ABOUT THE SPEAKER
LB Hannahs - Educator
LB Hannahs facilitates change by leaning into discomfort and centering authenticity.

Why you should listen

By reimagining gender and justice in parenting, LB Hannahs works to find more and better ways to develop socially conscious kids in the modern world. As a scholar-practitioner, Hannahs develops strategies to help organizations through change while working to make them more equitable and just. They are the Special Assistant to the Vice President for Student Affairs at the University Florida and is finishing a PhD in Higher Education Administration, researching the impact of diversity policies on higher education. Hannahs also serves as the Chair for Strategic Development Initiatives for the National Consortium of Higher Education LGBT Resource Professionals.

More profile about the speaker
LB Hannahs | Speaker | TED.com
TEDxUF

LB Hannahs: What it's like to be a transgender dad

إل بي هاناز: أن تكون أبًا عابرًا جنسيًّا

Filmed:
1,324,494 views

يشارك (إل بي هاناز) تجربة كونه أبًا حيادي الجنس، وما يعلمنا ذلك عن الأصالة والدعم. يقول (هاناز): "الأصالة لا تعني الارتياح. بل تعني التماشي والتفاوض مع الانزعاجات اليومية".
- Educator
LB Hannahs facilitates change by leaning into discomfort and centering authenticity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So the other morningصباح
I wentذهب to the groceryبقالة storeمتجر
0
872
2255
إذًا في صباح البارحة ذهبت للبقالة
00:15
and an employeeموظف greetedالتحية me
1
3151
1318
ورَحّب بي الموظف قائلًا:
00:16
with a "Good morningصباح, sirسيدي المحترم,
can I help you with anything?"
2
4493
2697
"صباح الخير، يا سيدي.
أيمكنني مساعدتك؟"
00:19
I said, "No, thanksشكر, I'm good."
3
7214
1936
فأخبرته، "لا، شكرًا، لا داعي لذلك".
00:21
The personشخص smiledابتسم
and we wentذهب our separateمنفصل waysطرق.
4
9576
2239
وابتسم لي وذهب كلٌ منا في طريقه.
00:23
I grabbedاقتطف Cheeriosتشيريوس
and I left the groceryبقالة storeمتجر.
5
11839
2312
أخذت مقرمشات (تشيروز) وخرجت من البقالة.
00:26
And I wentذهب throughعبر the drive-throughالشراء من السيارة
of a localمحلي coffeeقهوة shopمتجر.
6
14175
2735
وذهبت إلى قسم الشراء بالسيارة
الخاص بمقهى محلي.
00:28
After I placedوضعت my orderطلب,
the voiceصوت on the other endالنهاية said,
7
16934
2675
وبعد أن سجلت طلبي، قال الطرف الآخر:
00:31
"Thank you, ma'amسيدتي. Driveقيادة right around."
8
19633
1865
"شكرًا، يا سيدتي، قودي للناحية الأخرى".
00:33
Now, in the spanامتداد of lessأقل than an hourساعة,
9
21522
1810
الآن، في أقل من ساعة،
00:35
I was understoodفهم
bothكلا as a "sirسيدي المحترم" and as a "ma'amسيدتي."
10
23356
2962
نُعت بـ"سيدي" وأيضًا بـ"سيدتي".
00:38
But for me, neitherلا هذا ولا ذاك
of these people are wrongخطأ,
11
26762
2207
ولكن بالنسبة لي، كلاهما غير مخطئ،
00:40
but they're alsoأيضا not completelyتماما right.
12
28993
2150
لكنهما ليسا على صواب أيضًا.
00:44
This cuteجذاب little humanبشري
is my almost-two-year-oldتقريبا اثنين-عاماً Elliotإليوت.
13
32310
3424
هذه الإنسانة الجميلة الصغيرة
على وشك بلوغ الثانية تدعى (إيليوت).
00:48
Yeah, alrightحسنا.
14
36362
1150
أجل، حسناً.
00:50
And over the pastالماضي two yearsسنوات,
15
38529
1371
وعلى مر العامين الماضيين.
00:51
this kidطفل has forcedقسري me
to rethinkإعادة التفكير the worldالعالمية
16
39924
2007
هذه الطفلة أرغمتني على التفكير في العالم
00:53
and how I participateمشاركة in it.
17
41955
1476
وكيف أشارك به.
00:55
I identifyتحديد as transgenderالمتحولين جنسيا and as a parentالأبوين,
that makesيصنع me a transparentشفاف.
18
43455
4189
أنا عابر جنسيًا وأب،
ويجعلني ذلك "شفافًا".
01:00
(Laughterضحك)
19
48450
2461
(ضحك)
01:02
(Applauseتصفيق)
20
50935
1426
(تصفيق)
01:04
(Cheeringهتاف)
21
52385
1849
(هتاف)
01:06
(Applauseتصفيق)
22
54258
5486
(تصفيق)
01:11
As you can see, I tookأخذ
this year'sسنوات themeالمقدمة superممتاز literalحرفي.
23
59768
3580
كما ترون، اتخذت موضوع السنة بجدية.
01:15
(Laughterضحك)
24
63372
1061
(ضحك)
01:16
Like any good dadأب jokeنكتة should.
25
64457
2095
كما يجب أن تؤخذ كل مزحة أبوية.
01:19
More specificallyعلى وجه التحديد, I identifyتحديد
as genderqueerجينديركوير.
26
67599
2327
أنا حيادي الجنس، تحديداً.
01:21
And there are lots of waysطرق
to experienceتجربة beingيجرى genderqueerجينديركوير,
27
69950
2779
وهناك العديد من الطرق
لأن تكون حيادي الجنس.
01:24
but for me that meansيعني I don't
really identifyتحديد as a man or a womanالنساء.
28
72753
3190
ولكن بالنسبة لي،
أنا لا أعتبر نفسي رجلًا أو امرأة.
01:27
I feel in betweenما بين and sometimesبعض الأحيان
outsideفي الخارج of this genderجنس binaryالثنائية.
29
75967
3157
أشعر أنني بينهم وأحيانًا أشعر أني
خارج التعريفات الجنسية تلك.
01:31
And beingيجرى outsideفي الخارج of this genderجنس binaryالثنائية
30
79537
1858
ومعنى أن أكون خارج تلك التعريفات
01:33
meansيعني that sometimesبعض الأحيان I get
"siredأنجب" and "ma'amedمأاميد"
31
81419
2341
أن يطلق علي "سيدي" و"سيدتي"
01:35
in the spanامتداد of lessأقل than an hourساعة
when I'm out doing everydayكل يوم things
32
83784
3159
في أقل من ساعة حين أذهب لفعل أشياء روتينية
01:38
like gettingالحصول على Cheeriosتشيريوس.
33
86967
1158
كإحضار الـ(تشيروز).
01:40
But this in betweenما بين laneخط
is where I'm mostعظم comfortableمريح.
34
88149
2572
ولكن وجودي بين الجنسين
أكثر الأمور راحة لي.
01:42
This spaceالفراغ where I can be
bothكلا a sirسيدي المحترم and a ma'amسيدتي
35
90745
2254
هذه المساحة حيث أستطيع أن أكون
سيد وسيدة
01:45
feelsيشعر the mostعظم right
and the mostعظم authenticحقيقي.
36
93023
2292
تبدو الأصح والأنقى.
01:47
But it doesn't mean that these
interactionsالتفاعلات aren'tلا uncomfortableغير مريح.
37
95339
3056
ولكن لا يعني ذلك أن تلك المقابلات مريحة.
01:50
Trustثقة me, the discomfortعدم ارتياح can rangeنطاق
from minorتحت السن القانوني annoyanceإزعاج
38
98419
2579
صدقوني، عدم الراحة قد يكون انزعاجًا بسيطًا
01:53
to feelingشعور physicallyجسديا unsafeغير مأمون.
39
101022
1412
أو شعورًا بعدم الأمان الجسدي.
01:54
Like the time at a barشريط in collegeكلية
40
102458
1603
مثل حين كنت في حانة كليتي
01:56
when a bouncerطارد physicallyجسديا
removedإزالة me by the back of the neckالعنق
41
104085
2841
وحملني الحارس من رقبتي
01:58
and threwيرمي me out of a woman'sالمرأة restroomغرفة الاستراحة.
42
106950
1875
ورماني خارج حمام السيدات.
02:00
But for me, authenticityأصالة
doesn't mean "comfortableمريح."
43
108849
2753
ولكن بالنسبة لي، الأصالة لا تعني الارتياح.
02:03
It meansيعني managingإدارة and negotiatingالمفاوضات
the discomfortعدم ارتياح of everydayكل يوم life,
44
111626
3104
بل تعني التماشي والتفاوض
مع الانزعاجات اليومية،
02:06
even at timesمرات when it's unsafeغير مأمون.
45
114754
1482
حتى عندما تكون غير آمنة.
02:09
And it wasn'tلم يكن untilحتى
my experienceتجربة as a transعبر personشخص
46
117093
2398
وليس إلا حين قابلت تجاربي
مع كوني عابر الجنس
02:11
collidedاصطدم with my newالجديد identityهوية as a parentالأبوين
47
119515
1991
هويتي الجديدة كأب،
02:13
that I understoodفهم
the depthعمق of my vulnerabilitiesنقاط الضعف
48
121530
2316
فهمت قوة حساسياتي
02:15
and how they are preventingمنع me
from beingيجرى my mostعظم authenticحقيقي selfالذات.
49
123870
3089
وكيف تمنعني من الوصول لأصالة الذات.
02:20
Now, for mostعظم people,
what theirهم childطفل will call them
50
128203
2477
أغلب الناس لا يفكروا ملياً
02:22
is not something
that they give much thought to
51
130704
2199
بما سيناديهم طفلهم،
02:24
outsideفي الخارج of culturallyثقافيا specificمحدد wordsكلمات
52
132927
1745
لأنها ألقاب تقليدية
02:26
or variationsالاختلافات on a genderedالنوع الاجتماعي themeالمقدمة
like "mamaماما," "mommyالأم," or "daddyبابا," "papaآب."
53
134696
3546
تختلف مع اختلاف الجنس، مثل "أمي" و"أبي".
02:30
But for me, the possibilityإمكانية
is what this childطفل,
54
138266
2404
لكن بالنسبة لي، من سيصبح ذلك الطفل
02:32
who will growتنمو to be a teenagerمراهق
and then a real-lifeالحياه الحقيقيه adultبالغ,
55
140694
2914
حين يكون مراهقاً ثم راشداً
02:35
will call me for the restراحة of our livesالأرواح,
56
143632
1858
وما سيناديني طوال حياتنا
02:37
was bothكلا extremelyجدا scaryمخيف and excitingمثير.
57
145514
2737
فكرة مرعبة ومشوقة.
02:41
And I spentأنفق nineتسعة monthsالشهور wrestlingمصارعة
with the realityواقع that beingيجرى calledمسمي "mamaماما"
58
149185
3533
وأمضيت تسعة شهور أصارع
فكرة مناداتي بلقب "أمي"
02:44
or something like it
didn't feel like me at all.
59
152742
2287
أو شيئاً مثل ذلك ولم يريحني الأمر إطلاقاً.
02:47
And no matterشيء how manyكثير timesمرات
or versionsإصدارات of "momأمي" I triedحاول,
60
155053
2728
ومهما حاولت البحث عن ألقاب مثل "أمي"،
02:49
it always feltشعور forcedقسري
and deeplyبشدة uncomfortableغير مريح.
61
157805
2380
بدا الأمر اضطراري ومزعج جداً.
02:52
I knewعرف beingيجرى calledمسمي "momأمي" or "mommyالأم"
would be easierأسهل to digestاستوعب for mostعظم people.
62
160901
3716
علمت أن نعتي بلقب "أمي"
سيكون أسهل لأغلب الناس.
02:56
The ideaفكرة of havingوجود two momsالامهات
is not superممتاز novelرواية,
63
164641
2341
فكرة وجود والدتان ليست غريبة جداً،
02:59
especiallyخصوصا where we liveحي.
64
167006
1511
خصيصاً حيث نسكن.
03:01
So I triedحاول other wordsكلمات.
65
169743
1596
فجربت ألقاب أخرى.
03:03
And when I playedلعب around
with "daddyبابا," it feltشعور better.
66
171363
2904
وحين جربت لقب "أبي" وجدته أفضل.
03:06
Better, but not perfectفي احسن الاحوال.
67
174568
1698
ولكنه ليس مثالي.
03:09
It feltشعور like a pairزوج of shoesأحذية
that you really likedاحب
68
177124
2334
الأمر مثل العثور على حذاء يعجبك جداً.
03:11
but you neededبحاجة to wearالبس، ارتداء and breakاستراحة in.
69
179482
1801
ولكن عليك ارتدائه والتعود عليه.
03:13
And I knewعرف the ideaفكرة of beingيجرى
a female-bornولد أنثى personشخص beingيجرى calledمسمي "daddyبابا"
70
181720
3294
وعلمت أن كوني ولدتُ أنثى ونعتي بلقب "أبي"
03:17
was going to be a harderأصعب roadطريق
with a lot more uncomfortableغير مريح momentsلحظات.
71
185038
3326
سيكون أصعب جداً
وسأواجه العديد من اللحظات الحرجة.
03:20
But, before I knewعرف it, the time had come
72
188388
2190
ولكن قبل أن أًدرك الأمر، حان الوقت
03:22
and Elliotإليوت cameأتى screamingصراخ
into the worldالعالمية, like mostعظم babiesأطفال do,
73
190602
2944
وجاءت (إيليوت) إلى العالم صارخةً،
كما يفعل أغلب الأطفال،
03:25
and my newالجديد identityهوية as a parentالأبوين beganبدأت.
74
193570
2602
وهويتي كوالد بدأت.
03:28
I decidedقرر on becomingتصبح a daddyبابا,
and our newالجديد familyأسرة facedواجه the worldالعالمية.
75
196196
3143
قررت كوني أبًا، وواجهت عائلتنا العالم.
03:32
Now one of the mostعظم commonمشترك things
that happensيحدث when people meetيجتمع us
76
200538
3103
والآن من أكثر الأشياء حدوثاً
حين يقابلنا الناس
03:35
is for people to "momأمي" me.
77
203665
1309
هو نعتي بلقب الأم.
03:36
And when I get "momedممد", there are
severalالعديد من waysطرق the interactionالتفاعل can go,
78
204998
3293
وحين أُنعت بلقب الأم،
هناك أكثر من طريقة للتعامل مع الموقف،
03:40
and I've drawnمسحوب this mapخريطة
to help illustrateتوضيح my optionsخيارات.
79
208315
3413
ولقد رسمت تلك الخريطة
لتساعد في توضيح خياراتي.
03:43
(Laughterضحك)
80
211752
1611
(ضحك)
03:45
So, optionاختيار one is to ignoreتجاهل the assumptionافتراض
81
213387
2896
إذاً، الخيار الأول هو تجاهل الافتراض
03:48
and allowالسماح folksالناس to continueاستمر
to referأشير to me as "momأمي,"
82
216307
2940
وتركهم ينعتوني بلقب الأم،
03:51
whichالتي is not awkwardغير ملائم for the other partyحفل,
83
219271
1953
وذلك لعدم إحراج الطرف الآخر.
03:53
but is typicallyعادة really awkwardغير ملائم for us.
84
221248
2337
ولكنه محرج لنا.
03:55
And it usuallyعادة causesالأسباب me to restrictبتقييد
my interactionالتفاعل with those people.
85
223609
3292
ويجعلني الأمر أتفادى التحدث
مع أولئك الأشخاص.
03:59
Optionاختيار one.
86
227331
1349
كان ذلك الخيار الأول.
04:00
Optionاختيار two is to stop and correctصيح them
87
228704
3270
الخيار الثاني هو المقاطعة والتعديل،
04:03
and say something like,
88
231998
1173
وقول شيء مثل:
04:05
"Actuallyفعلا, I'm Elliot'sإليوت dadأب"
or "Elliotإليوت callsالمكالمات me 'daddy' بابا.'"
89
233195
3120
"في الواقع، أنا والد (إيليوت)"
و"تناديني (إيليوت) بلقب "أبي".
04:08
And when I do this, one or two
of the followingالتالية things happenيحدث.
90
236339
2917
وحين أفعل ذلك، يحدث أحد المواقف التالية.
04:11
Folksالناس take it in strideخطوة
and say something like, "Oh, OK."
91
239624
3293
يتعدون الأمر ويقولون، "آه، حسنًا".
04:14
And moveنقل on.
92
242941
1277
ويستمرون في الحديث.
04:16
Or they respondرد by apologizingالاعتذار profuselyبغزارة
93
244242
2573
أو يردون معتذرين بشدة
04:18
because they feel badسيئة or awkwardغير ملائم
or guiltyمذنب or weirdعجيب.
94
246839
2806
لأنهم يشعرون بالسوء أو الإحراج
أو الذنب أو الغرابة.
04:22
But more oftenغالبا, what happensيحدث
is folksالناس get really confusedمشوش
95
250067
3518
ولكن ما يحدث أغلب الوقت هو أن يتعجب الناس
04:25
and look up with an intenseالمكثف look
and say something like,
96
253609
3499
وتشتد نظراتهم ويقولون:
04:29
"Does this mean you want to transitionانتقال?
97
257132
1978
"أيعني ذلك أنكِ ستُجرين عملية التحويل؟"
04:31
Do you want to be a man?"
98
259134
1515
"أتودين أن تكوني رجلاً؟"
04:32
Or say things like,
99
260673
1722
أو يقولون أشياء مثل:
04:34
"How can she be a fatherالآب?
100
262419
1484
"كيف يمكنها أن تكون أبًا؟
04:35
Only menرجالي can be dadsالآباء."
101
263927
1466
الأبوة من حق الرجال وحدهم."
04:38
Well, optionاختيار one is oftentimesكثيرا ما
the easierأسهل routeطريق.
102
266283
2263
إذًا، الخيار الأول هو الأسهل أغلب الوقت.
04:40
Optionاختيار two is always
the more authenticحقيقي one.
103
268570
2801
الخيار الثاني هو الأكثر أصالة.
04:43
And all of these scenariosسيناريوهات
involveتنطوي a levelمستوى of discomfortعدم ارتياح,
104
271395
2682
وكل تلك السيناريوهات غير مريحة،
04:46
even in the bestالأفضل caseقضية.
105
274101
1157
حتى في أفضل الحالات.
04:47
And I'll say that over time, my abilityالقدرة
to navigateالتنقل this complicatedمعقد mapخريطة
106
275282
3381
وسأقول أن قدرتي على اتباع تلك الخريطة
04:50
has gottenحصلت easierأسهل.
107
278687
1219
أصبحت أسهل.
04:51
But the discomfortعدم ارتياح is still there.
108
279931
1643
ولكن الراحة منعدمة.
04:53
Now, I won'tمتعود standيفهم here and pretendتظاهر
109
281877
1676
لن أقف هنا وأدعي إتقان الأمر،
04:55
like I've masteredيتقن this,
it's prettyجميلة farبعيدا from it.
110
283577
2389
لأنني بعيد كل البعد عن ذلك.
04:57
And there are daysأيام when I still allowالسماح
optionاختيار one to take placeمكان
111
285990
2917
وهناك أوقات أسمح بها باللجوء
إلى الخيار الأول
05:00
because optionاختيار two
is just too hardالصعب or too riskyمحفوف بالمخاطر.
112
288931
2373
لأن الخيار الثاني صعب أو خطر.
05:04
There's no way to be sure
of anyone'sأي شخص هو reactionرد فعل,
113
292141
3286
لا يمكنني التأكد من رد فعل الناس
05:07
and I want to be sure
that folksالناس have good intentionsنوايا,
114
295451
2721
وأريد تصديق أن الناس نواياها حسنة،
05:10
that people are good.
115
298196
1318
وأن الناس طيبة.
05:11
But we liveحي in a worldالعالمية
where someone'sشخص ما opinionرأي of my existenceوجود
116
299538
3134
ولكننا نعيش في عالم حيث رأي شخصٌ ما عني
05:14
can be metالتقى with seriousجدي threatsالتهديدات to me
117
302696
1865
قد يتسبب بتهديدات خطرة لوجودي
05:16
or even my family'sالعائلة emotionalعاطفي
or physicalجسدي - بدني safetyسلامة.
118
304585
2468
والأمان الجسدي والعاطفي لعائلتي.
05:19
So I weighوزن the costsالتكاليف againstضد the risksالمخاطر
119
307498
4245
إذاً أحتسب المخاطر
05:23
and sometimesبعض الأحيان the safetyسلامة of my familyأسرة
comesيأتي before my ownخاصة authenticityأصالة.
120
311767
3828
وأحياناً أؤثر سلامة عائلتي
على أصالتي الشخصية.
05:28
But despiteعلى الرغم من this riskخطر,
121
316934
1183
ولكن رغم المخاطر،
05:30
I know as Elliotإليوت getsيحصل على olderاكبر سنا and growsينمو into
her consciousnessوعي and languageلغة skillsمهارات,
122
318141
4206
أعلم أن (إيليوت) حين تنضج
بأفكارها ومهاراتها اللغوية،
05:34
if I don't correctصيح people, she will.
123
322371
2400
إن لم أُصحح الناس، هي ستفعل.
05:37
I don't want my fearsالمخاوف and insecuritiesانعدام الأمن
to be placedوضعت on her,
124
325727
2786
لا أريد أن أُلقي مخاوفي وعدم أماني عليها،
05:40
to dampenإخماد her spiritروح
or make her questionسؤال her ownخاصة voiceصوت.
125
328537
2887
أو أن أُخمد شغفها أو أن أجعلها
تشك في قوة رأيها.
05:43
I need to modelنموذج agencyوكالة,
authenticityأصالة and vulnerabilityعالي التأثر,
126
331783
2786
عليّ أن أكون مثالًا للقوة والأصالة
والحساسية العاطفية،
05:46
and that meansيعني leaningميل into those
uncomfortableغير مريح momentsلحظات of beingيجرى "momedممد"
127
334593
3908
ويعني ذلك الوقوف في المواقف
الحرجة حين أُدعى "أم"
05:50
and standingمكانة up and sayingقول,
"No, I'm a dadأب.
128
338525
2857
والتصحيح والقول، "كلا، أنا أب.
05:53
And I even have
the dadأب jokesنكات to proveإثبات it."
129
341406
2048
ولدي حس دعابة أبوي لإثبات ذلك."
05:55
(Laughterضحك)
130
343478
1864
(ضحك)
05:58
Now, there have alreadyسابقا been
plentyوفرة of uncomfortableغير مريح momentsلحظات
131
346188
2818
كان هناك العديد من المواقف غير المريحة
06:01
and even some painfulمؤلم onesمنها.
132
349030
1341
والمؤلمة أيضاً.
06:02
But there's alsoأيضا been,
in just two shortقصيرة yearsسنوات,
133
350395
2206
ولكن في عامين قصيرين، كان هناك أيضاً
06:04
validatingالتحقق من صحة and at timesمرات transformativeالتحويلية
momentsلحظات on my journeyرحلة as a dadأب
134
352625
3239
أوقات فعالة وتحويلية لي كأب
06:07
and my pathمسار towardsتجاه authenticityأصالة.
135
355888
1698
ولطريقي إلى الأصالة.
06:10
When we got our first sonogramبالموجات الصوتية,
136
358466
1508
حين حصلنا على أول (سونوجرام)
06:11
we decidedقرر we wanted to know
the sexجنس of the babyطفل.
137
359998
2555
قررنا معرفة جنس الجنين.
06:14
The technicianفني saw a vulvaفرج
and slappedصفع the wordsكلمات "It's a girlفتاة"
138
362577
3389
رأى الفني العورة وقال "إنها فتاة."
06:17
on the screenشاشة and gaveأعطى us a copyنسخ
and sentأرسلت us on our way.
139
365990
2908
على الشاشة وأعطانا صورة ورحلنا.
06:21
We sharedمشترك the photoصورة فوتوغرافية
with our familiesأسر like everyoneكل واحد does
140
369411
2650
شاركنا الصورة مع عائلاتنا كما يفعل الجميع،
06:24
and soonهكذا after, my momأمي showedأظهر up
at our houseمنزل with a bagحقيبة filledمعبأ --
141
372085
3103
وبعد قليل، جاءت أمي لمنزلنا معها حقيبة--
06:27
I'm not exaggeratingالمبالغة,
142
375212
1302
وأنا لا أبالغ--
06:28
it was like this highمتوسط and it was filledمعبأ,
overflowingطافح with pinkزهري clothesملابس and toysألعاب الأطفال.
143
376538
5176
كانت بهذا الحجم ومليئة بالملابس
واللعب زهرية اللون.
06:35
Now I was a little annoyedمنزعج to be
confrontedواجه with a lot of pinkزهري things,
144
383014
3304
كنت غاضبًا لرؤية هذه الكمية
من اللون الزهري
06:38
and havingوجود studiedدرس genderجنس
145
386362
1295
وكوني درست النوع الاجتماعي
06:39
and spentأنفق countlessلا يحصى hoursساعات teachingتعليم
about it in workshopsورش عمل and classroomsالفصول الدراسية,
146
387681
3627
وقضيت العديد من الساعات بتدريسه
في ورش العمل والفصول،
06:43
I thought I was prettyجميلة well versedمتمكن
on the socialاجتماعي constructionاعمال بناء of genderجنس
147
391332
3348
ظننتني على علمٍ بالبناء العام للنوع
06:46
and how sexismالتمييز على أساس الجنس is a devaluingتخفيض قيمة
of the feminineالمؤنث
148
394704
2516
وأن التمييز الجنسي غرضه
انحطاط الأشياء الأنثوية
06:49
and how it manifestsكشوف
bothكلا explicitlyصراحة and implicitlyبشكل ضمني.
149
397244
3011
وكيف يكون ذلك ظاهرًا أو لا.
06:52
But this situationموقف, this aversionنفور
to a bagحقيبة fullممتلئ of pinkزهري stuffأمور,
150
400883
4421
ولكن بهذا الموقف، نفوري من
حقيبة مليئة بأغراض زهرية
06:57
forcedقسري me to exploreإستكشاف my rejectionالرفض
of highlyجدا feminizedتأنيث things
151
405328
3293
أجبرني على مواجهة رفضي للأشياء الأنثوية
07:00
in my child'sالطفل worldالعالمية.
152
408645
1334
في عالم طفلتي.
07:03
I realizedأدرك that I was reinforcingتعزيز sexismالتمييز على أساس الجنس
153
411466
2198
استوعبت أنني أُطبق التمييز الجنسي
07:05
and the culturalثقافي normsأعراف
I teachعلم as problematicإشكالية.
154
413688
2571
والعادات التقليدية التي أدرسها كمشاكل.
07:08
No matterشيء how much I believedيعتقد
in genderجنس neutralityحياد in theoryنظرية,
155
416657
3218
مهما آمنت بالحياد الجنسي فكرياً.
07:11
in practiceيمارس, the absenceغياب of femininityأنوثة
is not neutralityحياد, it's masculinityذكورة.
156
419899
5408
عملياً، غياب الأنوثة ليس حيادًا،
بل ذكورة.
07:18
If I only dressفستان my babyطفل
in greensخضرة and bluesالبلوز and graysالرمادي,
157
426296
2821
إذا ألبست طفلتي الملابس
الخضراء والزرقاء والرمادية،
07:21
the outsideفي الخارج worldالعالمية doesn't think,
"Oh, that's a cuteجذاب gender-neutralالتمييز بين الجنسين babyطفل."
158
429141
3738
لن يقول باقي العالم، "آه، هذه
طفلة حيادية الجنس لطيفة."
07:25
They think, "Oh, what a cuteجذاب boyصبي."
159
433379
2267
بل سيقول، "آه، هذا فتى لطيف."
07:28
So my theoreticalنظري understandingفهم of genderجنس
and my parentingالأبوة والأمومة worldالعالمية collidedاصطدم hardالصعب.
160
436537
3715
إذًا فهمي للنوع وعالمي كأب اصطدموا بعنف.
07:32
Yes, I want a diversityتنوع of colorsالألوان and toysألعاب الأطفال
for my childطفل to experienceتجربة.
161
440720
3595
أجل، أرغب بألوان وألعاب عديدة لطفلتي.
07:36
I want a balancedمتوازن
environmentبيئة for her to exploreإستكشاف
162
444339
2239
أود أن تحصل على بيئة متزنة حتى تكتشفها
07:38
and make senseإحساس of in her ownخاصة way.
163
446602
1578
وتفهمها بأسلوبها الخاص.
07:40
We even pickedالتقطت a gender-neutralالتمييز بين الجنسين nameاسم
for our female-bornولد أنثى childطفل.
164
448204
3040
اخترنا أيضًا اسمًا حيادي الجنس لطفلتنا.
07:43
But genderجنس neutralityحياد is much easierأسهل
as a theoreticalنظري endeavorمحاولة
165
451268
3420
ولكن الحيادية الجنسية أسهل فكريًا..
07:46
than it is as a practiceيمارس.
166
454712
1498
عن عمليًا.
07:48
And in my attemptsمحاولات
to createخلق genderجنس neutralityحياد,
167
456767
2576
وفي محاولاتي لخلق حيادية جنسية،
07:51
I was inadvertentlyدون قصد privilegingتفضيل
masculinityذكورة over femininityأنوثة.
168
459367
3496
كنت اُميز الذكورة عن الأنوثة.
07:55
So, ratherبدلا than toningالتنغيم down
or eliminatingالقضاء femininityأنوثة in our livesالأرواح,
169
463398
3429
إذاً بدلاً من محي الأنوثة من حياتنا،
07:58
we make a concertedمدبر effortمجهود
to celebrateاحتفل it.
170
466851
2205
نبذل جهداً للاحتفال بها.
08:01
We have pinksالألوان الوردية amongمن بين the varietyتشكيلة of colorsالألوان,
171
469080
2675
لدينا اللون الزهري بين باقي الألوان،
08:03
we balanceتوازن out the cutesتيس with handsomesهاندسوميس
172
471779
1858
ونوازن الأشياء اللطيفة مع الوسيمة
08:05
and the prettysبريتيس with strongsسترونجس and smartsالذكاء
173
473661
1876
والجميلة مع القوية والذكية
08:07
and work really hardالصعب
not to associateمساعد any wordsكلمات with genderجنس.
174
475561
2992
ونبذل جهداً لعدم ربط أي كلمة مع نوع.
08:10
We valueالقيمة femininityأنوثة and masculinityذكورة
175
478577
2540
نُقدر الأنوثة والذكورة
08:13
while alsoأيضا beingيجرى highlyجدا criticalحرج of it.
176
481141
1983
وفي الوقت ذاته ننتقدهم.
08:15
And do our bestالأفضل to not make her feel
limitedمحدود by genderجنس rolesالأدوار.
177
483148
3338
ونفعل المستطاع لعدم كبتها
بالأدوار الخاصة بالأنواع.
08:18
And we do all this in hopesآمال
178
486879
1425
ونفعل كل ذلك آملين
08:20
that we modelنموذج a healthyصحي and empoweredسلطة
relationshipصلة with genderجنس for our kidطفل.
179
488328
3594
بإظهار علاقة صحية
وقوية مع النوع لطفلتنا.
08:25
Now this work to developطور a healthyصحي
relationshipصلة with genderجنس for Elliotإليوت
180
493490
3357
عملنا لإظهار علاقة صحية
مع النوع لـ(إيليوت)
08:28
madeمصنوع me rethinkإعادة التفكير and evaluateتقييم
how I allowedسمح sexismالتمييز على أساس الجنس to manifestقائمة
181
496871
2865
جعلني أُعيد التفكير
في سماحي للتمييز الجنسي أن يتدخل
08:31
in my ownخاصة genderجنس identityهوية.
182
499760
1503
في هويتي.
08:33
I beganبدأت to reevaluateإعادة تقييم
how I was rejectingرافض femininityأنوثة
183
501768
2635
جعلني أستوعب رفضي للأنوثة
08:36
in orderطلب to liveحي up to a masculinityذكورة
that was not healthyصحي
184
504427
2698
فقط لأعيش بذكورة غير صحية
08:39
or something I wanted to passالبشري on.
185
507149
1801
وليست شيئاً أردت نشره.
08:41
Doing this self-workالعمل الذاتي
meantمقصود I had to rejectرفض optionاختيار one.
186
509839
2952
هذا العمل النفسي يعني عدم
اختياري للخيار الأول.
08:44
I couldn'tلم أستطع ignoreتجاهل and moveنقل on.
187
512815
1810
لا يمكنني التجاهل والمضي قدماً.
08:46
I had to chooseأختر optionاختيار two.
188
514649
1706
كان علي اختيار الخيار الثاني.
08:48
I had to engageجذب with some
of my mostعظم uncomfortableغير مريح partsأجزاء
189
516895
2666
كان علي مواجهة أكبر حساسياتي
08:51
to moveنقل towardsتجاه my mostعظم authenticحقيقي selfالذات.
190
519585
1882
لأتقدم تجاه أصالة الذات.
08:53
And that meantمقصود I had to get realحقيقة
about the discomfortعدم ارتياح I have with my bodyالجسم.
191
521491
3791
ويعني ذلك مصارحة نفسي مع عدم
ارتياحي مع جسدي.
08:58
It's prettyجميلة commonمشترك for transعبر people
to feel uncomfortableغير مريح in theirهم bodyالجسم,
192
526460
3627
أغلب العابرون جنسياً يشعرون
بعدم الارتياح مع جسدهم،
09:02
and this discomfortعدم ارتياح can rangeنطاق
from debilitatingالمنهكة to annoyingمزعج
193
530111
2762
وعدم الارتياح ذلك قد يكون
منهكًا أو مزعجًا
09:04
and everywhereفي كل مكان in betweenما بين.
194
532897
1325
وكل ما بينهما.
09:06
And learningتعلم my bodyالجسم and how
to be comfortableمريح in it as a transعبر personشخص
195
534246
3299
اكتشاف جسدي وكيفية
ارتياحي معه كعابر جنسياً
09:09
has been a lifelongمدى الحياة journeyرحلة.
196
537569
1667
رحلة تستمر طوال العمر.
09:11
I've always struggledقاوم
with the partsأجزاء of my bodyالجسم
197
539260
2198
عانيت دائماً مع مناطق جسدي
09:13
that can be definedتعريف as more feminineالمؤنث --
198
541482
1889
التي قد تُنعت بالنسائية
09:15
my chestصدر, my hipsالفخذين, my voiceصوت.
199
543395
2252
كصدري والفخذين وصوتي.
09:17
And I've madeمصنوع the sometimesبعض الأحيان hardالصعب,
sometimesبعض الأحيان easyسهل decisionقرار
200
545997
2667
وقررت ذلك القرار الصعب
أحياناً والسهل أحياناً أخرى
09:20
to not take hormonesالهرمونات
or have any surgeriesالعمليات الجراحية to changeيتغيرون it
201
548688
2937
لعدم أخذ هرمونات أو إجراء أي عمليات
09:23
to make myselfنفسي more masculineمذكر
by society'sالمجتمع standardsالمعايير.
202
551649
2721
لتجعلني أكثر ذكورة طبقاً لمواصفات المجتمع.
09:27
And while I certainlyمن المؤكد haven'tلم overcomeالتغلب على
all the feelingsمشاعر of dissatisfactionعدم الرضا,
203
555276
3547
وبينما لم أتعدى شعوري بعدم الرضا،
09:30
I realizedأدرك that by not engagingجذاب
with that discomfortعدم ارتياح
204
558847
2452
استوعبت أنه عن طريق التصدي لعدم الارتياح
09:33
and comingآت to a positiveإيجابي
and affirmingمؤكدا placeمكان with my bodyالجسم,
205
561323
2723
وعدم الوصول لحالة إيجابية وثابتة مع جسدي،
09:36
I was reinforcingتعزيز sexismالتمييز على أساس الجنس, transphobiatransphobia
and modelingتصميم bodyالجسم shamingالفضح.
206
564070
3817
كنت أدعم التمييز الجنسي وفوبيا العبور
الجنسي وأنشر العار الجسدي.
09:40
If I hateاكرهه my bodyالجسم,
207
568823
1397
إن كرهت جسدي،
09:42
in particularبصفة خاصة, the partsأجزاء
societyالمجتمع deemsتراه feminineالمؤنث or femaleإناثا,
208
570244
3214
وخاصةً المناطق النسائية،
09:45
I potentiallyيحتمل damageضرر how my kidطفل
can see the possibilitiesالاحتمالات of her bodyالجسم
209
573482
3619
قد أدمر منظور طفلتي لجسدها
09:49
and her feminineالمؤنث and femaleإناثا partsأجزاء.
210
577125
2111
ومناطقها النسائية.
09:51
If I hateاكرهه or am uncomfortableغير مريح
with my bodyالجسم,
211
579653
2444
إن كرهت جسدي أو شعرت بعدم الارتياح نحوه،
09:54
how can I expectتوقع my kidطفل to love hersلها?
212
582121
2032
كيف قد أتوقع أن تحب ابنتي جسدها؟
09:57
Now it would be easierأسهل for me
to chooseأختر optionاختيار one:
213
585517
2849
والآن سيكون الخيار الأول أسهل لي:
10:01
to ignoreتجاهل my kidطفل when she asksيسأل me
about my bodyالجسم or to hideإخفاء it from her.
214
589077
3508
تجاهل ابنتي حين تسألني
عن جسدي وإخفائه عنها.
10:04
But I have to chooseأختر optionاختيار two everyكل day.
215
592609
2800
ولكن علي اختيار الخيار الثاني يومياً.
10:07
I have to confrontمواجهة my ownخاصة assumptionsالافتراضات
about what a dad'sلأبي bodyالجسم can and should be.
216
595760
4103
علي مصارحة استنتاجاتي
عن جسد الأب وكيف ينبغي أن يظهر.
10:11
So I work everyكل day to try
and be more comfortableمريح in this bodyالجسم
217
599887
3111
إذاً أعمل يومياً أن أرتاح داخل جسدي
10:15
and in the waysطرق I expressالتعبير femininityأنوثة.
218
603022
1905
وعن طرق تعبيري للأنوثة.
10:17
So I talk about it more,
219
605284
1492
فأتحدث عنه أكثر.
10:18
I exploreإستكشاف the depthsأعماق of this discomfortعدم ارتياح
220
606800
1892
أكتشف أعماق عدم الارتياح
10:20
and find languageلغة
that I feel comfortableمريح with.
221
608716
2242
وأبحث عن كلمات مريحة لي.
10:22
And this dailyاليومي discomfortعدم ارتياح helpsيساعد me buildبناء
bothكلا agencyوكالة and authenticityأصالة
222
610982
3254
عدم الارتياح اليومي يساعدني
على بناء قوة وأصالة
10:26
in how I showتبين up in my bodyالجسم
and in my genderجنس.
223
614260
2142
في كيفية إظهار جسدي ونوعي.
10:28
I'm workingعامل againstضد limitingالحد myselfنفسي.
224
616982
2143
أعمل ضد تقييد نفسي.
10:31
I want to showتبين her
that a dadأب can have hipsالفخذين,
225
619149
2103
أود أن أريها أن الأب
يمكن أن يتحلى بالفخذين،
10:33
a dadأب doesn't have to have
a perfectlyتماما flatمسطحة chestصدر
226
621276
2365
أن الأب ليس عليه التمتع بصدر مسطح
10:35
or even be ableقادر to growتنمو facialتجميل الوجه hairشعر.
227
623665
1928
أو القدرة على نمو شعر الوجه.
10:38
And when she's developmentallyتنمويا ableقادر to,
228
626291
1858
وحين تكون جاهزة،
10:40
I want to talk to her
about my journeyرحلة with my bodyالجسم.
229
628173
2452
سأحكي لها عن رحلتي مع جسدي.
10:42
I want her to see my journeyرحلة
towardsتجاه authenticityأصالة
230
630649
2334
أريدها أن ترى رحلتي نحو الأصالة
10:45
even when it meansيعني showingتظهر her
the messierمسير partsأجزاء.
231
633007
2840
حتى في الأوقات الفوضوية.
10:49
We have a wonderfulرائع pediatricianطبيب الأطفال
232
637346
1627
لدينا طبيب أطفال رائع
10:50
and have establishedأنشئت a good relationshipصلة
with our kid'sأطفال doctorطبيب.
233
638997
2961
وخلقنا علاقة جيدة معه.
10:53
And as you all know,
while your doctorطبيب staysإقامة the sameنفسه,
234
641982
2539
كما تعلمون، لا يتغير طبيبك،
10:56
your nursesالممرضات and nurseممرضة practitionersالممارسين
changeيتغيرون in and out.
235
644545
2715
ولكن يتغير الممرضون.
10:59
And when Elliotإليوت was first bornمولود,
we tookأخذ her to the pediatricianطبيب الأطفال
236
647284
2992
حين ولدت (إيليوت)، أخذناها لطبيب الأطفال
11:02
and we metالتقى our first nurseممرضة --
we'llحسنا call her Sarahساره.
237
650300
2381
وقابلنا أول ممرضة، لنسميها (سارة).
11:04
Very earlyمبكرا in in our time with Sarahساره,
238
652705
2000
في أول معرفتنا بها،
11:06
we told her how I was
going to be calledمسمي "dadأب"
239
654729
2143
أخبرناها أني سأنعت بلقب "أبي".
11:08
and my partnerشريك is "mamaماما."
240
656896
1427
وأن شريكتي ستكون بلقب "أمي".
11:10
Sarahساره was one of those folksالناس
that tookأخذ it in strideخطوة,
241
658347
2435
كانت (سارة) من الناس التي تعدت الأمر
11:12
and our subsequentلاحق visitsمرة
wentذهب prettyجميلة smoothlyبسلاسة.
242
660796
2210
وكانت مقابلاتنا لطيفة.
11:15
And about a yearعام laterفي وقت لاحق,
Sarahساره switchedتحول shiftsالتحولات
243
663030
2103
وبعد عام، تغيرت نوبة عمل (سارة)
11:17
and we startedبدأت workingعامل
with a newالجديد nurseممرضة -- we'llحسنا call her Beckyبيكي.
244
665157
3028
بدأنا بمقابلة ممرضة جديدة، لنسميها (بيكي).
11:20
We didn't get in frontأمامي
of the dadأب conversationsالمحادثات
245
668209
2214
لم نذكر موضوع الألقاب
11:22
and it didn't actuallyفعلا come up
untilحتى Sarahساره, our originalأصلي nurseممرضة,
246
670447
2993
ولم يُذكر الأمر إلا حين دخلت
ممرضتنا الأساسية (سارة)
11:25
walkedمشى in to say hiمرحبا.
247
673464
1224
لتلقي التحية.
11:26
Sarah'sسارة warmدافئ and bubblyشمبانيا and said hiمرحبا
to Elliotإليوت and me and my wifeزوجة
248
674712
3001
(سارة) لطيفة وحنونة وألقت التحية
على (إيليوت) وزوجتي
11:29
and when talkingالحديث to Elliotإليوت
said something like,
249
677737
2206
وبين حديثها مع (إيليوت) قالت:
11:31
"Is your daddyبابا holdingتحتجز your toyعروسه لعبه?"
250
679967
1753
"أيحمل أباكي لعبتك؟"
11:33
Now out of the cornerركن of my eyeعين,
251
681744
1635
ومن طرف عيني،
11:35
I could see Beckyبيكي
swingتأرجح around in her chairكرسي
252
683403
2056
رأيت (بيكي) تتأرجح في كرسيها
11:37
and make daggersالخناجر at Sarahساره.
253
685483
1733
ونظرت لـ(سارة) بعنف.
11:40
And as the conversationمحادثة shiftedتحول
to our pediatricianطبيب الأطفال,
254
688244
2444
وحين بدأ حديثنا مع الطبيب،
11:42
I saw Sarahساره and Becky'sفي بيكي interactionالتفاعل
continueاستمر, and it wentذهب something like this.
255
690712
3698
سمعت محادثة (سارة) و(بيكي)، وكانت كالتالي:
11:46
Beckyبيكي, shakingاهتزاز her headرئيس "no"
and mouthingيتكلم the wordكلمة "momأمي."
256
694434
3978
هزت (بيكي) رأسها إنكاراً وقالت "أم".
11:50
Sarahساره, shakingاهتزاز her headرئيس "no"
and mouthingيتكلم the wordكلمة "no, dadأب."
257
698902
4397
ثم هزت (سارة) رأسها إنكاراً
وقالت "كلا، أب".
11:55
(Laughterضحك)
258
703323
1540
(ضحك)
11:57
Awkwardحرج, right?
259
705657
1150
غير مريح، صحيح؟
11:58
So this wentذهب back and forthعليها
in totalمجموع silenceالصمت a fewقليل more timesمرات
260
706831
2881
واستمر ذلك في صمت تام
12:01
untilحتى we walkedمشى away.
261
709736
1400
حتى رحلنا.
12:03
Now, this interactionالتفاعل has stuckعالق with me.
262
711617
2024
ثبت هذا الموقف في رأسي.
12:05
Sarahساره could have chosenاختيار optionاختيار one,
263
713665
2150
كان يمكن لـ(سارة) أن تختار الخيار الأول،
12:07
ignoredتجاهل Beckyبيكي, and let her
referأشير to me as momأمي.
264
715839
3067
تجاهل (بيكي) وتركها تنعتني بلقب "أمي".
12:11
It would have been easierأسهل for Sarahساره.
265
719228
2024
كان سيكون أسهل لـ(سارة).
12:13
She could have put the responsibilityالمسئولية
back on me or not said anything at all.
266
721276
3634
كانت ستحملني مسؤولية الأمر
أو كانت ستصمت وحسب.
12:16
But in that momentلحظة, she choseاختار optionاختيار two.
267
724934
2579
ولكن في هذا الموقف، اختارت الخيار الثاني.
12:19
She choseاختار to confrontمواجهة the assumptionsالافتراضات
and affirmيؤكد my existenceوجود.
268
727815
3172
اختارت أن تهاجم الاستنتاجات وتثبت وجودي.
12:23
She insistedأصر على that a personشخص
who looksتبدو and soundsاصوات like me
269
731356
2627
أصرت أن الأشخاص مثلي
12:26
can in factحقيقة be a dadأب.
270
734007
1254
يمكنهم أن يكونوا أباء.
12:27
And in a smallصغير but meaningfulذو معنى way,
271
735285
1793
وبطريقة صغيرة معبرة،
12:29
advocatedدعا for me,
my authenticityأصالة and my familyأسرة.
272
737102
3357
دعمتني ودعمت أصالتي وعائلتي.
12:33
Unfortunatelyلسوء الحظ, we liveحي in a worldالعالمية
that refusesيرفض to acknowledgeاعترف transعبر people
273
741962
4469
لسوء الحظ، نعيش في عالم يرفض
الاعتراف بالعابرين جنسيًا
12:38
and the diversityتنوع
of transعبر people in generalجنرال لواء.
274
746455
2840
وتنوع العابرين جنسياً عامةً.
12:41
And my hopeأمل is that when confrontedواجه
with an opportunityفرصة
275
749760
2666
وآمل أنه حين يكون هناك فرصة
12:44
to standيفهم up for someoneشخصا ما elseآخر,
276
752450
1810
لدعم شخص آخر،
12:46
we all take actionعمل like Sarahساره,
even when there's riskخطر involvedمتورط.
277
754284
3126
أن نأخذ جميعاً موقفاً مثل (سارة)
حتى إذا كان الأمر خطراً.
12:50
So some daysأيام, the riskخطر of beingيجرى
a genderqueerجينديركوير dadأب feelsيشعر too much.
278
758608
4203
إذاً في بعض الأيام، كوني أباً
حيادي الجنس يسبب خطراً علي.
12:55
And decidingتقرير to be a dadأب
has been really hardالصعب.
279
763244
2269
وقراري أن أكون أباً كان صعباً جداً.
12:57
And I'm sure it will continueاستمر
to be the hardestأصعب,
280
765878
2247
ولا شك أنها ستكون أصعب،
13:00
yetبعد the mostعظم rewardingمكافأة
experienceتجربة of my life.
281
768149
2150
وأفضل تجربة في حياتي.
13:02
But despiteعلى الرغم من this challengeالتحدي,
everyكل day has feltشعور 100 percentنسبه مئويه worthيستحق it.
282
770617
3687
ولكن رغم ذلك التحدي،
كل يوم كان يستحق التعب.
13:06
So eachكل day I affirmيؤكد my promiseوعد to Elliotإليوت
283
774815
2738
فكل يوم أحفظ وعدي لـ(إيليوت)
13:09
and that sameنفسه promiseوعد to myselfنفسي.
284
777577
2134
والوعد ذاته لنفسي.
13:12
To love her and myselfنفسي hardالصعب
285
780045
2413
أن أحبها وأحب نفسي جداً
13:14
with forgivenessمغفرة and compassionتعاطف,
286
782482
2032
والتحلي بالغفران والتعاطف،
13:16
with toughقاسي love and with generosityسخاء.
287
784538
2400
والحب القوي والعطاء،
13:19
To give roomمجال for growthنمو,
to pushإدفع beyondوراء comfortراحة
288
787466
3087
وأن أعطي مساحة للنمو وعدم الارتياح
13:22
in hopesآمال of attainingتحقيق and livingالمعيشة
a more meaningfulذو معنى life.
289
790577
2746
آملاً أن أعيش حياة ذات معنى أكثر.
13:26
I know in my headرئيس and in my heartقلب
290
794306
1652
أعلم في قلبي وعقلي
13:27
that there are hardالصعب and painfulمؤلم
and uncomfortableغير مريح daysأيام aheadالمكانية.
291
795982
3285
أن هناك أيامًا أصعب في انتظاري.
13:31
My headرئيس and my heartقلب alsoأيضا know
292
799291
1440
وأعلم في قلبي وعقلي أيضاً
13:32
that all of it will leadقيادة
to a more richغني, authenticحقيقي life
293
800755
2911
أن كل الصعوبة ستؤدي إلى حياة غنية وأصيلة
13:35
that I can look back on withoutبدون regretsندم.
294
803690
2556
يمكنني تذكرها دون ندم.
13:38
Thank you.
295
806270
1150
شكراً.
13:39
(Applauseتصفيق)
296
807444
3175
(تصفيق)
Translated by Suhaila Amr
Reviewed by Kowthar Alasady

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
LB Hannahs - Educator
LB Hannahs facilitates change by leaning into discomfort and centering authenticity.

Why you should listen

By reimagining gender and justice in parenting, LB Hannahs works to find more and better ways to develop socially conscious kids in the modern world. As a scholar-practitioner, Hannahs develops strategies to help organizations through change while working to make them more equitable and just. They are the Special Assistant to the Vice President for Student Affairs at the University Florida and is finishing a PhD in Higher Education Administration, researching the impact of diversity policies on higher education. Hannahs also serves as the Chair for Strategic Development Initiatives for the National Consortium of Higher Education LGBT Resource Professionals.

More profile about the speaker
LB Hannahs | Speaker | TED.com