06:20
So what if I tell you
that I can do the same相同 thing
115
368155
2936
如果我告訴你,我可以在
06:23
but without any of these electrodes電極
on the person's人的 body身體?
116
371115
3167
不須要任何電極片的情況下
做同樣的事呢?
06:27
So here is our device設備,
117
375596
1872
這一台是我們的儀器,
06:29
transmitting發射 very low power功率
wireless無線 signal信號,
118
377492
2762
傳輸非常低功率的無線電信號,
06:32
analyzes分析 the reflections思考 using運用 AIAI
119
380278
2112
用人工智能分析反射回來的信號,
06:34
and spits吐奶 out the sleep睡覺 stages階段
throughout始終 the night.
120
382414
3166
檢測整個晚上的睡眠狀態。
06:38
So we know, for example,
when this person is dreaming做夢.
121
386647
3582
例如,我們可以知道,
這個人何時開始做夢。
06:44
Not just that ...
122
392333
1150
不僅如此......
06:46
we can even get your breathing呼吸
while you are sitting坐在 like that,
123
394691
3087
我們還可以在不接觸的情況下,
偵測到你坐著時的呼吸狀況,
06:49
and without touching接觸 you.
124
397802
1573
06:51
So he is sitting坐在 and reading
125
399399
1602
這個人正坐著看書,
06:53
and this is his inhales吸入, exhales呼氣.
126
401025
2945
這是他的吸氣和呼氣。
06:55
We asked him to hold保持 his breath呼吸,
127
403994
1991
我們要求他,停止呼吸,
06:58
and you see the signal信號
staying at a steady穩定 level水平
128
406009
2866
各位可以看到,信號保持穩定
07:00
because he exhaled呼出.
129
408899
1151
因為他呼氣,
07:02
He did not inhale吸入.
130
410074
1150
沒有吸氣。
07:05
And I want to zoom放大 in on the signal信號.
131
413279
2484
我想放大信號。
07:07
And this is the same相同 signal信號 as before.
132
415787
2063
這與之前的信號相同。
07:09
These are the inhales吸入,
133
417874
1681
這些是吸氣,
07:11
these are the exhales呼氣.
134
419579
1644
這些是呼氣。
07:13
And you see these blips光點 on the signal信號?
135
421247
2087
各位有看到信號上的這些尖音訊號嗎?
07:15
These are not noise噪聲.
136
423358
1311
這些不是噪音。
07:17
They are his heartbeats心跳.
137
425159
1779
是他的心跳。
07:19
And you can see them beat擊敗 by beat擊敗.
138
427971
1801
有節拍的。
07:23
So I want to stop here for a moment時刻
and show顯示 you a live生活 demo演示.
139
431439
4221
所以我想先暫停一下,
向各位展示活體示範
07:27
Zach扎克 is going to help me with the demo演示,
140
435684
2071
扎克會協助我作示範;
07:29
and we're going to use the device設備
to monitor監控 Zach's扎克的 breathing呼吸.
141
437779
4755
我們使用一個儀器監控扎克的呼吸。
07:35
So this white白色 box
that you see here is the device設備,
142
443272
3768
這個白盒是儀器,
07:39
and Zach扎克 is turning車削 it on ...
143
447064
2341
扎克會把開關打開......
07:43
and I see that he breathes吐氣 well.
144
451581
2541
我們來看看他的呼吸如何。
07:46
So we're going to do exactly究竟 what we did
in the video視頻 with the other guy,
145
454146
4602
我們會在影片中做同樣的事情,
07:50
so the wireless無線 signal信號 is going through通過,
146
458772
2691
無線信號正在穿過
07:53
it's touching接觸 Zach's扎克的 body身體,
147
461487
1650
接觸扎克的身體,
07:55
and it's reflecting反映 back to the device設備,
148
463161
2223
訊號反射回儀器,
07:57
and we want to monitor監控 his breathing呼吸,
his inhale-exhale吸氣 motion運動.
149
465408
3371
我們想監視他的
吸氣和呼氣的動作。
08:00
So we see the inhales吸入, exhales呼氣 --
150
468803
2523
因此我們看到,
08:03
so see, these upsUPS and downs起伏
are Zach扎克 breathing呼吸.
151
471350
4373
這些跌宕起伏,都是扎克的呼吸。
08:10
Inhaling吸入, exhaling呼氣.
152
478191
2151
吸氣,呼氣。
08:12
(Applause掌聲)
153
480366
5602
(掌聲)
08:17
So, he can breathe呼吸.
154
485992
2152
那麼,他可以呼吸。
08:20
(Laughter笑聲)
155
488168
1421
(笑聲)
08:21
Zach扎克, can you hold保持 your breath呼吸, please?
156
489613
2198
扎克,你能停止呼吸一下嗎?
08:25
OK, so now he's holding保持 his breath呼吸,
157
493216
3063
現在他停止呼吸了,
08:28
so you see the signal信號 stays入住
at a steady穩定 level水平,
158
496303
2254
信號保持穩定水平,
08:30
and these are his heartbeats心跳.
159
498581
1626
這些都是他的心跳。
08:32
Beat擊敗, beat擊敗, beat擊敗, beat擊敗, beat擊敗.
160
500231
3476
跳動、跳動、繼續跳動。
08:35
(Applause掌聲)
161
503731
1001
(掌聲)
08:36
OK, Zach扎克, you can breathe呼吸 again.
162
504756
2167
扎克,你可以再次呼吸了。
08:38
(Laughter笑聲)
163
506947
1889
(笑聲)
08:40
We don't want accidents事故 here.
164
508860
1420
我們不想在這裡發生意外。
08:42
(Laughter笑聲)
165
510304
1001
(笑聲)
08:43
OK, thank you.
166
511329
1150
謝謝。
08:45
(Applause掌聲)
167
513756
5936
(掌聲)
08:51
So as you can see, we have this device設備
168
519716
2761
如各位所見,我們的儀器
08:54
that can monitor監控 so many許多
physiological生理 signals信號 for you,
169
522501
3540
可以監控很多生理信號,
08:58
and what is really interesting有趣
about this device設備
170
526065
2960
這儀器有趣的是
09:01
is that it does all this
without any wearables穿戴式設備,
171
529049
2563
在不需要任何穿戴式裝置下
可以做很多事情,
09:03
without asking the person
to change更改 his behavior行為
172
531636
2698
也不需要受偵測的人,
改變任何行為,
09:06
or to wear穿 anything
or charge收費 anything special特別.
173
534358
2492
或配戴任何特殊的充電設備。
09:09
And that got doctors醫生 very excited興奮,
174
537739
2968
這讓醫生異常興奮,
09:12
because doctors醫生,
175
540731
1151
因為醫生,
09:13
they always want to know
more information信息 about their patients耐心,
176
541906
2957
總是希望能更了解病人的情況,
09:16
particularly尤其 at home,
177
544887
1170
特別是在家裡,
09:18
and this is particularly尤其 true真正
in chronic慢性 diseases疾病,
178
546081
2634
尤其是那慢性病,
09:20
like pulmonary肺的 diseases疾病, like COPD慢性阻塞性肺病,
179
548739
4155
像肺部疾病、慢性阻塞性肺病、
09:24
or heart failure失敗 or Alzheimer's老年癡呆症
and even depression蕭條.
180
552918
4524
心臟衰竭、阿茨海默症,
甚至是憂鬱症。
09:29
All of these chronic慢性 diseases疾病
are very important重要.
181
557466
2317
這些慢性疾病都非常重要。
09:31
In fact事實 -- perhaps也許 you know --
182
559807
2468
事實上,也許你知道
09:34
two-thirds三分之二 of the cost成本
of health健康 care關心 in the US
183
562299
2880
美國醫療保健費用有三分之二
09:37
is due應有 to chronic慢性 diseases疾病.
184
565203
1984
是用於治療慢性疾病。
09:39
But what is really interesting有趣
about chronic慢性 diseases疾病
185
567545
2531
但是慢性病真正有趣的地方是,
09:42
is that when the person, for example,
186
570100
1820
當病人,比如,
09:43
has a problem問題 that leads引線
to the hospital醫院 and the emergency room房間,
187
571944
4737
有問題導致要進入醫院和急診室時,
09:48
this problem問題 doesn't happen發生 overnight過夜.
188
576705
2315
那些問題不會在一夜之間發生。
09:51
Actually其實, things happen發生 gradually逐漸.
189
579044
2079
事情是逐漸惡化的。
09:53
So if we can monitor監控
chronic慢性 disease疾病 patients耐心 in their home,
190
581147
3722
因此,我們可以在
慢性病患的家中監測他們的情況,
09:56
we can detect檢測 changes變化 in their breathing呼吸,
heartbeat心跳, mobility流動性, sleep睡覺 --
191
584893
4261
洞察他們的呼吸、心跳、
活動及睡眠的變化,
10:01
and we can detect檢測 emergencies緊急情況
before they occur發生
192
589178
4182
就能夠在緊急事故發生之前察覺,
10:05
and have the doctor醫生 intervene干預 earlier
193
593384
2317
讓醫生能及早介入,
10:07
so that we can avoid避免 hospitalization住院治療.
194
595725
2063
如此就可以不用住院。
10:10
And indeed確實, today今天 we are working加工
with multiple doctors醫生
195
598645
4102
事實上,我們在不同的疾病類別上
10:14
in different不同 disease疾病 categories類別.
196
602771
1959
與多名醫生合作。
10:16
So I'm really excited興奮
197
604754
1183
因此我很興奮,
10:17
because we have deployed部署 the device設備
with many許多 patients耐心.
198
605961
2684
因為我們分發了儀器給許多病人;
10:20
We have deployed部署 the device設備
with patients耐心 that have COPD慢性阻塞性肺病,
199
608669
3332
發給 COPD 也就是
慢性阻塞性肺病的患者,
10:24
which哪一個 is a pulmonary肺的 disease疾病,
200
612025
1507
10:25
patients耐心 that have Alzheimer's老年癡呆症,
201
613556
2055
阿茨海默症患者,
10:27
patients耐心 that have depression蕭條 and anxiety焦慮
202
615635
2293
及患有憂鬱和焦慮的病人,
10:29
and people that have Parkinson's帕金森氏.
203
617952
1715
還有帕金森症的病人。
10:32
And we are working加工 with the doctors醫生
on improving提高 their life,
204
620798
2883
我們協助醫生更好地掌握病情,
10:35
understanding理解 the disease疾病 better.
205
623705
1841
進行改善病人的生活質素,
10:38
So when I started開始, I told you
206
626718
2571
因此,在我一開始,告訴過你
10:41
that I'm really fascinated入迷 with Star Wars戰爭
and the Force in Star Wars戰爭,
207
629313
5420
我對《星際大戰》中的
「原力」非常著迷,
10:46
and indeed確實, I'm still
very much fascinated入迷,
208
634757
3326
沒錯,我還是相當著迷,
10:50
even now, as a grown-up長大, with Star Wars戰爭,
209
638107
2006
即使是現在,身為一個成年人,
10:52
waiting等候 for the next下一個 movie電影.
210
640137
2295
還是很期盼下一部《星際大戰》電影。
10:54
But I'm very fascinated入迷 now and excited興奮
211
642456
5269
但現在我非常著迷和興奮的是
10:59
about this new Force of wireless無線 signals信號,
212
647749
3798
關於這種新的無線電信號「原力」,
11:03
and the potential潛在 of changing改變
health健康 care關心 with this new force.
213
651571
4006
及透過其力量改變醫療保健的潛力。
11:07
One of the patients耐心 with whom
we deployed部署 is actually其實 my aunt姑媽.
214
655601
2944
其中有分發到儀器的病人,
我的阿姨就是其中之一。
11:10
She has heart failure失敗,
215
658569
2151
她有心臟病,
11:12
and I'm sure many許多 of you guys
in the audience聽眾
216
660744
3708
而且我相信你們當中很多人
11:16
have parents父母, grandparents祖父母,
loved喜愛 ones那些 who have chronic慢性 diseases疾病.
217
664476
4688
有父母、祖父母,
或是患有慢性疾病的親人。
11:21
So I want you to imagine想像 with me a future未來
218
669188
2858
請和我一起想像未來,
11:24
where in every一切 home
that has a chronic慢性 disease疾病 patient患者,
219
672070
2882
在每個有慢性病患者的家中,
11:26
there is a device設備 like this device設備
sitting坐在 in the background背景
220
674976
3125
有一個像這樣的儀器,作為後盾,
11:30
and just monitoring監控 passively被動
221
678125
2365
被動地監測
11:32
sleep睡覺, breathing呼吸, the health健康
of this chronic慢性 disease疾病 patient患者,
222
680514
4666
慢性病患者的睡覺、呼吸和健康狀況,
11:37
and before an emergency occurs發生,
223
685204
2124
在緊急事故發生之前,
11:39
it would detect檢測 the degradation降解
in the physiological生理 signal信號
224
687352
3023
儀器會檢測出退化的生理信號,
11:42
and alert警報 the doctor醫生
225
690399
1500
並提醒醫生作預先處理,
11:43
so that we can avoid避免 hospitalization住院治療.
226
691923
2063
這就可以避免住院治療的需要。
11:46
This can change更改 health健康 care關心
as we know it today今天,
227
694652
3127
這可以改寫今天的醫療保健狀況,
11:49
improve提高 how we understand理解
chronic慢性 diseases疾病
228
697803
3000
加深我們對慢性疾病的了解,
11:52
and also save保存 many許多 lives生活.
229
700827
1769
並且還可以挽救許多生命。
11:54
Thank you.
230
702898
1151
謝謝。
11:56
(Applause掌聲)
231
704073
5134
(掌聲)
12:01
Helen海倫 Walters沃爾特斯: Dina迪娜, thank you so much.
232
709231
1887
海倫‧沃爾特斯:迪娜,
非常感謝你。
12:03
Thank you too, Zach扎克.
233
711142
1151
也謝謝你,扎克。
12:04
So glad高興 you're breathing呼吸.
234
712317
1311
很高興你還有呼吸。
12:05
So Dina迪娜, this is amazing驚人.
235
713652
2697
迪娜,這太棒了。
12:08
The positive applications應用 are incredible難以置信.
236
716373
3028
這積極的應用很了不起。
12:11
What is the framework骨架, though雖然,
like the ethical合乎道德的 framework骨架 around this?
237
719425
3995
但使用的機制,
使用儀器的道德機制如何呢?
12:15
What are you doing to prevent避免
this technology技術 from being存在 used
238
723444
2880
你要如何防止這項技術
12:18
for other, perhaps也許 less positive
types類型 of applications應用?
239
726348
3769
應用在不太正面的層面上?
12:22
Dina迪娜 Katabi卡塔比: Yeah, this is
a very important重要 question, of course課程,
240
730141
3055
狄娜·卡塔碧:這當然是
一個重要的問題,
12:25
like, what about misuse濫用,
241
733220
1169
被不當利用怎麼辦?
12:26
or what about, I guess猜測 you could say,
about the Dark黑暗 Side of the Force?
242
734413
3622
或者可以問,「原力」的黑暗面呢?
12:30
HWHW: Right, right.
243
738059
1174
沃爾特斯:對。
12:31
(Laughter笑聲)
244
739257
2087
(笑聲)
12:33
DKDK: So we actually其實 have technologies技術
245
741368
3499
卡塔碧:實際上我們有技術
12:36
that prevent避免 people
from trying to use this device設備
246
744891
4277
阻止人們嘗試使用此儀器,
12:41
to monitor監控 somebody without their consent同意.
247
749192
2354
在未經患者本人同意之下
監測他的情況。
12:43
Because the device設備 understands理解 space空間,
248
751570
2253
因為儀器能掌握空間,
12:45
it will ask you to prove證明,
by doing certain某些 movements運動,
249
753847
3421
它要有你的准許,
12:49
that you have access訪問 to the space空間
250
757292
1755
才能進入某個空間,
12:51
and you are the person
who you are asking the device設備 to monitor監控.
251
759071
3300
而你就是儀器的監控人。
12:54
So technology-wise技術上的,
252
762395
2190
技術方面,
12:56
we have technology技術
that we integrate整合 to prevent避免 misuse濫用,
253
764609
3388
我們將防止濫用的技術
整合到系統中,
13:00
but also, I think there is a role角色
for policy政策, like everything else其他,
254
768021
3890
但我想政策扮演同樣重要的角色,
就像其它科技一樣,
13:03
and hopefully希望, with the two of them,
we can control控制 any misuse濫用.
255
771935
5436
我們希望,有了這兩方面的管制,
就能控制任何的不當使用。
13:09
HWHW: Amazing驚人. Thank you so much.
256
777395
1557
沃爾特斯:很棒。非常感謝。
13:10
DKDK: Thank you.
257
778976
1151
卡塔碧:謝謝。
13:12
(Applause掌聲)
258
780151
3769
(掌聲)
Translated by Thomas Tam
Reviewed by Yi-Fan Yu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dina Katabi - Technologist
Dina Katabi investigates how AI can make wireless devices sense human motion and vital signs.

Why you should listen

Dina Katabi designs new wireless devices that use machine learning to sense people through walls and occlusions. Her devices look like a Wi-Fi box. They transmit a low-power wireless signal and capture its reflections as it bounces off people and objects. They analyze those reflections to learn how people walk, measure their gait and detect elderly falls. The device can also measure a person's breathing, heart rate and sleep quality using wireless signals, without any sensor on the person's body. Katabi is working with medical doctors to use her technology to detect health emergencies and provide a better understanding of chronic diseases such as Alzheimer's and Parkinson's. 

Katabi is the Andrew & Erna Viterbi Professor of Electrical Engineering and Computer Science at MIT. She is also the director of the MIT's Center for Wireless Networks and Mobile Computing, a member of the National Academy of Engineering and a recipient of the MacArthur Fellowship. Her research has been recognized by the ACM Prize in Computing, the ACM Grace Murray Hopper Award, the SIGCOMM Test-of-Time Award, the IEEE William R. Bennett prize, the Faculty Research Innovation Fellowship, a Sloan Fellowship and multiple best paper awards. Several startups have been spun out of her lab, such as PiCharging and Emerald.

More profile about the speaker
Dina Katabi | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee