ABOUT THE SPEAKER
Jacob Collier - Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision.

Why you should listen

Jacob Collier is nothing short of prodigious. A two-time Grammy-winning singer, arranger, composer and multi-instrumentalist, he combines everything from jazz and a cappella to folk, electronic and classical music. In 2014, he was discovered by the legendary producer Quincy Jones. Shortly after, Collier began working on his audio-visual live performance vehicle designed and built by Ben Bloomberg at the MIT Media Lab.

Since his first video in 2011, Collier has amassed hundreds of thousands of international followers and more than 15 million YouTube views, which includes his astounding cover of Stevie Wonder's "Don't You Worry 'Bout a Thing." In July 2016, Collier released his chart-topping debut album, In My Room, which he solely recorded, performed and produced by himself. Most recently, he has toured his unique one-man show to more than 150 locations around the world; helped to score the newest Dreamworks release with Hans Zimmer; is currently collaborating on Herbie Hancock's upcoming album; and shares his vast knowledge of music theory with everyone from Wired Magazine to universities across the globe.

More profile about the speaker
Jacob Collier | Speaker | TED.com
TED2017

Jacob Collier: A one-man musical phenomenon

雅各克里爾: 單人獨奏的視覺音樂饗宴

Filmed:
1,024,059 views

雅各克里爾是個獨奏樂團,也是一股自然的力量。在一場動態豐富的表演中,他重新創造了他在倫敦家中製作音樂的魔幻房間。他表演兩首歌曲,表演中的每部分都是他唱的,每個樂器都是他演奏的;搭配萬花筒般的視覺效果,這些效果會根據音樂而即時改變。
- Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
(Music音樂)
0
2040
4200
(音樂)
01:34
(Singing唱歌) I was walking步行 down the line,
1
82280
5800
(唱歌)我沿著路一直走著,
01:41
trying to find some peace和平 of mind心神.
2
89040
5320
試圖找到內心的平靜。
01:47
Then I saw you.
3
95920
2280
接著我看到了你。
01:51
You were takin'羚牛' it slow
and walkin'走' it one step at a time.
4
99320
4560
你的腳步很慢,一步一步地走著。
02:00
I said, "Listen, stranger陌生人,
5
108840
2560
我說:「聽著,陌生人,
02:04
I'm feeling感覺 low now.
6
112600
2240
我現在情緒很低落。
02:07
I don't know which哪一個 way to go."
7
115960
5200
我不知道該往哪條路走。」
02:14
I said, "If you're lost丟失 now,
8
122360
3999
我說:「如果你現在迷路了,
02:18
maybe I could help you along沿
and sing you a song歌曲,
9
126360
3176
也許我能幫助你,並為你唱首歌,
02:21
and move移動 you on and on and on."
10
129560
3320
讓你繼續不斷、
不斷、不斷走下去。」
02:27
Singing唱歌 down the line.
11
135920
3600
延著路一直唱下去。
02:32
Where shall we go? Where shall we go?
12
140840
2720
我們該何去何從?我們該何去何從?
02:42
She said, "I'm looking
for a kind of shelter庇護.
13
150360
4496
她說:「我在找某種庇護所。
02:46
A place地點 for me to call my own擁有.
14
154880
2880
一個能稱為屬於我的地方。
02:50
I've been walking步行 all night long,
15
158280
2416
我已經走了一整夜了,
02:52
but I don't know where to call my home."
16
160720
3760
但我不知道哪兒才能被稱作我家。」
02:57
"The only way to find that place地點
17
165040
2416
「找到那個地方的唯一方式,
02:59
is close to where my heart is.
18
167480
3880
就是靠近我的心。
03:03
I know I'm gonna get there,
19
171880
2096
我知道我無法到達那裡,
03:06
but I've got to keep on
walking步行 down the line."
20
174000
5680
但我得繼續不斷走下去。」
03:28
Down the line.
21
196560
2400
走下去。
03:44
Down the line.
22
212680
8040
走下去。
04:00
Thank you so much.
23
228720
1216
非常感謝。
04:01
(Applause掌聲)
24
229960
3960
(掌聲)
04:08
How's怎麼樣 everybody每個人 feeling感覺 today今天?
You feeling感覺 good?
25
236937
2239
大家今天如何?過得好嗎?
04:11
(Cheers乾杯)
26
239200
1016
(歡呼)
04:12
Fantastic奇妙. Would everybody每個人 mind心神
singing唱歌 with me for just one second第二?
27
240240
3216
太棒了。大家是否可以
跟我一起唱歌,一下下就好?
04:15
Could you sing something?
Could you sing a D?
28
243480
2136
你們能唱 D 大調嗎?
04:17
Sing "Ooh."
29
245640
1456
唱「喔」。
04:19
(Audience聽眾 humsHUMS)
30
247120
1960
(觀眾哼唱聲)
04:27
Oh -- louder for me, louder for me.
31
255200
1680
喔-為我唱大聲點,大聲點。
04:29
(Singing唱歌) Oh.
32
257800
4159
(唱歌)喔。
04:36
Now, please, if you could sing,
33
264800
1656
現在,如果你能唱,
04:38
"Oh oh oh."
34
266480
2936
「喔喔喔。」
04:41
Audience聽眾: Oh oh oh.
35
269440
2936
觀眾:喔喔喔。
04:44
Jacob雅各 Collier煤船: Whoa oh oh.
36
272400
2896
雅各柯里爾:喔喔喔。
04:47
Audience聽眾: Whoa oh oh.
37
275320
2696
觀眾:喔喔喔。
04:50
JCJC: Sing, "Whoa oh."
38
278040
2400
雅各:喔喔。
04:53
Audience聽眾: Whoa oh.
39
281120
2320
觀眾:喔喔。
04:55
JCJC: Oh oh oh.
40
283920
2080
雅各:喔喔喔。
04:58
Audience聽眾: Oh oh oh.
41
286560
2656
觀眾:喔喔喔。
05:01
JCJC: Sing, "Whoa oh oh."
42
289240
3176
雅各:喔喔喔。
05:04
Audience聽眾: Whoa oh oh.
43
292440
2456
觀眾:喔喔喔。
05:06
JCJC: Sing, "Whoa oh oh."
44
294920
3136
雅各:喔喔喔。
05:10
Audience聽眾: Whoa oh oh.
45
298080
2816
觀眾:喔喔喔。
05:12
JCJC: Whoa oh oh.
46
300920
2736
雅各:喔喔喔。
05:15
Audience聽眾: Whoa oh oh.
47
303680
2616
觀眾:喔喔喔。
05:18
JCJC: Sing, "Whoa oh oh."
48
306320
2920
雅各:喔喔喔。
05:22
Audience聽眾: Whoa oh oh.
49
310000
5440
觀眾:喔喔喔。
05:28
Thank you so much.
That's beautiful美麗. Thank you.
50
316200
2216
非常謝謝你們。很美。謝謝你們。
05:30
(Applause掌聲)
51
318440
2136
(掌聲)
05:32
Thank you.
52
320600
1216
謝謝。
你們有感受到那種律動嗎?
05:33
So do you feel that motion運動?
53
321840
1336
你們有感受到自己置身于
一種暗暗湧動的律動嗎?
05:35
Do you feel yourself你自己
as part部分 of that motion運動,
54
323200
2096
05:37
things moving移動 underneath the surface表面?
55
325320
1799
音樂和聲的語言是
極度非凡的一種語言。
05:39
So the language語言 of musical音樂 harmony和諧
is an absolutely絕對 extraordinary非凡 one.
56
327120
3293
它能一種引導人們構架情緒,
05:42
It's a way of navigating導航
one's那些 emotional情緒化 frameworks構架,
57
330414
2444
卻不需要先用言詞表達出來,
05:44
but without the need
to put things into words,
58
332859
2166
05:47
and I think that,
as with many許多 other languages語言,
59
335026
2212
我認為,就像許多其他的語言一樣,
05:49
it doesn't matter how much
you know about a language語言.
60
337263
2456
你對一種語言了解多少並不重要,
05:51
It doesn't matter
how many許多 words you can say,
61
339720
2136
你能說多少字、認識多少詞
05:53
how many許多 phrases短語 you know.
62
341880
1296
都不重要。
05:55
What matters事項 is the emotional情緒化 choices選擇
you make with this language語言.
63
343200
3119
重要的是你用這種語言
所做的情緒選擇。
05:58
So I encourage鼓勵 us to embrace擁抱
this idea理念 as a community社區,
64
346320
2524
我鼓勵我們以一個社群的身份
一起擁抱這個想法,
06:00
which哪一個 is the thing which哪一個 in time
may可能 grow增長 us towards
65
348868
2548
它最後會能夠讓我們成長,
朝向我們的人性邁進。
06:03
as opposed反對 to away from our own擁有 humanity人性.
66
351440
1953
06:05
Thank you so much.
67
353417
1239
非常感謝。
06:06
(Applause掌聲)
68
354680
5056
(掌聲)
06:11
(Music音樂)
69
359760
2520
(音樂)
06:24
(Singing唱歌) Take me
70
372000
6280
(唱歌)帶我去
任何你想要去的地方。
06:32
anywhere隨地 you want to go.
71
380120
6400
06:41
You know that my love is strong強大.
72
389440
4280
你知道我的愛很強大。
06:47
In my hideaway.
73
395960
3320
在我隱匿之處。
06:55
Softly輕輕的,
74
403560
5080
輕柔地,
07:02
like the calm冷靜 that follows如下 storms風暴,
75
410000
6480
就像暴風雨之後的寂靜。
07:09
Find what I've been
searching搜索 for all along沿.
76
417840
5456
找到我一直在尋找的東西。
07:15
In my hideaway.
77
423320
3560
在我隱匿之處。
07:23
Even when I close my eyes眼睛,
78
431120
10536
即使當我閉上眼睛,
07:33
darling寵兒, if you've gone走了 astray走錯,
I'm on my way to my hideaway.
79
441680
6200
親愛的,如果你迷路了,
我正在前往我隱匿處的路上。
07:49
Touch觸摸 me
80
457120
4760
觸碰我,
07:55
like I've never loved喜愛 before,
81
463840
5600
彷彿我從來沒有愛過一般,
08:02
in the place地點 that I adore崇拜,
82
470800
4400
在我鍾愛的地方,
08:08
in my hideaway.
83
476400
4480
在我隱匿之處。
08:16
I know
84
484040
5360
我知道,
08:22
whichever任何 way the wind may可能 blow打擊,
85
490120
6160
不論風吹向哪個方向,
08:29
there will be a place地點 for me to go
86
497560
4080
總有一個我的去處,
08:35
in my hideaway.
87
503440
4800
在我隱匿之處。
08:41
My hideaway.
88
509400
1960
我隱匿之處。
09:42
Sticks and stones石頭
89
570400
4496
樹枝和石頭,
09:46
I won't慣於 hide隱藏 from you no more.
90
574920
2640
我不會再躲避你了。
09:53
And in time
91
581080
4296
總有一天,
09:57
I find what I've been searching搜索 for.
92
585400
2560
我會找到我一直在尋找的。
10:03
Heard聽說 your voice語音
93
591480
4856
聽見了你,
10:08
calling調用 out to me.
94
596360
1880
呼喚著我的聲音。
10:13
I'm on my way
95
601680
5056
我已經上路,
10:18
to where I can be free自由.
96
606760
1720
前往自由之地。
10:24
And if she won't慣於 wait for me,
do it right, don't look back,
97
612800
3176
如果她不等我,別犯傻,別回頭,
10:28
keep my heart on the future未來.
98
616000
1880
把我的心留在未來。
10:32
On the soles鞋底 of my shoes
all the places地方 I've been
99
620440
3159
在我的腳下,
滿是認識她之後,
我所到之處的痕跡。
10:35
that I've known已知 since以來 I knew知道 her.
100
623600
1920
10:40
'Cause原因 it's you, don't you know
that you're making製造 me guess猜測
101
628040
2816
因為那是你,
你難道不知道你讓我覺得
10:42
that you're the one for me.
102
630880
2296
你是我的真命天女。
10:45
That it's you that I guess猜測
that I wanted to know all along沿.
103
633200
4240
我在想,
我一直想要認識的人就是你。
10:50
Girl女孩, it's you that I want,
that makes品牌 me complete完成,
104
638520
2856
女孩,我想要的是你,
是你讓我完整,
10:53
cause原因 you're the one for me.
105
641400
2176
因為你是我的真命天女。
10:55
It's thanks謝謝 to you that I guess猜測
that I want you to know I belong屬於.
106
643600
4400
感謝你讓我明瞭我心之所屬。
11:17
One, two, three, four, five.
107
665560
2120
一、二、三、四、五。
11:59
(Applause掌聲)
108
707440
3776
(掌聲)
12:03
Thank you so much. Thank you.
109
711240
2536
非常謝謝你們。謝謝你們。
12:05
(Applause掌聲)
110
713800
3080
(掌聲)
12:19
Thank you.
111
727080
1200
謝謝。
12:22
Thanks謝謝 so much. Thank you guys.
112
730360
1480
非常感謝。謝謝你們。
12:34
Kelly黃綠色 StoetzelStoetzel: OK, Jacob雅各. Wow.
113
742440
3080
凱莉史托伊佐:雅各,哇。
12:38
OK, we have some questions問題.
JCJC: OK.
114
746280
2616
好,我們有些問題要請教你。
雅各:好的。
12:40
KSKS: That was spectacular壯觀.
115
748920
1896
凱莉:好壯觀的演出。
12:42
JCJC: Thank you, Kelly黃綠色. Thank you.
116
750840
1736
雅各:謝謝你,凱莉。謝謝你。
12:44
KSKS: Those
visualizations可視化 we just saw,
117
752600
2096
凱莉:我們剛看到的
那些視覺化效果,
是實時產生的,對嗎?
12:46
those were happening事件 in real真實 time, yeah?
118
754720
1936
雅各:是的,所有視覺化的部分
12:48
JCJC: Yeah, so everything visual視覺
119
756680
2416
12:51
takes cues線索 from things which哪一個 are audial視聽,
or something, if that's a word,
120
759120
3381
都是由「聽覺性」變來的,
如果有這個詞的話。
12:54
and so everything is real真實 time.
121
762525
1491
所以一切都是即時的。
12:56
I cue球桿 the loops循環, I play the instruments儀器
122
764040
1936
我切入迴圈,我演奏樂器,
接著就有,比如,樹木出現,
可以看到它長大,
12:58
and then the tree, for example,
that you saw grow增長,
123
766000
2376
13:00
grows成長 in such這樣 a way
that it takes low long notes筆記
124
768400
2496
長大的方式是,用很低很長的音符
13:02
and grows成長 thick long branches分支機構,
125
770920
2416
就會長出濃密的長枝,
13:05
and it takes high, quiet安靜 notes筆記, whatever隨你,
and then it grows成長 thin, small branches分支機構.
126
773360
4216
用很高很安靜的音符,
就會長出小細枝。
13:09
And then my singing唱歌 voice語音
127
777600
1999
接著是我唱歌的聲音,
13:11
sort分類 of blows打擊 wind against反對 the tree.
128
779600
2136
有點像是對著樹木刮起風來。
13:13
KSKS: So you're 22 years年份 old.
JCJC: Yes, indeed確實.
129
781760
2696
凱莉:所以,你二十二歲。
雅各:是的,沒錯。
13:16
Moderator主席: You played發揮
all of that by yourself你自己.
130
784480
3256
凱莉:你自己一個人
演奏所有那些東西。
13:19
How did you get started開始
and how did this all evolve發展?
131
787760
3216
你是怎麼開始的?
這一切都是怎麼來的?
13:23
JCJC: I have this magical神奇 room房間 in my house
132
791000
2176
雅各:我的房子裡
有間很魔幻的房間,
13:25
in North London倫敦,
which哪一個 is, like, over there.
133
793200
2416
在北倫敦,就在那裡。
13:27
(Cheers乾杯)
134
795640
1016
(歡呼)
13:28
Thank you. Represent代表 North London倫敦.
135
796680
1696
謝謝你代表北倫敦。
13:30
And this room房間 --
I mean, this is my family家庭 home.
136
798400
2616
這間房間-我的意思是,
這是我們一家人的房子。
13:33
I grew成長 up in this room房間
filled填充 with musical音樂 instruments儀器,
137
801040
3416
我在這間滿是樂器的房間中長大,
13:36
but most importantly重要的, I had a family家庭
138
804480
1896
但最重要的是,
我的家人鼓勵我投資
我自己的想像力,
13:38
who encouraged鼓勵 me
to invest投資 in my own擁有 imagination想像力,
139
806400
2376
13:40
and so things I created創建, things I built內置
were good things to be building建造
140
808800
3936
我所創造、建立的東西,
都是值得去做的好東西,
13:44
just because I was making製造 them,
and I think that's such這樣 an important重要 idea理念.
141
812760
3496
就因為是我親手在做。
我認為這一點很重要。
13:48
But this room房間 was
my paradise天堂, essentially實質上,
142
816280
2056
這間房間簡直就是我的天堂,
13:50
and when I came來了 to tour遊覽 my album專輯,
which哪一個 is called "In My Room房間,"
143
818360
2976
我在做
「在我的房間裡」專輯巡迴時,
曾經嘗試順帶展示這房間,
13:53
I thought I'd try and tour遊覽
the room房間 on the road,
144
821360
2256
雖然有點奇怪,
13:55
and that's quite相當 a strange奇怪 idea理念,
145
823640
1576
但我已經為之努力了好幾年,
現在夢想成真。
13:57
but it's something that I've been
working加工 on for a couple一對 of years年份,
146
825240
3176
14:00
and it's quite相當 exciting扣人心弦
to be inside the circle.
147
828440
2376
能在這樣的環境下表演,我很興奮。
14:02
KSKS: So this is really
like the setup建立 in your room房間, here.
148
830840
3016
凱莉:所以,這真的就是
你房間的佈局嗎?
14:05
JCJC: It kind of is.
It's similar類似 to the room房間
149
833880
2096
雅各:算是。它和我房間很相似,
都有能讓我當場、自主創作的氛圍,
14:08
in the sense that I can
generate生成 things on the spot
150
836000
2416
14:10
and I can be spontaneous自發,
151
838440
1256
14:11
which哪一個 is what I think both music音樂
and all of the best最好 ideas思路 are all about.
152
839720
4176
我認為這就是音樂以及
所有最佳點子的關鍵所在。
14:15
KSKS: So you won韓元 two Grammys格萊美
153
843920
2896
凱莉:你憑一張在自己房間自製的唱片
14:18
for a record記錄 that you made製作
in your room房間 by yourself你自己.
154
846840
4656
獲得兩座葛萊美獎。
這怎麼可能?
我們就不可能辦到,
14:23
And how is that even possible可能?
We couldn't不能 have doneDONE that,
155
851520
4016
14:27
that couldn't不能 have happened發生
five years年份 ago even.
156
855560
2256
五年前也沒人辦到。
雅各:這是個全新的世界。
14:29
JCJC: It's a brand new world世界.
157
857840
1336
現在主動權掌控在創作者的手中,
14:31
The power功率 is now
in the hands of the creator創造者,
158
859200
2216
14:33
as I'm sure you guys would agree同意,
159
861440
1616
我相信你們會同意,
14:35
as opposed反對 to the big
record記錄 company公司 executive行政人員
160
863080
2176
主動權不是在大型唱片公司主管
14:37
or the big man or something like that.
161
865280
1856
或是大人物之類的手中。
14:39
It's somebody with a good idea理念.
162
867160
1496
而是屬於能想出好點子的人。
14:40
Here I am at TEDTED saying this
to you guys who know this already已經,
163
868680
2976
我在 TED 對各位說這些
其實你們都已經知道的事,
重點是能想出好點子的人
才能播下希望的種子,
14:43
but it's somebody with a good idea理念
who can sow母豬 that seed種子.
164
871680
2696
是他將火把帶到了世界。
14:46
That's the person who carries攜帶
the torch火炬 into the world世界.
165
874400
2616
是的,我完全靠自己
製作了這張唱片,
14:49
And yeah, I made製作 this album專輯
completely全然 on my own擁有
166
877040
2256
我沒有等待別人說:
14:51
and I didn't wait for somebody to say,
167
879320
1856
14:53
"Hey Jacob雅各, you should
make an album專輯 on your own擁有."
168
881200
2376
「嘿,雅各,你應該
自己製作一張唱片。」
我只是直接行動了,
我不在乎別人怎麼想,
14:55
I just went ahead and made製作 it
and I didn't mind心神 what people thought,
169
883600
3191
而兩座葛萊美獎是很大的獎賞。
14:58
and two Grammys格萊美 is a massive大規模的 bonus獎金.
170
886815
1681
15:00
(Applause掌聲)
171
888520
4480
(掌聲)
15:06
KSKS: Thank you so much, Jacob雅各.
JCJC: Thanks謝謝, Kelly黃綠色. Thanks謝謝 so much.
172
894320
3376
凱莉:非常謝謝你,雅各。
雅各:謝謝,凱莉,非常感謝。
15:09
(Applause掌聲)
173
897720
3560
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by 潘 可儿

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacob Collier - Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision.

Why you should listen

Jacob Collier is nothing short of prodigious. A two-time Grammy-winning singer, arranger, composer and multi-instrumentalist, he combines everything from jazz and a cappella to folk, electronic and classical music. In 2014, he was discovered by the legendary producer Quincy Jones. Shortly after, Collier began working on his audio-visual live performance vehicle designed and built by Ben Bloomberg at the MIT Media Lab.

Since his first video in 2011, Collier has amassed hundreds of thousands of international followers and more than 15 million YouTube views, which includes his astounding cover of Stevie Wonder's "Don't You Worry 'Bout a Thing." In July 2016, Collier released his chart-topping debut album, In My Room, which he solely recorded, performed and produced by himself. Most recently, he has toured his unique one-man show to more than 150 locations around the world; helped to score the newest Dreamworks release with Hans Zimmer; is currently collaborating on Herbie Hancock's upcoming album; and shares his vast knowledge of music theory with everyone from Wired Magazine to universities across the globe.

More profile about the speaker
Jacob Collier | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee