ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com
The Way We Work

Dan Clay: Why you should bring your whole self to work

Dan Clay: Miért vigyük be teljes énünket a munkahelyünkre?

Filmed:
1,377,987 views

Dan Clay félt, hogy "túlságosan melegnek" tartják munkahelyén, ezért visszafogta magát. Ám egy napon alteregója, Carrie Dragshaw, hirtelen felrobbantotta az internetet. Mi következett ezután?
- Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:00
A leadervezető is steadyállandó, firmcég,
decisivedöntő, unwaveringmegingathatatlan.
0
120
3656
Egy vezető józan, kemény,
határozott, megingathatatlan.
00:03
Never let 'em„em see you sweatizzadság,
always have an answerválasz.
1
3800
2456
Nem lehet lestrapált,
mindig tudnia kell a választ.
00:06
[The Way We Work]
2
6280
2760
[Ahogyan dolgozunk]
00:10
My namenév is DanDan, I'm a partnerpartner
at a globalglobális creativekreatív consultancytanácsadás.
3
10600
3896
Dan vagyok, egy globális
kreatív tanácsadócég partnere.
00:14
But there's anotheregy másik sideoldal to me:
4
14520
2776
Ám van egy másik oldalam is:
00:17
CarrieCarrie DragshawDragshaw írta,
5
17320
1296
Carrie Dragshaw,
00:18
the characterkarakter I createdkészítette on InstagramInstagram.
6
18640
1896
az Instagram-karakterem.
00:20
As I thought about my doublekettős life,
I couldn'tnem tudott help but wondercsoda ...
7
20560
4616
Kettős életemre tekintve
kénytelen voltam elgondolkodni...
00:25
When your trueigaz selfmaga
is a little nontraditionalnem hagyományos,
8
25200
3336
Ha valódi énünk némiképp
eltér a hagyományostól,
00:28
how much of it can you really
bringhoz to the officehivatal?
9
28560
2680
mennyit mutathatunk meg
belőle az irodában?
00:32
For some of us is authenticityhitelesség off-limitshatárokon túl?
10
32040
4456
Lehet, hogy az önazonosság
nem mindenki számára járható út?
00:36
For the first 10 yearsévek of my careerkarrier,
11
36520
2656
Pályafutásom első 10 éve
során azt gondoltam,
00:39
I thought there was
one way to be a leadervezető:
12
39200
2416
egy vezető csak
egyféleképpen viselkedhet:
00:41
decisivedöntő and serioussúlyos.
13
41640
2176
határozottan és komolyan.
00:43
But that's not me.
14
43840
1656
Ám én nem ilyen vagyok.
00:45
So I'd put on basicallyalapvetően
officehivatal dragellenállás to fitillő the roleszerep:
15
45520
3736
Úgyhogy irodai maskarát öltöttem,
hogy megfeleljek szerepemnek:
00:49
I'd talk in a deepermélyebb voicehang,
try to holdtart in my handkéz motionsmozgások.
16
49280
3056
mélyebb hangon beszéltem,
próbáltam kevesebbet gesztikulálni.
00:52
I'm someonevalaki who getsjelentkeznek
really excitedizgatott about things,
17
52360
2496
Nagyon könnyen lelkesedem,
00:54
so I'd temperindulat that.
18
54880
1536
ezt megpróbáltam visszafogni.
00:56
I had this little voicehang
in my headfej, tellingsokatmondó me,
19
56440
2856
Egy kis hang a fejemben azt mondta:
00:59
"You're too gayhomoszexuális,
too femininenőies, too flamboyantszínpompás."
20
59320
3536
"Túlságosan meleg vagy,
túl nőies, túl feltűnő."
01:02
I had one well-intentionedjó szándékú
advisertanácsadó who said,
21
62880
2776
Egyszer ezt a jó szándékú
tanácsot kaptam:
01:05
"EveryoneMindenki knowstudja you're gayhomoszexuális.
And that's great.
22
65680
2176
"Mindenki tudja, hogy meleg vagy.
És ez oké.
01:07
But you don't need to beatüt them
over the headfej with it."
23
67880
2896
De nem kell ezt folyton
mindenki orra alá dörgölnöd."
01:10
CutVágott to: me in a tutuTutu, for HalloweenHalloween 2016.
24
70800
5096
Vágás: én tütüben, 2016 halloweenjén.
01:15
I dressedöltözött up as my favoritekedvenc
TVTV showelőadás characterkarakter, CarrieCarrie BradshawBradshaw,
25
75920
3416
kedvenc tévészereplőmnek,
Carrie Bradshawnak öltöztem,
01:19
thinkinggondolkodás my friendsbarátok
would get a kickrúgás out of it.
26
79360
2216
gondoltam, a barátaim jót nevetnek majd.
01:21
And then, things got crazyőrült.
27
81600
2016
Aztán elszabadultak a dolgok.
01:23
The postposta wentment viralvírusos,
and at first it was puretiszta funmóka.
28
83640
2856
A posztom vírusként terjedt,
és eleinte ez jó vicc volt.
01:26
I startedindult gettingszerzés these incrediblehihetetlen
messagesüzenetek from people
29
86520
3096
Sokaktól hihetetlen üzeneteket kaptam:
01:29
about how happyboldog it madekészült them,
30
89640
1416
hogy mennyire örültek,
01:31
how it encouragedösztönözni them
to be theirazok authentichiteles selvesmaguk.
31
91080
2936
hogy a poszt bátorította őket,
hogy vállalják valódi énjüket.
01:34
And I startedindult to think,
32
94040
1256
Én meg arra gondoltam,
01:35
maybe this is the time to tell that
little voicehang in my headfej to just shutbecsuk up
33
95320
4576
talán ideje, hogy azt mondjam
a kis hangnak a fejemben,
01:39
and let myselfmagamat be me.
34
99920
1760
hogy fogja be, és hagyjon békén.
01:42
But then things got a little too bignagy.
35
102520
2096
Ám a dolgok kissé túlnőttek rajtam.
01:44
CarrieCarrie DragshawDragshaw írta was everywheremindenhol --
In the "NewÚj YorkYork PostPost", "US WeeklyHeti" --
36
104640
3696
Carrie Dragshaw mindenütt megjelent –
a New York Postban, a US Weeklyben –
01:48
and I got terrifiedrémült:
37
108360
1296
én meg berezeltem:
01:49
"What would my bossesfőnökeik think?
38
109680
1536
"Mit szólnak a főnökeim?
01:51
Would my coworkersmunkatársak
still respecttisztelet me as a leadervezető?
39
111240
2256
Munkatársaim tisztelni fognak vezetőként?
01:53
What would my clientsügyfelek think?"
40
113520
1576
Mit gondolnak az ügyfeleim?"
01:55
I thought I was going to have to
get a differentkülönböző jobmunka.
41
115120
2856
Azt hittem, kénytelen leszek
munkahelyet váltani.
01:58
But then, something happenedtörtént,
something smallkicsi.
42
118000
2776
Aztán történt valami, csak egy apróság.
02:00
I got a textszöveg from my bossfőnök,
it wasn'tnem volt long, it just said,
43
120800
3096
Üzenetet kaptam a főnökömtől,
csak ennyi állt benne:
02:03
"WowWow, CosmoCosmo!"
44
123920
1536
"Azta, Cosmo!"
02:05
With a linklink to an articlecikk
that had just goneelmúlt up about me.
45
125480
3535
És egy link egy cikkre,
ami épp akkor jelent meg rólam.
02:09
And it let me put that little,
scaredmegrémült voicehang away
46
129039
2897
Ez segített elhallgattatni
az apró, ijedt hangot,
02:11
and just be excitedizgatott
about this wholeegész newúj worldvilág,
47
131960
2496
segített, hogy lelkesen fogadjam
ezt az új világot,
02:14
ratherInkább than freakedkiakadt out.
48
134480
1696
ne pedig kiboruljak miatta.
02:16
That's the powererő of one personszemély,
49
136200
1576
Mindez egyetlen emberen múlt.
02:17
sometimesnéha all it takes is one allyszövetségese
to make you feel comfortablekényelmes.
50
137800
4336
Néha elég egyetlen szövetséges,
hogy kellemesen érezzük magunkat.
02:22
And my coworkersmunkatársak
startedindult actingható differentlyeltérően.
51
142160
2096
Munkatársaim is másként
kezdtek viselkedni.
02:24
They becamelett more opennyisd ki,
more playfuljátékos with me,
52
144280
2496
Nyitottabbak, játékosabbak
lettek velem,
02:26
it was as if knowingtudva this other sideoldal of me
53
146800
2216
mintha az, hogy megismerték
a másik oldalamat,
02:29
gaveadott them permissionengedély
to be more of themselvesmaguk as well.
54
149040
2736
felhatalmazta volna őket,
hogy ők is önmaguk lehessenek.
02:31
I thought that opennessnyitottság and vulnerabilitysebezhetőség
55
151800
2776
Azt hittem, a nyíltság és sebezhetőség
02:34
would actuallytulajdonképpen decreasecsökken
my standingálló with my teamcsapat.
56
154600
2736
aláássa tekintélyemet a csapatom előtt.
02:37
But it's doneKész the oppositeszemben.
57
157360
1776
Ám az ellenkezője történt.
02:39
Two yearsévek in,
58
159160
1736
Két évvel ezelőtt
02:40
I never could have imaginedképzelt that this
partrész of me would not just be embracedfelkarolta,
59
160920
4376
el sem tudtam volna képzelni, hogy
nemcsak elfogadják ezt az oldalamat,
02:45
but could actuallytulajdonképpen help my careerkarrier.
60
165320
2056
de egyenesen lendíthet a karrieremen.
02:47
Now, I'm luckyszerencsés.
61
167400
1576
Persze én szerencsés vagyok.
02:49
I work in NewÚj YorkYork CityVáros,
62
169000
1416
New Yorkban dolgozom,
02:50
in an officehivatal where creativitykreativitás is valuedértékes
63
170440
2416
kreativitást értékelő munkahelyen,
02:52
and I was alreadymár prettyszép establishedalapított
in my careerkarrier when all of this startedindult.
64
172880
4016
és már elég biztos alapokon állt
a karrierem, amikor mindez elkezdődött.
02:56
Maybe that's you, maybe it isn't.
65
176920
2656
Ez talán önökre is igaz, talán nem.
02:59
But all of this has taughttanított me so much
66
179600
2056
Ám sokat tanultam ebből arról,
03:01
about just the importancefontosság
of bringingfűződő your wholeegész selfmaga to work.
67
181680
3296
mennyire fontos teljes énünket
bevinnünk a munkahelyünkre.
03:05
And it's really challengedmegtámadta
my ownsaját misperceptionstéveszméket
68
185000
2576
És megkérdőjeleztem
téves elképzeléseimet arról,
03:07
about what it takes to be successfulsikeres.
69
187600
1936
mi kell a sikerhez.
03:09
There's no one kindkedves of way to be a leadervezető.
70
189560
2736
Nemcsak egyetlen módon
lehet valaki vezető.
03:12
It's about findinglelet your strengthserősségei
and findinglelet waysmódokon to amplifynagyít them.
71
192320
3976
A lényeg, hogy megtaláljuk
erősségeinket, és hangsúlyozzuk őket.
03:16
Before, if a meetingtalálkozó was hardkemény,
I'd put on my perfecttökéletes leadervezető maskmaszk.
72
196320
4216
Régebben ha egy megbeszélés nehezen ment,
felöltöttem a tökéletes vezető álarcát.
03:20
Now, I can say,
"GoshA mindenit, that was frustratingfrusztráló."
73
200560
3736
Most mondhatom azt: "A fenébe is,
ez aztán idegőrlő volt."
03:24
We can talk about challengeskihívások
and strugglesküzdelmek in an opennyisd ki way,
74
204320
3536
Nyíltan beszélhetünk a kihívásokról
és nehézségekről,
03:27
ratherInkább than everybodymindenki pretendingúgy tesz, mintha
that they're fine untilamíg it's too latekéső.
75
207880
3736
ahelyett hogy úgy tennénk, mintha
minden rendben lenne, míg végül túl késő.
03:31
ConcealingElrejtése an identityidentitás takes work.
76
211640
2456
Énünket elfedni kemény munka.
03:34
Think of all the wastedelpusztít energyenergia
spentköltött pretendingúgy tesz, mintha,
77
214120
3776
Gondoljanak az elvesztegetett energiára,
03:37
wishingazzal a kívánsággal you were someonevalaki differentkülönböző.
78
217920
1776
amikor szerepet játszunk.
03:39
What's mosta legtöbb interestingérdekes to me, thoughbár,
is that in this bignagy studytanulmány of coveringlefedő,
79
219960
4296
Igen érdekes, hogy a szerepjátszásról
szóló nagy tanulmányban
03:44
93 percentszázalék of those
who say they're doing it
80
224280
2536
a szerepet játszók 93%-a azt gondolja,
03:46
alsois believe theirazok organizationszervezet
valuesértékeket inclusionbefogadás.
81
226840
3040
cégük befogadó értékeket vall.
03:50
So clearlytisztán, our workplacesmunkahelyek
and all of our strangefurcsa innerbelső voiceshangok
82
230440
4736
Világos, hogy munkahelyeink
és furcsa belső hangjaink
03:55
have a long way to go on acceptanceelfogadás.
83
235200
2136
még messze vannak az elfogadástól.
03:57
There's a bignagy differencekülönbség
betweenközött adaptingtörténő hozzáigazításáról and disguisingleplezése.
84
237360
4776
Nagy a különbség az alkalmazkodás
és a rejtőzködés között.
04:02
And I think I learnedtanult that a little latekéső.
85
242160
2336
Azt hiszem, ezt kicsit későn tanultam meg.
04:04
PersonallySzemélyesen, I'm takingbevétel all of this
as a call to be the allyszövetségese
86
244520
3616
Úgy érzem, az a dolgom,
hogy most én is mások mellé álljak,
04:08
who, like my bossfőnök did for me,
87
248160
1536
ahogy a főnököm mellém állt,
04:09
letslehetővé teszi, people know that it's OK to opennyisd ki up.
88
249720
2590
és megmutassam másoknak,
hogy nyugodtan megnyílhatnak.
04:12
If you're gayhomoszexuális, or proudbüszke
of your ethnicetnikai backgroundháttér,
89
252335
2816
Ha ön meleg, etnikai
hovatartozására büszke,
04:15
or have a disabilityfogyatékosság
or are deeplymélyen religiousvallási,
90
255176
2576
valamilyen fogyatékkal él
vagy épp mélyen vallásos,
04:17
see what it's like
beinglény your fullteljes selfmaga at work.
91
257777
3536
próbálja ki, milyen, amikor
teljes énjét megmutatja a munkában.
04:21
You mightesetleg be pleasantlykellemesen surprisedmeglepődött.
92
261338
1880
Lehet, hogy kellemes meglepetés éri.
Translated by Beatrix Turán
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Clay - Writer, consultant
By day, Dan Clay is a partner in at a brand and innovation consultancy. His more well-known persona is Carrie Dragshaw.

Why you should listen

Dan Clay is a partner in strategy and innovation for Lippincott, an NYC-based consultancy. His expertise focuses on the strategic growth spaces that emerge from changing customer needs, expectations, fears and desires. In addition to advising financial services, health care and retail clients, Clay is a leading voice in Lippincott's intellectual capital and has authored several reports on how to build emotional bonds with the customer of the future. He graduated with an MBA from Wharton at the University of Pennsylvania and received his undergraduate degree in philosophy at Northwestern University.  

Clay's more well-known persona is Carrie Dragshaw. What started as a simple Halloween costume turned into a viral fairy tale. Clay recreates classic Sex and the City looks and accompanies them with original "couldn't help but wonder" monologues. He's been featured in Cosmopolitan, L.A. Times, Us Weekly, the New York Post, BuzzFeed, Man Repeller, Huffington Post, Out, Refinery29, InStyle and more. Carrie Dragshaw has one simple mission: to create a little corner of the internet that is only positivity and love.

More profile about the speaker
Dan Clay | Speaker | TED.com